This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TA0420
Case T-420/13: Judgment of the General Court of 14 September 2015 — Brouillard v Court of Justice (Public service contracts — Tender procedure — Conclusion of framework contracts — Translation of legal texts into French — Invitation to submit a tender — Exclusion of a proposed subcontractor — Professional capacity — Full legal education requirement — Recognition of professional qualifications — Proportionality — Transparency)
Kawża T-420/13: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-14 ta’ Settembru 2015 – Brouillard vs Il-Qorti tal-Ġustizzja (“Kuntratti pubbliċi għal servizzi — Proċedura ta’ sejħa għal offerti — Konklużjoni ta’ kuntratti qafas — Traduzzjoni ta’ testi ġuridiċi għall-Franċiż — Stedina għat-tfih ta’ offerta — Esklużjoni ta’ subappaltatur propost — Kapaċità professjonali — Rekwiżit ta’ taħriġ ġuridiku sħiħ — Rikonoxximent ta’ diplomi — Proporzjonalità — Trasparenza”)
Kawża T-420/13: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-14 ta’ Settembru 2015 – Brouillard vs Il-Qorti tal-Ġustizzja (“Kuntratti pubbliċi għal servizzi — Proċedura ta’ sejħa għal offerti — Konklużjoni ta’ kuntratti qafas — Traduzzjoni ta’ testi ġuridiċi għall-Franċiż — Stedina għat-tfih ta’ offerta — Esklużjoni ta’ subappaltatur propost — Kapaċità professjonali — Rekwiżit ta’ taħriġ ġuridiku sħiħ — Rikonoxximent ta’ diplomi — Proporzjonalità — Trasparenza”)
ĠU C 363, 3.11.2015, p. 33–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.11.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 363/33 |
Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-14 ta’ Settembru 2015 – Brouillard vs Il-Qorti tal-Ġustizzja
(Kawża T-420/13) (1)
((“Kuntratti pubbliċi għal servizzi - Proċedura ta’ sejħa għal offerti - Konklużjoni ta’ kuntratti qafas - Traduzzjoni ta’ testi ġuridiċi għall-Franċiż - Stedina għat-tfih ta’ offerta - Esklużjoni ta’ subappaltatur propost - Kapaċità professjonali - Rekwiżit ta’ taħriġ ġuridiku sħiħ - Rikonoxximent ta’ diplomi - Proporzjonalità - Trasparenza”))
(2015/C 363/41)
Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
Partijiet
Rikorrent: Alain Laurent Brouillard (Brussell, il-Belġju) (rappreżentanti: inizjalment J.-M. Gouazé, sussegwentement J. Pertek u D. Dagyaran, avukati)
Konvenuta: Il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea (rappreżentant: A. Placco, aġent)
Suġġett
Talba għall-annullament tal-ittri tal-5 ta’ Ġunju 2013 li l-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea bagħtet lil IDEST Communication SA, li permezz tagħhom hija stiednet lil din tal-aħħar, minn naħa, tagħmel offerti fil-kuntest tal-proċedura nnegozjata ta’ għoti ta’ kuntratt sabiex jiġu konklużi kuntratti qafas għat-traduzzjoni ta’ testi ġuridiċi minn ċerti lingwi uffiċjali tal-Unjoni Ewropea għall-Franċiż (ĠU 2013/S 047-075037) u, min-naħa l-oħra, tikkonferma li r-rikorrent ma kienx ser jiġi impjegat fil-provvista tas-servizzi kkonċernati mill-kuntratt.
Dispożittiv
1) |
Ir-rikors huwa miċħud. |
2) |
Alain Laurent Brouillard huwa kkundannat għall-ispejjeż. |
(1) ĠU C ##, ##.