This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TA0385
Case T-385/12: Judgment of the General Court of 26 February 2015 — Orange v Commission (State aid — Pensions — Aid for the reform of the arrangements for financing the retirement pensions of civil servants working for France Télécom — Reduction of the compensation to be paid to the State by France Télécom — Decision declaring the aid compatible with the internal market under certain conditions — Advantage — Selective nature — Adverse effect on competition — Rights of the defence)
Kawża T-385/12: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tas- 26 ta’ Frar 2015 – Orange vs Il-Kummissjoni ( “Għajnuna mill-Istat — Irtirar — Għajnuna li tirrigwarda r-riforma tal-mod ta’ finanzjament tal-pensjonijiet tal-uffiċjali tal-Istat li jaħdmu ma’ France Télécom — Tnaqqis tal-korrispettiv li għandu jitħallas lill-Istat minn France Télécom — Deċiżjoni li tiddikjara l-għajnuna bħala kompatibbli mas-suq intern taħt ċerti kundizzjonijiet — Vantaġġ — Natura selettiva — Effett ħażin fuq il-kompetizzjoni — Drittijiet tad-difiża” )
Kawża T-385/12: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tas- 26 ta’ Frar 2015 – Orange vs Il-Kummissjoni ( “Għajnuna mill-Istat — Irtirar — Għajnuna li tirrigwarda r-riforma tal-mod ta’ finanzjament tal-pensjonijiet tal-uffiċjali tal-Istat li jaħdmu ma’ France Télécom — Tnaqqis tal-korrispettiv li għandu jitħallas lill-Istat minn France Télécom — Deċiżjoni li tiddikjara l-għajnuna bħala kompatibbli mas-suq intern taħt ċerti kundizzjonijiet — Vantaġġ — Natura selettiva — Effett ħażin fuq il-kompetizzjoni — Drittijiet tad-difiża” )
ĠU C 118, 13.4.2015, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.4.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 118/25 |
Sentenza tal-Qorti Ġenerali tas-26 ta’ Frar 2015 – Orange vs Il-Kummissjoni
(Kawża T-385/12) (1)
((“Għajnuna mill-Istat - Irtirar - Għajnuna li tirrigwarda r-riforma tal-mod ta’ finanzjament tal-pensjonijiet tal-uffiċjali tal-Istat li jaħdmu ma’ France Télécom - Tnaqqis tal-korrispettiv li għandu jitħallas lill-Istat minn France Télécom - Deċiżjoni li tiddikjara l-għajnuna bħala kompatibbli mas-suq intern taħt ċerti kundizzjonijiet - Vantaġġ - Natura selettiva - Effett ħażin fuq il-kompetizzjoni - Drittijiet tad-difiża”))
(2015/C 118/32)
Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
Partijiet
Rikorrenti: Orange, li kienet France Télécom (Pariġi, Franza) (rappreżentanti: S. Hautbourg u S. Cochard-Quesson, avukati)
Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: L. Flynn, D. Grespan u B. Stromsky, aġenti)
Suġġett
Talba għall-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2012/540/UE, tal-20 ta’ Diċembru 2011, dwar l-għajnuna mill-Istat Nru C 25/08 (ex NN 23/08) riforma tal-mod ta’ finanzjament tal-pensjonijiet tal-uffiċjali tal-Istat li jaħdmu ma’ France Télécom imwettqa mir-Repubblika Franċiża favur France Télécom (ĠU 2012, L 279, p. 1).
Dispożittiv
1) |
Ir-rikors huwa miċħud. |
2) |
Orange għandha tbati l-ispejjeż tagħha kif ukoll dawk sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea. |