Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum 52022XC1018(01)
Publication of an application for amendment of a specification for a name in the wine sector referred to in Article 105 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council 2022/C 401/08
Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni għal emenda ta’ Speċifikazzjoni għal isem fis-settur tal-inbid imsemmija fl-Artikolu 105 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2022/C 401/08
Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni għal emenda ta’ Speċifikazzjoni għal isem fis-settur tal-inbid imsemmija fl-Artikolu 105 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 2022/C 401/08
C/2022/7273
ĠU C 401, 18.10.2022., 10–22. o.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
18.10.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 401/10 |
Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni għal emenda ta’ Speċifikazzjoni għal isem fis-settur tal-inbid imsemmija fl-Artikolu 105 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
(2022/C 401/08)
Din il-pubblikazzjoni tikkonferixxi d-dritt ta’ oppożizzjoni għall-applikazzjoni skont l-Artikolu 98 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) fi żmien xahrejn mid-data ta’ din il-pubblikazzjoni.
TALBA GĦAL EMENDA FL-ISPEĊIFIKAZZJONI TAL-PRODOTT
“Pannon”
PDO-HU-A1380-AM03
Data tal-applikazzjoni: 25.1.2018
1. Regoli applikabbli għall-emenda
L-Artikolu 105 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 – Emenda mhux minuri
2. Deskrizzjoni u raġunijiet għall-emenda
2.1. Żieda tal-kategorija tal-prodott inbid semifrizzanti bil-gass
Il-produtturi tal-inbid bdew jagħmlu nbejjed semifrizzanti bil-gass biex jissodisfaw id-domandi tas-suq li qed jinbidlu. L-avvanzi fit-teknoloġija disponibbli għamluha possibbli li tinkiseb kwalità dejjem aktar tajba, li wassal għal żieda fid-domanda u l-produzzjoni. L-inbejjed eċċellenti tad-DOP Pannon jistgħu jintużaw ukoll biex isiru prodotti omoġenji u ta’ kwalità għolja li jikkonformaw mal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott.
Intestaturi affettwati:
Kategoriji tal-prodotti tad-dwieli
Deskrizzjoni tal-inbejjed
Rendimenti massimi
Varjetajiet ewlenin tad-dwieli
RABTA MAŻ-ŻONA ĠEOGRAFIKA
Rekwiżiti addizzjonali
2.2. Żieda tal-kategorija tal-prodott inbid frizzanti
Taħlita tad-domanda tas-suq u l-intraprenditorija tal-produtturi tal-inbid wasslu għall-produzzjoni ta’ diversi nbejjed frizzanti. L-inbejjed bażi għall-inbid frizzanti ilhom żmien twil jiġu prodotti fir-reġjun tal-inbid. Il-kantini tal-inbid tal-familji stabbiliti hawnhekk żiedu l-inbejjed frizzanti proprji tagħhom mal-firxiet tal-prodotti tagħhom. Il-varjetajiet tad-dwieli elenkati fl-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott għall-inbid tad-DOP Pannon irendu nbejjed frizzanti ta’ kwalità partikolarment tajba, u jagħmluha possibbli li tinkiseb kwalità uniformi u ogħla.
Intestaturi affettwati:
Kategoriji tal-prodotti tad-dwieli
Deskrizzjoni tal-inbejjed
Rendimenti massimi
Varjetajiet ewlenin tad-dwieli
RABTA MAŻ-ŻONA ĠEOGRAFIKA
Rekwiżiti addizzjonali
2.3. Varjetajiet ġodda permessi: Ezerfürtű, Furmint, Kadarka (abjad), Pinot Noir (abjad), Rizlingszilváni, Zöld szagos, Zöld szilváni u Alibernet
Ix-xejriet tal-konsum tal-inbid qed jinbidlu kontinwament, u l-produtturi qed iħabirku biex jadattaw għalihom. Il-proporzjon ta’ varjetajiet bojod u aromatiċi fiż-żona definita qed jiżdied. Xi wħud mill-varjetajiet mitluba ilhom jintużaw biex isir inbid ta’ kwalità affidabbli, filwaqt li oħrajn huma minn tħawwil ta’ prova.
Intestaturi affettwati:
Varjetajiet ewlenin tad-dwieli
2.4. Emenda tal-muniċipalitajiet li jinsabu barra miż-żona tal-produzzjoni demarkata: iż-żieda ta’ Varsád
L-impjant tal-produzzjoni tal-inbid f’Varsád jipproċessa għeneb li joriġina miż-żona definita għad-DOP Pannon. Il-kwalità tal-prodotti tas-settur tal-inbid magħmula minn dan l-għeneb tissodisfa r-rekwiżiti ta’ din l-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott. (Il-muniċipalità ta’ Dég diġà kienet irreġistrata fl-applikazzjoni inizjali bħala muniċipalità barra miż-żona ta’ produzzjoni demarkata.)
Intestaturi affettwati:
Rekwiżiti addizzjonali
2.5. Żieda tal-muniċipalitajiet ta’ Cikó, Fürged, Magyarszék, Németkér, Pálfa, Pári u Somberek għaż-żona ta’ produzzjoni demarkata
Dawn il-muniċipalitajiet jappartjenu għall-istess unità amministrattiva għall-finijiet tal-Artikolu 5(1)(b) tar-Regolament (UE) 2019/33 (2) bħala ż-żona tal-produzzjoni demarkata. Huma jiffurmaw parti integrali miż-żona ġeografika minħabba l-karatteristiċi tal-ħamrija u l-post tagħhom.
Intestaturi affettwati:
Definizzjoni taż-żona demarkata
2.6. Tħassir tal-muniċipalitajiet ta’ Aba u Seregélyes miż-żona tal-produzzjoni demarkata
Dawn il-muniċipalitajiet tneħħew mill-amministrazzjoni pubblika għaż-żona demarkata u jiffurmaw parti minn reġjun tal-inbid ieħor. Ma jiffurmawx parti miż-żona ġeografika minħabba l-karatteristiċi tal-ħamrija u l-post tagħhom u għalhekk għandhom jitneħħew mil-lista tal-muniċipalitajiet fiż-żona tal-produzzjoni demarkata.
Intestaturi affettwati:
Definizzjoni taż-żona demarkata
DOKUMENT UNIKU
1. Isem/ismijiet għar-reġistrazzjoni
Pannon
2. Tip ta’ indikazzjoni ġeografika
DOP – Denominazzjoni ta’ Oriġini Protetta
3. Kategoriji tal-prodotti tad-dwieli
|
1. |
Inbid |
|
4. |
Inbid frizzanti |
|
9. |
Inbid semifrizzanti bil-gass |
4. Deskrizzjoni tal-inbid/inbejjed
4.1. Inbid abjad
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Kulur minn abjad ħadrani, għal aħdar safrani, għal dehbi. F’termini ta’ riħa, ivarja minn sottillezza diskreta għall-aromi qawwija ħafna tal-varjetajiet li jfuħu. Jistgħu jfeġġu noti ta’ tuffieħ u frott taċ-ċitru u anke ħjiel ta’ fjuri. L-inbejjed bojod tal-Pannon huma kkaratterizzati minn livell medju u kumpless ta’ aċidità. It-togħma tal-frott u l-armonija huma karatteristiċi tal-inbejjed kollha prodotti f’dan ir-reġjun.
|
* |
Id-data analitika nieqsa tikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-UE. |
|
Karatteristiċi analitiċi |
|
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
9 |
|
Aċidità totali minima |
4,5 g/l espressi bħala aċidu tartariku |
|
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
18 |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
200 |
4.2. Inbid rożè
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Kulur minn lewn il-qoxra tal-basal, għal lewn il-peonja, għal lewn il-frawli. Il-fwejjaħ huma tipiċi tal-varjetà, u huma prinċipalment tal-lampun, tal-frawli u tat-tut tal-għollieq. L-inbid huwa kkaratterizzat minn aċidi friski, b’intensità medja u korpożità ħafifa u medja, u l-aromi li jfeġġu fir-riħa huma riflessi wkoll fil-palat.
|
* |
Id-data analitika nieqsa tikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-UE. |
|
Karatteristiċi analitiċi |
|
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
9 |
|
Aċidità totali minima |
4,5 g/l espressi bħala aċidu tartariku |
|
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
18 |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
200 |
4.3. Inbid aħmar
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Il-kulur tiegħu jvarja minn aħmar għal lewn ir-rubin, minn aħmar vjola, għal aħmar skur u qawwi. Il-fwieħa tiegħu hija kkaratterizzata minn dik tal-frott, speċjalment ta’ frott artab aħmar, b’mod partikolari l-frawli, l-għanbaqar u ċ-ċirasa. Din tista’ tiġi ssupplimentata b’noti pikkanti mit-tqaddim fil-bittija. Għandu korpożità medja u robusta bi struttura tipika ta’ aċidità medja u ammont minn medju sa għoli ta’ tannini.
|
* |
Id-data analitika nieqsa tikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-UE. |
|
Karatteristiċi analitiċi |
|
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
9 |
|
Aċidità totali minima |
4,5 g/l espressi bħala aċidu tartariku |
|
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
20 |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
150 |
4.4. Inbid abjad frizzanti
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Il-kulur tiegħu jista’ jvarja minn isfar ċar għal isfar dehbi. Il-fwieħa u t-togħma tiegħu huma ddeterminati mill-aromi primarji tal-frott tipiċi tal-għeneb – frott taċ-ċitru u tuffieħ aħdar – li huma kkumplimentati mill-fwieħa u s-sustanzi aromatiċi sekondarji li jiżviluppaw matul it-tqaddim, bħal tal-gallettini u l-brioche. Il-frizzanza delikata prodotta mill-aċidu karboniku derivat mit-tieni fermentazzjoni alkoħolika hija preżenti matul il-proċess tat-tidwiq.
|
* |
Id-data analitika nieqsa tikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-UE. |
|
Karatteristiċi analitiċi |
|
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
9 |
|
Aċidità totali minima |
4 g/l espressi bħala aċidu tartariku |
|
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
18 |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
4.5. Inbid rożè frizzanti
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Il-kulur tiegħu jista’ jvarja minn lewn il-qoxra tal-basal ċara għal aħmar ċar. It-togħma u l-fwieħa tiegħu huma ddeterminati mis-sustanzi tal-frott, tal-frawli ħafif, tal-lampun u tal-aroma pikkanti li huma tipiċi tal-għeneb, li huma kkumplimentati minn sustanzi sekondarji tal-fwieħa u tal-aroma li jiżviluppaw matul it-tqaddim, bħal tal-gallettini u l-brioche, akkumpanjati minn aċidità pjaċevoli u bbilanċjata.
|
* |
Id-data analitika nieqsa tikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-UE. |
|
Karatteristiċi analitiċi |
|
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
9 |
|
Aċidità totali minima |
4 g/l espressi bħala aċidu tartariku |
|
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
18 |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
4.6. Inbid aħmar frizzanti
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Il-kulur tiegħu jista’ jvarja minn lewn ir-rubin għal aħmar skur. It-togħma u l-fwieħa tiegħu huma ddeterminati mill-aromi primarji tal-frott li huma tipiċi tal-għeneb (l-iżjed taċ-ċirasa u tal-passolina), li huma kkumplimentati mill-fwieħa u s-sustanzi aromatiċi sekondarji li jiżviluppaw matul it-tqaddim, bħal tal-gallettini u l-brioche.
|
* |
Id-data analitika nieqsa tikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-UE. |
|
Karatteristiċi analitiċi |
|
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
9 |
|
Aċidità totali minima |
4 g/l espressi bħala aċidu tartariku |
|
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
18 |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
4.7. Inbid abjad semifrizzanti bil-gass
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Il-kulur tiegħu jista’ jvarja minn abjad ħadrani għal isfar dehbi; dejjem bi fwieħa friska u tal-frott taċ-ċitru u t-tuffieħ aħdar, u aċidità eleganti u friska. Ma huma evidenti l-ebda noti tat-tqaddim fil-btieti tal-injam, la fit-togħma u lanqas fil-fwieħa tiegħu.
|
* |
Id-data analitika nieqsa tikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-UE. |
|
Karatteristiċi analitiċi |
|
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
9 |
|
Aċidità totali minima |
4 g/l espressi bħala aċidu tartariku |
|
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
18 |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
4.8. Inbid rożè semifrizzanti bil-gass
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Il-kulur tiegħu jista’ jvarja minn lewn il-qoxra tal-basal ċara għal aħmar ċar, b’karattru tal-frott (l-iżjed tal-frawli, tal-lampun u tat-tut tal-għollieq) u karattru vivaċi u frisk.
|
* |
Id-data analitika nieqsa tikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-UE. |
|
Karatteristiċi analitiċi |
|
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
9 |
|
Aċidità totali minima |
4 g/l espressi bħala aċidu tartariku |
|
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
18 |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
4.9. Inbid aħmar semifrizzanti bil-gass
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Il-kulur tiegħu jista’ jvarja minn aħmar, għal lewn ir-rubin jew aħmar jagħti fil-vjola, għal aħmar skur. Huwa kkaratterizzat minn togħma tipika tal-frott u fwieħa tal-frott artab aħmar, bħal frawli, għanbaqar u ċirasa.
|
* |
Id-data analitika nieqsa tikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-UE. |
|
Karatteristiċi analitiċi |
|
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
9 |
|
Aċidità totali minima |
4 g/l espressi bħala aċidu tartariku |
|
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
18 |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
5. Prattiki tal-produzzjoni tal-inbid
a. Prattiki enoloġiċi speċifiċi
Regoli dwar il-produzzjoni tal-għeneb
Sistemi ta’ tħarriġ tad-dwieli
Il-metodu tal-kultivazzjoni tad-dwieli u l-ispazju ta’ bejniethom:
Fil-każ ta’ vinji li tħawlu qabel il-31 ta’ Lulju 2009, il-prodotti tas-settur tal-inbid bid-denominazzjoni ta’ oriġini protetta Pannon jistgħu jiġu prodotti sas-sena tal-għasra 2035/2036 minn għeneb minn kwalunkwe vinja fejn il-metodu ta’ tħarriġ u d-densità tat-tħawwil kienu diġà permessi.
Regoli li jirrigwardaw il-pjantaġġuni l-ġodda
Fil-każ ta’ vinji li tħawlu wara l-1 ta’ Awwissu 2009:
|
— |
id-densità tat-tħawwil ma tistax tkun inqas minn 3 300 dielja/ha; |
|
— |
id-distanza bejn il-flanni ma tistax tkun inqas minn 2 metri jew aktar minn 3,5 metru; |
|
— |
id-distanza bejn il-pjanti ma tistax tkun inqas minn 0,6 metri jew aktar minn 1,2 metru; |
|
— |
jista’ jintuża kwalunkwe metodu ta’ tħarriġ, ħlief għal tħarriġ forma ta’ purtiera sempliċi. |
Restrizzjoni rilevanti fuq il-produzzjoni tal-inbejjed
L-EBDA
b. Rendimenti massimi għal kull ettaru
Il-prodotti kollha tas-settur tal-inbid
100 hl/ha
Il-prodotti kollha tas-settur tal-inbid
14 000 kg għeneb għal kull ettaru
6. Definizzjoni taż-żona demarkata
Iż-żoni fil-muniċipalitajiet li ġejjin li huma kklassifikati bħala Klassi I u II skont il-katast tal-vinji: Helesfa, Kispeterd, Mozsgó, Nagypeterd, Nyugotszenterzsébet, Szigetvár, Boda, Cserkút, Hosszúhetény, Ivánbattyán, Keszü, Kiskassa, Kővágószőlős, Kővágótöttös, Mecseknádasd, Pécs, Pécsvárad, Szemely, Kisjakabfalva, Babarc, Bár, Bóly, Dunaszekcső, Hásságy, Lánycsók, Magyarszék, Máriakéménd, Mohács, Monyoród, Nagynyárád, Olasz, Szajk, Szederkény, Somberek u Versend;
Alsónána, Alsónyék, Báta, Bátaszék, Decs, Harc, Kakasd, Kéty, Medina, Őcsény, Sióagárd, Szálka, Szekszárd, Várdomb u Zomba;
Aparhant, Bátaapáti, Bikács, Bonyhád, Bonyhádvarasd, Bölcske, Cikó, Dunaföldvár, Dunaszentgyörgy, Dúzs, Fácánkert, Felsőnyék, Fürged, Grábóc, Gyönk, Györe, Györköny, Hidas, Hőgyész, Igar, Iregszemcse, Izmény, Kisdorog, Kismányok, Kisszékely, Kisvejke, Kölesd, Lengyel, Lajoskomárom, Madocsa, Magyarkeszi, , Mezőkomárom, Mórágy, Mőcsény, Mucsfa, Mucsi, Nagydorog, Nagyszékely, Nagymányok, Nagyszokoly, Németkér, Ozora, Paks, Pálfa, Pári, Pincehely, Regöly, Sárszentlőrinc, Simontornya, Szabadhidvég, Tamási, Tengelic, Tevel, Tolna, Tolnanémedi, Váralja u Závod;
Bisse, Csarnóta, Diósviszló, Harkány, Hegyszentmárton, Kistótfalu, Márfa, Nagytótfalu, Siklós, Szava, Túrony, Vokány, Kisharsány, Nagyharsány, Palkonya, Villány u Villánykövesd.
7. Varjetà jew varjetajiet tad-dwieli li minnhom jinkiseb l-inbid / jinkisbu l-inbejjed
|
|
alibernet |
|
|
blauburger |
|
|
blauer frühburgunder |
|
|
bíbor kadarka |
|
|
cabernet franc - cabernet |
|
|
cabernet sauvignon |
|
|
chardonnay - kereklevelű |
|
|
cirfandli - piros cirfandli |
|
|
cot - malbec |
|
|
csabagyöngye - pearl of csaba |
|
|
cserszegi fűszeres |
|
|
csomorika - csomor |
|
|
domina |
|
|
ezerfürtű |
|
|
furmint - furmint bianco |
|
|
hamburgi muskotály - muscat de hamburg |
|
|
hárslevelű - garszleveljü |
|
|
irsai olivér - irsai |
|
|
juhfark - fehérboros |
|
|
kadarka - fekete budai |
|
|
karát |
|
|
királyleányka - little princess |
|
|
kékfrankos - moravka |
|
|
kékoportó - blauer portugieser |
|
|
leányka - leányszőlő |
|
|
menoire |
|
|
merlot |
|
|
mészikadar |
|
|
nektár |
|
|
olasz rizling - olaszrizling |
|
|
ottonel muskotály - muscat ottonel |
|
|
pinot blanc - fehér burgundi |
|
|
pinot noir - kék burgundi |
|
|
rajnai rizling - rhine riesling |
|
|
rizlingszilváni - müller thurgau |
|
|
rubintos |
|
|
sagrantino |
|
|
sauvignon - sauvignon blanc |
|
|
syrah - shiraz |
|
|
szürkebarát - pinot gris |
|
|
sárga muskotály - muscat lunel |
|
|
tannat |
|
|
tramini - traminer |
|
|
turán |
|
|
viognier |
|
|
zefír |
|
|
zengő |
|
|
zenit |
|
|
zweigelt - blauer zweigeltrebe |
|
|
zöld szagos - decsi szagos |
|
|
zöld szilváni - grüner sylvaner |
|
|
zöld veltelíni - zöldveltelíni |
8. Deskrizzjoni tar-rabta/rabtiet
8.1. Fatturi naturali
Ir-reġjun tal-inbid ta’ Pannon jinkludi erba’ żoni tal-vitikultura li jinsabu fiż-żona bl-għoljiet imdawra mix-Xmara Danubju, ix-Xmara Drava u l-Lag Balaton, u fuq l-għoljiet tan-Nofsinhar tal-meded ta’ Villány u Mecsek li jinsabu bejniethom. Dawn huma ż-żoni tal-vitikultura ta’ Pécs, Villány, Szekszárd u Tolna.
Il-blat bażi tal-għoljiet ta’ Tolna u Baranya huwa ta’ ħamrija sedimentarja taflija u ramlija, li hija mgħottija minn loess u trab ġulġlieni. Il-blokok tal-ġebel tal-ġir tal-għoljiet ta’ Villány u Mecsek f’ħafna postijiet huma mgħottija minn ħamrija loess u tat-trab ġulġlieni.
Il-ħamrija tar-reġjun tal-inbid ta’ Pannon hija favorevoli ħafna għall-vitikultura.
Il-klima hija kontinentali, b’influwenzi Mediterranji kbar min-Nofsinhar.
It-temperatura medja annwali hija 10-12 °C. L-għadd medju ta’ sigħat ta’ dawl tax-xemx huwa ta’ aktar minn 2 000 fis-sena. Ħlief għal xi ftit eċċezzjonijiet, tagħmel madwar 600 mm xita.
Il-klima u t-temp tar-reġjun huma partikolarment adattati għall-produzzjoni ta’ għeneb kemm abjad kif ukoll iswed.
8.2. Inbid: Fatturi umani
Iż-żona hija waħda mill-eqdem reġjuni vitikulturali fl-Ungerija. Il-vitikultura nġiebet fl-Ungerija, jiġifieri fil-Pannonja, l-ewwel miċ-Ċelti u mbagħad mir-Rumani. L-importanza tal-vitikultura f’dan ir-reġjun hija sostnuta wkoll mis-sejba ta’ artefatti.
F’dak iż-żmien bikri, il-persuni li kienu jgħixu fir-reġjun kienu josservaw il-kundizzjonijiet naturali li kienu jipprovdu bażi eċċellenti għall-vitikultura u għall-produzzjoni tal-inbid. Hemm bosta rekords bil-miktub ta’ nbejjed prodotti f’dan ir-reġjun li jmorru lura sal-bidu tal-Medju Evu. Hemm vinji li jittieħed ħsiebhom sew fl-abbaziji kollha li twaqqfu f’numri kbar matul l-era tal-Árpád.
Il-vitikultura twaqqfet milli tistagħna biss mill-gwerer mat-Torok, għal madwar 150 sena.
Il-produzzjoni tal-inbid lokali ġiet żviluppata aktar mill-Ġermaniżi li stabbilew ruħhom fir-reġjun tal-inbid fis-seklu 18. Is-Serbi li ġew joqogħdu hawn f’dan il-perjodu introduċew il-produzzjoni tal-Kadarka, li minnha kien jiġi prodott l-inbid aħmar bl-użu ta’ metodu ġdid: il-fermentazzjoni bil-qoxra.
Minn fost l-għexieren ta’ varjetajiet ikkultivati, saru deċiżivi żewġ varjetajiet ta’ dwieli użati għall-produzzjoni tal-inbid aħmar matul it-tħawwil mill-ġdid fis-seklu 18: waħda kienet il-Kadarka, li nġiebet mill-Balkani mis-Serbi li kienu qed jaħarbu mit-Torok; l-oħra kienet il-Kékoportó, li ġiet introdotta f’Villány mill-Ġermaniżi li marru jgħixu hemm u li jingħad li oriġinat mill-Portugall. Ir-reġjun huwa aktar magħruf għall-inbejjed ħomor tiegħu, iżda l-varjetajiet bojod kienu jiddominaw fiż-żoni ta’ Siklós, Tolna u Mecsek: Olaszrizling, Hárslevelű, Cirfandli u Furmint.
Il-metodu tal-produzzjoni tal-inbid aħmar ta’ oriġini Balkana ġie introdott mal-Kadarka. L-għeneb blu mgħaffeġ kien jiġi ffermentat f’tankijiet kbar tal-injam fi rziezet fil-vinji ta’ Szekszárd u fi preses mibnija fil-kantini fit-tarf tar-raħal ta’ Villány. Wara l-fermentazzjoni, in-naħa ta’ fuq tal-bażi tal-ilbieba kienet tiġi ssiġillata bit-tajn u mqaddma għal xahar. L-inbejjed imbagħad kienu jitferrgħu fi btieti. Fin-Nofsinhar tat-Transdanubju, kienu jiġu prodotti nbejjed ħomor ta’ kulur aktar jgħajjat u b’togħma pjaċevolment friska magħrufa bħala “siller” jew “fuchsli” b’maċerazzjoni iqsar bil-qoxra.
Fir-reġjun tal-inbid ta’ Pannon jiġu prodotti kemm inbejjed ħomor kif ukoll inbejjed bojod, iżda l-inbejjed ħomor illum il-ġurnata kisbu sinifikat akbar. Fil-bidu tas-seklu 20 il-Kadarka u l-Kékoportó kienu għadhom jipprovdu l-bażi għall-inbejjed ħomor, iżda f’dawn l-aħħar deċennji l-Kadarka ġiet issostitwita mill-Kékfrankos, u l-varjetajiet internazzjonali li ġejjin infirxu ħafna: Cabernet Sauvignon, Cabernet Franc u Merlot. L-inbejjed cuveé tat-tip Bordeaux imqaddma fi btieti tal-injam ġodda spiss jiġu prodotti minn dawn il-varjetajiet. Olaszrizling, Hárslevelű, Rajnai rizling u Chardonnay huma t-tipi dominanti tal-varjetajiet bojod.
8.3. Inbid: Deskrizzjoni tal-inbejjed
B’mod ġenerali, l-inbejjed taż-żona demarkata għandhom korpożità medja jew robusta bis-saħħa tal-għoljiet li jħarsu lejn in-Nofsinhar, u għalhekk jipprevalu kundizzjonijiet klimatiċi aktar sħan, li jwasslu għal grad ogħla ta’ sajran taz-zokkor u kontenut ta’ alkoħol medju jew għoli u huma fi proporzjon mar-robustezza tal-korp. L-istil matur jimmanifesta ruħu wkoll fil-karattru tal-frott u t-tannini qawwija (tal-inbejjed ħomor).
8.4. Inbid: Preżentazzjoni u turija tar-rabta kawżali
Minħabba l-klima kontinentali tar-reġjun tal-inbid ta’ Pannon, flimkien mal-influwenzi Mediterranji, u l-għoljiet tiegħu li jħarsu lejn in-Nofsinhar, l-inbejjed ta’ Pannon huma prinċipalment ta’ tip Mediterranju u huma kkaratterizzati minn aċidità kumplessa u eleganti. Bis-saħħa tas-sottoswol sedimentarju tal-għoljiet ta’ Tolna u Baranya, l-inbejjed tar-reġjun għandhom togħma l-aktar ta’ frott. Bis-saħħa tal-għadd twil ta’ sigħat ta’ dawl tax-xemx, l-inbejjed tar-reġjun tipikament huma robusti, b’kontenut ogħla ta’ alkoħol. Minħabba l-kundizzjonijiet naturali, l-inbejjed rożè u ħomor ta’ Pannon fihom tannini bellusin.
Peress li hemm influwenza Mediterranja, il-produtturi tal-għeneb u tal-inbid tar-reġjun jistgħu wkoll jaħsdu varjetajiet ta’ għeneb tal-inbid abjad u aħmar li jsiru tard (eż. Olasz rizling, Furmint, Cabernet Franc u Cabernet Sauvignon) meta jkunu misjura u jkollhom kontenut għoli ta’ zokkor.
Minħabba l-kundizzjonijiet tat-temp tal-ħarifa li spiss ikunu favorevoli, huwa possibbli li jinħasad kemm għeneb imqadded kif ukoll għeneb misjur iżżejjed. Dan huwa muri mill-produzzjoni mifruxa ta’ nbejjed bi ħsad tardiv, ħsad magħżul u għeneb imqadded f’dan ir-reġjun. Dawn l-inbejjed ta’ kwalità superjuri jgħaqqdu l-għarfien espert li l-produtturi tal-inbid tar-reġjun żviluppaw matul is-sekli u għaddew minn ġenerazzjoni għall-oħra mal-kundizzjonijiet naturali tiegħu u l-potenzjal tal-produzzjoni tal-varjetajiet lokali.
In-nies li jgħixu fir-reġjun tal-inbid ta’ Pannon għandhom għarfien tal-vitikultura u mħabba għaliha li jmorru lura sekli sħaħ. Il-persuni minn Schwaben li stabbilew ruħhom fit-territorju tar-reġjun tal-inbid ta’ Pannon stabbilew il-pedamenti għall-vitikultura u l-produzzjoni tal-inbid tal-lum. Il-kantini tal-inbid tal-familji mwaqqfa fil-bidu tad-disgħinijiet reġgħu stabbilew il-produzzjoni tal-inbid u rnexxielhom jipproduċu prodotti ta’ kwalità ogħla, li għalihom sabu wkoll suq.
8.5. Inbid frizzanti: Fatturi umani
Minbarra l-fatturi naturali u umani deskritti għall-inbid, dan li ġej japplika għall-inbejjed frizzanti ta’ Pannon:
Il-produzzjoni tal-inbid frizzanti fir-reġjun tal-inbid ta’ Pannon tmur lura 100 sena. L-inbejjed frizzanti prodotti wara li ġie stabbilit l-ewwel impjant tal-inbid frizzanti fl-1912 kisbu suċċess kbir u stabbilew reputazzjoni tajba fuq livell nazzjonali.
Il-produtturi fis-sottoreġjun tal-inbid ta’ Pannon qajmu mill-ġdid it-tradizzjonijiet tal-produzzjoni tal-inbid frizzanti, billi reġgħu qiegħdu l-inbid frizzanti ta’ Pannon fis-suq.
Is-suċċess tal-prodotti huwa r-riżultat tal-għarfien u l-fama tal-vitikulturi u l-prodotturi tal-inbid lokali. Karatteristika ewlenija tal-produzzjoni tal-inbid frizzanti ta’ Pannon hija l-proċess tradizzjonali u l-fermentazzjoni fil-flixkun, li bħala riżultat tagħhom jiżviluppaw it-togħmiet u l-aromi sekondarji minbarra l-fwejjaħ primarji tal-frott.
8.6. Inbid frizzanti: Deskrizzjoni tal-inbejjed
Bħala riżultat ta’ tqaddim itwal, l-inbejjed frizzanti bojod ivarjaw fil-kulur minn isfar ċar sa isfar dehbi, l-inbejjed frizzanti rożè minn lewn il-qoxra tal-basal sa roża lewn il-lampun u l-inbejjed frizzanti ħomor minn lewn ir-rubin għal aħmar skur. Il-fwieħa u t-togħma tal-inbejjed frizzanti ta’ Pannon huma ddeterminati mis-sustanzi primarji, li huma tal-frott jew pikkanti ħafna (fil-każ tal-inbejjed rożè u ħomor) u s-sustanzi aromatiċi karatteristiċi tal-għeneb; dawn huma kkumplimentati minn aromi sekondarji. L-inbejjed frizzanti ta’ Pannon għandhom aċidi friski.
8.7. Inbid frizzanti: Preżentazzjoni u turija tar-rabta kawżali
Ir-reġjun tal-inbid jinkludi l-erba’ żoni ta’ vitikultura tan-Nofsinhar tal-Ungerija. Il-klima lokali hija ddeterminata minn influwenzi kontinentali u Mediterranji. L-għadd ta’ sigħat ta’ dawl tax-xemx huwa aktar mill-medja nazzjonali. L-ammont annwali u d-distribuzzjoni relattivament uniformi tal-preċipitazzjoni u l-karatteristiċi relattivament tajbin taż-żamma tal-ilma tal-ħamrija t-tnejn jgħinu jiżguraw li d-dwieli jkollhom provvista adegwata ta’ ilma matul il-perjodu ta’ veġetazzjoni. Dan huwa partikolarment importanti fil-każ tal-inbejjed frizzanti, peress li jipprevjeni l-formazzjoni fl-inbid ta’ rwejjaħ veġetali u tal-moffa u aċidi immaturi u ħorox li jkunu aċċentwati mid-diossidu tal-karbonju li jirriżulta mit-tieni fermentazzjoni alkoħolika.
Il-perjodu twil ta’ veġetazzjoni u l-ammont totali għoli ta’ sħana jiżguraw kundizzjonijiet ottimali għall-għeneb użat biex isiru l-inbejjed bażi biex l-inbejjed frizzanti jsiru kif suppost u biex l-aċidi friski tagħhom jiġu ppreservati.
Il-post tal-vinji, il-kundizzjonijiet klimatiċi Mediterranji, it-tafal, il-ħamrija tal-ġir u tal-loess b’ħafna nutrijenti u l-varjetajiet ta’ dwieli l-aktar adattati għaż-żona tal-produzzjoni jingħaqdu biex jagħtu lill-inbid frizzanti ta’ Pannon il-karattru uniku tiegħu, li jippreserva l-fwieħa u s-sustanzi aromatiċi kumplessi tal-frott jew pikkanti u l-freskezza u l-aċidità eleganti tiegħu, anke wara t-tieni fermentazzjoni alkoħolika. L-inbejjed frizzanti bi fwejjaħ sekondarji eleganti u delikati li jirriżultaw mit-tqaddim itwal li huwa parti mill-proċess tal-produzzjoni tradizzjonali huma tipiċi tar-reġjun tal-inbid.
8.8. Inbid semifrizzanti bil-gass: Fatturi umani
Minbarra l-fatturi umani li diġà ġew deskritti għall-inbid, dan li ġej japplika għall-inbejjed semifrizzanti bil-gass ta’ Pannon:
L-inbid semifrizzanti bil-gass huwa kategorija tal-prodott li hija relattivament ġdida għar-reġjun tal-inbid ta’ Pannon. Il-produtturi tar-reġjun bdew jipproduċuh mill-għeneb tradizzjonalment imkabbar hawn u użat biex isir l-inbid bażi għall-inbid frizzanti, u kellhom suċċess fil-kummerċjalizzazzjoni tiegħu fis-suq domestiku.
Is-suċċess ekonomiku u kummerċjali tal-prodott huwa r-riżultat tal-għarfien u l-fama tal-vitikulturi u l-prodotturi tal-inbid lokali. L-inbid semifrizzanti bil-gass ta’ Pannon tipikament jiġi prodott minn varjetajiet imkabbra hawn, biż-żmien tal-ħsad jintgħażel b’tali mod li jiġi żgurat li, matul l-ipproċessar, is-sustanzi naturali tat-togħma u l-aroma primarji tal-għeneb ikunu jistgħu jiġu ppreservati; l-effett taż-żieda tad-diossidu tal-karbonju qabel l-ibbottiljar huwa li dan jiġi aċċentwat.
8.9. Inbid semifrizzanti bil-gass: Deskrizzjoni tal-inbejjed
L-inbejjed bojod, rożè u semifrizzanti bil-gass ta’ Pannon tipikament ikollhom kontenut ta’ aċidu armonjuż, ikunu vivaċi u jkollhom aromi friski u kumplessi ta’ frott.
8.10. Inbid semifrizzanti bil-gass: Preżentazzjoni u turija tar-rabta kawżali
Ir-reġjun jinkludi l-erba’ żoni ta’ vitikultura tan-Nofsinhar tal-Ungerija. Il-klima lokali hija ddeterminata minn influwenzi kontinentali u Mediterranji. Din hija l-parti tal-Ungerija fejn ir-rebbiegħa tibda l-aktar kmieni, u n-numru ta’ sigħat ta’ dawl tax-xemx huwa ogħla mill-medja nazzjonali. L-ammont annwali u d-distribuzzjoni relattivament uniformi tal-preċipitazzjoni u l-karatteristiċi relattivament tajbin taż-żamma tal-ilma tal-ħamrija t-tnejn jgħinu jiżguraw li l-għeneb ikollu provvista adegwata ta’ ilma matul il-perjodu ta’ veġetazzjoni. Dan huwa partikolarment importanti fil-każ tal-inbejjed semifrizzanti bil-gass, peress li jipprevjeni l-formazzjoni fl-inbid ta’ rwejjaħ veġetali u tal-moffa u aċidi immaturi u ħorox li jkunu aċċentwati mid-diossidu tal-karbonju preżenti fl-inbid.
Il-post tal-vinji, il-klima Mediterranja, il-ħamrija taflija u tal-ġir u tal-loess b’ħafna nutrijenti u l-varjetajiet li huma adattati sew għaż-żona tal-produzzjoni jingħaqdu biex jagħtu lill-prodott karattru uniku, kif rifless fit-togħma tal-frott kumplessa u s-sustanzi aromatiċi, il-freskezza u l-aċidità eleganti.
9. Rekwiżiti oħra applikabbli (ippakkjar, tikkettar, rekwiżiti addizzjonali)
Żona ġeografika fejn jistgħu jiġu prodotti l-inbejjed bid-denominazzjoni ta’ oriġini protetta Pannon
Qafas ġuridiku:
Minn organizzazzjoni li tamministra d-DOP/l-IĠP, fejn previst mill-Istati Membri
Tip ta’ rekwiżit addizzjonali:
Deroga fuq il-produzzjoni fiż-żona ġeografika demarkata
Deskrizzjoni tar-rekwiżit:
L-inbejjed bid-denominazzjoni ta’ oriġini protetta Pannon jistgħu jiġu prodotti biss fil-muniċipalitajiet fiż-żoni tal-vitikultura ta’ Tolna, Szekszárd, Pécs u Villány li huma elenkati fit-taqsima IV tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott, u f’Dég fil-Kontea ta’ Fejér u f’Varsád fil-Kontea ta’ Tolna.
Il-muniċipalitajiet ta’ Dég u Varsád jinsabu fl-istess żona amministrattiva bħal dik tar-reġjun tal-inbid ta’ Pannon.
Regoli dwar l-indikazzjonijiet
Qafas ġuridiku:
Minn organizzazzjoni li tamministra d-DOP/l-IĠP, fejn previst mill-Istati Membri
Tip ta’ rekwiżit addizzjonali:
Dispożizzjonijiet addizzjonali dwar it-tikkettar
Deskrizzjoni tar-rekwiżit:
L-ebda unità ġeografika iżgħar ma tista’ tiġi indikata flimkien mad-denominazzjoni ta’ oriġini protetta Pannon.
Il-logo ta’ Pannon jista’ jintwera.
Termini tradizzjonali awtorizzati għall-użu, termini oħra li l-użu tagħhom huwa ristrett, termini li jindikaw il-metodu ta’ produzzjoni, u termini oħra li l-użu tagħhom huwa regolat:
Inbid
|
1. |
Abjad: Késői szüretelésű [inbid ta’ ħsad tardiv], Válogatott Szüretelésű [inbid ta’ ħsad magħżul], Muskotály, Cuvée jew Küvé, Szüretlen [mhux iffiltrat], Töppedt szőlőből készült [magħmul minn għeneb imqadded], Primőr [primeur] jew Újbor [inbid ġdid], barrique, “barrique-ban erjesztett” [iffermentat fil-kartell] jew “..hordóban erjesztett” [iffermentat fil-bittija], “barrique-ban érlelt” [imqaddem fil-kartell] jew “... hordóban érlelt” [imqaddem fil-bittija] |
|
2. |
Rożè: Válogatott Szüretelésű [inbid ta’ ħsad magħżul], Szüretlen [mhux iffiltrat], Primőr [primeur] jew Újbor [inbid ġdid] |
|
3. |
Aħmar: Siller, Késői szüretelésű [inbid ta’ ħsad tardiv], Válogatott Szüretelésű [inbid ta’ ħsad magħżul], Muskotály, Cuvée jew Küvé, Szüretlen [mhux iffiltrat], Töppedt szőlőből készült [magħmul minn għeneb imqadded], Primőr [primeur] jew Újbor [inbid ġdid], barrique, “barrique-ban erjesztett” [iffermentat fil-kartell] jew “..hordóban erjesztett” [iffermentat fil-bittija], “barrique-ban érlelt” [imqaddem fil-kartell] jew “... hordóban érlelt” [imqaddem fil-bittija] |
Inbid frizzanti u nbid semifrizzanti bil-gass:
|
1. |
Abjad: Muskotály, Cuvée jew Küvé |
|
2. |
Rożè: Muskotály, Cuvée jew Küvé |
|
3. |
Aħmar: Muskotály, Cuvée jew Küvé |
L-espressjonijiet “termőhelyen palackozva” [ibbottiljat fiż-żona tal-produzzjoni], “termelői palackozás” [ibbottiljat mill-produttur] u “pinceszövetkezetben palackozva” [ibbottiljat f’kooperattiva ta’ produtturi tal-inbid] jistgħu jiġu indikati fuq kwalunkwe nbid ta’ Pannon.
It-terminu “rozé” jista’ jiġi ssostitwit b’“rosé”, u t-terminu “küvé” b’“cuvée”, jew b’“házasítás” [taħlita].
Regoli dwar il-preżentazzjoni
Qafas ġuridiku:
Minn organizzazzjoni li tamministra d-DOP/l-IĠP, fejn previst mill-Istati Membri
Tip ta’ rekwiżit addizzjonali:
L-imballaġġ fiż-żona ġeografika demarkata
Deskrizzjoni tar-rekwiżit:
Il-metodi kollha ta’ preżentazzjoni huma permessi, ħlief għall-inbejjed Pannon ta’ ħsad tardiv, l-inbejjed Pannon ta’ ħsad magħżul u l-inbejjed Pannon magħmulin minn għeneb imqadded, li jistgħu jinbiegħu fi fliexken tal-ħġieġ biss.
Din ir-regola ma tapplikax għall-inbejjed prodotti fiż-żona tal-produzzjoni mill-produttur fil-kantina tiegħu stess għall-konsum fuq il-post.
Notifika minn qabel tal-preżentazzjoni:
Il-faċilitajiet tal-ibbottiljar barra ż-żona demarkata għandhom jinnotifikaw lis-segretarju tar-reġjun tal-inbid ta’ Pannon dwar kwalunkwe ibbottiljar ta’ prodotti tas-settur tal-inbid bid-denominazzjoni ta’ oriġini protetta sa mhux aktar tard minn 8 ijiem qabel tibda l-preżentazzjoni.
Link għall-ispeċifikazzjoni tal-prodott
https://boraszat.kormany.hu/download/9/b1/f2000/Pannon%20term%C3%A9kle%C3%ADr%C3%A1s%203-v%C3%A1ltozat%20COM%20kn.pdf