Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022PC0559

Proposta għal REGOLAMENT TAL-KUNSILL li jistabbilixxi għall-2023 l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Unjoni u, għal bastimenti tas-sajd tal-Unjoni, f’ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni, kif ukoll li jistabbilixxi għall-2023 u għall-2024 tali opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet ta’ ħut tal-baħar fond

COM/2022/559 final

Brussell, 28.10.2022

COM(2022) 559 final

2022/0343(NLE)

Proposta għal

REGOLAMENT TAL-KUNSILL

li jistabbilixxi għall-2023 l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Unjoni u, għal bastimenti tas-sajd tal-Unjoni, f’ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni, kif ukoll li jistabbilixxi għall-2023 u għall-2024 tali opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet ta’ ħut tal-baħar fond


MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI

1.KUNTEST TAL-PROPOSTA

Raġunijiet u objettivi tal-proposta

Ir-Regolamenti kollha dwar l-opportunitajiet tas-sajd iridu jillimitaw il-ħsad tal-istokkijiet tal-ħut għal livelli li huma konsistenti mal-objettivi kumplessivi tal-politika komuni tas-sajd (PKS). Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-Politika Komuni tas-Sajd 1 (“ir-Regolament Bażiku”) jistabbilixxi l-objettivi għall-proposti annwali u biennali għal-limiti ta’ qbid u tal-isforz tas-sajd sabiex ikun żgurat li s-sajd tal-UE jkun sostenibbli ekoloġikament, ekonomikament u soċjalment.

L-opportunitajiet tas-sajd għandhom jiġu stabbiliti kull sena għall-biċċa l-kbira tal-istokkijiet u kull sentejn għal ċerti stokkijiet tal-baħar fond, iżda dan ma jmurx kontra l-approċċi ta’ ġestjoni fit-tul. Il-Parlament Ewropew u l-Kunsill adottaw pjanijiet pluriennali (MAPs) għall-Baħar tat-Tramuntana 2 u għall-Ilmijiet tal-Punent 3 .

Uħud mill-opportunitajiet tas-sajd proposti huma stabbiliti mill-UE b’mod awtonomu, filwaqt li xi wħud għandhom jiġu miftiehma wara konsultazzjonijiet multilaterali jew bilaterali ma’ pajjiżi mhux tal-UE. Il-qabda totali permissibbli (TAC) miftiehma f’dawk il-konsultazzjonijiet hija kondiviża bejn l-Istati Membri f’konformità mal-prinċipju ta’ stabbiltà relattiva.

Din il-proposta tkopri:

stokkijiet awtonomi tal-UE;

stokkijiet kondiviżi li għandhom jiġu ġestiti b’mod konġunt mar-Renju Unit fil-Baħar tat-Tramuntana u fl-Ilmijiet tal-Majjistral, li għandhom jiġu ġestiti b’mod konġunt man-Norveġja u mar-Renju Unit fil-Baħar tat-Tramuntana u fi Skagerrak, jew li huma soġġetti għall-konsultazzjonijiet tal-Istati kostali tal-Kummissjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tal-Grigal (NEAFC);

l-opportunitajiet tas-sajd skont il-ftehimiet konklużi fil-qafas tal-organizzazzjonijiet reġjonali għall-ġestjoni tas-sajd (RFMOs); u

ċerti opportunitajiet tas-sajd fl-ilmijiet ta’ pajjiżi mhux tal-UE.

Numru ta’ opportunitajiet tas-sajd f’din il-proposta huma mmarkati bħala “pm” (pro memoria), minħabba li:

il-parir xjentifiku dwar xi stokkijiet awtonomi tal-UE kien għadu mhux disponibbli meta ġiet adottata l-proposta; jew

ċerti limiti ta’ qbid u rakkomandazzjonijiet oħrajn mingħand l-RFMOs rilevanti huma pendenti, peress li l-laqgħat annwali tagħhom għadhom ma sarux; jew

iċ-ċifri għadhom ma humiex disponibbli għal xi stokkijiet fl-ilmijiet ta’ pajjiżi mhux tal-UE, stokkijiet kondiviżi jew opportunitajiet tas-sajd skambjati ma’ pajjiżi mhux tal-UE, sakemm jiġu konklużi konsultazzjonijiet ma’ dawk il-pajjiżi mhux tal-UE.

Approċċ sabiex jiġu stabbiliti l-opportunitajiet tas-sajd

Bħas-soltu, il-Kummissjoni fasslet komunikazzjoni annwali; Lejn sajd aktar sostenibbli fl-UE: is-sitwazzjoni attwali u l-orjentazzjonijiet għall-2023 (COM(2022) 253). Il-komunikazzjoni annwali tipprovdi ħarsa ġenerali tal-qagħda tal-istokkijiet ibbażata fuq parir xjentifiku, u tispjega l-approċċ sabiex jiġu stabbiliti l-opportunitajiet tas-sajd.

Bejn il-31 ta’ Mejju u t-30 ta’ Ġunju 2022, bħala tweġiba għat-talba tal-Kummissjoni, il-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar (ICES) ipprovda l-parir xjentifiku annwali jew pluriennali tiegħu dwar numru ta’ stokkijiet tal-ħut awtonomi tal-UE koperti minn din il-proposta 4 .

Il-parir xjentifiku tal-ICES essenzjalment huwa bbażat fuq id-data: huma biss l-istokkijiet li għalihom hemm data suffiċjenti u affidabbli li jistgħu jiġu vvalutati bis-sħiħ, bi stimi tad-daqsijiet tal-istokkijiet u previżjonijiet ta’ kif se jirreaġixxu għal diversi xenarji ta’ sfruttament (“tabelli tax-xenarji tal-qbid”). Meta jkun hemm biżżejjed data disponibbli, l-ICES jista’ jipprovdi stima tal-aġġustamenti għall-opportunitajiet tas-sajd li jwasslu sabiex l-istokk jipproduċi r-rendiment massimu sostenibbli (MSY) tiegħu. Il-parir imbagħad jissejjaħ “il-parir dwar l-MSY”. F’każijiet oħrajn, l-ICES jibbaża fuq l-approċċ prekawzjonarju meta jirrakkomanda l-livell tal-opportunitajiet tas-sajd. L-ICES jispjega l-metodoloġija użata f’dan ir-rigward f’materjal ippubblikat dwar il-ħruġ ta’ parir għal stokkijiet b’data limitata 5 . Il-parir imbagħad jissejjaħ “parir ta’ prekawzjoni”.

L-opportunitajiet kollha tas-sajd li l-Kummissjoni tipproponi hawnhekk jirriflettu l-parir xjentifiku li rċeviet sal-ħin tal-adozzjoni ta’ din il-proposta u bil-mod deskritt fil-komunikazzjoni annwali ta’ hawn fuq.

L-opportunitajiet tas-sajd għal stokkijiet awtonomi oħrajn tal-UE se jiġu inklużi f’din il-proposta ladarba l-parir xjentifiku għal dawk l-istokkijiet isir disponibbli, u f’konformità mal-approċċ deskritt fil-komunikazzjoni annwali.

Bl-istess mod, l-opportunitajiet tas-sajd għal stokkijiet oħrajn se jiġu inklużi f’din il-proposta fid-dawl tal-eżitu tal-konsultazzjonijiet ma’ pajjiżi mhux tal-UE jew tal-laqgħat annwali tal-RFMOs.

Fir-rigward ta’ dawk il-konsultazzjonijiet u l-laqgħat annwali tal-RFMOs, il-Kummissjoni tipproponi, u l-Kunsill jadotta, pożizzjonijiet tal-UE, li għandhom jiġu espressi f’isem l-Unjoni, f’konformità mal-approċċ deskritt fil-komunikazzjoni annwali. Fil-każ ta’ konsultazzjonijiet bilaterali mar-Renju Unit dwar stokkijiet kondiviżi u fil-każ ta’ laqgħat annwali tal-RFMOs, il-Kummissjoni tipproponi, u l-Kunsill jadotta, speċifikazzjonijiet tal-mandati pluriennali 6 .

Filwaqt li l-konsultazzjonijiet għadhom għaddejjin u l-laqgħat annwali tal-RFMOs għadhom pendenti jew il-parir xjentifiku għadu ma huwiex disponibbli, il-premessi u d-dispożizzjonijiet rilevanti stabbiliti fit-test korrispondenti tar-Regolament tal-Kunsill (UE) 2022/109 7 f’parentesi kwadri u l-opportunitajiet tas-sajd huma mmarkati bħala pm.

Ladarba l-konsultazzjonijiet jiġu konklużi u tkun saret il-laqgħa annwali tal-RFMOs jew isir disponibbli l-aktar parir xjentifiku disponibbli reċenti, il-proposti rilevanti tal-Kummissjoni se jiġu ppubblikati bħala dokumenti informali tas-servizzi tal-Kummissjoni li se jsiru parti integrali minn din il-proposta. 

L-obbligu ta’ ħatt l-art

Skont l-Artikolu 15 tar-Regolament Bażiku, mill-1 ta’ Jannar 2019 l-istokkijiet kollha li għalihom hemm limiti ta’ qbid ġew soġġetti għall-obbligu ta’ ħatt l-art. Madankollu, ir-Regolament Bażiku jipprevedi ċerti eżenzjonijiet mill-obbligu ta’ ħatt l-art. Abbażi ta’ rakkomandazzjonijiet konġunti mill-Istati Membri, il-Kummissjoni adottat regolamenti delegati li jispeċifikaw id-dettalji tal-implimentazzjoni tal-obbligu ta’ ħatt l-art għal ċertu sajd (“pjanijiet għall-iskartar”), li jippermettu kwantitajiet limitati ta’ rimi abbażi ta’ eżenzjonijiet de minimis jew ta’ sopravivenza għolja.

Mill-introduzzjoni tal-obbligu ta’ ħatt l-art u f’konformità mal-Artikolu 16(2) tar-Regolament Bażiku, l-opportunitajiet tas-sajd proposti jridu jirriflettu l-bidla mill-ammont li jinħatt l-art għall-ammont li jkun inqabad, minħabba li l-iskartar tal-ħut ma għadux permess aktar. Dan isir abbażi tal-parir xjentifiku għall-istokkijiet fis-sajd imsemmija fl-Artikolu 15(1) tar-Regolament Bażiku. L-opportunitajiet tas-sajd proposti huma stabbiliti wkoll f’konformità ma’ dispożizzjonijiet rilevanti oħrajn, jiġifieri l-Artikolu 16(1) dwar il-prinċipju tal-istabbiltà relattiva u l-Artikolu 16(4) li jirreferu għall-objettivi tal-PKS u r-regoli tal-pjanijiet pluriennali rilevanti.

Filwaqt li tqis l-applikazzjoni sħiħa tal-obbligu ta’ ħatt l-art, il-Kummissjoni qiegħda tipproponi TACs abbażi tal-parir dwar il-qbid, aktar milli l-parir dwar il-ħatt l-art (kif użat qabel). Il-kwoti proposti tal-UE jqisu l-iskartar limitat abbażi tal-eżenzjonijiet stabbiliti; dawn il-kwantitajiet ma humiex se jinħattu l-art u jinqatgħu mill-kwoti, u għalhekk jitnaqqsu mill-kwoti tal-UE.

Flessibbiltà minn sena għal sena

Iridu jitqiesu wkoll ir-rabtiet bejn ir-Regolament Bażiku u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 847/96 8 . L-Artikoli 3 u 4 tal-aħħar Regolament jistabbilixxu kundizzjonijiet addizzjonali għall-ġestjoni minn sena għal sena tat-TACs, inkluża l-flessibbiltà għall-istokkijiet prekawzjonarji u analitiċi rispettivament (hawnhekk mifhuma bħala stokkijiet bil-parir ta’ prekawzjoni tal-ICES u bil-parir tal-ICES dwar l-MSY rispettivament). Skont l-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 847/96, meta jiġu stabbiliti t-TACs, il-Kunsill irid jiddeċiedi liema stokkijiet ma humiex se jkunu soġġetti għall-Artikoli 3 u 4 ta’ dak ir-Regolament, b’mod partikolari abbażi tal-istatus bijoloġiku tal-istokkijiet. L-Artikolu 15(9) tar-Regolament Bażiku jipprevedi mekkaniżmu ieħor ta’ flessibbiltà minn sena għal sena.

Sabiex tiġi evitata flessibbiltà eċċessiva li timmina l-prinċipju tal-isfruttament razzjonali u responsabbli tar-riżorsi bijoloġiċi ħajjin tal-baħar u l-ilħuq tal-objettivi tal-PKS, il-miżuri skont l-Artikoli 3 u 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 u skont l-Artikolu 15(9) tar-Regolament Bażiku ma jistgħux japplikaw b’mod kumulattiv.

Il-flessibbiltà minn sena għal sena skont l-Artikolu 15(9) tar-Regolament Bażiku għandha tiġi eskluża meta timmina l-ilħuq tal-objettivi tal-PKS, b’mod partikolari għal stokkijiet b’bijomassa taħt Blim. Blim hija l-bijomassa li taħtha jista’ jkun hemm kapaċità riproduttiva mnaqqsa.

L-opportunitajiet u l-ispjegazzjoni tas-sajd proposti

Il-kwoti tal-UE jirrappreżentaw il-kwantitajiet li jistgħu jinqabdu u jinħattu l-art u li se jingħaddu mal-kwoti tal-Istati Membri. Għalhekk, it-tqabbil bejn l-opportunitajiet tas-sajd proposti għall-2023 u dawk stabbiliti għas-sena attwali (2022) huwa bbażat fuq il-kwoti tal-UE.

Stokkijiet awtonomi tal-UE

TAC

Kodiċi TAC

Kwota tal-UE proposta għall-2023 (tunnellati)

Bidla fil-kwota tal-UE proposta mill-2022

Spjegazzjoni

Megrims

fi 8c, 9 u 10; L-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

LEZ/8C3411

3 120

+33 %

L-ICES jipprovdi parir dwar l-MSY għal żewġ speċijiet differenti ta’ megrim f’din iż-żona, għal Lepidorhombus whiffiagonis u għal Lepidorhombus Boscii.

Il-Kummissjoni tipproponi li tistabbilixxi t-TAC f’konformità mal-parir dwar l-MSY u mal-valur tal-punt tal-FMSY għaż-żewġ speċijiet. Il-valur tal-punt FMSY huwa l-valur tal-mortalità mis-sajd li jagħti l-MSY fit-tul.

Tnaqqis fl-eżenzjonijiet mill-obbligu ta’ ħatt l-art ġie applikat għall-kwota tal-UE.

Petriċi

fi 8c, 9 u 10; L-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

ANF/8C3411

4 156

+12 %

L-ICES jipprovdi parir dwar l-MSY għal żewġ speċijiet differenti ta’ petriċa f’din iż-żona, għall-petriċa sewda (Lophius budegassa) u għall-petriċa bajda (Lophius piscatorius).

Il-Kummissjoni tipproponi li tistabbilixxi t-TAC f’konformità mal-parir dwar l-MSY u mal-valur tal-punt tal-FMSY għaż-żewġ speċijiet.

Tnaqqis fl-eżenzjonijiet mill-obbligu ta’ ħatt l-art ġie applikat għall-kwota tal-UE.

Merlangu

fi 8

WHG/08.

2 276

+5 %

L-ICES ma jistax jipprovdi informazzjoni dwar id-daqs tal-istokk jew il-pressjoni tas-sajd, u jipprovdi parir ta’ prekawzjoni għal dan l-istokk.

Il-Kummissjoni tipproponi li t-TAC tiġi stabbilita f’konformità mal-parir ta’ prekawzjoni.

Merluzz

fi 8c, 9 u 10; L-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

HKE/8C3411

15 554

+103 %

Wara parametru referenzjarju tal-ICES, l-ICES għal darb’oħra jipprovdi parir dwar l-MSY għal dan l-istokk, wara li jkun ta biss parir ta’ prekawzjoni fl-aħħar sentejn. Skont il-mudell il-ġdid użat għall-parir dwar l-MSY, il-bijomassa titqies li żdiedet f’dawn l-aħħar snin.

Il-Kummissjoni tipproponi li tistabbilixxi t-TAC f’konformità mal-parir dwar l-MSY u l-ogħla valur fil-medda tal-FMSY (“FMSY upper”), peress li l-merluzz huwa mistenni li jkun l-aktar speċi limitata fis-sajd imħallat.

Tnaqqis fl-eżenzjonijiet mill-obbligu ta’ ħatt l-art ġie applikat għall-kwota tal-UE.

Skampu

fi 8c, unità funzjonali 31

NEP/8CU31

9

-36 %

L-ICES jagħti parir dwar l-MSY għal dan l-istokk.

Il-Kummissjoni tipproponi li t-TAC tiġi stabbilita f’konformità mal-parir dwar l-MSY.

Tnaqqis fl-eżenzjonijiet mill-obbligu ta’ ħatt l-art ġie applikat għall-kwota tal-UE.

Barbun tat-tbajja’

fil-Kattegat

PLE/03AS

1 059

+91 %

L-ICES jagħti parir dwar l-MSY għal dan l-istokk.

Din it-TAC tirrappreżenta proporzjon (27 %) tal-parir tal-ICES għall-barbun tat-tbajja’ fil-Kattegat, fl-Ibħra tal-Belt, u f’The Sound. Dik iċ-ċifra hija bbażata fuq id-distribuzzjoni tal-qabdiet fl-2021 stabbilita fil-parir tal-ICES.

Il-Kummissjoni tipproponi li t-TAC tiġi stabbilita f’konformità mal-parir dwar l-MSY u mal-valur l-aktar baxx fil-medda ta’ FMSY (“FMSY lower”). Hija tipproponi li t-TAC tiġi stabbilita f’konformità ma’ FMSY lower minħabba li l-bakkaljaw, li għalih hemm parir ta’ 0 t, huwa qabda aċċessorji f’dan is-sajd.

Tnaqqis fl-eżenzjonijiet mill-obbligu ta’ ħatt l-art ġie applikat għall-kwota tal-UE.

Barbun tat-tbajja’

f’7b u 7c

PLE/7BC

19

tiġdid

L-ICES ma jistax jipprovdi informazzjoni dwar id-daqs tal-istokk jew il-pressjoni tas-sajd, u jipprovdi parir ta’ prekawzjoni għal dan l-istokk.

Il-Kummissjoni tipproponi li t-TAC tiġi stabbilita f’konformità mal-parir ta’ prekawzjoni.

Barbun tat-tbajja’

fi 8, 9 u 10; L-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

PLE/8/3411

155

tiġdid

L-ICES ma jistax jipprovdi informazzjoni dwar id-daqs tal-istokk jew il-pressjoni tas-sajd, u jipprovdi parir ta’ prekawzjoni għal dan l-istokk.

Il-Kummissjoni tipproponi li t-TAC tiġi stabbilita f’konformità mal-parir ta’ prekawzjoni.

Pollakkju

fi 8a, 8b, 8d u 8e

POL/8ABDE

1 334

-10 %

Il-parir tal-ICES ikopri tliet TACs, dan u ż-żewġ TACs li jmiss.

L-ICES ma jistax jipprovdi informazzjoni dwar id-daqs tal-istokk jew il-pressjoni tas-sajd, u jipprovdi parir ta’ prekawzjoni għal dan l-istokk.

Il-Kummissjoni tipproponi li t-TACs jitnaqqsu fuq id-direzzjoni tal-parir ta’ prekawzjoni.

Pollakkju

fi 8c

POL/08C.

149

-10 %

Bħal ta’ fuq.

Pollakkju

f’9 u 10; L-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

POL/9/3411

182

-10 %

Bħal ta’ fuq.

Lingwata komuni

fi 3a; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-suddiviżjonijiet 22 sa 24

SOL/3ABC24

498

-30 %

L-ICES jagħti parir dwar l-MSY għal dan l-istokk.

Il-Kummissjoni tipproponi li t-TAC tiġi stabbilita f’konformità mal-parir dwar l-MSY u mal-valur tal-punt tal-FMSY.

Tnaqqis fl-eżenzjonijiet mill-obbligu ta’ ħatt l-art ġie applikat għall-kwota tal-UE.

Lingwata komuni

f’7b u 7c

SOL/7BC

19

-44 %

L-ICES ma jistax jipprovdi informazzjoni dwar id-daqs tal-istokk jew il-pressjoni tas-sajd, u jipprovdi parir ta’ prekawzjoni għal dan l-istokk.

Il-Kummissjoni tipproponi li t-TAC tiġi stabbilita f’konformità mal-parir ta’ prekawzjoni.

Lingwata komuni

fi 8a u 8b

SOL/8AB

2 620

+20 %

L-ICES jagħti parir dwar l-MSY għal dan l-istokk.

Il-Kummissjoni tipproponi li t-TAC tiġi stabbilita f’konformità mal-parir dwar l-MSY u mal-valur tal-punt tal-FMSY.

Tnaqqis fl-eżenzjonijiet mill-obbligu ta’ ħatt l-art ġie applikat għall-kwota tal-UE.

Lingwata

fi 8c, 8d, 8e, 9 u 10; L-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

SOO/8CDE34

582

-11 %

It-TAC tkopri tliet speċijiet ta’ lingwata f’din iż-żona, il-lingwata komuni (Solea solea) u żewġ speċijiet oħrajn ta’ lingwata.

L-ICES jipprovdi biss parir dwar l-MSY għal-lingwata komuni f’din iż-żona.

Il-Kummissjoni tipproponi li tistabbilixxi sottoTAC għal-lingwata komuni f’konformità mal-parir dwar l-MSY. Hija tipproponi wkoll li t-TAC tiġi stabbilita f’konformità mal-parir għal-lingwata komuni u filwaqt li jitqiesu l-qabdiet speċifiċi għall-ispeċijiet (55 % lingwata komuni u 45 % speċijiet oħrajn ta’ lingwata). Dik iċ-ċifra hija bbażata fuq l-ishma tal-qbid bejn l-2018 u l-2020 stabbiliti fil-parir tal-ICES.

Sawrell f’9

JAX/09

158 005

+15 %

L-ICES jagħti parir dwar l-MSY għal dan l-istokk.

Il-Kummissjoni tipproponi li t-TAC tiġi stabbilita f’konformità mal-parir dwar l-MSY.

Tnaqqis fl-eżenzjonijiet mill-obbligu ta’ ħatt l-art ġie applikat għall-kwota tal-UE.

Spnotta f’8a u 8b

Mhux applikabbli

(ġestiti minn Franza u minn Spanja)

 Mhux applikabbli

 Mhux applikabbli

L-ICES jagħti parir dwar l-MSY għal dan l-istokk.

Il-Kummissjoni tipproponi li jinżamm il-limitu ta’ żewġ ħutiet fil-jum għal kull qabda. Il-Kummissjoni tipproponi wkoll li Franza u Spanja jistabbilixxu limiti tal-qbid għas-sajd kummerċjali f’konformità mal-parir dwar l-MSY u mal-valur tal-punt tal-FMSY, filwaqt li jitqiesu l-qabdiet kummerċjali, inkluż ir-rimi, u l-qabdiet rikreattivi.

Stokkijiet tal-baħar fond tal-UE awtonomi

TAC

Kodiċi TAC

Kwota proposta tal-UE għall-2023 u għall-2024 (tunnellati)

Bidla fil-kwota proposta tal-UE mill-2021 u mill-2022

Spjegazzjoni

Paġella ħamra

fl-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali ta’ 9

SBR/09-

114

-4 %

L-ICES jista’ jipprovdi biss informazzjoni dwar ix-xejriet tal-istokkijiet abbażi ta’ indiċi tal-bijomassa, u jipprovdi parir ta’ prekawzjoni għal dan l-istokk.

Il-Kummissjoni tipproponi li t-TAC tiġi stabbilita f’konformità mal-parir ta’ prekawzjoni.

Tnaqqis fl-eżenzjonijiet mill-obbligu ta’ ħatt l-art ġie applikat għall-kwota tal-UE.

Sallura

L-ICES jipprovdi pariri għall-medda naturali kollha tas-sallura (Anguilla anguilla), li tinkludi l-Atlantiku tal-Grigal u l-Mediterran. Minħabba l-istat kritiku tas-sallura, l-ICES ta parir għal dawn l-aħħar żewġ deċennji sabiex iżomm kemm jista’ jkun il-mortalità antropoġenika tas-sallura qrib iż-żero fil-medda naturali tagħha. B’mod partikolari, fl-4 ta’ Novembru 2021, l-ICES 9 ta parir li għall-2022, meta jiġi applikat l-approċċ prekawzjonarju, għandu jkun hemm qabdiet żero ta’ sallura fil-ħabitats kollha u fl-istadji kollha tal-ħajja, tul il-medda naturali tagħha. Dan jikkonċerna kemm il-qabdiet rikreattivi kif ukoll dawk kummerċjali u jinkludi l-qabdiet ta’ frieħ ta’ sallura għar-ristokkjar u għat-trobbija. Barra minn hekk, fit-30 ta’ Mejju 2022, l-ICES 10 ta parir li, minkejja l-isforzi tal-Istati Membri, ma sar l-ebda progress ġenerali fl-ilħuq tal-objettiv ta’ ħarba tal-bijomassa tas-sallura tal-fidda ta’ 40 % madwar l-UE kollha, kif meħtieġ mill-Artikolu 2(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1100/2007 11 . Huwa rrakkomanda wkoll li l-isforzi ta’ konservazzjoni għandhom ikunu ffokati fuq dawk il-miżuri li, skont id-definizzjoni, għandhom probabbiltà kbira li jnaqqsu l-mortalità u jżidu l-ħarba. Il-parir tal-ICES għall-2023 se jiġi ppubblikat fit-3 ta’ Novembru 2022.

Ġie stabbilit għeluq għas-sajd tas-sallura ta’ tliet xhur konsekuttivi fir-regolamenti annwali dwar l-opportunitajiet tas-sajd għall-ilmijiet tal-UE taż-żona tal-ICES mill-2018, u mill-2019 għall-Mediterran. Wara l-pubblikazzjoni tal-parir tal-ICES tal-4 ta’ Novembru 2021, il-Kummissjoni kkonsultat matul diversi xhur lill-Kunsilli Konsultattivi u lill-gruppi tal-Istati Membri reġjonali dwar kif l-aħjar timplimenta dan il-parir tal-ICES. Barra minn hekk, f’Diċembru 2021, ġie stabbilit għeluq tas-sajd għas-sallura għal perjodu konsekuttiv ta’ tliet xhur għall-2022 bir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2022/109 12 għall-Atlantiku tal-Grigal u bir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2022/110 13 għall-Mediterran.

Abbażi tal-konsultazzjoni mal-partijiet ikkonċernati u l-parir tal-ICES tal-4 ta’ Novembru 2021, il-Kummissjoni għall-2023 tipproponi li testendi l-għeluq għal kwalunkwe attività tas-sajd tas-sallura minn tliet xhur għal sitt xhur konsekuttivi fl-ilmijiet tal-baħar u l-ilma salmastru tal-madwar fl-Atlantiku tal-Grigal (li jinkludi l-Baħar Baltiku) u fil-Mediterran (iżda eskluż il-Baħar l-Iswed). L-għeluq ta’ sitt xhur, jekk jiġi stabbilit matul il-perjodu xieraq, ikopri l-maġġoranza l-kbira tal-frieħ tas-sallura u tas-sallura tal-fidda migratorji u għalhekk jipprovdi livell ogħla ta’ protezzjoni tal-istokk tas-sallura fl-ilmijiet koperti mill-għeluq. Għeluq ta’ sitt xhur jikkontribwixxi wkoll għall-kisba tal-objettiv ta’ ħarba tal-bijomassa tas-sallura tal-fidda ta’ mill-anqas 40 % tar-Regolament (KE) Nru 1100/2007. Għalhekk, l-għeluq tas-sajd ta’ sitt xhur għandu jkopri l-perjodu ewlieni ta’ migrazzjoni kemm tal-ferħ tas-sallura kif ukoll tas-sallura tal-fidda rispettivament. Barra minn hekk, l-għeluq għandu jkopri l-perjodu rispettiv tal-eqqel migrazzjoni. Peress li dak il-perjodu jista’ jvarja minn sena għal oħra minħabba fatturi ambjentali, l-għeluq għandu jinkludi wkoll perjodu ta’ mill-anqas xahrejn kemm qabel kif ukoll wara x-xahar tal-eqqel tal-migrazzjoni. Barra minn hekk, il-perjodu ta’ migrazzjoni tas-sallura huwa influwenzat minn firxa wiesgħa ta’ fatturi ambjentali u bijoloġiċi u għalhekk jista’ jvarja skont l-istadju tal-ħajja tas-sallura, u skont il-ħabitat u l-pożizzjoni ġeografika, b’mod partikolari l-istretti. Għalhekk, l-għeluq għandu jkun ibbażat fuq dawn il-fatturi kollha bil-għan li jiġu mmassimizzati l-protezzjoni u l-irkupru tal-istokk tas-sallura. Dan jista’ jirriżulta fid-determinazzjoni ta’ perjodi ta’ għeluq differenti għal żoni differenti u għal stadji differenti tal-ħajja tas-sallura fi Stat Membru partikolari, u li għeluq partikolari jista’ jintemm fl-2024. Fl-aħħar nett, l-għeluq fl-istretti u f’żoni transfruntiera għandu jkun konsistenti maż-żoni fil-qrib, u għalhekk għandu jiġi miftiehem fil-fora ta’ konsultazzjoni xierqa. Din il-proposta tista’ tiġi aġġornata wara l-pubblikazzjoni tal-parir xjentifiku mill-ICES għall-2023.

Konsistenza mad-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam ta’ politika

Il-miżuri proposti huma konsistenti mal-objettivi u mar-regoli tal-PKS.

Konsistenza ma’ politiki oħrajn tal-UE

Il-miżuri proposti huma konsistenti ma’ politiki oħrajn tal-UE, b’mod partikolari mal-politiki fil-qasam tal-ambjent.

2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ

Bażi ġuridika

Il-bażi ġuridika għal din il-proposta hija l-Artikolu 43(3) tat-TFUE.

Sussidjarjetà (għall-kompetenza mhux esklużiva)

Il-proposta taqa’ taħt il-kompetenza esklużiva tal-UE kif imsemmi fl-Artikolu 3(1)(d) tat-TFUE. Għalhekk, il-prinċipju tas-sussidjarjetà ma japplikax.

Proporzjonalità

Il-proposta talloka l-opportunitajiet tas-sajd lill-Istati Membri f’konformità mal-objettivi tar-Regolament Bażiku, il-pjanijiet pluriennali applikabbli u l-eżitu tal-konsultazzjonijiet ma’ pajjiżi mhux tal-UE u tal-laqgħat annwali tal-RFMOs. Skont l-Artikoli 16 u 17 tar-Regolament Bażiku, l-Istati Membri għandhom jiddeċiedu kif l-opportunitajiet tas-sajd allokati lilhom jistgħu jiġu allokati lill-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tagħhom f’konformità ma’ ċerti kriterji għall-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd. Għalhekk, l-Istati Membri għandhom il-marġni ta’ diskrezzjoni neċessarju sabiex jeżerċitaw filwaqt tad-distribuzzjoni tat-TACs allokati, f’konformità mal-mudell soċjali/ekonomiku tal-għażla tagħhom sabiex jisfruttaw l-opportunitajiet tas-sajd koperti mill-proposta.

Għażla tal-istrument

Regolament.

3.RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT

Evalwazzjonijiet ex post/kontrolli tal-idoneità tal-leġiżlazzjoni eżistenti

Ir-regolament dwar l-opportunitajiet tas-sajd jiġi rivedut diversi drabi kull sena sabiex jiġu riflessi l-aktar parir xjentifiku reċenti u żviluppi oħrajn.

Konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati

(a)Metodi ta’ konsultazzjoni, setturi ewlenin fil-mira u profil ġenerali tar-rispondenti

Il-Kummissjoni kkonsultat lill-partijiet ikkonċernati, b’mod partikolari permezz tal-Kunsilli Konsultattivi, u lill-Istati Membri dwar l-approċċ tagħha għall-proposti varji tagħha dwar l-opportunitajiet tas-sajd abbażi tal-Komunikazzjoni annwali tagħha Lejn sajd aktar sostenibbli fl-UE: is-sitwazzjoni attwali u l-orjentazzjonijiet għall-2023 (COM(2022) 253 final).

Il-Kummissjoni segwiet l-approċċ deskritt fil-Komunikazzjoni tagħha It-titjib fil-konsultazzjoni dwar il-ġestjoni tas-sajd Komunitarju (COM(2006) 246 final). Dan l-approċċ jikkonsisti f’konsultazzjoni aktar bikrija mal-partijiet ikkonċernati, li tippermetti dibattitu aktar strateġiku.

(b)Sommarju tat-tweġibiet u kif tqiesu

It-tweġibiet tal-partijiet ikkonċernati għall-komunikazzjoni annwali msemmija hawn fuq stabbilew il-fehmiet tagħhom dwar l-evalwazzjoni tal-Kummissjoni tal-qagħda tar-riżorsi u dwar ir-rispons ta’ ġestjoni xieraq. Il-Kummissjoni qieset it-tweġibiet meta fasslet din il-proposta.

Ġbir u użu tal-għarfien espert

Il-Kummissjoni kkonsultat lill-ICES dwar il-metodoloġija li għandha tintuża. Il-parir xjentifiku tal-ICES huwa bbażat fuq qafas żviluppat mill-gruppi ta’ esperti tiegħu u mill-korpi tat-teħid tad-deċiżjonijiet u maħruġ f’konformità mal-ftehim qafas ta’ sħubija tiegħu mal-Kummissjoni.

L-objettiv aħħari tal-PKS huwa li l-istokkijiet jiġu rrestawrati għal livelli li jistgħu jimplimentaw l-MSY u li jinżammu f’dawk il-livelli. Dan l-objettiv huwa inkorporat b’mod ċar fir-Regolament Bażiku, l-Artikolu 2(2), li jipprovdi li dan “għandu jintlaħaq […] sa mhux aktar tard mill-2020 għall-istokkijiet kollha”. Dan jirrifletti l-impenn li ħadet l-UE b’rabta mal-konklużjonijiet tas-Summit Dinji dwar l-Iżvilupp Sostenibbli tal-2002 f’Johannesburg u mal-pjan ta’ implimentazzjoni assoċjat miegħu. Kif innotat hawn fuq, il-parir dwar l-MSY huwa disponibbli għal xi stokkijiet, inklużi xi wħud li huma importanti f’termini ta’ volumi ta’ qbid u valur kummerċjali (eż. il-merluzz, il-bakkaljaw, il-petriċa kbira, il-lingwata, il-megrims, il-merluzz tal-linja sewda u l-iskampu).

L-opportunitajiet tas-sajd għall-istokkijiet fil-mira fil-Baħar tat-Tramuntana u fl-Ilmijiet tal-Punent u li għalihom hemm parir dwar l-MSY għandhom jiġu stabbiliti abbażi tal-pjanijiet pluriennali rilevanti, li jiddefinixxu firxa ta’ valuri tal-mortalità mis-sajd li jirriżultaw fl-MSY (“medda ta’ FMSY”) u għalhekk joffru grad ta’ flessibbiltà f’kundizzjonijiet speċifiċi. Il-Kummissjoni talbet lill-ICES jipprovdi pariri xjentifiċi li jistgħu jintużaw sabiex tiġi vvalutata l-ħtieġa ta’ din il-flessibbiltà u sabiex tiġi implimentata l-flessibbiltà. Il-medda superjuri tal-valuri ta’ FMSY tista’ tintuża sabiex jiġu proposti TACs, diment li l-bijomassa tal-istokk inkwistjoni tkun ogħla minn Btrigger, u biss jekk, abbażi ta’ parir xjentifiku, li jkun meħtieġ sabiex:

jintlaħqu l-objettivi stabbiliti fil-pjan pluriennali rilevanti fil-każ ta’ sajd imħallat; jew

tiġi evitata ħsara serja għal stokk ikkawżat minn dinamika tal-istokk fi ħdan l-ispeċijiet jew bejn l-ispeċijiet; jew

jiġu limitati l-varjazzjonijiet minn sena għal sena.

Btrigger hija l-bijomassa li taħtha għandha tittieħed azzjoni ta’ ġestjoni sabiex stokk ikun jista’ jimtela mill-ġdid ’il fuq mil-livelli li kapaċi jipproduċi l-MSY fit-tul. Meta l-bijomassa tal-istokk tkun taħt il-Btrigger, l-opportunitajiet tas-sajd għandhom jiġu stabbiliti f’livell li jikkorrispondi għall-mortalità mis-sajd li titnaqqas proporzjonalment sabiex jitqies it-tnaqqis fil-bijomassa.

F’ċerti każijiet, il-kisba tal-MSY tista’ tinvolvi t-tnaqqis tar-rati ta’ mortalità mis-sajd u/jew tal-qabdiet.

Għaldaqstant, din il-proposta timxi mal-parir dwar l-MSY, meta dan ikun disponibbli. F’konformità mal-objettivi tal-PKS, meta jiġu proposti TACs abbażi tal-parir dwar l-MSY, dawn jikkorrispondu għal-livell li, skont dak il-parir, ikun jiżgura li jintlaħaq l-objettiv tal-MSY. Dan l-approċċ huwa konformi mal-prinċipji stabbiliti fil-Komunikazzjoni annwali Lejn sajd aktar sostenibbli fl-UE: is-sitwazzjoni attwali u l-orjentazzjonijiet għall-2023.

Għall-istokkijiet fil-mira limitati għad-data, il-parir xjentifiku tal-ICES jipprovdi gwida kwantitattiva dwar il-qabdiet u dan intuża sabiex jiġi stabbilit il-livell tat-TACs proposti.

L-opportunitajiet tas-sajd għall-istokkijiet ta’ qabdiet aċċessorji fil-Baħar tat-Tramuntana u fl-Ilmijiet tal-Punent iridu jiġu stabbiliti wkoll abbażi tal-pjanijiet pluriennali rilevanti. Għal stokkijiet bħal dawn, il-Kummissjoni talbet lill-ICES, meta jkun possibbli, jipprovdi parir dwar l-MSY. It-TACs għall-istokkijiet ta’ qabdiet aċċessorji huma proposti, skont il-kundizzjonijiet stabbiliti fil-pjan pluriennali rilevanti, abbażi tal-parir dwar l-MSY jew tal-parir ta’ prekawzjoni.

Għall-istokkijiet ta’ qabdiet aċċessorji limitati għad-data, it-TACs huma proposti abbażi tal-gwida kwantitattiva dwar il-qabdiet ipprovduta fil-parir xjentifiku tal-ICES.

Valutazzjoni tal-impatt

L-Artikolu 43(3) tat-TFUE jillimita l-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-opportunitajiet tas-sajd.

Din il-proposta tfittex li tevita approċċi għal żmien qasir favur is-sostenibbiltà fit-tul. Għalhekk tqis l-inizjattivi mill-partijiet ikkonċernati u mill-Kunsilli Konsultattivi jekk ikunu ġew irrieżaminati b’mod pożittiv mill-ICES u/jew mill-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd (STECF). Il-proposta ta’ riforma tal-PKS tal-Kummissjoni kienet ibbażata fuq valutazzjoni tal-impatt (SEC(2011) 891) li qieset li l-ilħuq tal-objettiv tal-MSY kienet kundizzjoni meħtieġa għas-sostenibbiltà ambjentali, ekonomika u soċjali.

Fir-rigward tal-opportunitajiet tas-sajd u l-istokkijiet tal-RFMO li huma ġestiti b’mod konġunt ma’ pajjiżi mhux tal-UE, essenzjalment din il-proposta timplimenta miżuri miftiehma fil-livell internazzjonali. Kwalunkwe element li huwa rilevanti għall-valutazzjoni tal-impatti li l-opportunitajiet tas-sajd jista’ jkollu jiġi ttrattat fit-tħejjija u fit-twettiq ta’ negozjati internazzjonali li fihom jiġu miftiehma l-opportunitajiet tas-sajd tal-UE ma’ pajjiżi mhux tal-UE.

Idoneità regolatorja u simplifikazzjoni

Il-proposta tipprevedi s-simplifikazzjoni tal-proċeduri amministrattivi għall-awtoritajiet pubbliċi tal-UE jew nazzjonali, b’mod partikolari fir-rigward tar-rekwiżiti li japplikaw għall-ġestjoni tal-isforzi.

Drittijiet fundamentali

Il-proposta tirrispetta d-drittijiet fundamentali u b’mod partikolari dawk rikonoxxuti mill-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea.

4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI

Il-miżuri proposti ma huma se jkollhom l-ebda implikazzjoni baġitarja.

5.ELEMENTI OĦRA

Pjanijiet ta’ implimentazzjoni u arranġamenti dwar il-monitoraġġ, l-evalwazzjoni u r-rapportar

Id-dispożizzjonijiet tar-regolament se jiġu implimentati u l-konformità se tiġi mmonitorjata, f’konformità mal-PKS.

2022/0343 (NLE)

Proposta għal

REGOLAMENT TAL-KUNSILL

li jistabbilixxi għall-2023 l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Unjoni u, għal bastimenti tas-sajd tal-Unjoni, f’ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni, kif ukoll li jistabbilixxi għall-2023 u għall-2024 tali opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet ta’ ħut tal-baħar fond

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 43(3) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,

Billi:

(1)Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 14 jirrikjedi li jiġu adottati miżuri ta’ konservazzjoni filwaqt li jitqiesu l-pariri xjentifiċi, tekniċi u ekonomiċi disponibbli, inkluż, meta jkunu rilevanti, rapporti mfassla mill-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd (STECF) u minn korpi konsultattivi oħrajn, kif ukoll kwalunkwe parir li jasal mingħand il-kunsilli konsultattivi.

(2)Il-Kunsill għandu r-responsabbiltà li jadotta miżuri dwar l-istabbiliment u l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd, inkluż kundizzjonijiet li huma marbuta b’mod funzjonali magħhom, kif ikun xieraq. Skont l-Artikolu 16(4) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, l-opportunitajiet tas-sajd għandhom jiġu stabbiliti f’konformità mal-objettivi tal-politika komuni tas-sajd (PKS), kif stabbilit fl-Artikolu 2(2) ta’ dak ir-Regolament. Barra minn hekk, għal stokkijiet soġġetti għal pjanijiet pluriennali speċifiċi (MAPs), il-qabdiet totali permissibbli (TACs) jenħtieġ li jiġu stabbiliti f’konformità mal-miri u mal-miżuri stabbiliti f’dawk il-pjanijiet. Skont l-Artikolu 16(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, l-opportunitajiet tas-sajd għandhom jiġu allokati fost l-Istati Membri sabiex tiġi żgurata l-istabbiltà relattiva tal-attivitajiet tas-sajd ta’ kull Stat Membru għal kull stokk ta’ ħut jew sajd.

(3)It-TACs jenħtieġ li jiġu stabbiliti, f’konformità mar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, abbażi tal-parir xjentifiku disponibbli, filwaqt li jitqiesu l-aspetti bijoloġiċi u soċjoekonomiċi u filwaqt li jiġi żgurat trattament ġust bejn is-setturi tas-sajd, kif ukoll fid-dawl tal-opinjonijiet espressi waqt il-konsultazzjoni mal-partijiet ikkonċernati, b’mod partikolari fil-laqgħat tal-kunsilli konsultattivi. It-TACs jenħtieġ li jiġu stabbiliti wkoll f’konformità mal-pjanijiet pluriennali rilevanti.

(4)Skont l-Artikolu 15 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, l-istokkijiet kollha li għalihom hemm limiti ta’ qbid huma soġġetti għall-obbligu ta’ ħatt l-art mill-1 ta’ Jannar 2019, għalkemm jistgħu japplikaw ċerti eżenzjonijiet. Abbażi tar-rakkomandazzjonijiet konġunti mill-Istati Membri u f’konformità mal-Artikolu 15 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, il-Kummissjoni adottat numru ta’ regolamenti delegati li jistabbilixxu d-dettalji għall-implimentazzjoni tal-obbligu ta’ ħatt l-art fil-forma ta’ pjanijiet tal-iskartar tas-sajd speċifiku.

(5)L-opportunitajiet tas-sajd għall-istokkijiet koperti mill-obbligu ta’ ħatt l-art jenħtieġ li jqisu l-fatt li l-iskartar fil-prinċipju ma għadux permess. Għalhekk, dawn jenħtieġ li jkunu bbażati fuq iċ-ċifra ssuġġerita għall-qabdiet totali (minflok għall-ħatt l-art jew minflok il-qabdiet mixtieqa), kif stipulat mill-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar (ICES). Il-kwantitajiet li, b’eżenzjoni mill-obbligu ta’ ħatt l-art, jistgħu jibqgħu jiġu skartati jenħtieġ li jitnaqqsu mill-kwoti tal-Unjoni.

(6)Hemm ċerti stokkijiet li għalihom l-ICES jagħti parir li ma jinqabad xejn. Madankollu, jekk it-TACs għal dawk l-istokkijiet jiġu stabbiliti fil-livell rakkomandat, l-obbligu li jinħattu l-art il-qabdiet kollha, inkluż qabdiet aċċessorji minn dawk l-istokkijiet fis-sajd imħallat, iwassal għall-fenomenu ta’ “speċijiet bi kwota limitanti”. Sabiex jinkiseb bilanċ bejn iż-żamma tas-sajd, fid-dawl tal-implikazzjonijiet soċjoekonomiċi potenzjalment serji li jirriżultaw min-nuqqas ta’ dan, u l-ħtieġa li jinkiseb status bijoloġiku tajjeb għal dawk l-istokkijiet, filwaqt li titqies id-diffikultà tas-sajd tal-istokkijiet kollha f’sajd imħallat b’rendiment massimu sostenibbli (MSY), huwa xieraq li jiġu stabbiliti TACs speċifiċi għal qabdiet aċċessorji għal dawk l-istokkijiet. Dawk it-TACs jenħtieġ li jiġu stabbiliti f’livelli li jiżguraw li l-mortalità għal dawk l-istokkijiet titnaqqas u li jipprovdu inċentivi sabiex tittejjeb is-selettività u sabiex jiġu evitati tali qabdiet aċċessorji. Sabiex jitnaqqsu l-qabdiet tal-istokkijiet li għalihom jiġu stabbiliti t-TACs tal-qabdiet aċċessorji, l-opportunitajiet tas-sajd għall-attivitajiet tas-sajd li fihom jinqabad il-ħut minn dawn l-istokkijiet jenħtieġ li jiġu stabbiliti f’livelli li jgħinu sabiex il-bijomassa tal-istokkijiet vulnerabbli tirkupra għal livelli sostenibbli. Jenħtieġ li jiġu stabbiliti wkoll miżuri tekniċi u ta’ kontroll li huma intrinsikament marbuta mal-opportunitajiet tas-sajd sabiex jiġi pprevenut l-iskartar illegali.

(7)Sabiex jiġi ggarantit, sa fejn huwa possibbli, l-użu tal-opportunitajiet tas-sajd f’sajd imħallat f’konformità mal-Artikolu 16(2) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, huwa xieraq li tiġi stabbilita riżerva komuni għall-iskambji ta’ kwoti għall-Istati Membri li ma għandhomx kwota sabiex ikopru l-qabdiet aċċessorji inevitabbli tagħhom.

(8)Il-Pjan Pluriennali għall-Baħar tat-Tramuntana ġie stabbilit bir-Regolament (UE) 2018/973 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 15 u daħal fis-seħħ fl-2018. Il-Pjan Pluriennali għall-Baħar tat-Tramuntana ġie stabbilit bir-Regolament (UE) 2019/472 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 16 u daħal fis-seħħ fl-2019. L-opportunitajiet tas-sajd għall-istokkijiet elenkati fl-Artikolu 1(1) ta’ dawk ir-Regolamenti jenħtieġ li jiġu stabbiliti f’konformità mal-medda tal-valuri tal-mortalità mis-sajd li jirriżultaw fl-MSY (“medda ta’ FMSY”) u mas-salvagwardji previsti f’dawk ir-Regolamenti. Il-meded ta’ FMSY ġew stabbiliti fil-parir rilevanti tal-ICES. Meta ma tkunx disponibbli informazzjoni xjentifika xierqa, l-opportunitajiet tas-sajd għall-istokkijiet ta’ qabdiet aċċessorji jenħtieġ li jiġu stabbiliti f’konformità mal-approċċ ta’ prekawzjoni, kif stabbilit f’dawk ir-Regolamenti.

(9)F’konformità mal-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) 2018/973 u l-Artikolu 8 tar-Regolament (UE) 2019/472, meta l-parir xjentifiku jindika li l-bijomassa ta’ stokk riproduttiv ta’ kwalunkwe wieħed mill-istokkijiet imsemmija fl-Artikolu 1(1) ta’ dak ir-Regolament tkun anqas minn Blim, għandhom jittieħdu aktar miżuri ta’ rimedju sabiex jiżguraw ir-ritorn rapidu tal-istokk għal livelli ogħla minn dawk li huma kapaċi jipproduċu l-MSY. Blim hija l-bijomassa li taħtha jista’ jkun hemm kapaċità riproduttiva mnaqqsa. B’mod partikolari, dawk il-miżuri ta’ rimedju jistgħu jinkludu s-sospensjoni tas-sajd fil-mira għall-istokk inkwistjoni u t-tnaqqis adegwat tal-opportunitajiet tas-sajd għal dawk l-istokkijiet jew stokkijiet oħrajn fis-sajd.

(10)It-TACs għat-tonn (Thunnus thynnus) fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran jenħtieġ li jiġu stabbiliti f’konformità mar-regoli stabbiliti fir-Regolament (UE) 2016/1627 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 17 .

(11)Għal stokkijiet li għalihom ma hemmx biżżejjed data jew li d-data li hemm dwarhom ma hijiex affidabbli sabiex jiġu pprovduti stimi tad-daqs tal-istokk, il-miżuri ta’ ġestjoni u l-livelli tat-TAC jenħtieġ li jsegwu l-approċċ prekawzjonarju għall-ġestjoni tas-sajd kif definit fl-Artikolu 4(1), il-punt (8), tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1380/2013, filwaqt li jitqiesu fatturi speċifiċi għall-istokk, inklużi, b’mod partikolari, informazzjoni disponibbli dwar ix-xejriet tal-istokk u kunsiderazzjonijiet ta’ sajd imħallat.

(12)F’konformità mal-pjan pluriennali għall-Ilmijiet tal-Punent stabbilit bir-Regolament (UE) 2019/472, il-mortalità mis-sajd fil-mira għall-istokkijiet elenkati fl-Artikolu 1(1) ta’ dak ir-Regolament għandha tinżamm fil-meded ta’ FMSY definiti fl-Artikolu 2, il-punt (2), ta’ dak ir-Regolament, f’konformità mal-Artikolu 4 tiegħu. Għalhekk, il-mortalità ġenerali mis-sajd għall-ispnotta (Dicentrarchus labrax) fid-diviżjonijiet 8a u 8b tal-ICES jenħtieġ li tiġi stabbilita f’konformità mal-parir dwar l-MSY tal-ICES u mal-valur tal-punt ta’ FMSY, filwaqt li jitqiesu l-qabdiet kummerċjali, inkluż l-iskartar (pm tunnellati), u qabdiet rikreattivi (pm tunnellati) (total ta’ 3 398 tunnellata skont il-parir tal-ICES). Il-valur tal-punt FMSY huwa l-valur tal-mortalità mis-sajd li jagħti l-MSY fit-tul. L-Istati Membri rilevanti (Franza u Spanja) jenħtieġ li jieħdu miżuri xierqa sabiex jiżguraw li l-mortalità mis-sajd mill-flotot u mis-sajjieda rikreattivi tagħhom ma taqbiżx il-valur tal-punt FMSY, kif meħtieġ mill-Artikolu 4(3) tar-Regolament (UE) 2019/472.

(13)Jenħtieġ li jinżammu miżuri għas-sajd rikreattiv għall-ispnotta fid-diviżjonijiet 8a u 8b tal-ICES, fid-dawl tal-impatt sinifikanti tagħhom fuq dak l-istokk. Il-limitu tal-qabda jenħtieġ li jinżamm f’konformità mal-parir xjentifiku. Ix-xbieki fissi jenħtieġ li jiġu esklużi, peress li ma humiex selettivi biżżejjed u x’aktarx jaqbdu numru ta’ eżemplari li jaqbżu l-limiti stabbiliti. Fid-dawl taċ-ċirkostanzi ambjentali, soċjali u ekonomiċi, speċjalment id-dipendenza tas-sajjieda kummerċjali fil-komunitajiet kostali mill-istokkijiet inkwistjoni, il-miżuri għall-ispnotta jiksbu bilanċ xieraq bejn l-interessi tas-sajjieda kummerċjali u dawk rikreattivi. B’mod partikolari, il-miżuri jippermettu lis-sajjieda rikreattivi jistadu billi jqisu l-impatt tagħhom fuq l-istokkijiet.

(14)Fl-4 ta’ Novembru 2021, l-ICES 18 ta parir li, għall-2022, meta jiġi applikat l-approċċ prekawzjonarju, jenħtieġ li jkun hemm qabdiet żero tas-sallura (Anguilla anguilla) fil-ħabitats kollha u fl-istadji kollha tal-ħajja, tul il-medda naturali tagħha. Dan jikkonċerna kemm il-qabdiet rikreattivi kif ukoll dawk kummerċjali u jinkludi l-qabdiet ta’ frieħ tas-sallura għar-ristokkjar u għall-akkwakultura. L-ICES irrikonoxxa wkoll li l-qabdiet għall-iskop uniku ta’ ħelsien sussegwenti jistgħu jkunu parti minn miżuri ta’ konservazzjoni jekk tali miżuri jtejbu l-probabbiltà ġenerali ta’ sopravivenza. Il-Kummissjoni kkonsultat lill-Kunsilli Konsultattivi u lill-gruppi tal-Istati Membri reġjonali dwar kif l-aħjar li jiġi implimentat dan il-parir tal-ICES. Barra minn hekk, fit-30 ta’ Mejju 2022, l-ICES 19 innota li minkejja l-isforzi tal-Istati Membri, ma sar l-ebda progress ġenerali fl-ilħuq tal-objettiv ta’ ħarba tal-bijomassa tas-sallura tal-fidda ta’ 40 % madwar l-Unjoni kollha, kif meħtieġ mill-Artikolu 2(4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1100/2007, u li ma ġiet osservata l-ebda xejra ċara għall-mortalità. L-ICES irrakkomanda wkoll li l-isforzi jenħtieġ li jkunu ffokati fuq miżuri ta’ konservazzjoni li, skont id-definizzjoni, għandhom probabbiltà kbira li jnaqqsu l-mortalità u jżidu l-ħarba.

(15)[Fit-3 ta’ Novembru 2022, l-ICES tenna għall-2023 il-parir tiegħu dwar il-qabdiet żero għas-sallura fil-ħabitats kollha. Abbażi ta’ dak il-parir u filwaqt li jitqies ir-rispons li wasal matul il-konsultazzjoni mal-partijiet ikkonċernati, huwa xieraq li l-għeluq għal kwalunkwe attività tas-sajd tas-sallura fil-baħar u fl-ilmijiet salmastri tal-madwar fil-Grigal tal-Atlantiku u fil-Mediterran jiġi estiż għal sitt xhur konsekuttivi. Għeluq ta’ sitt xhur jipproteġi u jikkontribwixxi aħjar għall-irkupru tal-istokk tas-sallura u b’hekk ikompli jintlaħaq l-objettiv ta’ ħarba ta’ mill-anqas 40 % tas-sallura adulta stabbilit fir-Regolament (KE) Nru 1100/2007. Għeluq ta’ sitt xhur ikopri wkoll il-maġġoranza l-kbira tal-frieħ ta’ sallura u tas-sallura tal-fidda migratorji jekk ikun stabbilit matul il-perjodu jew il-perjodi xierqa. Għalhekk, l-għeluq jenħtieġ li jkopri l-ġimgħat u x-xhur konsekuttivi rilevanti tal-perjodu ta’ migrazzjoni ewlieni tal-istadju tal-ħajja tal-ferħ tas-sallura u tas-sallura tal-fidda rispettivament. Barra minn hekk, il-perjodu ta’ għeluq jenħtieġ li jkopri l-eqqel tal-perjodu ta’ migrazzjoni tal-istadju tal-ħajja rispettiv u għalhekk jinkludi wkoll perjodu ta’ mill-anqas xahrejn kemm qabel kif ukoll wara x-xahar tal-eqqel tal-migrazzjoni. Minbarra dan, il-perjodu ta’ migrazzjoni tas-sallura huwa influwenzat minn firxa wiesgħa ta’ fatturi ambjentali u bijoloġiċi u għalhekk jista’ jvarja skont l-istadju tal-ħajja tas-sallura, u skont il-ħabitat u ż-żona ġeografika, b’mod partikolari l-istretti. Abbażi ta’ dawk il-kriterji, l-Istati Membri kkonċernati jenħtieġ li jiddeterminaw il-perjodu jew il-perjodi rilevanti għal kull stadju tal-ħajja u/jew għal kull żona ġeografika rilevanti. Sabiex jagħmlu dan u peress li l-perjodu ta’ migrazzjoni jista’ jvarja minn sena għal oħra, l-Istati Membri jenħtieġ li jużaw l-aħjar informazzjoni xjentifika disponibbli dwar il-migrazzjoni tas-sallura li tkopri l-aħħar 10 snin. Il-perjodi stabbiliti jistgħu jwasslu lill-Istati Membri sabiex jistabbilixxu perjodi ta’ għeluq differenti, li jistgħu jintemmu fl-2024, fl-ilmijiet tagħhom meta dan ikun iġġustifikat mill-aspett xjentifiku u meħtieġ għall-protezzjoni effettiva tal-istokk tas-sallura. Fl-aħħar nett, l-għeluq ta’ Stati Membri ġirien, f’żoni transfruntiera jew fil-każ ta’ stretti, jenħtieġ li jkun konsistenti maż-żoni fil-qrib. Għal dak il-għan, l-Istati Membri jew ir-reġjuni kkonċernati jenħtieġ li jaqblu dwar perjodi ta’ għeluq konsistenti fil-fora ta’ konsultazzjoni xierqa. L-Istati Membri jenħtieġ li jinnotifikaw lill-Kummissjoni sal-31 ta’ Jannar 2023 dwar il-perjodu jew il-perjodi ta’ għeluq li jkunu stabbilew b’informazzjoni ta’ sostenn li tiġġustifika l-perjodu jew il-perjodi magħżula u l-miżuri nazzjonali rilevanti.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara l-pubblikazzjoni tal-parir xjentifiku mill-ICES għall-2023.]

(16)[Fit-42 laqgħa annwali tagħha fl-2018, il-GFCM adottat ir-Rakkomandazzjoni GFCM/42/2018/1 li tistabbilixxi miżuri ta’ ġestjoni għas-sallura fil-Baħar Mediterran (fis-subżoni ġeografiċi 1 sa 27 tal-GFCM). Dawk il-miżuri jinkludu limiti ta’ qbid u perjodu annwali ta’ għeluq tas-sajd ta’ tliet xhur konsekuttivi li kull Stat Membru għandu jiddefinixxi f’konformità mal-objettivi ta’ konservazzjoni mogħtija fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1100/2007, mal-pjan jew il-pjanijiet nazzjonali ta’ ġestjoni tiegħu għas-sallura u max-xejriet temporali tal-migrazzjoni tas-sallura f’dak l-Istat Membru. Meta l-pjanijiet ta’ ġestjoni nazzjonali li jirriżultaw fi tnaqqis fl-isforz jew fil-qbid ta’ mill-anqas 30 % ikunu ddaħħlu fis-seħħ qabel id-dħul fis-seħħ ta’ dik ir-Rakkomandazzjoni, il-limiti tal-qbid jew tal-isforz tas-sajd diġà stabbiliti u implimentati jenħtieġ li ma jinqabżux. L-għeluq jenħtieġ li japplika għall-ilmijiet tal-Baħar Mediterran kollha u għall-ilmijiet salmastri bħall-estwarji, il-laguni kostali u l-ilmijiet ta’ tranżizzjoni, f’konformità mar-Rakkomandazzjoni. Il-perjodu ta’ għeluq huwa marbut b’mod funzjonali mal-opportunitajiet tas-sajd, peress li, mingħajru, il-livell ta’ qabdiet jew tal-isforz tas-sajd jenħtieġ li jitnaqqas sabiex jiġi żgurat l-irkupru tal-istokk. Dawk il-miżuri jenħtieġ li jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara l-laqgħa annwali tal-GFCM.]

(17)Il-parir xjentifiku għall-istokkijiet tal-elażmobranki (rebekkini, klieb il-baħar, raj) huwa li ma jkunx hemm qabdiet, minħabba l-istat ta’ konservazzjoni dgħajjef tagħhom. Barra minn hekk, rati għoljin ta’ sopravivenza jfissru li r-rimi, aktar milli l-ħatt l-art tal-qabdiet, jappoġġa l-konservazzjoni ta’ dawk l-istokkijiet, peress li r-rimi ma huwiex meqjus li jżid b’mod sinifikanti l-mortalità mis-sajd tagħhom. Għalhekk, is-sajd ta’ speċijiet bħal dawn jenħtieġ li jkun ipprojbit. Skont l-Artikolu 15(4), il-punt (a), tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, l-obbligu ta’ ħatt l-art ma japplikax għal speċijiet li għalihom is-sajd huwa pprojbit.

(18)Għal ċerti speċijiet, bħal ċerti speċijiet ta’ klieb il-baħar, anke attività limitata tas-sajd tista’ twassal għal riskju serju għall-konservazzjoni. Għalhekk, l-opportunitajiet tas-sajd għal speċijiet bħal dawn jenħtieġ li jkunu ristretti bis-sħiħ permezz ta’ projbizzjoni ġenerali tas-sajd tagħhom.

(19)Fit-12-il Konferenza tal-Partijiet għall-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni tal-Ispeċi Migratorji tal-Annimali Selvaġġi (Manila, mit-23 sat-28 ta’ Ottubru 2017), ġew inklużi numru ta’ speċijiet fil-listi ta’ speċijiet protetti fl-Appendiċijiet I u II ta’ dik il-Konvenzjoni. Għalhekk, huwa xieraq li tiġi prevista l-protezzjoni ta’ dawk l-ispeċijiet fir-rigward tal-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li joperaw fl-ilmijiet kollha u l-bastimenti tas-sajd ta’ pajjiżi terzi u li joperaw fl-ilmijiet tal-Unjoni.

(20)Sabiex jiġi mmassimizzat l-użu sħiħ tal-opportunitajiet tas-sajd, huwa xieraq li tkun permessa l-implimentazzjoni ta’ arranġament flessibbli bejn ċerti żoni tat-TAC fejn l-istess stokk bijoloġiku huwa kkonċernat.

(21)Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 847/96 20 jipprevedi kundizzjonijiet addizzjonali għall-ġestjoni tat-TACs minn sena għal sena, inklużi dispożizzjonijiet ta’ flessibbiltà għat-TACs prekawzjonarji u analitiċi (l-Artikoli 3 u 4). Skont l-Artikolu 2 ta’ dak ir-Regolament, meta jiġu stabbiliti t-TACs, il-Kunsill irid jiddeċiedi liema stokkijiet mhux se jkunu soġġetti għall-Artikoli 3 u 4 ta’ dak ir-Regolament, b’mod partikolari abbażi tal-istatus bijoloġiku tal-istokkijiet. L-Artikolu 15(9) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 introduċa l-mekkaniżmu ta’ flessibbiltà minn sena għal sena għall-istokkijiet kollha li huma soġġetti għall-obbligu ta’ ħatt l-art. Sabiex tiġi evitata flessibbiltà eċċessiva li ddgħajjef il-prinċipju ta’ sfruttament razzjonali u responsabbli tar-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar, li xxekkel l-ilħuq tal-objettivi tal-PKS u l-istatus bijoloġiku tal-istokkijiet, l-Artikoli 3 u 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 jenħtieġ li japplikaw għat-TACs analitiċi biss meta ma tintużax il-flessibbiltà minn sena għal sena prevista fl-Artikolu 15(9) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013.

(22)Meta TAC tiġi allokata lil Stat Membru wieħed biss, huwa xieraq li dak l-Istat Membru jingħata s-setgħa, f’konformità mal-Artikolu 2(1) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE), li jiddetermina dik it-TAC. Jenħtieġ li jiġi żgurat li, meta jiddetermina l-livell ta’ TAC, l-Istat Membru jaġixxi b’mod li jkun konsistenti għalkollox mal-prinċipji u mar-regoli tal-PKS.

(23)Għandhom jiġu stabbiliti l-livelli massimi tal-isforz tas-sajd għall-2023 f’konformità mal-Artikoli 5, 6, 7 u 9 u mal-Anness I tar-Regolament (UE) 2016/1627.

(24)L-użu tal-opportunitajiet tas-sajd li l-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni għandhom għad-dispożizzjoni tagħhom stabbiliti f’dan ir-Regolament huwa soġġett għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 21 , u b’mod partikolari l-Artikoli 33 u 34 tiegħu, dwar ir-reġistrazzjoni tal-qabdiet u tal-isforz tas-sajd u n-notifika tad-data dwar l-eżawriment tal-opportunitajiet tas-sajd. Għalhekk, jeħtieġ jiġu speċifikati l-kodiċijiet li l-Istati Membri jridu jużaw meta jibagħtu d-data lill-Kummissjoni dwar il-ħatt l-art tal-istokkijiet soġġetti għal dan ir-Regolament.

(25)[Fil-laqgħa annwali tagħha fl-2021, il-Kummissjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tal-Grigal (NEAFC) adottat miżura ta’ konservazzjoni għaż-żewġ stokkijiet tar-redfish (Sebastes marinus u Sebastes mentella) fil-Baħar Irminger u fl-ilmijiet tal-madwar, li tipprojbixxi sajd dirett għal dawk l-istokkijiet. Barra minn hekk, sabiex jitnaqqsu kemm jista’ jkun il-qabdiet aċċessorji, l-NEAFC ipprojbiet l-attivitajiet tas-sajd fiż-żona fejn jinġema’ r-redfish. Dawk il-miżuri, ibbażati fuq il-parir tal-ICES għal qabdiet żero, jenħtieġ li jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni. L-NEAFC ma setgħetx tadotta rakkomandazzjoni għar-redfish fis-subżoni 1 u 2 tal-ICES. Għal dak l-istokk, jenħtieġ li tiġi stabbilita t-TAC rilevanti f’konformità mal-pożizzjoni tal-Unjoni espressa fl-NEAFC.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara l-laqgħa annwali tal-NEAFC.]

(26)[Fil-laqgħa annwali tagħha tal-2021, il-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku (ICCAT) iddeċidiet li fl-2022 iżżomm it-TACs attwali għat-tonn, il-pixxispad (Xiphias gladius), il-marlin blu (Makaira nigricans), il-marlin abjad (Tetrapturus albidus), it-tonna safra (Thunnus albacares) u l-ħuta kaħla (Prionace glauca). L-ICCAT stabbiliet ukoll TAC għat-tonn obeż (Thunnus obesus) ta’ 62 000 tunnellata għall-2022. Dawk il-miżuri jenħtieġ li jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara l-laqgħa annwali tal-ICCAT.]

(27)[Sabiex titnaqqas il-mortalità mis-sajd tal-frieħ tat-tonn obeż u tat-tonna safra, l-ICCAT stabbiliet ukoll limitu massimu ta’ 300 irkaptu sabiex jinġema’ l-ħut (FADs) għal kull bastiment tas-sajd fl-2022 u perjodu ta’ għeluq għall-użu tal-FADs. Dawk il-miżuri jenħtieġ li jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara l-laqgħa annwali tal-ICCAT.]

(28)[L-ICCAT adottat ukoll pjan ta’ bini mill-ġdid ta’ 15-il sena għall-alonga tal-Mediterran (Thunnus alalunga) mill-2022 sal-2036. Għall-2022, l-ICCAT stabbiliet it-TAC għall-alonga tal-Mediterran għal 2 500 tunnellata. Barra minn hekk, l-ICCAT adottat TAC għall-alonga tal-Atlantiku tat-Tramuntana ta’ 37 801 tunnellata għall-perjodu mill-2022 sal-2023, abbażi tar-regola tal-qbid bil-ħsieb li tiġi adottata proċedura għall-ġestjoni fit-tul ta’ dan l-istokk. Jenħtieġ li dawk il-miżuri jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni. [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara l-laqgħa annwali tal-ICCAT.]

(29)[Fil-laqgħa annwali tagħha tal-2021, l-ICCAT adottat ukoll pjan ta’ rkupru għall-pixxitondu tal-Atlantiku tat-Tramuntana (Isurus oxyrinchus) li jinqabad flimkien ma’ sajd ieħor tal-ICCAT sabiex jintemm is-sajd eċċessiv u gradwalment jinkisbu livelli ta’ bijomassa suffiċjenti sabiex jiġi appoġġat l-MSY sal-2070. Il-pjan ta’ rkupru jinkludi projbizzjoni taż-żamma ta’ sentejn li tibda fl-2022. Il-mortalità totali mis-sajd ġiet stabbilita għal massimu ta’ 250 tunnellata sakemm jingħata parir xjentifiku ġdid. Dawk il-miżuri jenħtieġ li jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara l-laqgħa annwali tal-ICCAT.]

(30)Skont diversi rakkomandazzjonijiet tal-ICCAT, l-Unjoni tista’, fuq talba, tirriporta perċentwal stabbilit tal-kwota mhux użata tagħha tal-opportunitajiet tas-sajd mill-2021 sal-2023. Sakemm jiġu implimentati dawk ir-rakkomandazzjonijiet tal-ICCAT fid-dritt tal-Unjoni, il-kwoti għall-Istati Membri individwali għal ċerti stokkijiet jenħtieġ li jiġu stabbiliti abbażi ta’ kwota totali tal-Unjoni għall-2023 kif stabbilita mill-ICCAT qabel kwalunkwe riport ta’ kwoti mhux użati jew tnaqqis għall-kwantitajiet mistada eċċessivament magħmula mill-ICCAT. L-aġġustamenti għall-kwoti tal-Istati Membri individwali għall-2023 li jirriflettu kwalunkwe riport u tnaqqis jenħtieġ li jitwettqu fi stadju aktar tard abbażi tar-regoli tal-Unjoni dwar ir-riport u t-tnaqqis, jiġifieri r-Regolament (KE) Nru 847/96, l-Artikolu 15(9) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 jew l-Artikolu 105 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.

(31)[Fil-laqgħa annwali tagħha tal-2021, il-Kummissjoni għall-Konservazzjoni tar-Riżorsi Ħajjin tal-Baħar Antartiku (CCAMLR) adottat limiti ta’ qbid għall-ispeċijiet fil-mira u għal dawk aċċessorji għall-perjodu mill-1 ta’ Diċembru 2021 sat-30 ta’ Novembru 2022. Dawk il-miżuri jenħtieġ li jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara l-laqgħa annwali tas-CCAMLR.]

(32)Fil-laqgħa annwali tagħha tal-2022, il-Kummissjoni dwar it-Tonn tal-Oċean Indjan (IOTC), żammet il-miżuri adottati qabel applikabbli fil-Qasam ta’ Kompetenza tal-IOTC. Dawk il-miżuri jenħtieġ li jibqgħu jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.

(33)Il-laqgħa annwali tal-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku (SPRFMO) se ssir mis-6 sal-15 ta’ Frar 2023. Għalhekk, il-miżuri attwali fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO li huma marbuta b’mod funzjonali mat-TACs jenħtieġ li jinżammu b’mod proviżorju sakemm issir il-laqgħa annwali u jiġu ddeterminati t-TACs għall-2023.

(34)Fil-laqgħa annwali tagħha tal-2022, il-Kummissjoni Inter-Amerikana għat-Tonn Tropikali (IATTC) iddeċidiet li żżomm il-miżuri attwali applikabbli fiż-żona tal-Konvenzjoni. Jenħtieġ li dawk il-miżuri jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.

(35)[Fil-laqgħa annwali tagħha tal-2021, il-Kummissjoni għall-Konservazzjoni tat-Tonna tan-Nofsinhar (CCSBT) stabbiliet it-TAC annwali għat-tonn tan-Nofsinhar (Thunnus maccoyii) għal perjodu ta’ tliet snin (mill-2021 sal-2023), fl-istess livell tal-perjodu ta’ tliet snin preċedenti. Dik il-miżura jenħtieġ li tiġi implimentata fid-dritt tal-Unjoni.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara l-laqgħa annwali tas-CCSBT.]

(36)[Fil-laqgħa annwali tagħha tal-2021, l-Organizzazzjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tax-Xlokk (SEAFO) iddeċidiet li żżomm il-maġġoranza tat-TACs attwali għall-ispeċijiet ewlenin taħt ir-responsabbiltà tagħha sal-laqgħa annwali li jmiss tagħha fl-2023. It-TACs għall-pixxisinna Patagonjan (Dissostichus eleginoides) u l-granċijiet Chaceon (Chaceon spp.) tnaqqsu bi ftit f’konformità mal-parir xjentifiku. Dawk il-miżuri jenħtieġ li jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara l-laqgħa annwali tas-SEAFO.]

(37)[Fil-laqgħa annwali tagħha tal-2021, il-Kummissjoni għas-Sajd fil-Punent tal-Paċifiku u l-Paċifiku Ċentrali (WCPFC) iddeċidiet li żżomm il-miżuri attwali applikabbli fiż-żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC. Dawk il-miżuri jenħtieġ li jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara l-laqgħa annwali tad-WCPFC.]

(38)[Fit-43 laqgħa annwali tagħha fl-2021, l-Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral (NAFO) adottat numru ta’ opportunitajiet tas-sajd għall-2022 għal ċerti stokkijiet fis-subżoni 1 sa 4 taż-żona tal-Konvenzjoni tan-NAFO. Dawk il-miżuri jenħtieġ li jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara l-laqgħa annwali tan-NAFO.]

(39)Fid-disa’ laqgħa annwali tiegħu fl-2022, il-Ftehim dwar is-Sajd fin-Nofsinhar tal-Oċean Indjan (SIOFA) żamm l-opportunitajiet tas-sajd li kienu ġew adottati qabel għall-istokkijiet koperti minn dak il-Ftehim. Dawk il-miżuri jenħtieġ li jibqgħu jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.

(40)[Fl-2021, l-Unjoni, ir-Renju Unit u n-Norveġja kellhom konsultazzjonijiet trilaterali dwar sitt stokkijiet kondiviżi u ġestiti b’mod konġunt fiż-żona tal-Baħar tat-Tramuntana u ż-żoni tal-madwar, bil-għan li jintlaħaq qbil dwar il-ġestjoni ta’ dawk l-istokkijiet inkluż l-opportunitajiet tas-sajd għas-sena d-dieħla. Dawk il-konsultazzjonijiet saru bejn it-28 ta’ Ottubru u l-10 ta’ Diċembru 2021, abbażi tal-pożizzjoni tal-Unjoni miftiehma mill-Kunsill. L-eżitu tal-konsultazzjonijiet ġie ddokumentat f’Rekord Maqbul bejn l-Unjoni, ir-Renju Unit u n-Norveġja fl-10 ta’ Diċembru 2021. L-opportunitajiet tas-sajd rilevanti jenħtieġ li jiġu stabbiliti fil-livell stabbilit f’dak ir-Rekord Maqbul, u l-miżuri l-oħrajn marbuta b’mod funzjonali mal-opportunitajiet tas-sajd stabbiliti wkoll f’dak ir-Rekord Maqbul jenħtieġ li jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara konsultazzjonijiet trilaterali bejn l-Unjoni, ir-Renju Unit u n-Norveġja.]

(41)[L-opportunitajiet tas-sajd għall-bakkaljaw tal-Baħar tat-Tramuntana (Gadus morhua) jenħtieġ li jiġu stabbiliti sabiex jiġu promossi kundizzjonijiet ekwi għall-operaturi tal-Unjoni fil-konfront tal-operaturi ta’ pajjiżi terzi, f’konformità mal-Artikolu 28(2), il-punt (d), tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, u li jipprevedu l-irkupru ta’ dak l-istokk għal aktar mil-livell li jista’ jipproduċi l-MSY, f’konformità mal-Artikolu 2(2) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013. Il-miżuri marbuta b’mod funzjonali maqbula b’mod konġunt mar-Renju Unit u man-Norveġja jenħtieġ li jinżammu sabiex jippermettu l-irkupru tal-istokk.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara konsultazzjonijiet trilaterali bejn l-Unjoni, ir-Renju Unit u n-Norveġja.]

(42)Fl-2021, l-Unjoni u n-Norveġja kellhom konsultazzjonijiet bilaterali dwar żewġ stokkijiet kondiviżi u ġestiti b’mod konġunt fiż-żona ta’ Skagerrak, bil-għan li jintlaħaq qbil dwar il-ġestjoni ta’ dawk l-istokkijiet inklużi l-opportunitajiet tas-sajd għas-sena d-dieħla, l-aċċess għall-ilmijiet, kif ukoll skambji ta’ opportunitajiet tas-sajd. Dawk il-konsultazzjonijiet saru bejn it-8 ta’ Novembru u l-10 ta’ Diċembru 2021, abbażi tal-pożizzjoni tal-Unjoni miftiehma mill-Kunsill. L-eżitu tal-konsultazzjonijiet ġie ddokumentat fi tliet Rekords Maqbula bejn l-Unjoni u n-Norveġja fl-10 ta’ Diċembru 2021. L-opportunitajiet tas-sajd rilevanti jenħtieġ li jiġu stabbiliti fil-livell stabbilit f’dawk ir-Rekords Maqbula, u d-dispożizzjonijiet l-oħrajn tar-Rekords Maqbula jenħtieġ li jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara konsultazzjonijiet bejn l-Unjoni u n-Norveġja.]

(43)[L-ICES innota fl-2019 li l-qabdiet tal-aringi (Clupea harengus) għad-diviżjoni 3a tal-ICES jenħtieġ li jkunu qrib iż-żero kemm jista’ jkun peress li mingħajr żona addizzjonali jew restrizzjoni ta’ żmien fuq is-sajd għall-aringi, qabda ta’ aringi tal-Punent tal-Baltiku li jorqoq fir-rebbiegħa (WBSS) tkun inevitabbli. Informazzjoni reċenti mill-ICES tindika t-taħlit dejjem jiżdied tal-aringi WBSS ma’ aringi tal-Baħar tat-Tramuntana fi Skagerrak u l-Baħar tat-Tramuntana, fejn il-maġġoranza tal-qabdiet tal-aringi WBSS issa jseħħu fi Skagerrak u f’ammont anqas fil-Lvant tal-Baħar tat-Tramuntana.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara konsultazzjonijiet bejn l-Unjoni u n-Norveġja.]

(44)[Fir-Rekord Maqbul mill-konsultazzjonijiet bilaterali bejn l-Unjoni u n-Norveġja għal Skagerrak, l-Unjoni timpenja ruħha li tillimita l-qabdiet attwali tagħha fi Skagerrak għal 969 tunnellata, filwaqt li n-Norveġja qablet li tittrasferixxi mill-anqas 95 % tal-kwota tagħha għall-Baħar tat-Tramuntana sabiex tipproteġi l-aringa WBSS. Għaldaqstant, qiegħed jiġi propost li jiġu limitati l-qabdiet globali tal-flotot C (HER/03A.) u D (HER/03A-BC) għall-Istati Membri rilevanti billi tiżdied nota f’qiegħ il-paġna ta’ kundizzjoni speċjali mat-tabelli tat-TAC ta’ dawk il-kwoti, filwaqt li jinżamm il-livell tal-kwoti fit-tabelli sabiex tiġi riflessa l-istabbiltà relattiva u tiġi rregolata l-flessibbiltà bejn iż-żoni assoċjata (IAF). Fil-każ tan-Norveġja, il-qabdiet massimi attwali li jistgħu jsiru fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni 3a tal-ICES jikkorrispondu għal 167 tunnellata (5 % tal-kwota tagħha).] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara konsultazzjonijiet bejn l-Unjoni u n-Norveġja.]

(45)[Skont il-paragrafu 13.11 tar-Rekord Maqbul mill-konsultazzjonijiet bilaterali bejn l-Unjoni u n-Norveġja għal Skagerrak, in-Norveġja u l-Unjoni jenħtieġ li jkunu jistgħu jistadu sa 100 % tal-kwota tagħhom għall-aringi ta’ Skagerrak fil-Baħar tat-Tramuntana sabiex jipproteġu l-aringi tad-WBSS. Sakemm jiġu konklużi l-konsultazzjonijiet bilaterali mar-Renju Unit għall-2022, ma setax jiġi kkonfermat fl-20 ta’ Diċembru li l-IAF fl-ilmijiet tar-Renju Unit għall-2022 għal HER/03A se tinżamm. Għalhekk, huwa meħtieġ li jkun espliċitu li l-IAF fl-ilmijiet tar-Renju Unit ma tkunx applikabbli fin-noti ta’ qiegħ il-paġna rilevanti tal-flotot C sakemm l-Unjoni u r-Renju Unit ikunu qablu dwar tali flessibbiltà fil-konsultazzjonijiet bilaterali bejn dawk iż-żewġ partijiet.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara konsultazzjonijiet bejn l-Unjoni u n-Norveġja u konsultazzjonijiet bejn l-Unjoni u r-Renju Unit.]

(46)[Fil-paragrafu 13.12 tar-Rekord Maqbul mill-konsultazzjonijiet bilaterali bejn l-Unjoni u n-Norveġja għal Skagerrak, l-Unjoni ħabbret l-intenzjoni tagħha li tuża ċerta flessibbiltà fiż-żoni 4a u 4b tal-Baħar tat-Tramuntana ugwali għall-parti tal-Unjoni ta’ 5,7 % tal-livell tal-flotta A, jew 21 038 tunnellata.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara konsultazzjonijiet bejn l-Unjoni u n-Norveġja.]

(47)[L-Unjoni kellha konsultazzjonijiet bilaterali annwali mal-Gżejjer Faeroe dwar l-iskambju tal-kwoti u l-aċċess reċiproku għall-2022. Dawk il-konsultazzjonijiet ma wasslux għall-konklużjoni ta’ ftehim fl-2021.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara konsultazzjonijiet bejn l-Unjoni u l-Gżejjer Faeroe.]

(48)[Fl-2021, l-Unjoni u r-Renju Unit kellhom konsultazzjonijiet bilaterali dwar l-istabbiliment ta’ numru kbir ta’ TACs għall-2022 għall-istokkijiet elenkati fl-Anness 35 tal-Ftehim dwar il-Kummerċ u l-Kooperazzjoni bejn l-Unjoni u r-Renju Unit (TCA) 22 , f’konformità mal-Artikolu 498(2), mal-Artikolu 498(4), il-punti (a) sa (d), u l-Artikolu 498(6) tat-TCA. Dawn il-konsultazzjonijiet saru bejn il-11 ta’ Novembru u l-21 ta’ Diċembru 2021, abbażi tal-pożizzjoni tal-Unjoni miftiehma mill-Kunsill. L-eżitu tal-konsultazzjonijiet ġie ddokumentat fir-Rekord bil-Miktub, li ġie approvat mill-Kunsill fil-21 ta’ Diċembru 2021 u ffirmat fl-istess jum mill-Kap tad-Delegazzjoni tar-Renju Unit u mir-rappreżentant tal-Kummissjoni f’isem l-Unjoni, f’konformità mal-Artikolu 498(6) tat-TCA u mad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2021/1875 23 . L-opportunitajiet tas-sajd rilevanti jenħtieġ li jiġu stabbiliti fil-livell stabbilit f’dak ir-Rekord bil-Miktub, u l-miżuri l-oħrajn marbuta b’mod funzjonali mal-opportunitajiet tas-sajd stabbiliti wkoll f’dak ir-Rekord bil-Miktub jenħtieġ li jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara konsultazzjonijiet bejn l-Unjoni u r-Renju Unit.] 

(49)[Hemm ċerti stokkijiet kondiviżi ġestiti b’mod konġunt mar-Renju Unit li għalihom l-ICES, filwaqt li vvalutahom mal-MSY, ħareġ parir xjentifiku għal qabdiet żero. L-Unjoni u r-Renju Unit qablu li huwa xieraq li jiġu stabbiliti TACs speċifiċi għall-qabdiet aċċessorji għal dawk l-istokkijiet. Dawk it-TACs jenħtieġ li jiġu stabbiliti f’livelli li jiżguraw li l-mortalità għal dawk l-istokkijiet titnaqqas u li jipprovdu inċentivi sabiex tittejjeb is-selettività u sabiex jiġu evitati l-qabdiet aċċessorji ta’ dawk l-istokkijiet. [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara konsultazzjonijiet bejn l-Unjoni u r-Renju Unit.]

(50)[L-Unjoni flimkien mar-Renju Unit fittxet li ssib l-ogħla livell possibbli ta’ konverġenza fl-applikazzjoni tal-obbligu ta’ ħatt l-art, inklużi eżenzjonijiet mill-obbligu ta’ ħatt l-art skont l-Artikolu 15(4) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, sabiex tiġi żgurata l-aderenza mal-objettivi ta’ konservazzjoni u kundizzjonijiet ekwi f’konformità mal-Artikolu 28(2), il-punt (d), tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013. L-opportunitajiet tas-sajd li ġew maqbula mar-Renju Unit għal stokkijiet ta’ speċijiet li għalihom japplika l-obbligu ta’ ħatt l-art iqisu l-fatt li fil-prinċipju r-rimi ma għadux permess. Għalhekk, il-kwantitajiet li, permezz ta’ eżenzjoni mill-obbligu ta’ ħatt l-art, jistgħu jkomplu jiġu skartati tnaqqsu mill-kwoti tal-Unjoni.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara konsultazzjonijiet bejn l-Unjoni u r-Renju Unit.]

(51)[L-Unjoni u r-Renju Unit qablu li jkomplu l-approċċ żviluppat għall-konservazzjoni tal-istokk tat-Tramuntana tal-ispnotta, kif stabbilit fl-Artikolu 11 tar-Regolament (UE) 2021/92 24 . Skont dak l-approċċ, il-pressjoni ġenerali tas-sajd fuq l-istokk għandha tibqa’ taħt, jew daqs, dik rakkomandata mill-ICES. Għalhekk, il-miżuri ta’ limitazzjoni tal-qbid jenħtieġ li jkomplu jiġu stabbiliti għall-2023 għal dan l-istokk fid-diviżjonijiet tal-ICES 4b, 4c, 7a u 7d sa 7h. L-Unjoni u r-Renju Unit preċedentement qablu li jagħtu prijorità lit-titjib tal-għodda ta’ valutazzjoni tal-ICES għall-ispnotta sabiex jippermettu kalkoli ta’ tbassir abbażi tal-mudelli tal-MSY. L-Unjoni u r-Renju Unit qablu wkoll li huwa meħtieġ li jinżammu l-miżuri eżistenti ta’ limitazzjoni tal-qbid applikabbli għas-sajd rikreattiv.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara konsultazzjonijiet bejn l-Unjoni u r-Renju Unit.]

(52)[L-Unjoni u r-Renju Unit qablu li jkomplu bl-għeluq staġunali għas-sajd taċ-ċiċċirell (Ammodytes spp.) b’ċertu rkaptu rmunkat fid-diviżjonijiet 2a u 3a tal-ICES u fis-subżona 4 tal-ICES għandu jitkompla sabiex jippermetti l-protezzjoni taż-żoni fejn ibid il-ħut u l-limitazzjoni tal-qabdiet li jkunu għadhom qegħdin jikbru.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara konsultazzjonijiet bejn l-Unjoni u r-Renju Unit.]

(53)[F’konformità mal-proċedura prevista fil-Ftehim ta’ Sħubija dwar is-Sajd Sostenibbli bejn l-Unjoni Ewropea, min-naħa waħda, u l-Gvern ta’ Greenland u l-Gvern tad-Danimarka, min-naħa l-oħra, u l-Protokoll li jimplimenta dak il-Ftehim 25 , il-Kumitat Konġunt stabbilixxa l-livell tal-opportunitajiet tas-sajd disponibbli għall-Unjoni fl-ilmijiet ta’ Greenland fl-2022. Dawk il-miżuri jenħtieġ li jiġu implimentati fid-dritt tal-Unjoni.] [Il-premessa u d-dispożizzjonijiet rilevanti se jiġu aġġornati wara konsultazzjonijiet bejn l-Unjoni, u l-Gvern ta’ Greenland u l-Gvern tad-Danimarka.]

(54)Fir-rigward tal-opportunitajiet tas-sajd għall-isnow crab (Chionoecetes spp.) madwar iż-żona ta’ Svalbard, it-Trattat tad-9 ta’ Frar 1920 dwar Spitsbergen (Svalbard) (“it-Trattat ta’ Pariġi tal-1920”) jagħti aċċess ugwali u nondiskriminatorju għar-riżorsi madwar Svalbard lill-partijiet kollha għal dak it-Trattat, inkluż fir-rigward tas-sajd. Il-pożizzjoni tal-Unjoni dwar dak l-aċċess, fir-rigward tas-sajd għall-isnow crab fuq il-blata kontinentali madwar Svalbard, ġiet stabbilita f’diversi notes verbales lin-Norveġja, l-aħħar fosthom datati s-26 ta’ Frar 2021 u t-28 ta’ Ġunju 2021. Sabiex jiġi żgurat li l-isfruttament tal-isnow crab madwar Svalbard isir konsistenti ma’ kwalunkwe regola ta’ ġestjoni nondiskriminatorja li tista’ tistabbilixxi n-Norveġja, li tgawdi minn sovranità u ġuriżdizzjoni fiż-żona f’konformità mad-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar id-Dritt tal-Baħar u tat-Trattat ta’ Pariġi tal-1920, huwa xieraq li jiġi stabbilit in-numru ta’ bastimenti li huma awtorizzati li jagħmlu sajd bħal dan. L-allokazzjoni ta’ tali opportunitajiet tas-sajd fost l-Istati Membri hija limitata għall-2023. Huwa mfakkar li fl-Unjoni r-responsabbiltà primarja li tiġi żgurata l-konformità mal-liġi applikabbli hija tal-Istati Membri tal-bandiera.

(55)Fir-rigward ta’ opportunitajiet tas-sajd għall-bakkaljaw fl-ilmijiet ta’ Svalbard, it-Trattat ta’ Pariġi tal-1920 jagħti aċċess ugwali u nondiskriminatorju għar-riżorsi fl-inħawi ta’ Svalbard lill-partijiet kollha ta’ dak it-Trattat, inkluż fir-rigward tas-sajd. Għalhekk huwa xieraq li l-Kunsill jistabbilixxi l-kwota tal-Unjoni għall-bakkaljaw fl-ilmijiet ta’ Svalbard u fl-ilmijiet internazzjonali tas-subżona 1 u d-diviżjoni 2b tal-ICES abbażi tat-TAC ta’ referenza tal-bakkaljaw Artiku tal-Grigal u tad-drittijiet tas-sajd storiċi tal-Unjoni. F’konformità mal-fehim politiku bejn l-Unjoni u n-Norveġja fir-rigward tas-sajd fiż-żoni 1 u 2 tal-ICES tad-29 ta’ April 2022, in-Norveġja jenħtieġ li tistabbilixxi kwota ta’ bakkaljaw għall-bastimenti tal-Unjoni li jistadu għall-bakkaljaw fis-subżoni 1 u 2 tal-ICES għal 2,8274 % tat-TAC ta’ referenza fil-leġiżlazzjoni tagħha. Il-livell ta’ dik il-kwota stabbilit min-Norveġja jikkorrispondi għas-sehem storiku tal-Unjoni għal dak l-istokk. Huwa mfakkar li fl-Unjoni r-responsabbiltà primarja li tiġi żgurata l-konformità mal-liġi applikabbli hija tal-Istati Membri tal-bandiera.

(56)F’konformità mad-Dikjarazzjoni tal-Unjoni indirizzata lir-Repubblika Bolivarjana tal-Venezwela dwar l-għoti ta’ opportunitajiet tas-sajd fl-ilmijiet tal-Unjoni lil bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tal-Venezwela fiż-żona ekonomika esklużiva ’l barra mill-kosta tal-Guyana Franċiża 26 , jeħtieġ li jiġu stabbiliti l-opportunitajiet tas-sajd għal-lutjan li huma disponibbli għall-Venezwela fl-ilmijiet tal-Unjoni.

(57)Sabiex jiġu żgurati kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament, jenħtieġ li jingħataw setgħat ta’ implimentazzjoni lill-Kummissjoni sabiex l-Istati Membri individwali jkunu awtorizzati jimmaniġġaw l-allokazzjonijiet tal-isforz tas-sajd f’konformità ma’ sistema ta’ kilowatt kuljum; sabiex jingħataw jiem addizzjonali fuq il-baħar għall-waqfien permanenti tal-attivitajiet tas-sajd u għal kopertura mtejba tal-osservaturi xjentifiċi; u sabiex jiġu stabbiliti formati ta’ spreadsheet għall-ġbir u għat-trażmissjoni ta’ informazzjoni dwar it-trasferimenti ta’ jiem fuq il-baħar bejn bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta’ Stat Membru. Il-Kummissjoni jenħtieġ li teżerċita dawk is-setgħat f’konformità mar-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 27 .

(58)Minħabba li ċerti dispożizzjonijiet jenħtieġ li jiġu applikati fuq bażi kontinwa, u sabiex tiġi evitata l-inċertezza legali fil-perjodu bejn it-tmiem tas-sena preċedenti u d-data tad-dħul fis-seħħ tar-Regolament li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd għas-sena sussegwenti, id-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament li jikkonċernaw il-projbizzjonijiet u l-istaġuni magħluqin jenħtieġ li jkomplu japplikaw fil-bidu tal-2024 sad-dħul fis-seħħ tar-Regolament li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd għall-2024. Barra minn hekk, tali dispożizzjonijiet li japplikaw mill-1 ta’ Jannar 2023 sal-31 ta’ Diċembru 2024 jenħtieġ li jkomplu japplikaw fil-bidu tal-2025 sad-dħul fis-seħħ tar-Regolament li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd għall-2025.

(59)Sabiex tiġi evitata l-interruzzjoni tal-attivitajiet tas-sajd u sabiex jiġi żgurat l-għajxien tas-sajjieda tal-Unjoni, dan ir-Regolament jenħtieġ li japplika mill-1 ta’ Jannar 2023, għajr għad-dispożizzjonijiet li jikkonċernaw il-limiti tal-isforz tas-sajd, li jenħtieġ li japplikaw mill-1 ta’ Frar 2023, u għajr għal ċerti dispożizzjonijiet li jikkonċernaw reġjuni partikolari, li jenħtieġ li jkollhom data speċifika ta’ applikazzjoni. Minħabba l-urġenza, jenħtieġ li dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ minnufih wara li jiġi ppubblikat.

(60)Ċerti miżuri internazzjonali li joħolqu jew jirrestrinġu l-opportunitajiet tas-sajd għall-Unjoni kienu adottati mill-RFMOs rilevanti fl-aħħar tal-2022 u saru applikabbli qabel id-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament. Għalhekk, id-dispożizzjonijiet li jimplimentaw tali miżuri fid-dritt tal-Unjoni jenħtieġ li japplikaw b’mod retroattiv. B’mod partikolari, peress li l-istaġun tas-sajd fiż-żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR huwa mill-1 ta’ Diċembru sat-30 ta’ Novembru, u b’hekk ċerti opportunitajiet jew projbizzjonijiet tas-sajd fiż-żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR huma stabbiliti għal perjodu li jibda mill-1 ta’ Diċembru 2022, id-dispożizzjonijiet rilevanti ta’ dan ir-Regolament jenħtieġ li japplikaw minn dik id-data. Barra minn hekk, l-istaġun tas-sajd għall-pixxisinna Patagonjan (Dissostichus spp.) fiż-Żona tal-Ftehim tas-SIOFA jibda mill-1 ta’ Diċembru sat-30 ta’ Novembru, u billi t-TACs għal dak il-grupp ta’ speċijiet huma stabbiliti għal perjodu li jibda mill-1 ta’ Diċembru 2022, it-TACs jenħtieġ li japplikaw minn dik id-data. Tali applikazzjoni retroattiva ma tippreġudikax il-prinċipju tal-aspettattivi leġittimi peress li hija pprojbita għall-bastimenti li jtajru l-bandiera tal-Parti Kontraenti li jistadu mingħajr awtorizzazzjoni fiż-żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR u fiż-Żona tal-Ftehim tas-SIOFA. Barra minn hekk, f’konformità mar-regoli tal-ICCAT, l-Istati Membri jenħtieġ li jiżguraw li l-bastimenti tas-sajd tagħhom ma jużawx FADs matul il-15-il jum qabel il-bidu tal-perjodu tal-għeluq, jiġifieri mis-17 ta’ Diċembru 2022 ’il quddiem,

ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:

TITOLU I
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI

Artikolu 1
Suġġett

1.Dan ir-Regolament jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd li huma disponibbli fl-ilmijiet tal-Unjoni u għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni f’ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni, għal ċerti stokkijiet ta’ ħut, inkluż għal ċerti stokkijiet ta’ ħut tal-baħar fond.

2.L-opportunitajiet tas-sajd imsemmija fil-paragrafu 1 jinkludu:

(a)il-limiti ta’ qbid għas-sena 2023 u, meta speċifikat f’dan ir-Regolament, għas-sena 2024 ukoll;

(b)il-limiti tal-isforz tas-sajd għas-sena 2023, ħlief il-limiti tal-isforz tas-sajd stabbiliti fl-Anness II, li għandhom japplikaw mill-1 ta’ Frar 2023 sal-31 ta’ Jannar 2024;

(c)opportunitajiet tas-sajd għall-perjodu mill-1 ta’ Diċembru 2022 sat-30 ta’ Novembru 2023 għal ċerti stokkijiet fiż-żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR u għal ċerti stokkijiet fiż-Żona tal-Ftehim tas-SIOFA.

Artikolu 2
Kamp ta’ applikazzjoni

1.Dan ir-Regolament japplika għall-bastimenti tas-sajd li ġejjin:

(a)bastimenti tas-sajd tal-Unjoni; u

(b)bastimenti tas-sajd ta’ pajjiżi terzi fl-ilmijiet tal-Unjoni.

2.Dan ir-Regolament japplika wkoll għal:

(a)ċertu sajd rikreattiv kif imsemmi b’mod espliċitu fid-dispożizzjonijiet rilevanti ta’ dan ir-Regolament; u

(b)sajd kummerċjali minn fuq ix-xatt.

Artikolu 3
Definizzjonijiet

Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet fl-Artikolu 4 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013. Barra minn hekk, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

(a)“bastiment ta’ pajjiż terz” tfisser bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera ta’ pajjiż terz u li huwa rreġistrat fih;

(b)“sajd rikreattiv” tfisser attivitajiet tas-sajd mhux kummerċjali li jisfruttaw ir-riżorsi bijoloġiċi tal-baħar fil-kuntest tar-rikreazzjoni, tat-turiżmu jew tal-isport;

(c)“ilmijiet internazzjonali” tfisser ilmijiet li ma jaqgħu taħt is-sovranità jew il-ġuriżdizzjoni tal-ebda Stat;

(d)“qabda totali permissibbli” (TAC) tfisser:

(i)fil-każ tas-sajd li għalih tapplika l-eżenzjoni mill-obbligu ta’ ħatt l-art imsemmija fl-Artikolu 15(4) sa (7) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, l-ammont ta’ ħut li jista’ jinħatt l-art minn kull stokk kull sena;

(ii)fl-attivitajiet tas-sajd l-oħrajn kollha, il-kwantità ta’ ħut li jista’ jinqabad minn kull stokk kull sena;

(e)“kwota” tfisser proporzjon minn TAC li huwa allokat lill-Unjoni, lil Stat Membru jew lil pajjiż terz;

(f)“valutazzjoni analitika” tfisser evalwazzjoni kwantitattiva tax-xejriet fi stokk partikolari, imsejsa fuq data dwar il-bijoloġija u l-isfruttament tal-istokk, li l-analiżi xjentifika tkun indikat li hija ta’ kwalità tajba biżżejjed sabiex abbażi tagħha jingħataw pariri xjentifiċi dwar l-opzjonijiet għall-qbid fil-ġejjieni;

(g)“daqs tal-malji” tfisser id-daqs tal-malji tax-xbieki tas-sajd kif definit fl-Artikolu 6, il-punt (34), tar-Regolament (UE) 2019/1241 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 28 ;

(h)“reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni” tfisser ir-reġistru stabbilit mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 24(3) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013;

(i)“ġurnal ta’ abbord dwar is-sajd” tfisser il-ġurnal ta’ abbord imsemmi fl-Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009;

(j)“baga strumentata” tfisser baga mmarkata b’mod ċar b’numru ta’ referenza uniku li jippermetti l-identifikazzjoni ta’ sidha u mgħammra b’sistema ta’ rintraċċar bis-satellita sabiex timmonitorja l-pożizzjoni tagħha;

(k)“baga operazzjonali” tfisser kwalunkwe baga strumentata, attivata minn qabel, mixgħula u mqiegħda fuq il-baħar fuq irkaptu mitluq għal riħu sabiex jinġema’ l-ħut (FAD) jew injam jgħum fil-wiċċ, li tittrażmetti l-pożizzjonijiet u informazzjoni oħra disponibbli bħal stimi minn ekosonda.

Artikolu 4
Żoni tas-sajd

Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, japplikaw id-definizzjonijiet taż-żoni li ġejjin:

(a)żoni tal-ICES (il-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar) huma ż-żoni ġeografiċi speċifikati fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 218/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 29 ;

(b)“Skagerrak” tfisser iż-żona ġeografika kkonfinata fil-Punent minn linja miġbuda mill-fanal ta’ Hanstholm sal-fanal ta’ Lindesnes u fin-Nofsinhar minn linja miġbuda mill-fanal ta’ Skagen sal-fanal ta’ Tistlarna u minn dak il-punt għall-eqreb punt tal-kosta Żvediża;

(c)“Kattegat” tfisser iż-żona ġeografika kkonfinata fit-Tramuntana minn linja miġbuda mill-fanal ta’ Skagen sal-fanal ta’ Tistlarna u minn dak il-punt għall-eqreb punt tal-kosta Żvediża u fin-Nofsinhar minn linja miġbuda minn Hasenøre sa Gnibens Spids, minn Korshage sa Spodsbjerg u minn Gilbjerg Hoved sa Kullen;

(d)“unità funzjonali 16 tas-subżona 7 tal-ICES” tfisser iż-żona ġeografika kkonfinata minn lossodromi li b’mod sekwenzjali jgħaqqdu flimkien il-pożizzjonijiet li ġejjin:

53° 30' N 15° 00' W,

53° 30' N 11° 00' W,

51° 30' N 11° 00' W,

51° 30' N 13° 00' W,

51° 00' N 13° 00' W,

51° 00' N 15° 00' W;

(e)“unità funzjonali 25 tad-diviżjoni 8c tal-ICES” tfisser iż-żona tal-baħar ġeografika kkonfinata minn lossodromi li sekwenzjalment jgħaqqdu flimkien il-pożizzjonijiet li ġejjin:

43° 00' N 9° 00' W,

43° 00' N 10° 00' W,

43° 30' N 10° 00' W,

43° 30' N 9° 00' W,

44° 00' N 9° 00' W,

44° 00' N 8° 00' W,

43° 30' N 8° 00' W;

(f)“unità funzjonali 26 tad-diviżjoni 9a tal-ICES” tfisser iż-żona ġeografika kkonfinata minn lossodromi li jgħaqqdu flimkien il-pożizzjonijiet li ġejjin b’mod sekwenzjali:

43° 00' N 8° 00' W,

43° 00' N 10° 00' W,

42° 00' N 10° 00' W,

42° 00' N 8° 00' W;

(g)“unità funzjonali 27 tad-diviżjoni 9a tal-ICES” tfisser iż-żona ġeografika kkonfinata minn lossodromi li jgħaqqdu flimkien il-pożizzjonijiet li ġejjin b’mod sekwenzjali:

42° 00' N 8° 00' W,

42° 00' N 10° 00' W,

38° 30' N 10° 00' W,

38° 30' N 9° 00' W,

40° 00' N 9° 00' W,

40° 00' N 8° 00' W;

(h)“unità funzjonali 30 tad-diviżjoni 9a tal-ICES” tfisser iż-żona ġeografika taħt il-ġuriżdizzjoni ta’ Spanja fil-Golf ta’ Cádiz u fl-ilmijiet tal-madwar tad-diviżjoni 9a tal-ICES;

(i)“unità funzjonali 31 tad-diviżjoni 8c tal-ICES” tfisser iż-żona tal-baħar ġeografika kkonfinata minn lossodromi li sekwenzjalment jgħaqqdu flimkien il-pożizzjonijiet li ġejjin:

43° 30' N 6° 00' W,

44° 00' N 6° 00' W,

44° 00' N 2° 00' W,

43° 30' N 2° 00' W;

(j)“Golf ta’ Cádiz” tfisser iż-żona ġeografika tad-diviżjoni 9a tal-ICES li tinsab fil-Lvant tal-lonġitudni 7º 23’ 48″ W;

(k)“żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR (il-Kummissjoni għall-Konservazzjoni tar-Riżorsi Ħajjin tal-Baħar tal-Antartiku)” tfisser iż-żona ġeografika definita fl-Artikolu 2, il-punt (a), tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 601/2004 30 ;

(l)żoni tas-CECAF (il-Kumitat tas-Sajd għall-Atlantiku Ċentrali tal-Lvant) huma ż-żoni ġeografiċi li huma speċifikati fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 216/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 31 ;

(m)“żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC (il-Kummissjoni Inter-Amerikana għat-Tonn Tropikali)” tfisser iż-żona ġeografika definita fil-Konvenzjoni għat-Tisħiħ tal-Kummissjoni Inter-Amerikana tat-Tonn Tropikali stabbilita mill-Konvenzjoni tal-1949 bejn l-Istati Uniti tal-Amerka u r-Repubblika tal-Costa Rica (il-Konvenzjoni ta’ Antigua) 32 ;

(n)“żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT (il-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku)” tfisser iż-żona ġeografika definita fil-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku 33 ;

(o)“Żona ta’ Kompetenza tal-IOTC (il-Kummissjoni għat-Tonn tal-Oċean Indjan)” tfisser iż-żona ġeografika definita fil-Ftehim għall-istabbiliment tal-Kummissjoni għat-Tonn tal-Oċean Indjan 34 ;

(p)żoni tan-NAFO (Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral) huma ż-żoni ġeografiċi li huma speċifikati fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 217/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 35 ;

(q)“żona tal-Konvenzjoni tas-SEAFO (Organizzazzjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tax-Xlokk)” tfisser iż-żona ġeografika definita fil-Konvenzjoni tal-Ħarsien u l-Amministrazzjoni ta’ Riżorsi tas-Sajd fix-Xlokk tal-Oċean Atlantiku 36 ;

(r)“Żona tal-Ftehim tas-SIOFA (Ftehim dwar is-Sajd fin-Nofsinhar tal-Oċean Indjan)” tfisser iż-żona ġeografika definita fil-Ftehim dwar is-Sajd fin-Nofsinhar tal-Oċean Indjan 37 ;

(s)“żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO (Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku)” tfisser iż-żona ġeografika definita fil-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni u l-Ġestjoni ta’ Riżorsi tas-Sajd f’Ibħra Miftuħa fin-Nofsinhar tal-Oċean Paċifiku 38 ;

(t)“żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC (il-Kummissjoni għas-Sajd fil-Punent tal-Paċifiku u fil-Paċifiku Ċentrali)” tfisser iż-żona ġeografika definita fil-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni u l-Ġestjoni tal-Istokkijiet tal-Ħut Migratorju Ħafna fl-Oċean Paċifiku Ċentrali u tal-Punent 39 ;

(u)“ibħra internazzjonali tal-Baħar Bering” tfisser iż-żona ġeografika tal-ibħra internazzjonali tal-Baħar Bering ’il barra minn 200 mil nawtiku mil-linji bażi li minnhom titkejjel il-wisa’ tal-baħar territorjali tal-Istati kostali tal-Baħar Bering;

(v)“żona kondiviża bejn iż-żoni tal-Konvenzjoni tal-IATTC u d-WCPFC” tfisser iż-żona ġeografika definita mil-limiti li ġejjin:

il-lonġitudni 150º W,

il-lonġitudni 130º W,

il-latitudni 4º S,

il-latitudni 50º S;

(w)“subżoni ġeografiċi tal-GFCM” tfisser iż-żoni definiti fl-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 1343/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 40 .

TITOLU II
OPPORTUNITAJIET TAS-SAJD GĦALL-BASTIMENTI TAS-SAJD TAL-UNJONI

Kapitolu I
Dispożizzjonijiet ġenerali

Artikolu 5
TACs u allokazzjonijiet

1.It-TACs għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni fl-ilmijiet tal-Unjoni u f’ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni, l-allokazzjoni tagħhom fost l-Istati Membri u, meta xieraq, il-kundizzjonijiet marbuta magħhom b’mod funzjonali huma stabbiliti fl-Anness I.

2.Il-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni jistgħu jiġu awtorizzati jistadu fl-ilmijiet taħt il-ġuriżdizzjoni tas-sajd tal-Gżejjer Faeroe, Greenland, in-Norveġja u fiż-żona tas-sajd fl-inħawi ta’ Jan Mayen soġġetti għat-TACs stabbiliti fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament u soġġetti għall-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 19 u l-Parti A tal-Anness V ta’ dan ir-Regolament, u fir-Regolament (UE) 2017/2403 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 41 u d-dispożizzjonijiet ta’ implimentazzjoni tiegħu.

3.Il-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni jistgħu jiġu awtorizzati jistadu fl-ilmijiet taħt il-ġuriżdizzjoni tas-sajd tar-Renju Unit soġġetti għat-TACs fl-Anness I u soġġetti għall-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 19 ta’ dan ir-Regolament u fir-Regolament (UE) 2017/2403 u d-dispożizzjonijiet ta’ implimentazzjoni tiegħu.

Artikolu 6
TACs li għandhom jiġu ddeterminati mill-Istati Membri

1.It-TACs għal ċerti stokkijiet ta’ ħut identifikati fl-Anness I għandhom jiġu ddeterminati mill-Istat Membru kkonċernat.

2.It-TACs li għandhom jiġu ddeterminati minn Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għandhom:

(a)ikunu konsistenti mal-prinċipji u mar-regoli tal-PKS, b’mod partikolari mal-prinċipju tal-isfruttament sostenibbli tal-istokk; u

(b)jirriżultaw fi sfruttament tal-istokk li:

(i)jekk tkun disponibbli valutazzjoni analitika, ikun konformi mar-rendiment massimu sostenibbli, bi probabbiltà kemm jista’ jkun għolja; jew

(ii)jekk valutazzjoni analitika ma tkunx disponibbli jew ma tkunx kompluta, ikun konsistenti mal-approċċ ta’ prekawzjoni għall-ġestjoni tas-sajd.

3.Sal-15 ta’ Marzu 2023, kull Stat Membru kkonċernat għandu jippreżenta l-informazzjoni li ġejja lill-Kummissjoni:

(a)it-TACs li jkun iddetermina;

(b)id-data li jkun ġabar, ivvaluta u uża bħala bażi għall-istabbiliment tat-TACs;

(c)id-dettalji dwar kif it-TACs iddeterminati jikkonformaw mal-paragrafu 2.

4.    Għat-TAC għaċ-ċinturin iswed (Aphanopus carbo) fiż-żona 34.1.2 tas-CECAF, il-Portugall għandu jissottometti l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 3 għal dik it-TAC għall-2023 sal-15 ta’ Marzu 2023 u għal dik it-TAC għall-2024 sal-15 ta’ Marzu 2024.

Artikolu 7
Kundizzjonijiet għall-ħatt l-art ta’ qabdiet u ta’ qabdiet aċċessorji

1.Il-qabdiet li ma humiex soġġetti għall-obbligu ta’ ħatt l-art taħt skont l-Artikolu 15 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 għandhom jinżammu abbord jew jinħattu l-art biss jekk dawn:

(a)ikunu saru minn bastimenti li jtajru l-bandiera ta’ Stat Membru li jkollu kwota għalihom u dik il-kwota ma tkunx ġiet eżawrita; jew

(b)jifformaw sehem minn kwota tal-Unjoni li ma tkunx ġiet allokata fost l-Istati Membri u li ma tkunx ġiet eżawrita.

2.Għall-finijiet tad-deroga mill-obbligu li l-qabdiet għandhom jingħaddu mal-kwoti rilevanti, kif previst fl-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, l-istokkijiet ta’ speċijiet mhux fil-mira fil-limiti bijoloġiċi sikuri msemmija f’dak l-Artikolu huma identifikati fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 8
Mekkaniżmu tal-iskambji tal-kwoti għal TACs għal qabdiet
aċċessorji inevitabbli

1.Sabiex jitqies l-obbligu ta’ ħatt l-art u sabiex isiru disponibbli kwoti għal ċerti qabdiet aċċessorji lil Stati Membri mingħajr kwota, il-mekkaniżmu tal-iskambju tal-kwoti stabbiliti fil-paragrafi 2 sa 5 għandu japplika għat-TACs identifikati fl-Anness IA.

2.6 % ta’ kull kwota allokata lil Stat Membru mit-TACs għall-bakkaljaw (Gadus morhua) fil-Baħar Ċeltiku, il-bakkaljaw fil-Punent tal-Iskozja, il-merlangu fil-Baħar tal-Irlanda u l-barbun tat-tbajja’ fid-diviżjonijiet 7h, 7j u 7k tal-ICES, u 3 % ta’ kull kwota mit-TAC għall-merlangu tal-Punent tal-Iskozja, għandhom isiru disponibbli għal riżerva komuni tal-iskambji tal-kwoti (“ir-riżerva komuni”), li għandha tiftaħ fl-1 ta’ Jannar 2023. L-Istati Membri mingħajr kwota għandu jkollhom aċċess esklużiv għar-riżerva komuni sal-31 ta’ Marzu 2023.

3.Il-kwantitajiet li jittieħdu mir-riżerva komuni ma jistgħux jiġu skambjati jew ittrasferiti għas-sena ta’ wara. Wara l-31 ta’ Marzu 2023, kwalunkwe kwantità mhux użata għandha tiġi rritornata lill-Istati Membri li inizjalment ikkontribwew għar-riżerva komuni.

4.L-Istati Membri mingħajr kwota għandhom jipprovdu kwoti ta’ ritorn għall-istokkijiet elenkati fl-Anness IA, il-Parti C, sakemm l-Istat Membru mingħajr kwota u l-Istat Membru li jikkontribwixxi għar-riżerva komuni ma jiftehmux mod ieħor.

5.Il-kwoti msemmija fil-paragrafu 4 għandhom ikunu ta’ valur kummerċjali ekwivalenti, stabbiliti abbażi ta’ rata tal-kambju tas-suq jew rati tal-kambju aċċettabbli reċiprokament oħrajn. Fin-nuqqas ta’ alternattivi, il-valur kummerċjali ekwivalenti għandu jiġi ddeterminat abbażi tal-prezzijiet medji tal-Unjoni mis-sena ta’ qabel, kif previst mill-Osservatorju Ewropew tas-Suq tal-Prodotti tas-Sajd u tal-Akkwakultura.

6.Meta l-mekkaniżmu tal-iskambju tal-kwoti stabbilit fil-paragrafi 2 sa 5 ma jippermettix li l-Istati Membri jkopru l-qabdiet aċċessorji inevitabbli tagħhom sa grad simili, l-Istati Membri għandhom jagħmlu ħilithom sabiex jiftiehmu fuq skambji ta’ kwoti skont l-Artikolu 16(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, filwaqt li jiżguraw li l-kwoti skambjati jkunu ta’ valur kummerċjali ekwivalenti.

Artikolu 9
Limiti tal-isforz tas-sajd fid-diviżjoni 7e tal-ICES

1.Għall-perjodu msemmi fil-punt (b) tal-Artikolu 1(2) ta’ dan ir-Regolament, l-aspetti tekniċi tad-drittijiet u tal-obbligi għall-ġestjoni tal-istokk tal-lingwata fid-diviżjoni 7e tal-ICES huma stabbiliti fl-Anness II.

2.Fuq talba ta’ Stat Membru f’konformità mal-punt 7.4 tal-Anness II, il-Kummissjoni tista’ tadotta att ta’ implimentazzjoni li permezz tiegħu talloka lil dak l-Istat Membru numru ta’ jiem fuq il-baħar minbarra dawk imsemmija fil-punt 5 tal-Anness II, li matulhom jista’ jawtorizza bastiment tas-sajd taħt il-bandiera tiegħu sabiex ikun preżenti fid-diviżjoni 7e tal-ICES meta jkun qiegħed iġorr abbord kwalunkwe rkaptu regolat. Il-Kummissjoni għandha tadotta att ta’ implimentazzjoni f’konformità mal-proċedura tal-eżami msemmija fl-Artikolu 57(2) ta’ dan ir-Regolament.

3.Fuq talba ta’ Stat Membru, il-Kummissjoni tista’ tadotta att ta’ implimentazzjoni li bih talloka lil dak l-Istat Membru massimu ta’ tlett ijiem bejn l-1 ta’ Frar 2023 u l-31 ta’ Jannar 2024, minbarra dawk imsemmija fil-punt 5 tal-Anness II, li fih bastiment tas-sajd jista’ jkun preżenti fid-diviżjoni 7e tal-ICES abbażi ta’ programm imtejjeb ta’ kopertura tal-osservaturi xjentifiċi, kif imsemmi fil-punt 8.1 tal-Anness II. Hija għandha tagħmel tali allokazzjoni abbażi tad-deskrizzjoni sottomessa minn dak l-Istat Membru f’konformità mal-punt 8.3 tal-Anness II u wara konsultazzjoni mal-STECF. Dak l-att ta’ implimentazzjoni għandu jiġi adottat f’konformità mal-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 57(2) ta’ dan ir-Regolament.

[Artikolu 10
Miżuri għas-sajd tal-ispnott fid-diviżjonijiet 4b, 4c u 6a tal-ICES u s-subżona 7 tal-ICES

1.Għandu jkun ipprojbit għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni, kif ukoll għal kwalunkwe tip ta’ sajd kummerċjali minn fuq ix-xatt li jistadu għall-ispnott (Dicentrarchus labrax) fid-diviżjonijiet 4b u 4c tal-ICES u fis-subżona 7 tal-ICES jew li jżommu abbord, jittrażbordaw, jirrilokaw jew iħottu l-art l-ispnott li jinqabad f’dik iż-żona.

2.Il-projbizzjoni stabbilita fil-paragrafu 1 ma għandhiex tapplika għall-qabdiet aċċessorji tal-ispnott f’attivitajiet ta’ sajd kummerċjali bix-xbieki fuq l-art. Din l-eżenzjoni tapplika għal numri storiċi ta’ xbieki tax-xtut stabbiliti fil-livelli ta’ qabel l-2017. L-attivitajiet ta’ sajd bix-xbieki kummerċjali mix-xatt ma għandux ikollhom l-ispnott fil-mira tagħhom u jistgħu jinħattu l-art biss qabdiet aċċessorji inevitabbli tal-ispnott.

3.B’deroga mill-paragrafu 1, f’Jannar 2023, u mill-1 ta’ April sal-31 ta’ Diċembru 2023, il-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni fid-diviżjonijiet 4b, 4c, 7d, 7e, 7f u 7h tal-ICES jistgħu jistadu għal, iżommu abbord, jittrażbordaw, jirrilokaw jew iħottu l-art l-ispnott maqbud f’dik iż-żona bl-irkapti li ġejjin u fil-limiti segwenti:

(a)bl-użu ta’ xbieki tat-tkarkir demersali 42 , għal qabdiet aċċessorji inevitabbli li ma jaqbżux is-760 kilogramma kull xahrejn kalendarji (Jannar u April; Mejju u Ġunju; Lulju u Awwissu; Settembru u Ottubru; Novembru u Diċembru) u 5 % tal-piż tal-qabdiet totali ta’ organiżmi tal-baħar abbord li jinqabdu mill-bastiment tas-sajd ikkonċernat għal kull vjaġġ tas-sajd;

(b)bl-użu ta’ tartaruni 43 , għal qabdiet aċċessorji inevitabbli li ma jaqbżux is-760 kilogramma kull xahrejn kalendarji (Jannar u April; Mejju u Ġunju; Lulju u Awwissu; Settembru u Ottubru; Novembru u Diċembru) u 5 % tal-piż tal-qabdiet totali ta’ organiżmi tal-baħar abbord li jinqabdu mill-bastiment tas-sajd ikkonċernat għal kull vjaġġ tas-sajd;

(c)bl-użu ta’ snanar u xolfa 44 , li ma jaqbżux 5,95 tunnellati għal kull bastiment tas-sajd;

(d)l-użu ta’ għeżula fissi 45 , għall-qabdiet aċċessorji inevitabbli ta’ mhux aktar minn 1,5 tunnellati għal kull bastiment tas-sajd.

Id-derogi stabbiliti fl-ewwel subparagrafu, il-punt (c), għandhom japplikaw għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jkunu rreġistraw qabdiet tal-ispnott bl-użu ta’ snanar u xolfa fil-perjodu mill-1 ta’ Lulju 2015 sat-30 ta’ Settembru 2016.

Id-derogi stabbiliti fl-ewwel subparagrafu, il-punt (d), għandhom japplikaw għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jkunu rreġistraw qabdiet tal-ispnott bl-użu tal-għeżula fissi fil-perjodu mill-1 ta’ Lulju 2015 sat-30 ta’ Settembru 2016.

F’każ ta’ sostituzzjoni ta’ bastiment tas-sajd tal-Unjoni, l-Istati Membri jistgħu jippermettu li dawk id-derogi japplikaw għal bastiment tas-sajd tal-Unjoni ieħor diment li n-numru ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni soġġetti għal kull waħda mid-derogi u l-kapaċità tas-sajd globali tagħhom ma jiżdidux.

4.Il-limiti ta’ qbid stabbiliti fil-paragrafu 3 ma għandhomx ikunu trasferibbli bejn il-bastimenti tas-sajd u, meta japplika limitu ta’ kull xahrejn, minn perjodu wieħed ta’ xahrejn għal ieħor.

Għal bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jużaw aktar minn irkaptu wieħed f’xahrejn kalendarji, għandu japplika l-limitu ta’ qbid l-aktar baxx stabbilit fil-paragrafu 3 għal kull irkaptu.

L-Istati Membri għandhom jirrapportaw lill-Kummissjoni kull qabda tal-ispnott għal kull tip ta’ rkaptu sa mhux aktar tard minn 15-il jum wara t-tmiem ta’ kull xahar.

5.Fis-sajd rikreattiv, inkluż minn max-xatt, fid-diviżjonijiet 4b, 4c, 6a, 7a sa 7k tal-ICES:

(a)mill-1 ta’ Jannar sat-28 ta’ Frar 2023 u mill-1 sal-31 ta’ Diċembru 2023:

(i)is-sajd ta’ qbid u rilaxx b’qasba jew bi xlief għall-ispnott biss għandu jkun permess;

(ii)għandu jkun ipprojbit li jinżamm, li jiġi rilokat, li jiġi ttrażbordat jew li jinħatt l-art l-ispnott li jinqabad f’dik iż-żona;

(b)mill-1 ta’ Marzu sat-30 ta’ Novembru 2023:

(i)mhux aktar minn żewġ eżemplari ta’ spnott jistgħu jinqabdu u jinżammu għal kull sajjied kuljum;

(ii)id-daqs minimu tal-ispnott miżmum għandu jkun ta’ 42 cm;

(iii)ma għandhomx jintużaw xbieki fissi sabiex jinqabad jew jinżamm l-ispnott.

6.Il-paragrafu 5 għandu japplika mingħajr preġudizzju għal miżuri nazzjonali aktar stretti dwar is-sajd rikreattiv.]

Artikolu 11
Miżuri dwar is-sajd tal-ispnott fid-diviżjonijiet 8a u 8b tal-ICES

1.Franza u Spanja għandhom, f’konformità mal-Artikolu 4(3) tar-Regolament (UE) 2019/472, jiżguraw li l-mortalità mis-sajd tal-istokk tal-ispnott fid-diviżjonijiet 8a u 8b tal-ICES mis-sajd kummerċjali u rikreattiv tagħhom ma taqbiżx il-valur tal-punt FMSY kif definit fl-Artikolu 2(5) tar-Regolament (UE) 2019/472.

2.Fis-sajd rikreattiv, inkluż mix-xatt, fid-diviżjonijiet 8a u 8b tal-ICES:

(a)kull sajjied jista’ jaqbad u jżomm massimu ta’ żewġ eżemplari ta’ spnott kuljum;

(b)ma għandhomx jintużaw xbieki fissi sabiex jinqabad jew jinżamm l-ispnott.

3.Il-paragrafu 2 għandu japplika mingħajr preġudizzju għal miżuri nazzjonali aktar stretti dwar is-sajd rikreattiv.

[Artikolu 12
Miżuri dwar is-sajd tas-sallura 

1.    Kwalunkwe attività tas-sajd kummerċjali u rikreattiv, kif definit fl-Artikolu 4(1), il-punt (28), tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, tas-sallura (Anguilla anguilla) fl-istadji kollha tal-ħajja għandha tkun ipprojbita rispettivament fl-ilmijiet tal-baħar u fl-ilmijiet salmastri maġenb xulxin kollha tal-Unjoni, bħall-estwarji, il-laguni kostali u l-ilmijiet tranżizzjonali, u għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni fl-ilmijiet internazzjonali.

2.    Għal dak il-għan, għandu jiġi stabbilit perjodu ta’ għeluq, jew meta xieraq perjodi ta’ għeluq, u għandu jikkonforma mal-kundizzjonijiet kumulattivi li ġejjin:

(a)għandu jdum għal sitt xhur konsekuttivi iżda jista’ jintemm fl-2024 kif xieraq;

(b)għandu jkopri l-ġimgħat u x-xhur konsekuttivi rilevanti tal-migrazzjoni ewlenija tas-sallura fl-istadji tal-ħajja tal-ferħ tas-sallura u tas-sallura tal-fidda rispettivament;

(c)għandu jkopri x-xahar tal-eqqel tal-migrazzjoni u għandu jinkludi wkoll perjodu ta’ mill-anqas xahrejn kemm qabel kif ukoll wara x-xahar tal-eqqel tal-migrazzjoni;

(d)    fir-rigward taż-żoni tal-istretti u dawk transfruntiera, dan għandu jkun konsistenti maż-żoni fil-qrib u, meta xieraq, l-Istati Membri u r-reġjuni ġirien għandhom jagħmlu ħilithom sabiex jaqblu dwaru fil-fora ta’ konsultazzjoni xierqa.

3.    Sabiex jitqiesu x-xejriet tal-migrazzjoni ġeografika u temporali tas-sallura f’kull stadju tal-ħajja, kull Stat Membru kkonċernat għandu jiddetermina:

(a)il-ġimgħat u x-xhur tal-migrazzjoni ewlenija tas-sallura fl-istadju tal-ħajja tal-ferħ tas-sallura u tas-sallura tal-fidda rispettivament abbażi tal-aħjar informazzjoni xjentifika disponibbli dwar il-migrazzjoni tas-sallura li tkopri l-aħħar 10 snin, inkluż l-eqqel tal-perjodu ta’ migrazzjoni u l-eqqel xahar tagħha għal kull żona ġeografika rilevanti, inklużi l-istretti u ż-żoni transkonfruntiera; u

(b)il-perjodu jew il-perjodi ta’ għeluq xierqa msemmija fil-paragrafi 1 u 2 abbażi tal-kriterji stabbiliti fil-paragrafu 2 u fil-paragrafu 3, il-punt (a), għall-ilmijiet tiegħu u għall-ilmijiet internazzjonali kontigwi għal kull waħda miż-żoni li ġejjin:

(i)iż-żona tal-ICES, kif definit fl-Artikolu 4, il-punt (a), ta’ dan ir-Regolament; u

(ii)iż-żona koperta mis-subżoni ġeografiċi 1 sa 27 tal-GFCM, kif definiti fl-Artikolu 4, il-punt (w), ta’ dan ir-Regolament.

4.    Sal-31 ta’ Jannar 2023, kull Stat Membru kkonċernat għandu jissottometti lill-Kummissjoni dan li ġej:

(a) informazzjoni dwar il-perjodu jew il-perjodi ta’ projbizzjoni msemmija fil-paragrafu 3, il-punt (b), li jkun iddetermina; u

(b) informazzjoni ta’ sostenn, inkluża l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 3, il-punt (a), li tiġġustifika dawk il-perjodi magħżula; u

(c) il-miżuri nazzjonali rilevanti.]

Artikolu 13
Dispożizzjonijiet speċjali dwar l-allokazzjonijiet tal-opportunitajiet tas-sajd

1.L-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd fost l-Istati Membri, kif stabbilit f’dan ir-Regolament, għandha tkun mingħajr preġudizzju għal:

(a)l-iskambji skont l-Artikolu 16(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013;

(b)it-tnaqqis u r-riallokazzjonijiet skont l-Artikolu 37 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009;

(c)ir-riallokazzjonijiet skont l-Artikoli 12 u 47 tar-Regolament tal-Kunsill (UE) 2017/2403;

(d)ħatt l-art addizzjonali permess skont l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 u l-Artikolu 15(9) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013;

(e)il-kwantitajiet miżmuma f’konformità mal-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 u l-Artikolu 15(9) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013;

(f)it-tnaqqis skont l-Artikoli 105, 106 u 107 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009;

(g)trasferimenti u skambji ta’ kwoti skont l-Artikoli 20 u 52 ta’ dan ir-Regolament.

2.L-istokkijiet soġġetti għal TACs prekawzjonarji jew analitiċi għall-finijiet tal-ġestjoni minn sena għal sena tat-TACs u l-kwoti previsti fir-Regolament (KE) Nru 847/96 huma identifikati fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament.

3.Għajr meta speċifikat mod ieħor fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament, għandu japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 għall-istokkijiet li huma soġġetti għal TAC prekawzjonarja, u l-Artikolu 3(2) u (3) u l-Artikolu 4 ta’ dak ir-Regolament għandhom japplikaw għall-istokkijiet li huma soġġetti għal TAC analitika.

4.L-Artikoli 3 u 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma għandhomx japplikaw meta Stat Membru juża l-flessibbiltà minn sena għal sena prevista fl-Artikolu 15(9) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013.

[Artikolu 14
Staġuni magħluqin għas-sajd għaċ-ċiċċirell

Is-sajd kummerċjali għaċ-ċiċċirell (Ammodytes spp.) bi xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ, b’tartaruni jew b’irkaptu simili rmunkat bid-daqs tal-malji anqas minn 16-il mm għandu jkun ipprojbit fid-diviżjonijiet 2a u 3a tal-ICES u fis-subżona 4 tal-ICES mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Marzu 2023 u mill-1 ta’ Awwissu sal-31 ta’ Diċembru 2023.]

[Artikolu 15
Miżuri ta’ rimedju għall-bakkaljaw fil-Baħar tat-Tramuntana

1.Iż-żoni magħluqa għas-sajd, ħlief għas-sajd b’irkaptu pelaġiku (bit-tartaruni tal-borża u bix-xbieki tat-tkarkir), u l-perjodi li matulhom se jkunu magħluqa huma stabbiliti fl-Anness IV.

2.Il-bastimenti li jistadu bix-xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ u bit-tartaruni b’daqs minimu tal-malji ta’ mill-anqas 70 mm fid-diviżjonijiet 4a u 4b tal-ICES jew mill-anqas 90 mm fid-diviżjoni 3a tal-ICES, u bil-konzijiet 46 għandhom jiġu pprojbiti milli jistadu fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni 4a tal-ICES, fit-Tramuntana tal-latitudni 58° 30’ 00” N u fin-Nofsinhar tal-latitudni 61° 30’ 00” N, u fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni 3a.20 tal-ICES (Skagerrak), tad-diviżjonijiet 4a u 4b tal-ICES, fit-Tramuntana tal-latitudni 57° 00’ 00” N u fil-Lvant tal-lonġitudni 5° 00’ 00” E.

3.B’deroga mill-paragrafu 2, il-bastimenti tas-sajd imsemmija f’dak il-paragrafu jistgħu jistadu fiż-żoni msemmija f’dak il-paragrafu, diment li jissodisfaw mill-anqas wieħed mill-kriterji li ġejjin:

(a)il-qabdiet tal-bakkaljaw tagħhom ma jirrappreżentawx aktar minn 5 % tal-qabdiet totali tagħhom għal kull vjaġġ tas-sajd; il-bastimenti tas-sajd li l-qabdiet tal-bakkaljaw tagħhom ma qabżux il-5 % tal-qabdiet totali tagħhom bejn l-2017 u l-2019 huma preżunti li jikkonformaw ma’ dan il-kriterju diment li jkomplu jużaw l-istess irkaptu li użaw f’dak il-perjodu; din il-preżunzjoni tista’ tiġi kkonfutata;

(b)tintuża xibka tat-tkarkir tal-qiegħ jew tartarun regolati u selettivi ħafna, li jirriżultaw, skont studju xjentifiku, fi tnaqqis ta’ mill-anqas 30 % fil-qabdiet tal-bakkaljaw meta mqabbla ma’ bastimenti li jistadu bid-daqs tal-malja tal-linja bażi għall-irkapti rmunkati, kif speċifikat fil-Parti B, il-punt 1.1, tal-Anness V tar-Regolament (UE) 2019/1241; tali studji jistgħu jiġu evalwati mill-STECF u fil-każ ta’ evalwazzjoni negattiva, l-irkapti inkwistjoni ma għandhomx jibqgħu jitqiesu validi għall-użu fiż-żoni msemmija fil-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu;

(c)għal bastimenti li jistadu bi xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ u b’tartaruni b’daqs tal-malji ta’ 100 mm jew aktar (tat-tip TR1), jintuża l-irkaptu selettiv ħafna li ġej:

(i)xbieki tat-tkarkir bis-sorra b’daqs minimu tal-malji fil-parti tas-sorra ta’ 600 mm;

(ii)maljetta mgħollija tal-kalar (0,6 m);

(iii)xibka selettiva orizzontali li jkollha fetħa għall-ħrib b’malji kbar;

(d)għal bastimenti li jistadu bi xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ u b’tartaruni b’daqs tal-malji ta’ 70 mm jew aktar fid-diviżjoni tal-ICES 4a u 90 mm jew aktar fid-diviżjoni tal-ICES 3a u anqas minn 100 mm (TR2), jintuża l-irkaptu selettiv ħafna li ġej:

(i)għarbiel orizzontali bi spazju ta’ bejn il-vireg ta’ mhux aktar minn 50 mm li jissepara l-pixxiċatt u l-ħut tond, bi żbokk mhux imblukkat għall-ħut tond;

(ii)pannell Seltra b’malji kwadri ta’ 300 mm;

(iii)għarbiel bi spazju ta’ bejn il-vireg ta’ mhux aktar minn 35 mm, bi żbokk mhux imblukkat għall-ħut;

(e)il-bastimenti tas-sajd huma soġġetti għal pjan nazzjonali għall-evitar tal-bakkaljaw sabiex jiġu sostnuti l-qabdiet tal-bakkaljaw f’konformità mal-mortalità mis-sajd li tikkorrispondi għall-opportunitajiet tas-sajd stabbiliti, abbażi ta’ livelli ta’ parir xjentifiku, permezz ta’ miżuri spazjali jew tekniċi, jew taħlita tagħhom; tali pjanijiet għandhom jiġu vvalutati mhux aktar tard minn xahrejn wara l-implimentazzjoni tagħhom, mill-STECF fil-każ tal-Istati Membri jew mill-korp xjentifiku nazzjonali rilevanti fil-każ ta’ pajjiżi terzi, u, meta jitqies meħtieġ, riveduti aktar jekk valutazzjonijiet bħal dawn isibu li l-objettiv tal-pjan nazzjonali għall-evitar tal-bakkaljaw mhux se jintlaħaq.

4.L-Istati Membri għandhom itejbu l-monitoraġġ, il-kontroll u s-sorveljanza tal-bastimenti tas-sajd imsemmija fil-paragrafu 2 sabiex jiżguraw il-konformità mal-kundizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafu 3.

5.Dan l-Artikolu ma għandux japplika għal operazzjonijiet tas-sajd imwettqa għall-fini esklużiv ta’ investigazzjonijiet xjentifiċi, diment li dawk l-investigazzjonijiet jitwettqu f’konformità mal-Artikolu 25 tar-Regolament (UE) 2019/1241.]

Artikolu 16
Miżuri ta’ rimedju għall-bakkaljaw fil-Kattegat

1.Il-bastimenti tal-Unjoni li jistadu fil-Kattegat bi xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ 47 b’daqs minimu tal-malja ta’ 70 mm għandhom jużaw wieħed mill-irkapti selettivi li ġejjin:

(a)għarbiel bi spazju ta’ bejn il-vireg ta’ mhux aktar minn 35 mm, bi żbokk mhux imblukkat għall-ħut;

(b)għarbiel bi spazju ta’ bejn il-vireg ta’ mhux aktar minn 50 mm li jissepara l-pixxiċatt u l-ħut tond, bi żbokk mhux imblukkat għall-ħut tond;

(c)pannell Seltra b’malji kwadri ta’ 300 mm;

(d)irkaptu selettiv ħafna regolat, li l-attributi tekniċi tiegħu jirriżultaw, skont studju xjentifiku vvalutat mill-STECF, f’qabdiet ta’ anqas minn 1,5 % ta’ bakkaljaw, diment li jkun l-uniku rkaptu li l-bastiment tas-sajd iġorr abbord.

2.Il-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jipparteċipaw fi proġett ta’ Stat Membru u li jkollhom tagħmir funzjonali għal attivitajiet tas-sajd dokumentati bis-sħiħ jistgħu jużaw irkaptu f’konformità mal-Parti B tal-Anness V tar-Regolament (UE) 2019/1241. L-Istat Membru inkwistjoni għandu jikkomunika lista ta’ tali bastimenti lill-Kummissjoni.

3.Dan l-Artikolu ma għandux japplika għal operazzjonijiet tas-sajd imwettqa għall-fini esklużiv ta’ investigazzjonijiet xjentifiċi, diment li dawk l-investigazzjonijiet jitwettqu f’konformità mal-Artikolu 25 tar-Regolament (UE) 2019/1241.

[L-Artikolu 17 hawn taħt se jiġi aġġornat wara konsultazzjonijiet tal-Unjoni ma’ pajjiżi terzi.]

Artikolu 17
Speċijiet ipprojbiti

1.Il-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni ma għandhomx jistadu għall-ispeċijiet li ġejjin, iżommuhom abbord, jittrażbordawhom jew iħottuhom l-art:

(a)    ir-raja tal-kwiekeb (Amblyraja radiata) fl-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni tas-subżona 4 u d-diviżjoni 7d tal-ICES; l-ilmijiet tar-Renju Unit tad-diviżjoni 2a; u l-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni 3a;

(b)    il-fonsa l-ħamra (Beryx splendens) fis-subżona 6 tan-NAFO;

(c)    il-leafscale gulper shark (Centrophorus squamosus) fl-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni tas-subżona 4 tal-ICES; l-ilmijiet tar-Renju Unit tad-diviżjoni 2a; u l-ilmijiet internazzjonali tas-subżoni 1 u 14 tal-ICES;

(d)    il-mazzola Portugiża (Centroscymnus coelolepis) fl-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni tas-subżona 4 tal-ICES; l-ilmijiet tar-Renju Unit tad-diviżjoni 2a; u l-ilmijiet internazzjonali tas-subżoni 1 u 14 tal-ICES;

(e)    il-murruna sewda ((Dalatias licha) fl-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni tas-subżona 4 tal-ICES; l-ilmijiet tar-Renju Unit tad-diviżjoni 2a; u l-ilmijiet internazzjonali tas-subżoni 1 u 14 tal-ICES;

(f)    il-mazzola munqar l-għasfur (Deania calcea) fir-Renju Unit u fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżona 4 tal-ICES; l-ilmijiet tar-Renju Unit tad-diviżjoni 2a; u l-ilmijiet internazzjonali tas-subżoni 1 u 14 tal-ICES;

(g)    ir-rebekkin skur komuni (Dipturus batis) kumpless (Dipturus cf. flossada u Dipturus cf. intermedia) fir-Renju Unit u fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżoni 4 u 6 sa 8 tal-ICES; l-ilmijiet tar-Renju Unit tad-diviżjoni 2a u tas-subżona 5; u l-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżoni 3, 9 u 10;

(h)    il-mazzola tal-fanal maġġuri (Etmopterus princeps) fl-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni tas-subżona 4 tal-ICES; l-ilmijiet tar-Renju Unit tad-diviżjoni 2a; u l-ilmijiet internazzjonali tas-subżoni 1 u 14 tal-ICES;

(i)    il-kelb il-baħar (Galeorhinus galeus) meta jittieħed b’konzijiet fir-Renju Unit u fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżoni 4 tal-ICES; l-ilmijiet tar-Renju Unit tad-diviżjoni 2a; l-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni tas-subżona 5; l-ilmijiet tar-Renju Unit, tal-Unjoni u internazzjonali tas-subżoni 6 sa 8; l-ilmijiet internazzjonali tas-subżoni 12 u 14;

(j)    il-pixxiplamtu (Lamna nasus) fl-ilmijiet kollha;

(k)    ir-raja tal-fosos (Raja clavata) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni 3a tal-ICES;

(l)    ir-raja ondjata (Raja undulata) fl-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni tas-subżona 6 tal-ICES; u l-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżona 10 tal-ICES;

(m)    il-kelb balena (Rhincodon typus) fl-ilmijiet kollha;

(n)    il-vjolin (Rhinobatos rhinobatos) fil-Mediterran;

(o)    il-mazzola griża (Squalus acanthias) fl-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni tas-subżoni 4 u 6 sa 8 tal-ICES; l-ilmijiet tar-Renju Unit tad-diviżjoni 2a u tas-subżona 5; u l-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżoni 3, 9 u 10, ħlief fil-kuntest ta’ programmi ta’ evitar kif stabbilit fl-Anness IA.

(p)il-mera tal-Atlantiku (Hoplostethus atlanticus) fl-ilmijiet tar-Renju Unit, tal-Unjoni u internazzjonali tas-subżoni 1 sa 10, 12 u 14 tal-ICES;

(q) klieb il-baħar tal-fond elenkati fl-Anness I, il-Parti D, fl-ilmijiet tar-Renju Unit, tal-Unjoni u internazzjonali tas-subżoni 6 sa 9 tal-ICES; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali tas-subżona 5; l-ilmijiet tal-Unjoni u internazzjonali tas-subżona 10 tal-ICES; l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni 34.1.1, 34.1.2 u 34.2 tas-CECAF; u l-ilmijiet internazzjonali tas-subżona 12 tal-ICES.

2.    Meta jinqabdu aċċidentalment, l-eżemplari msemmija fil-paragrafu 1 ma għandux issirilhom ħsara u għandhom jinħelsu immedjatament.

Artikolu 18
Trażmissjoni tad-data

Meta l-Istati Membri jippreżentaw data lill-Kummissjoni relatata mal-ħatt l-art u mal-isforz tas-sajd skont l-Artikoli 33 u 34 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, huma għandhom jużaw il-kodiċijiet tal-istokkijiet stabbiliti fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament.

Kapitolu II
Awtorizzazzjonijiet għas-sajd fl-ilmijiet ta’ pajjiżi terzi

Artikolu 19
Awtorizzazzjonijiet tas-sajd

1.In-numru massimu ta’ awtorizzazzjonijiet tas-sajd għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni fl-ilmijiet ta’ pajjiż terz, meta applikabbli, huwa stabbilit fil-Parti A tal-Anness V.

2.Meta Stat Membru jittrasferixxi kwota lil Stat Membru ieħor fiż-żoni tas-sajd li huma stabbiliti fil-Parti A tal-Anness V ta’ dan ir-Regolament f’konformità mal-Artikolu 16(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, it-trasferiment għandu jinkludi trasferiment xieraq tal-awtorizzazzjonijiet tas-sajd u għandu jiġi nnotifikat lill-Kummissjoni. Kif stabbilit fil-Parti A tal-Anness V ta’ dan ir-Regolament, in-numru totali ta’ awtorizzazzjonijiet tas-sajd għal kull żona tas-sajd ma għandux jinqabeż.

Kapitolu III
Opportunitajiet tas-sajd fl-ilmijiet ta’ organizzazzjonijiet reġjonali għall-ġestjoni tas-sajd

Taqsima 1
Dispożizzjonijiet ġenerali

Artikolu 20
Trasferimenti u skambji ta’ kwoti

1.Meta r-regoli ta’ organizzazzjoni reġjonali tal-ġestjoni tas-sajd (RFMO) jippermettu trasferimenti jew skambji ta’ kwoti bejn il-Partijiet Kontraenti għal dik l-RFMO, Stat Membru (“l-Istat Membru kkonċernat”) jista’ jiddiskuti ma’ Parti Kontraenti għal dik l-RFMO u, jistabbilixxi deskrizzjoni possibbli tat-trasferiment jew tal-iskambju ta’ kwoti maħsub, kif xieraq. L-Istat Membru kkonċernat għandu jinnotifika lill-Kummissjoni bid-deskrizzjoni.

2.Meta tiġi nnotifikata f’konformità mal-paragrafu 1, il-Kummissjoni tista’ tapprova l-qafas tat-trasferiment jew l-iskambju tal-kwoti maħsuba. Fil-każ li l-Kummissjoni tapprova l-qafas, hija għandha tesprimi, mingħajr dewmien żejjed, il-kunsens tagħha li tkun marbuta bit-trasferiment jew bl-iskambju tal-kwoti maħsuba. Hija għandha tinnotifika lis-segretarjat tal-RFMO bit-trasferiment jew bl-iskambju f’konformità mar-regoli tal-RFMO.

3.Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri bi kwalunkwe trasferiment jew skambju ta’ kwoti miftiehem.

4.L-opportunitajiet tas-sajd riċevuti jew ittrasferiti mill-Istat Membru kkonċernat taħt it-trasferiment jew l-iskambju tal-kwoti għandhom jitqiesu bħala kwoti miżjuda, jew imnaqqsa mill-allokazzjoni tiegħu mill-mument li t-trasferiment jew l-iskambju jidħol fis-seħħ skont it-termini tal-ftehim mal-Parti Kontraenti rilevanti lill-RFMO jew f’konformità mar-regoli tal-RFMO rilevanti, kif xieraq. Tali trasferimenti u skambji ma għandhomx ibiddlu l-iskema ta’ distribuzzjoni eżistenti għall-fini tal-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd fost l-Istati Membri f’konformità mal-prinċipju ta’ stabbiltà relattiva tal-attivitajiet tas-sajd.

[It-Taqsimiet 2 sa 11 hawn taħt se jiġu aġġornati wara l-laqgħat annwali tal-RFMOs.]

Taqsima 2
żona tal-Konvenzjoni tal-NEAFC

Artikolu 21
Għeluq għar-redfish fil-Baħar Irminger

L-attivitajiet kollha tas-sajd huma pprojbiti fiż-żona ddelimitata mill-koordinati li ġejjin imkejla skont is-sistema WGS84:

Latitudni

Lonġitudni

63° 00’

‐30° 00’

61° 30’

‐27° 35’

60° 45’

‐28° 45’

62° 00’

‐31° 35’

63° 00’

‐30° 00’

Taqsima 3
żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT

Artikolu 22
Limitazzjonijiet fuq il-kapaċità tas-sajd, it-trobbija u t-tismin

1.In-numru ta’ dgħajjes tal-Unjoni tas-sajd bil-lixka u tas-sajd bir-rixa awtorizzati sabiex jistadu attivament għat-tonn (Thunnus thynnus) ta’ bejn 8 kg/75 cm u 30 kg/115-il cm fil-Lvant tal-Atlantiku għandu jkun limitat kif stabbilit fil-punt 1 tal-Anness VI.

2.In-numru ta’ bastimenti tas-sajd artiġjanali kostali tal-Unjoni li huma awtorizzati jistadu attivament għat-tonn ta’ bejn 8 kg/75 cm u 30 kg/115-il cm fil-Mediterran għandu jkun limitat kif stabbilit fil-punt 2 tal-Anness VI.

3.In-numru ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jistadu għat-tonn fil-Baħar Adrijatiku għall-finijiet ta’ trobbija, li huma awtorizzati jistadu attivament għat-tonn ta’ bejn 8 kg/75 cm u 30 kg/115-il cm, għandu jkun limitat kif stabbilit fil-punt 3 tal-Anness VI.

4.In-numru ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni awtorizzati għas-sajd, għaż-żamma abbord, għat-trażbord, għat-trasport jew għall-ħatt l-art tat-tonn fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran għandu jkun limitat kif stabbilit fil-punt 4 tal-Anness VI.

5.In-numru ta’ nases involuti fis-sajd tat-tonn fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran għandu jkun limitat kif stabbilit fil-punt 5 tal-Anness VI.

6.Il-kapaċità totali tat-trobbija u tat-tismin tat-tonn u l-kontribut massimu tat-tonn maqbud fis-selvaġġ li huma allokati lill-farms tal-ħut fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran, għandhom ikunu limitati kif stabbilit fil-punt 6 tal-Anness VI.

7.In-numru massimu ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li huma awtorizzati jistadu għall-alonga tat-Tramuntana (Thunnus alalunga) bħala speċi fil-mira f’konformità mal-Artikolu 12 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 520/2007 48 għandu jkun limitat kif stabbilit fil-punt 7 tal-Anness VI ta’ dan ir-Regolament.

8.In-numru massimu ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni b’tul ta’ mill-anqas 20 metru li jistadu għat-tonn obeż (Thunnus obesus) fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT, għandu jkun limitat kif stabbilit fil-punt 8 tal-Anness VI.

Artikolu 23
Sajd rikreattiv

Meta xieraq, l-Istati Membri għandhom jallokaw sehem speċifiku mill-kwoti allokati tagħhom għas-sajd rikreattiv, kif stabbilit fl-Anness ID.

Artikolu 24
Klieb il-baħar

1.Għandhom ikunu pprojbiti ż-żamma abbord, it-trażbord jew il-ħatt l-art ta’ kwalunkwe parti jew tal-karkassa sħiħa tal-pixxivolpi għajnu kbira (Alopias superciliosus) maqbud fi kwalunkwe attività tas-sajd.

2.Għandu jkun ipprojbit l-involviment f’sajd dirett għall-ispeċijiet ta’ pixxivolpi tal-ġeneru Alopias.

3.Għandhom ikunu pprojbiti ż-żamma abbord, it-trażbord jew il-ħatt l-art ta’ kwalunkwe parti jew tal-karkassa sħiħa tal-kurazzi tal-familja Sphyrnidae (għajr is-Sphyrna tiburo) maqbuda f’sajd fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT.

4.Għandhom ikunu pprojbiti ż-żamma abbord, it-trażbord jew il-ħatt l-art ta’ kwalunkwe parti jew tal-karkassa sħiħa tal-klieb il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniċi (Carcharhinus longimanus) maqbuda waqt kwalunkwe attività tas-sajd.

5.Għandha tkun ipprojbita ż-żamma abbord ta’ klieb il-baħar ħaririn (Carcharhinus falciformis) maqbuda fi kwalunkwe attività tas-sajd.

6.Għandhom ikunu pprojbiti ż-żamma abbord, it-trażbord jew il-ħatt l-art ta’ kwalunkwe parti jew tal-karkassa sħiħa tal-pixxitondu tal-Atlantiku tat-Tramuntana (Isurus oxyrinchus) maqbuda f’sajd fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT.

Artikolu 25
FADs għat-tonn tropikali

1.Għandu jkun ipprojbit l-użu tal-FADs fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT mill-1 ta’ Jannar sat-13 ta’ Marzu 2023.

2.Matul il-15-il jum qabel il-bidu tal-perjodu msemmi fil-paragrafu 1, mis-17 ta’ Diċembru 2022 sal-31 ta’ Diċembru 2022, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-bastimenti tas-sajf tagħhom ma jużawx FADs.

3. Kull bastiment ma għandux ikollu aktar minn 300 rkaptu sabiex jinġema’ l-ħut b’bagi operazzjonali użati fi kwalunkwe ħin fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT.

4.L-Istati Membri għandhom jirrapportaw lill-Kummissjoni data storika dwar l-irkaptu tas-sajd fir-rigward tal-FADs installati għall-bastimenti tas-sajd bit-tartaruni tal-borża tagħhom sat-30 ta’ Ġunju 2023. Fil-każ li Stat Membru ma jirrapportax din id-data sa dik id-data, bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tiegħu ma jistgħux jinstallaw irkaptu tas-sajd fir-rigward tal-FADs sakemm il-Kummissjoni tirċievi dik id-data mingħand dak l-Istat Membru għal rapportar ulterjuri lill-ICCAT.

Taqsima 4
żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR

Artikolu 26
Notifiki ta’ sajd esploratorju għall-pixxisinna

L-Istati Membri jistgħu jipparteċipaw fl-attivitajiet esploratorji tas-sajd bil-konzijiet għall-pixxisinna (Dissostichus spp.) fis-subżoni 88.1 u 88.2 tal-FAO u fid-diviżjonijiet 58.4.1, 58.4.2 u 58.4.3a tal-FAO ’l barra miż-żoni ta’ ġuriżdizzjoni nazzjonali fl-2023. L-Istati Membri li jkun beħsiebhom jagħmlu dan, għandhom jinnotifikaw lis-Segretarjat tas-CCAMLR f’konformità mal-Artikoli 7 u 7a tar-Regolament (KE) Nru 601/2004 mhux aktar tard mill-1 ta’ Ġunju 2023.

Artikolu 27
Limiti fuq is-sajd esploratorju għall-pixxisinna

1.Is-sajd għall-pixxisinna matul l-istaġun tas-sajd 2022–2023 għandu jkun limitat għall-Istati Membri, is-subżoni u n-numru ta’ bastimenti tas-sajd stabbiliti fit-Tabella A tal-Anness VII, u t-TACs u l-limiti tal-qabdiet aċċessorji stabbiliti fit-Tabella B ta’ dak l-Anness għandhom japplikaw.

2.Is-sajd dirett ta’ speċijiet ta’ kelb il-baħar għal skopijiet oħrajn minbarra r-riċerka xjentifika huwa pprojbit. Kwalunkwe qabda aċċessorji ta’ kelb il-baħar, speċjalment frieħ u klieb il-baħar femminili tqal, li jinqabdu aċċidentalment fis-sajd għall-pixxisinna, għandhom jiġu rilaxxati ħajjin.

3.Meta applikabbli, għandu jieqaf is-sajd f’kull unità ta’ riċerka fuq skala żgħira (SSRU) meta l-qabda rrapportata tilħaq it-TAC speċifikata u l-SSRU għandha tingħalaq għas-sajd għall-bqija tal-istaġun tas-sajd.

4.Is-sajd għandu jseħħ fuq medda ġeografika u batimetrika kemm jista’ jkun kbira, sabiex tinkiseb l-informazzjoni meħtieġa sabiex jiġi ddeterminat il-potenzjal tas-sajd u tiġi evitata konċentrazzjoni żejda tal-qbid u tal-isforz tas-sajd. Madankollu, is-sajd fis-subżoni 48.6 u 88.1 tal-FAO, u fid-diviżjoni 58.4.3a tal-FAO, meta permess skont l-Artikolu 26, għandu jkun ipprojbit f’fond ta’ anqas minn 550 metru.

Artikolu 28
Sajd għall-krill tal-Antartiku matul l-istaġun tas-sajd 2022–2023

1.L-Istati Membri li jkun beħsiebhom jistadu għall-krill tal-Antartiku (Euphausia superba) fiż-żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR waqt l-istaġun tas-sajd 2022–2023, għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni b’dan sa mhux aktar tard mill-1 ta’ Mejju 2023, bl-użu tal-formola fil-Parti B tal-Appendiċi tal-Anness VII. Abbażi tal-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri, il-Kummissjoni għandha tippreżenta n-notifiki lis-Segretarjat tas-CCAMLR sa mhux aktar tard mit-30 ta’ Mejju 2023.

2.In-notifika msemmija fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu għandha tinkludi l-informazzjoni prevista fl-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 601/2004 għal kull bastiment tas-sajd li għandu jiġi awtorizzat sabiex jipparteċipa fis-sajd għall-krill tal-Antartiku.

3.Stat Membru li jkun beħsiebu jistad għall-krill tal-Antartiku fiż-żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR għandu jinnotifika l-intenzjoni tiegħu li jagħmel dan biss fir-rigward ta’ bastimenti tas-sajd awtorizzati li, fil-ħin tan-notifika:

(a)itajru l-bandiera tiegħu; jew

(b)itajru l-bandiera ta’ membru ieħor tas-CCAMLR u li jkunu mistennija li jtajru l-bandiera dak l-Istat Membru fiż-żmien li jseħħ is-sajd.

4.Meta bastiment tas-sajd awtorizzat innotifikat lis-Segretarjat tas-CCAMLR f’konformità mal-paragrafi 1, 2 u 3 jitwaqqaf milli jipparteċipa f’sajd għall-krill tal-Antartiku minħabba raġunijiet operazzjonali leġittimi jew minħabba force majeure, l-Istat Membru kkonċernat jista’ jawtorizza s-sostituzzjoni tiegħu minn bastiment tas-sajd ieħor. F’każ bħal dan, l-Istat Membru kkonċernat għandu jinforma minnufih lis-Segretarjat tas-CCAMLR u lill-Kummissjoni, u jipprovdi:

(a)dettalji sħaħ tal-bastiment(i) tas-sajd ta’ sostituzzjoni maħsub(a), inkluż l-informazzjoni prevista fl-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 601/2004; u

(b)rendikont komprensiv tar-raġunijiet li jiġġustifikaw din is-sostituzzjoni u kwalunkwe evidenza jew referenza ta’ appoġġ rilevanti.

5.L-Istati Membri ma għandhomx jawtorizzaw bastiment tas-sajd li jkun tqiegħed fuq kwalunkwe lista ta’ bastimenti tas-sajd involuti f’sajd illegali, mhux rappurtat u mhux regolat (IUU) tas-CCAMLR sabiex jipparteċipa fis-sajd għall-krill tal-Antartiku.

Taqsima 5
Żona ta’ Kompetenza tal-IOTC

Artikolu 29
Limitazzjoni tal-kapaċità tas-sajd ta’ bastimenti li jistadu fiż-Żona ta’ Kompetenza tal-IOTC

1.In-numru massimu ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jistadu għat-tonn tropikali fiż-Żona ta’ Kompetenza tal-IOTC u l-kapaċità korrispondenti f’tunnellaġġ gross għandhom ikunu kif stabbilit fil-punt 1 tal-Anness VIII.

2.In-numru massimu ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jistadu għall-pixxispad (Xiphias gladius) u għall-alonga (Thunnus alalunga) fiż-Żona ta’ Kompetenza tal-IOTC u l-kapaċità korrispondenti f’tunnellaġġ gross għandhom ikunu kif stabbilit fil-punt 2 tal-Anness VIII.

3.L-Istati Membri jistgħu jallokaw mill-ġdid il-bastimenti tas-sajd li jkunu assenjati għal waħda mill-attivitajiet tas-sajd imsemmija fil-paragrafi 1 u 2 lill-attività tas-sajd l-oħra, diment li jkunu jistgħu juru lill-Kummissjoni li tali bidla ma twassalx għal żieda fl-isforz tas-sajd fir-rigward tal-istokkijiet tal-ħut inkwistjoni.

4.Meta jiġi propost trasferiment ta’ kapaċità lill-flotta ta’ Stat Membru, dak l-Istat Membru għandu jiżgura li l-bastimenti tas-sajd li għandhom jiġu ttrasferiti jkunu fuq ir-reġistru tal-IOTC ta’ bastimenti awtorizzati jew fuq ir-reġistru ta’ bastimenti ta’ RFMOs oħrajn li jimmaniġġaw is-sajd tat-tonn. Bastimenti tas-sajd li jidhru fuq kwalunkwe lista ta’ bastimenti tal-RFMO li jkunu involuti f’attivitajiet ta’ sajd IUU ma jistgħux jiġu ttrasferiti.

5.L-Istati Membri ma jistgħux iżidu l-kapaċità tas-sajd tagħhom lil hinn mil-livelli limitu msemmija fil-paragrafi 1 u 2 għajr fil-limiti stabbiliti fil-pjanijiet ta’ żvilupp li jkunu ġew ippreżentati lill-IOTC.

Artikolu 30
Irkaptu mitluq għal riħu sabiex jinġema’ l-ħut u bastimenti tal-provvista

1.L-irkaptu mitluq għal riħu sabiex jinġema’ l-ħut għandu jkun mgħammar b’bagi strumentati. L-użu ta’ kwalunkwe baga oħra, bħal bagi bir-radju, għandu jkun ipprojbit.

2.Bastiment tas-sajd bit-tartarun tal-borża ma għandu jsegwi fl-ebda waqt aktar minn 300 baga operazzjonali.

3.Mhux aktar minn 500 baga strumentata għandhom jinkisbu kull sena għal kull bastiment tas-sajd bit-tartarun tal-borża. Bastiment tas-sajd bit-tartarun tal-borża ma għandu jkollu fl-ebda waqt aktar minn 500 baga strumentata (kemm maħżuna u kemm li jkunu qegħdin jitħaddmu).

4.Mhux aktar minn tliet bastimenti tal-provvista għandhom joperaw b’appoġġ ta’ mhux anqas minn għaxar bastimenti tas-sajd bit-tartarun tal-borża, li kollha jtajru l-bandiera ta’ Stat Membru. Din id-dispożizzjoni ma għandhiex tapplika għal Stati Membri li jużaw bastiment tal-provvista wieħed biss.

5.Bastiment tas-sajd wieħed bit-tartarun tal-borża ma għandu jingħata appoġġ fl-ebda waqt minn aktar minn bastiment wieħed tal-provvista li jtajjar il-bandiera ta’ Stat Membru.

6.L-Unjoni ma għandhiex tirreġistra bastimenti tal-provvista ġodda jew addizzjonali fir-reġistru tal-bastimenti awtorizzati tal-IOTC.

Artikolu 31
Klieb il-baħar

1.Għandhom ikunu pprojbiti ż-żamma abbord, it-trażbord jew il-ħatt l-art ta’ kwalunkwe parti jew tal-karkassa sħiħa tal-pixxivolpi tal-ispeċijiet kollha tal-familja Alopiidae fi kwalunkwe attività tas-sajd.

2.Għandhom ikunu pprojbiti ż-żamma abbord, it-trażbord jew il-ħatt l-art ta’ kwalunkwe parti minn karkassa jew karkassa sħiħa ta’ klieb il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniku (Carcharhinus longimanus) fi kwalunkwe attività tas-sajd, ħlief għal bastimenti tas-sajd b’tul ġenerali ta’ anqas minn 24 m involuti biss f’operazzjonijiet tas-sajd fiż-żona ekonomika esklużiva tal-Istat Membru tal-bandiera tagħhom, diment li l-qabda tagħhom tkun maħsuba biss għall-konsum lokali.

3.Meta jinqabdu aċċidentalment, l-eżemplari msemmija fil-paragrafi 1 u 2 ma għandhiex issirilhom ħsara u għandhom jinħelsu immedjatament.

Artikolu 32
Raj tal-qrun

1.Il-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni ma għandhomx jistadu għal, u ma għandhomx iżommu abbord, jittrażbordaw, iħottu l-art, jaħżnu, joffru għall-bejgħ jew ibigħu kwalunkwe parti minn karkassa jew karkassa sħiħa ta’ raj tal-qrun (il-familja Mobulidae, inklużi l-ġeneri Manta u Mobula), ħlief meta l-ħut li jinqabad jiġi kkunsmat direttament mill-familji tas-sajjieda (“sajd għall-għajxien”).

Madanakollu, ir-raj tal-qrun li jinqabdu b’mod mhux intenzjonat permezz tas-sajd artiġjanali (sajd għajr is-sajd fil-wiċċ, jiġifieri tartarun tal-borża, qasab u xlief, sajd bl-għeżula, bastimenti tas-sajd bix-xlief u bir-rixa, jew sajd bil-konz li jsir minn bastimenti rreġistrati fir-reġistru tal-IOTC ta’ bastimenti awtorizzati) jistgħu jinħattu l-art għal skopijiet ta’ konsum lokali.

2.Il-bastimenti tas-sajd kollha, minbarra dawk involuti f’sajd għall-għajxien, għandhom minnufih jirrilaxxaw ħaj u mingħajr ma ssirlu ħsara, sa fejn ikun prattikabbli, ir-raj tal-qrun hekk kif jidher fix-xibka, fuq is-sunnara, jew fuq il-gverta, b’tali mod li jirriżulta fl-anqas ħsara possibbli lil dawk l-eżemplari.

Taqsima 6
żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO

Artikolu 33
Sajd ta’ ħut pelaġiku

1.Huma biss dawk l-Istati Membri li eżerċitaw attivament attivitajiet tas-sajd ta’ ħut pelaġiku fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO fl-2007, fl-2008 jew fl-2009 li jistgħu jistadu għal stokkijiet pelaġiċi f’dik iż-żona f’konformità mat-TACs stabbiliti fl-Anness IH.

2.L-Istati Membri msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jillimitaw it-tunnellaġġ gross totali tal-bastimenti li jkunu qegħdin itajru l-bandiera tagħhom u li jkunu qegħdin jistadu għall-istokkijiet pelaġiċi fl-2023, għal-livell totali ta’ tunnellaġġ gross ta’ 78 600 tal-Unjoni f’dik iż-żona.

3.L-Istati Membri msemmija fil-paragrafu 1 jistgħu jużaw l-opportunitajiet tas-sajd stabbiliti fl-Anness IH biss jekk jibagħtu l-informazzjoni li ġejja lill-Kummissjoni sal-ħmistax-il jum tax-xahar ta’ wara, sabiex il-Kummissjoni tkun tista’ tikkomunikaha lis-Segretarjat tal-SPRFMO:

(a)lista ta’ bastimenti li jistadu b’mod attiv jew li jkunu involuti fit-trażbord fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO;

(b)rapporti tal-qabdiet ta’ kull xahar.

Taqsima 7
żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC

Artikolu 34
Sajd bit-tartaruni tal-borża

1.Il-bastimenti tas-sajd bit-tartarun tal-borża ma għandhomx jistadu għat-tonna safra (Thunnus albacares), għat-tonn obeż (Thunnus obesus) jew għall-palamit (Katsuwonus pelamis):

(a)bejn il-ħinijiet ta’ 00.00 tad-29 ta’ Lulju 2023 u 24.00 tat-8 ta’ Ottubru 2023 jew bejn il-ħinijiet ta’ 00.00 tad-9 ta’ Novembru 2023 u 24.00 tad-19 ta’ Jannar 2024 fiż-żona definita mil-limiti li ġejjin:

ix-xtut tal-Kontinent Amerikan li jmissu mal-Paċifiku,

il-lonġitudni 150º W,

il-latitudni 40º N,

il-latitudni 40º S;

(b)bejn il-ħinijiet ta’ 00.00 tad-9 ta’ Ottubru 2023 u 24.00 tat-8 ta’ Novembru 2023 fiż-żona definita mil-limiti li ġejjin:

il-lonġitudni 96º W,

il-lonġitudni 110º W,

il-latitudni 4º N,

il-latitudni 3º S.

2.Għal kull wieħed mill-bastimenti tas-sajd imsemmija fil-paragrafu 1 u li jtajjar il-bandiera ta’ Stat Membru, dak l-Istat Membru tal-bandiera għandu jinforma lill-Kummissjoni qabel l-1 ta’ April 2023 dwar liema mill-perjodi ta’ għeluq imsemmija fil-paragrafu 1, il-punt (a), il-bastiment tas-sajd ikun għażel.

3.Il-bastimenti bit-tartarun tal-borża li jistadu għat-tonn fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC għandhom iżommu abbord u wara jittrażbordaw jew iħottu l-art it-tonn isfar, it-tonn obeż u l-palamit kollu li jaqbdu.

4.Il-paragrafu 3 ma għandux japplika:

(a)meta l-ħut jitqies li ma huwiex tajjeb għall-konsum mill-bniedem minħabba kwalunkwe raġuni għajr ta’ daqs;

(b)matul l-aħħar tefgħa ta’ xibka ta’ vjaġġ, meta jista’ ma jkunx baqa’ spazju biżżejjed sabiex jitqiegħed it-tonn kollu maqbud f’dik it-tefgħa.

Artikolu 35
Irkaptu mitluq għal riħu sabiex jinġema’ l-ħut

1.Bastiment bit-tartarun tal-borża ma għandux ikollu aktar minn 400 FAD attiv fi kwalunkwe ħin fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC. FAD jitqies attiv meta jintuża fuq il-baħar, jibda jittrażmetti l-pożizzjoni tiegħu u jkun qiegħed jiġi segwit mill-bastiment, mis-sid jew mill-operatur tiegħu. FAD għandu jiġi attivat biss abbord bastiment bit-tartarun tal-borża.

2.Matul il-15-il jum qabel il-bidu tal-perjodu ta’ għeluq magħżul f’konformità mal-Artikolu 34(1), il-punt (a), ta’ dan ir-Regolament bastiment tas-sajd bit-tartarun tal-borża għandu, fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC:

(a)jastjeni milli jqiegħed irkaptu sabiex jinġema’ l-ħut;

(b)jirkupra l-istess numru ta’ FADs kif imqiegħda inizjalment.

Artikolu 36
Limiti ta’ qbid għat-tonn obeż fl-attivitajiet tas-sajd bil-konz

Il-qabdiet annwali totali tat-tonn obeż fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC mill-bastimenti tas-sajd bil-konz ta’ kull Stat Membru huma stabbiliti fl-Anness IL.

Artikolu 37
Projbizzjoni tas-sajd għall-klieb il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniċi

1.Għandu jkun ipprojbit is-sajd għall-klieb il-baħar bil-qarnuna bajda oċeaniċi (Carharhinus longimanus) fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC, u ż-żamma abbord, it-trażbord, il-ħatt l-art, il-ħżin, l-offerta għall-bejgħ jew il-bejgħ ta’ kwalunkwe parti minn karkassa jew tal-karkassa sħiħa tal-klieb il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniċi maqbuda f’dik iż-żona.

2.Meta jinqabdu aċċidentalment, ma għandhiex issir ħsara lill-eżemplari tal-klieb il-baħar bil-qarnuna bajda oċeaniċi u għandhom jintefgħu l-baħar minnufih mill-operaturi tal-bastimenti tas-sajd.

3.L-operaturi tal-bastiment tas-sajd għandhom jirreġistraw in-numru ta’ ħut li jinħeles u l-indikazzjoni tal-istatus (mejjet jew ħaj) u jirrapportaw dik l-informazzjoni lill-Istat Membru li huma ċittadini tiegħu.

L-Istati Membri għandhom jittrażmettu dik l-informazzjoni miġbura matul l-2022 lill-Kummissjoni sal-31 ta’ Jannar 2023.

Artikolu 38
Projbizzjoni tas-sajd għar-raj tal-qrun

Il-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni fiż-żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC ma għandhomx jistadu għar-raj tal-qrun (il-familja Mobulidae, inklużi l-ġeneri Manta u Mobula) u ma għandhomx iżommu abbord, jittrażbordaw, iħottu l-art, jaħżnu, joffru għall-bejgħ jew ibigħu kwalunkwe parti minn karkassa jew karkassa sħiħa ta’ raj tal-qrun maqbud f’dik iż-żona. Hekk kif jindunaw li nqabdu r-raj tal-qrun, huma għandhom jeħilsuhom minnufih, meta jkun possibbli ħajjin u mingħajr ma ssirilhom ħsara.

Taqsima 8
żona tal-Konvenzjoni tas-SEAFO

Artikolu 39
Projbizzjoni tas-sajd għall-klieb il-baħar tal-fond

Għandu jkun ipprojbit is-sajd dirett għall-klieb il-baħar tal-fond li ġejjin fiż-żona tal-Konvenzjoni tas-SEAFO:

(a)il-gattarell fantażma (Apristurus manis);

(b)il-mazzola tal-fanal Bigelow (Etmopterus bigelowi);

(c)il-mazzola tal-fanal ta’ denb qasir (Etmopterus brachyurus);

(d)il-mazzola tal-fanal maġġuri (Etmopterus princeps);

(e)il-mazzola tal-fanal minuri (Etmopterus pusillus);

(f)ir-rebekkini (Rajidae);

(g)il-kelb il-baħar bellusi (Scymnodon squamulosus);

(h)il-klieb il-baħar tas-superordni Selachimorpha;

(i)il-mazzola griża (Squalus acanthias).

Taqsima 9
żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC

Artikolu 40
Kundizzjonijiet għas-sajd tat-tonna obeża, it-tonna safra, il-palamita u l-alonga tan-Nofsinhar tal-Paċifiku

1.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li ma jiġux allokati aktar minn 403 jum ta’ sajd għall-bastimenti tas-sajd bit-tartarun tal-borża għat-tonn obeż (Thunnus obesus), għat-tonna safra (Thunnus albacares) u għall-palamit (Katsuwonus pelamis) fil-parti taż-żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC li tinsab fl-ibħra internazzjonali bejn 20° N u 20° S.

2.Il-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni ma għandux ikollhom fil-mira l-alonga tan-Nofsinhar tal-Paċifiku (Thunnus alalunga) fiż-żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC li tinsab fin-Nofsinhar ta’ 20° S.

3.L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-qabdiet tat-tonn obeż (Thunnus obesus) bil-konzijiet fl-2023 ma jaqbżux il-limiti stabbiliti fit-tabella fl-Anness IG.

Artikolu 41
Ġestjoni ta’ sajd bl-FADs

1.Fil-parti taż-żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC li tinsab bejn 20° N u 20° S, huwa pprojbit għall-bastimenti tas-sajd bit-tartarun tal-borża li jqiegħdu, jimmanipulaw jew jpoġġu xbieki madwar l-irkaptu sabiex jinġema’ l-ħut bejn il-ħinijiet ta’ 00:00 tal-1 ta’ Lulju 2023 u 24:00 tat-30 ta’ Settembru 2023.

2.Minbarra l-projbizzjoni stipulata fil-paragrafu 1, huwa pprojbit li wieħed ipoġġi xbieki madwar l-irkaptu sabiex jinġema’ l-ħut fl-ibħra miftuħa taż-żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC li tinsab bejn 20° N u 20° S għal xahrejn addizzjonali, jew bejn il-ħinijiet ta’ 00.00 tal-1 ta’ April 2023 sa 24:00 tal-31 ta’ Mejju 2023, jew minn 00:00 tal-1 ta’ Novembru 2023 sa 24:00 tal-31 ta’ Diċembru 2023.

3. Kull Stat Membru kkonċernat għandu jiddetermina liema mill-perjodi ta’ għeluq imsemmija fil-paragrafu 2 għandhom japplikaw għall-bastimenti tas-sajd b’tartarun tal-borża li jtajru l-bandiera tiegħu. L-Istati Membri għandhom jinformaw lill-Kummissjoni sal-15 ta’ Frar 2023 dwar il-perjodu ta’ għeluq magħżul. Il-Kummissjoni għandha tinnotifika lis-segretarjat tad-WCPFC dwar il-perjodi ta’ għeluq magħżula mill-Istati Membri qabel l-1 ta’ Marzu 2023.

4.Kull Stat Membru għandu jiżgura li ebda wieħed mill-bastimenti tas-sajd bit-tartarun tal-borża tiegħu ma jqiegħed fuq il-baħar, fi kwalunkwe ħin, aktar minn 350 FAD bil-bagi strumentati attivati. Il-bagi għandhom jiġu attivati esklużivament abbord bastimenti tas-sajd b’tartarun tal-borża.

Artikolu 42
Projbizzjoni fuq ir-rimi ta’ tonn tropikali maqbud minn bastimenti tas-sajd bit-tartarun tal-borża

1.Il-bastimenti kollha tas-sajd bit-tartarun tal-borża li jistadu fil-parti taż-żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC li tinsab bejn 20° N u 20° S għandhom iżommu abbord, jittrażbordaw u jħottu l-art it-tonn obeż, it-tonn isfar u l-palamit kollu li jaqbdu.

2.Il-paragrafu 1 ma għandux japplika fil-każijiet li ġejjin:

(a)fl-aħħar tefgħa ta’ xibka ta’ vjaġġ, jekk il-bastiment tas-sajd bit-tartarun tal-borża ma jkollux spazju suffiċjenti fl-istiva sabiex joqgħod il-ħut kollu;

(b)meta l-ħut ma jkunx tajjeb għall-konsum mill-bniedem minħabba kwalunkwe raġuni għajr ta’ daqs;

(c)fil-każ ta’ ħsara serja fit-tagħmir tal-friża.

Artikolu 43
Numru massimu ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni awtorizzati għas-sajd tal-pixxispad

In-numru massimu ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni awtorizzati għas-sajd tal-pixxispad (Xiphias gladius) f’żoni fin-Nofsinhar ta’ 20° S taż-żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC għandu jkun kif stabbilit fl-Anness IX.

Artikolu 44
Limiti ta’ qbid għall-pixxispad fis-sajd bil-konz fin-Nofsinhar ta’ 20° S

L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-qabdiet tal-pixxispad (Xiphias gladius) fin-Nofsinhar ta’ 20° S mill-bastimenti tas-sajd bil-konz fl-2023 ma jaqbżux il-limitu stabbilit fl-Anness IG. Huma għandhom jiżguraw ukoll li dan ma jirriżultax f’bidla fl-isforz tas-sajd għall-pixxispad lejn iż-żona fit-Tramuntana ta’ 20° S.

Artikolu 45
Klieb il-baħar ħaririn u klieb il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniċi

1.Għandhom ikunu pprojbiti ż-żamma abbord, it-trażbord, il-ħatt l-art jew il-ħżin ta’ kwalunkwe parti jew tal-karkassa sħiħa tal-ispeċijiet li ġejjin fiż-żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC:

(a)il-klieb il-baħar ħaririn (Carcharhinus falciformis);

(b)il-klieb il-baħar tal-qarnuna bajda oċeaniċi (Carcharhinus longimanus).

2.Meta jinqabdu aċċidentalment, l-eżemplari msemmija fil-paragrafu 1 ma għandux issirilhom ħsara u għandhom jinħelsu immedjatament.

Artikolu 46
Żona kondiviża bejn iż-Żoni tal-Konvenzjoni tal-IATTC u tad-WCPFC

1.Il-bastimenti tas-sajd li huma mniżżla biss fir-reġistru tad-WCPFC għandhom japplikaw il-miżuri stabbiliti f’din it-Taqsima meta jistadu fiż-żona kondiviża bejn iż-żoni tal-Konvenzjoni tal-IATTC u tad-WCPFC.

2.Il-bastimenti tas-sajd elenkati kemm fir-reġistru tad-WCPFC kif ukoll fir-reġistru tal-IATTC u l-bastimenti li huma mniżżla biss fir-reġistru tal-IATTC għandhom japplikaw il-miżuri stabbiliti fl-Artikolu 34(1), il-punt (a), fl-Artikolu 34(2), (3) u (4), u fl-Artikoli 35, 36 u 37 ta’ dan ir-Regolament meta jkunu qegħdin jistadu fiż-żona kondiviża bejn iż-żoni tal-Konvenzjoni tal-IATTC u tad-WCPFC.

Taqsima 10
Il-Baħar Bering

Artikolu 47
Projbizzjoni ta’ sajd fl-ibħra internazzjonali tal-Baħar Bering

Għandu jkun ipprojbit is-sajd għall-pollakkju iswed (Gadus chalcogrammus) fl-ibħra internazzjonali tal-Baħar Bering.

Taqsima 11
Żona tal-Ftehim tas-SIOFA

Artikolu 48
Limiti għas-sajd tal-qiegħ

L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom li jistadu fiż-Żona tal-Ftehim tas-SIOFA:

(a)jillimitaw l-isforz annwali tas-sajd tal-qiegħ tagħhom għal-livell stabbilit fl-Anness X;

(b)ma jwettqux sajd tal-qiegħ ħlief jekk jużaw konz tal-qiegħ;

(c)ma jistadux fiż-żoni protetti b’mod temporanju ta’ Atlantis Bank, Coral, Fools Flat, Middle of What u Walter’s Shoal, kif definit fl-Anness IK, ħlief bil-konz tal-qiegħ u bil-kundizzjoni li jkollhom osservatur xjentifiku abbord il-ħin kollu meta jkunu qegħdin jistadu f’dawk iż-żoni.

Artikolu 49
Projbizzjoni fuq l-immirar għall-klieb il-baħar tal-fond

Għandu jkun ipprojbit is-sajd dirett għall-klieb il-baħar tal-fond li ġejjin fiż-Żona tal-Ftehim tas-SIOFA:

(a)il-mazzola Portugiża (Centroscymnus coelolepis);

(b)il-mazzola munqar l-għasfur (Deania calcea);

(c)iż-żagħrun (Centrophorus granulosus);

(d)il-murruna sewda (Dalatias licha);

(e)il-gattarell ta’ Bach (Bythaelurus bachi);

(f)il-kimera dark-mouth (Chimaera buccanigella);

(g)il-kimera Falkor (Chimaera didierae);

(h)is-seafarer’s ghostshark (Chimaera willwatchi);

(i)il-mazzola bellusija mneħirha twil (Centroscymnus crepidater)

(j)il-kelb il-baħar plunket (Centroscymnus plunketi);

(k)il-kelb il-baħar bellusi (Zameus squamulosus);

(l)il-mazzola tal-fanal whitecheek (Etmopterus alphus);

(m)il-gattarell ta’ żaqqu żgħira (Apristurus indicus);

(n)il-fenek tal-baħar bentnose (Harriota raleighana);

(o)il-gattarell narrowhead (Bythaelurus tenuicephalus);

(p)il-kelb il-baħar tal-frilli (Chlamydoselachus anguineus);

(q)il-muruna ta’ sitt garġi (Hexanchus nakamurai);

(r)il-mazzola tal-fanal minuri (Etmopterus pusillus);

(s)il-kelb il-baħar tan-Nofsinhar (Somniosus antarcticus);

(t)il-kelb il-baħar goblin (Mitsukurina owstoni).

TITOLU III
OPPORTUNITAJIET TAS-SAJD GĦAL BASTIMENTI TA’ PAJJIŻI TERZI FL-ILMIJIET TAL-UNJONI

Artikolu 50
Bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tan-Norveġja u bastimenti tas-sajd irreġistrati fil-Gżejjer Faeroe

Il-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tan-Norveġja u l-bastimenti tas-sajd li huma rreġistrati fil-Gżejjer Faeroe jistgħu jkunu awtorizzati jistadu fl-ilmijiet tal-Unjoni soġġetti għat-TACs stabbiliti fl-Anness I, u soġġetti għall-kundizzjonijiet previsti f’dan ir-Regolament u fit-Titolu III tar-Regolament (UE) 2017/2403.

Artikolu 51
Bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tar-Renju Unit, irreġistrati fir-Renju Unit u liċenzjati minn amministrazzjoni tas-sajd tar-Renju Unit

Il-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tar-Renju Unit, irreġistrati fir-Renju Unit u liċenzjati minn amministrazzjoni tas-sajd tar-Renju Unit jistgħu jkunu awtorizzati jistadu fl-ilmijiet tal-Unjoni soġġetti għat-TACs stabbiliti fl-Anness I, u soġġetti għall-kundizzjonijiet previsti f’dan ir-Regolament u fir-Regolament (UE) 2017/2403.

Artikolu 52
Trasferimenti u skambji tal-kwoti mar-Renju Unit

1.Kwalunkwe trasferiment jew skambju ta’ kwoti bejn l-Unjoni u r-Renju Unit għandu jsir f’konformità ma’ dan l-Artikolu.

2.Stat Membru li jkollu l-ħsieb li jittrasferixxi jew jiskambja kwoti mar-Renju Unit jista’ jiddiskuti mar-Renju Unit deskrizzjoni tat-trasferiment jew tal-iskambju tal-kwoti. L-Istat Membru kkonċernat għandu jinnotifika lill-Kummissjoni bid-deskrizzjoni.

3.Fil-każ li l-Kummissjoni tapprova deskrizzjoni ġenerali tat-trasferiment jew tal-iskambju tal-kwoti msemmija fil-paragrafu 2 innotifikata mill-Istat Membru kkonċernat, hija għandha tesprimi, mingħajr dewmien żejjed, il-kunsens li tkun marbuta b’tali trasferiment jew skambju tal-kwoti. Il-Kummissjoni għandha tinnotifika lir-Renju Unit u lill-Istati Membri bit-trasferiment jew skambju ta’ kwoti miftiehem.

4.L-opportunitajiet tas-sajd irċevuti minn jew ittrasferiti lejn ir-Renju Unit taħt it-trasferiment jew skambju ta’ kwoti miftiehem għandhom jitqiesu bħala kwoti miżjuda lil, jew imnaqqsa minn, l-allokazzjoni tal-Istat Membru kkonċernat mill-mument li t-trasferiment jew l-iskambju tal-kwoti jkun ġie nnotifikat f’konformità mal-paragrafu 3. Tali trasferimenti u skambji ma għandhomx ibiddlu l-iskema ta’ distribuzzjoni eżistenti għall-fini tal-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd fost l-Istati Membri f’konformità mal-prinċipju ta’ stabbiltà relattiva tal-attivitajiet tas-sajd.

Artikolu 53
Bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tal-Venezwela

Il-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tal-Venezwela għandhom ikunu soġġetti għall-kundizzjonijiet previsti f’dan ir-Regolament u fit-Titolu III tar-Regolament (UE) 2017/2403.

Artikolu 54
Awtorizzazzjonijiet tas-sajd

In-numru massimu ta’ awtorizzazzjonijiet tas-sajd għal bastimenti ta’ pajjiżi terzi li jistadu fl-ilmijiet tal-Unjoni għandu jkun kif stabbilit fil-Parti B tal-Anness V.

Artikolu 55
Kundizzjonijiet għall-ħatt l-art ta’ qabdiet u ta’ qabdiet aċċessorji

Il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 7 ta’ dan ir-Regolament għandhom japplikaw għall-qabdiet u għall-qabdiet aċċessorji ta’ bastimenti ta’ pajjiżi terzi li jistadu skont l-awtorizzazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 54 ta’ dan ir-Regolament.

[L-Artikolu 56 hawn taħt se jiġi aġġornat wara konsultazzjonijiet tal-Unjoni ma’ pajjiżi terzi.]

Artikolu 56
Speċijiet ipprojbiti

1.Il-bastimenti tas-sajd ta’ pajjiżi terzi ma għandhomx jistadu għal, iżommu abbord, jittrażbordaw jew iħottu l-art l-ispeċijiet li ġejjin meta dawn ikunu jinsabu fl-ilmijiet tal-Unjoni:

(a)    ir-raja tal-kwiekeb (Amblyraja radiata) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjonijiet 3a u 7d tal-ICES; u l-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżona 4;

(b)    ir-rebekkin skur (Dipturus batis) kumpless (Dipturus cf. flossada u Dipturus cf. intermedia) fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżoni 3, 4 u 6 sa 10 tal-ICES;

(c)    il-kelb il-baħar (Galeorhinus galeus) meta jittieħed b’konzijiet fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżoni 4 u 6 sa 8 tal-ICES;

(d)    il-murruna sewda (Dalatias licha), il-mazzola munqar l-għasfur (Deania calea), il-leafscale gulper shark (Centrophorus squamosus), il-mazzola tal-fanal maġġuri (Etmopterus princeps) u l-mazzola Portugiża (Centroscymnus coelolepis) fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżona 4 tal-ICES;

(e)    il-pixxiplamtu (Lamna nasus) fl-ilmijiet tal-Unjoni kollha;

(f)    ir-raja tal-fosos (Raja clavata) fl-ilmijiet tal-Unjoni tad-diviżjoni 3a tal-ICES;

(g)    ir-raja ondjata (Raja undulata) fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżoni 6, 9 u 10 tal-ICES;

(h)    il-vjolin (Rhinobatos rhinobatos) fl-ilmijiet tal-Unjoni tal-Mediterran;

(i)    il-kelb balena (Rhincodon typus) fl-ilmijiet tal-Unjoni kollha;

(j)    il-mazzola griża (Squalus acanthias) fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżoni 3, 4, u 6 sa 10 tal-ICES.

(k) il-mera tal-Atlantiku (Hoplostethus atlanticus) fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżoni 3 sa 4 u 6 sa 10 tal-ICES;

(l) il-klieb il-baħar tal-fond elenkati fl-Anness I, il-Parti D, fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-subżoni 6 sa 10 tal-ICES; u fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni 34.1.1, 34.1.2 u 34.2 tas-CECAF.

2.Meta jinqabdu aċċidentalment, l-eżemplari msemmija fil-paragrafu 1 ma għandux issirilhom ħsara u għandhom jinħelsu immedjatament.

TITOLU IV
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI

Artikolu 57
Proċedura ta’ Kumitat

1.Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna mill-Kumitat għas-Sajd u l-Akkwakultura stabbilit bir-Regolament (UE) Nru 1380/2013. Dak il-kumitat għandu jkun kumitat skont it-tifsira tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.

2.Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.

Artikolu 58
Dispożizzjonijiet tranżizzjonali

1.L-Artikoli 10 sa 12, 14 sa 16, 17(1), il-punti (a) sa (o), 21, 24, 31, 32, 37 sa 39, 45, 47, 49 u 56(1), il-punti (a) sa (j), għandhom ikomplu japplikaw, mutatis mutandis, fl-2024 sad-dħul fis-seħħ tar-Regolament li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd għall-2024.

2.L-Artikolu 17(1), il-punti (p) u (q), u l-Artikolu 56(1), il-punti (k) u (l), għandhom ikomplu japplikaw, mutatis mutandis, fl-2025 sad-dħul fis-seħħ tar-Regolament li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd għall-2025.

Artikolu 59
Dħul fis-seħħ u applikazzjoni

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2023 sal-31 ta’ Diċembru 2023. Madankollu:

(a) L-Artikolu 6(4), l-Artikolu 17(1), il-punti (p) u (q), u l-Artikolu 56(1), il-punti (k) u (l), għandhom japplikaw mill-1 ta’ Jannar 2023 sal-31 ta’ Diċembru 2024;

(b)L-Artikolu 12 għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2023 sad-29 ta’ Ġunju 2024;

(c)L-Artikolu 20 għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2023 sal-31 ta’ Jannar 2024;

(d) L-Artikoli 26, 27 u 28, u l-Anness VII għandhom japplikaw mill-1 ta’ Diċembru 2022 sat-30 ta’ Novembru 2023;

(e)L-Artikolu 25(2) għandu japplika mis-17 ta’ Diċembru 2022 sal-31 ta’ Diċembru 2022;

(f)L-Artikolu 34(1), il-punt (a), għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2023 sad-19 ta’ Jannar 2024;

(g)L-Anness I għandu japplika wkoll għas-sena 2024, meta speċifikat f’dak l-Anness;

(h)L-Anness IK għandu japplika mill-1 ta’ Diċembru 2022 sat-30 ta’ Novembru 2023, meta speċifikat f’dak l-Anness;

(i)L-Anness II għandu japplika mill-1 ta’ Frar 2023 sal-31 ta’ Jannar 2024.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell,

   Għall-Kunsill

   Il-President

(1)    Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Diċembru 2013 dwar il-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1954/2003 u (KE) Nru 1224/2009 u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 u (KE) Nru 639/2004 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/585/KE (ĠU L 354, 28.12.2013, p. 22).
(2)    Ir-Regolament (UE) 2018/973 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 li jistabbilixxi pjan pluriennali għall-istokkijiet demersali fil-Baħar tat-Tramuntana u s-sajd li jisfrutta dawk l-istokkijiet, li jispeċifika d-dettalji tal-implimentazzjoni tal-obbligu ta’ ħatt l-art fil-Baħar tat-Tramuntana u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 676/2007 u (KE) Nru 1342/2008 (ĠU L 179, 16.7.2018, p. 1).
(3)    Ir-Regolament (UE) 2019/472 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-19 ta’ Marzu 2019 li jistabbilixxi pjan pluriennali għall-istokkijiet mistada fl-Ilmijiet tal-Punent u fl-ilmijiet tal-madwar, u għas-sajd li jisfrutta dawk l-istokkijiet, u li jemenda r-Regolamenti (UE) 2016/1139 u (UE) 2018/973, u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 811/2004, (KE) Nru 2166/2005, (KE) Nru 388/2006, (KE) Nru 509/2007 u (KE) Nru 1300/2008 (ĠU L 83, 25.3.2019, p. 1).
(4)     https://www.ices.dk/advice/Pages/Latest-Advice.aspx
(5)    Ara b’mod partikolari d-dokument “ICES approach to advice on fishing opportunities”;    
https://doi.org/10.17895/ices.advice.19928060  
(6)    Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2021/1875 tat-22 ta’ Ottubru 2021 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni fil-konsultazzjonijiet annwali mar-Renju Unit biex jintlaħaq ftehim dwar il-qabdiet totali permissibbli (ĠU L 378, 26.10.2021, p. 6).    Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/865 tal-14 ta’ Mejju 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kummissjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tal-Grigal (NEAFC), u li tħassar id-Deċiżjoni tas-26 ta’ Mejju 2014 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, fin-NEAFC (ĠU L 140, 28.5.2019, p. 60).    Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/868 tal-14 ta’ Mejju 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed, f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku (ICCAT), u li tħassar id-Deċiżjoni tat-8 ta’ Lulju 2014 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, fl-ICCAT (ĠU L 140, 28.5.2019, p. 78).Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/867 tal-14 ta’ Mejju 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kummissjoni għall-Konservazzjoni tar-Riżorsi Ħajjin tal-Baħar Antartiku (CCAMLR), u li tħassar id-Deċiżjoni tal-24 ta’ Ġunju 2014 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, fis-CCAMLR (ĠU L 140, 28.5.2019, p. 72).Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/860 tal-14 ta’ Mejju 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kummissjoni dwar it-Tonn tal-Oċean tal-Indja (IOTC), u li tħassar id-Deċiżjoni tad-19 ta’ Mejju 2014 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, fl-IOTC (ĠU L 140, 28.5.2019, p. 33).Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/859 tal-14 ta’ Mejju 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fl-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku (SPRFMO), u li tħassar id-Deċiżjoni tat-12 ta’ Ġunju 2017 li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, fis-SPRFMO (ĠU L 140, 28.5.2019, p. 27).Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/812 tal-14 ta’ Mejju 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kummissjoni Inter-Amerikana għat-Tonn Tropikali (IATTC), u l-Laqgħa tal-Partijiet għall-Ftehim dwar il-Programm Internazzjonali għall-Konservazzjoni tad-Delfini, u li tħassar id-Deċiżjoni tat-12 ta’ Ġunju 2014 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, fl-IATTC (ĠU L 133, 21.5.2019, p. 13).Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/861 tal-14 ta’ Mejju 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fl-Organizzazzjoni tas-Sajd tal-Atlantiku tax-Xlokk (SEAFO), u li tħassar id-Deċiżjoni tal-Kunsill tat-12 ta’ Ġunju 2014 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, fis-SEAFO (ĠU L 140, 28.5.2019, p. 38).Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/862 tal-14 ta’ Mejju 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kummissjoni għas-Sajd fil-Punent tal-Paċifiku u l-Paċifiku Ċentrali (WCPFC), u li tħassar id-Deċiżjoni tat-12 ta’ Ġunju 2014 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, għall-Konservazzjoni u l-Immaniġġjar ta’ Stokkijiet ta’ Ħut Migratorju (WCPFC) (ĠU L 140, 28.5.2019, p. 44).Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/866 tal-14 ta’ Mejju 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Konferenza annwali tal-Partijiet għall-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni u l-Ġestjoni tar-Riżorsi tal-Pollakkju fil-Baħar Bering Ċentrali, u li tħassar id-Deċiżjoni tat-12 ta’ Ġunju 2017 li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, f’dik il-Konferenza annwali (ĠU L 140, 28.5.2019, p. 66).Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/858 tal-14 ta’ Mejju 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Laqgħa tal-Partijiet tal-Ftehim dwar is-Sajd fin-Nofsinhar tal-Oċean Indjan (SIOFA), u li tħassar id-Deċiżjoni tat-12 ta’ Ġunju 2017 li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, fil-Laqgħa tal-Partijiet ta’ SIOFA (ĠU L 140, 28.5.2019, p. 21).    Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/863 tal-14 ta’ Mejju 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fl-Organizzazzjoni tas-Sajd fil-Majjistral tal-Atlantiku (NAFO), u li tħassar id-Deċiżjoni tas-26 ta’ Mejju 2014 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, fin-NAFO (ĠU L 140, 28.5.2019, p. 49).Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/824 tal-14 ta’ Mejju 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kummissjoni Estiża tal-Konvenzjoni għall-Konservazzjoni tat-Tonna tan-Nofsinhar (CCSBT), u li tħassar id-Deċiżjoni tat-12 ta’ Ġunju 2014 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, fis-CCSBT (ĠU L 134, 22.5.2019, p. 19).Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/859 tal-14 ta’ Mejju 2019 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fl-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku (SPRFMO), u li tħassar id-Deċiżjoni tat-12 ta’ Ġunju 2017 li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f’isem l-Unjoni, fis-SPRFMO (ĠU L 140, 28.5.2019, p. 27).
(7)    Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2022/109 tas-27 ta’ Jannar 2022 li jistabbilixxi għall-2022 l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut u ċerti gruppi ta’ stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Unjoni u, għal bastimenti tas-sajd tal-Unjoni, f’ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni (ĠU L 21, 31.1.2022, p. 1).
(8)    Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 847/96 tas-6 ta’ Mejju 1996 li jintroduċi kundizzjonijiet addizzjonali għal tmexxija minn sena għal sena tat-TAC u tal-kwoti (ĠU L 115, 9.5.1996, p. 3).
(9)     https://doi.org/10.17895/ices.advice.7752  
(10)     https://doi.org/10.17895/ices.advice.19902958  
(11)    Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1100/2007 tat-18 ta’ Settembru 2007 li jistabbilixxi miżuri għall-irkupru tal-istokk tas-sallura (ĠU L 248, 22.9.2007, p. 17).
(12)    Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2022/109 tas-27 ta’ Jannar 2022 li jistabbilixxi għall-2022 l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut u ċerti gruppi ta’ stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Unjoni u, għal bastimenti tas-sajd tal-Unjoni, f’ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni (ĠU L 21, 31.1.2022, p. 1).
(13)    Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2022/110 tas-27 ta’ Jannar 2022 li jiffissa għall-2022 l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut u għal ċerti gruppi ta’ stokkijiet tal-ħut applikabbli fil-Mediterran u fil-Baħar l-Iswed (ĠU L 21, 31.1.2022, p. 165).
(14)    Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Diċembru 2013 dwar il-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1954/2003 u (KE) Nru 1224/2009 u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 u (KE) Nru 639/2004 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/585/KE (ĠU L 354, 28.12.2013, p. 22).
(15)    Ir-Regolament (UE) 2018/973 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 li jistabbilixxi pjan pluriennali għall-istokkijiet demersali fil-Baħar tat-Tramuntana u s-sajd li jisfrutta dawk l-istokkijiet, li jispeċifika d-dettalji tal-implimentazzjoni tal-obbligu ta’ ħatt l-art fil-Baħar tat-Tramuntana u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 676/2007 u (KE) Nru 1342/2008 (ĠU L 179, 16.7.2018, p. 1).
(16)    Ir-Regolament (UE) 2019/472 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-19 ta’ Marzu 2019 li jistabbilixxi pjan pluriennali għall-istokkijiet mistada fl-Ilmijiet tal-Punent u fl-ilmijiet tal-madwar, u għas-sajd li jisfrutta dawk l-istokkijiet, u li jemenda r-Regolamenti (UE) 2016/1139 u (UE) 2018/973, u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 811/2004, (KE) Nru 2166/2005, (KE) Nru 388/2006, (KE) Nru 509/2007 u (KE) Nru 1300/2008, (ĠU L 83, 25.3.2019, p. 1).
(17)    Ir-Regolament (UE) 2016/1627 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-14 ta’ Settembru 2016 dwar pjan pluriennali għall-irkupru tat-tonn fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran, u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 302/2009 (ĠU L 252, 16.9.2016, p. 1).
(18)     https://doi.org/10.17895/ices.advice.7752  
(19)     https://doi.org/10.17895/ices.advice.19902958  
(20)    Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 847/96 tas-6 ta’ Mejju 1996 li jintroduċi kundizzjonijiet addizzjonali għal tmexxija minn sena għal sena tat-TAC u tal-kwoti (ĠU L 115, 9.5.1996, p. 3).
(21)    Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta’ Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 847/96, (KE) Nru 2371/2002, (KE) Nru 811/2004, (KE) Nru 768/2005, (KE) Nru 2115/2005, (KE) Nru 2166/2005, (KE) Nru 388/2006, (KE) Nru 509/2007, (KE) Nru 676/2007, (KE) Nru 1098/2007, (KE) Nru 1300/2008, (KE) Nru 1342/2008 u li jħassar ir-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93, (KE) Nru 1627/94 u (KE) Nru 1966/2006 (ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1).
(22)    Ftehim dwar il-Kummerċ u l-Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, minn naħa waħda, u r-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq, min-naħa l-oħra (ĠU L 149, 30.4.2021, p. 10).
(23)    Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2021/1875 tat-22 ta’ Ottubru 2021 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni fil-konsultazzjonijiet annwali mar-Renju Unit biex jintlaħaq ftehim dwar il-qabdiet totali permissibbli (ĠU L 378, 26.10.2021, p. 6).
(24)    Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2021/92 tat-28 ta’ Jannar 2021 li jistabbilixxi għall-2021 l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut u ċerti gruppi ta’ stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Unjoni u, għal bastimenti tas-sajd tal-Unjoni, f’ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni (ĠU L 31, 29.1.2021, p. 31).
(25)    ĠU L 175, 18.5.2021, p. 3.
(26)     Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1565 tal-14 ta’ Settembru 2015 dwar l-approvazzjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea, tad-Dikjarazzjoni dwar l-għoti ta’ opportunitajiet tas-sajd fl-ilmijiet tal-UE lil bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tar-Repubblika Bolivarjana tal-Venezwela fiż-żona ekonomika esklussiva ’l barra mill-kosta tal-Gujana Franċiża (ĠU L 244, 19.9.2015, p. 55).
(27)    Ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’ implimentazzjoni (ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13).
(28)    Ir-Regolament (UE) 2019/1241 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Ġunju 2019 dwar il-konservazzjoni ta’ riżorsi tas-sajd u l-protezzjoni ta’ ekosistemi tal-baħar permezz ta’ miżuri tekniċi, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1967/2006, (KE) Nru 1224/2009 u r-Regolamenti (UE) Nru 1380/2013, (UE) 2016/1139, (UE) 2018/973, (UE) 2019/472 u (UE) 2019/1022 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 894/97, (KE) Nru 850/98, (KE) Nru 2549/2000, (KE) Nru 254/2002, (KE) Nru 812/2004 u (KE) Nru 2187/2005 (ĠU L 198, 25.7.2019, p. 105).
(29)    Ir-Regolament (KE) Nru 218/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni ta’ statistiċi ta’ qbid nominali mill-Istati Membri li jistadu fil-Grigal tal-Atlantiku (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 70).
(30)    Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 601/2004 tat-22 ta’ Marzu 2004 li jistabbilixxi ċerti miżuri ta’ kontroll applikabbli għall-attivitajiet tas-sajd fiż-żona koperta mill-Konvenzjoni dwar il-konservazzjoni tar-riżorsi marittimi ħajjin tal-Antartiku u jħassar ir-Regolamenti (KEE) Nru 3943/90, (KE) Nru 66/98 u (KE) Nru 1721/1999 (ĠU L 97, 1.4.2004, p. 16).
(31)    Ir-Regolament (KE) Nru 216/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni ta’ statistiċi ta’ qbid nominali mill-Istati Membri li jistadu f’ċerti żoni li ma humiex fl-Atlantiku tat-Tramuntana (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 1).
(32)    ĠU L 224, 16.8.2006, p. 24. L-Unjoni approvat il-Konvenzjoni għat-Tisħiħ tal-IATTC permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/539/KE tat-22 ta’ Mejju 2006 dwar il-konklużjoni, f’isem il-Komunità Ewropea, tal-Konvenzjoni għat-Tisħiħ tal-Kummissjoni Inter-Amerikana għat-Tonn Tropikali stabbilita mill-Konvenzjoni tal-1949 bejn l-Istati Uniti tal-Amerka u r-Repubblika tal-Costa Rica (ĠU L 224, 16.8.2006, p. 22).
(33)    ĠU L 162, 18.6.1986, p. 34. L-Unjoni aderiet għall-ICCAT permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 86/238/KEE tad-9 ta’ Ġunju 1986 dwar l-adeżjoni tal-Komunità fil-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku, kif emendata bil-Protokoll mehmuż mal-Att Finali tal-Konferenza tal-Plenipotenzjari tal-Istati li jifformaw Parti mill-Konvenzjoni ffirmata f’Pariġi fl-10 ta’ Lulju 1984 (ĠU L 162, 18.6.1986, p. 33).
(34)    ĠU L 236, 5.10.1995, p. 25. L-Unjoni aderiet għall-IOTC permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 95/399/KE tat-18 ta’ Settembru 1995 dwar l-adeżjoni tal-Komunità mal-Ftehim għall-ħolqien tal-Kummissjoni dwar it-Tonn tal-Oċean Indjan (ĠU L 236, 5.10.1995, p. 24).
(35)    Ir-Regolament (KE) Nru 217/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni tal-istatistika tal-qabda u tal-attività mill-Istati Membri li jistadu fil-Majjistral tal-Atlantiku (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 42).
(36)    ĠU L 234, 31.8.2002, p. 40. L-Unjoni approvat il-Konvenzjoni tas-SEAFO permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/738/KE tat-22 ta’ Lulju 2002 dwar il-konklużjoni mill-Komunità Ewropea dwar il-Konvenzjoni tal-Ħarsien u l-Amministrazzjoni ta’ Riżorsi tas-Sajd fix-Xlokk tal-Oċean Atlantiku (ĠU L 234, 31.8.2002, p. 39).
(37)    ĠU L 196, 18.7.2006, p. 15. L-Unjoni approvat s-SIOFA permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/780/KE tad-29 ta’ Settembru 2008 dwar il-konklużjoni, f’isem il-Komunità Ewropea, tal-Ftehim tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Oċean Indjan (ĠU L 268, 9.10.2008, p. 27).
(38)    ĠU L 67, 6.3.2012, p. 3. L-Unjoni approvat il-Konvenzjoni tal-SPRFMO permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/130/UE tat-3 ta’ Ottubru 2011 dwar l-approvazzjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni u l-Ġestjoni ta’ Riżorsi tas-Sajd f’Ibħra Miftuħa fin-Nofsinhar tal-Oċean Paċifiku (ĠU L 67, 6.3.2012, p. 1).
(39)    ĠU L 32, 4.2.2005, p. 3. L-Unjoni aderiet għad-WCPFC permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2005/75/KE tas-26 ta’ April 2004 dwar l-adeżjoni tal-Komunità mal-Konvenzjoni dwar il-Konservazzjoni u l-Immaniġġjar ta’ Stokkijiet ta’ Ħut Migratorju fl-Oċean Paċifiku Ċentrali u tal-Punent (ĠU L 32, 4.2.2005, p. 1).
(40)    Ir-Regolament (UE) Nru 1343/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Diċembru 2011 dwar ċerti dispożizzjonijiet għas-sajd fiż-żona tal-Ftehim tal-GFCM (Kummissjoni Ġenerali tas-Sajd għall-Baħar Mediterran) u li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1967/2006 dwar miżuri ta’ ġestjoni għall-isfruttament sostenibbli ta’ riżorsi tas-sajd fil-Baħar Mediterran (ĠU L 347, 30.12.2011, p. 44).
(41)    Ir-Regolament (UE) 2017/2403 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta’ Diċembru 2017 dwar il-ġestjoni sostenibbli ta’ flotot tas-sajd esterni, u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1006/2008 (ĠU L 347, 28.12.2017, p. 81).
(42)    It-tipi kollha ta’ xbieki tat-tkarkir tal-qiegħ (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS u TB).
(43)    It-tipi kollha ta’ tartaruni (SSC, SDN, SPR, SV, SB u SX).
(44)    Is-sajd kollu bil-konzijiet jew bil-bastun u x-xlief jew bil-qasba u x-xlief (LHP, LHM, LLD, LL, LTL, LX u LLS).
(45)    L-għeżula fissi u n-nases kollha (GTR, GNS, GNC, FYK, FPN u FIX).
(46)    Kodiċijiet tal-irkaptu: OTB, OTT, OT, TBN, TBS, TB, TX, PTB, SDN, SSC, SX, LL, LLS.
(47)    Kodiċijiet tal-irkaptu: OTB, OTT, OT, TBN, TBS, TB, TX, PTB.
(48)    Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 520/2007 tas-7 ta’ Mejju 2007 li jistabbilixxi ċerti miżuri tekniċi għall-konservazzjoni ta’ ċerti ħażniet ta’ speċi li jpassu ħafna u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 973/2001 (ĠU L 123, 12.5.2007, p. 3).
Top

Brussell, 28.10.2022

COM(2022) 559 final

ANNESS

ta'

Proposta għal Regolament tal-Kunsill

li jistabbilixxi għall-2023 l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut, applikabli fl-ilmijiet tal-Unjoni u għal bastimenti tas-sajd tal-Unjoni f'ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni, kif ukoll jistabbilixxi għall-2023 u l-2024 l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut tal-baħar fond


LISTA TAL-ANNESSI

ANNESS I:

TACs applikabbli għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni fiż-żoni li għalihom jeżistu TACs skont l-ispeċi u ż-żona

ANNESS IA:

Skagerrak, Kattegat, is-subżoni 1 sa 10, 12 u 14 tal-ICES, l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni tas-CECAF, l-ilmijiet tal-Guyana Franċiża

ANNESS IB:

L-Atlantiku tal-Grigal u Greenland, is-subżoni 1, 2, 5, 12 u 14 tal-ICES u l-ilmijiet ta’ Greenland li jinsabu fin-NAFO 1

ANNESS IC:

L-Atlantiku tal-Majjistral – iż-żona tal-Konvenzjoni NAFO

ANNESS ID:

Żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT

ANNESS IE:

Ix-Xlokk tal-Oċean Atlantiku – iż-żona tal-Konvenzjoni tas-SEAFO

ANNESS IF:

Tonna tan-Nofsinhar – iż-żoni tad-distribuzzjoni

ANNESS IG:

Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC

ANNESS IH:

Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO

ANNESS IJ:

Żona ta’ Kompetenza tal-IOTC

ANNESS IK:

Żona tal-Ftehim SIOFA

ANNESS IL:

Żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC

ANNESS II:

Sforz tas-sajd tal-bastimenti tas-sajd fil-kuntest tal-ġestjoni tal-istokkijiet tal-lingwata fil-Fliegu tal-Punent fid-diviżjoni 7e tal-ICES

ANNESS III:

Żoni ta’ ġestjoni għaċ-ċiċċirell fid-diviżjonijiet 2a u 3a tal-ICES u fis-subżona 4 tal-ICES

ANNESS IV:

Għeluq staġjonali għall-protezzjoni ta’ bakkaljaw li jkun qed ibid

ANNESS V:

Awtorizzazzjonijiet tas-sajd

ANNESS VI:

Żona tal-Konvenzjoni tal-ICCAT

ANNESS VII:

Żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR

ANNESS VIII:

Żona ta’ Kompetenza tal-IOTC

ANNESS IX:

Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC

ANNESS X

Żona tal-Ftehim SIOFA

ANNESS I

TACs APPLIKABBLI GĦALL-BASTIMENTI TAS-SAJD TAL-UNJONI FIŻ-ŻONI LI GĦALIHOM JEŻISTU TACs SKONT L-ISPEĊI U Ż-ŻONA

It-tabelli fl-Annessi jistabbilixxu t-TACs u l-kwoti (f’tunnellati ta’ piż ħaj, ħlief fejn hu speċifikat mod ieħor) skont l-istokk u, skont kif ikun xieraq, il-kundizzjonijiet li huma marbutin magħhom mil-lat funzjonali.

L-opportunitajiet kollha tas-sajd stabbiliti fl-Annessi għandhom ikunu soġġetti għar-regoli stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 1224/2009, u b’mod partikolari fl-Artikoli 33 u 34 tiegħu.

Ir-referenzi għaż-żoni tas-sajd fl-Annessi huma referenzi għaż-żoni tal-ICES, sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor. Għal kull żona, l-istokkijiet tal-ħut jingħataw fl-ordni alfabetika tal-ismijiet xjentifiċi tal-ispeċijiet. Għall-finijiet regolatorji l-ismijiet xjentifiċi biss jidentifikaw l-ispeċijiet.

Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, hawn isfel tinsab it-tabella komparattiva bl-ismijiet xjentifiċi u bl-ismijiet komuni tal-ispeċijiet elenkati fl-annessi ta’ dan ir-Regolament għall-faċilità ta’ referenza. L-Annessi IA sa IL huma parti mill-Anness I.



Tabella komparattiva bl-ismijiet xjentifiċi u bl-ismijiet komuni elenkati fl-Annessi ta’ dan ir-Regolament

Isem xjentifiku

Kodiċi alfa-3

Isem komuni

Ammodytes spp.

SAN

Ċiċċirell

Aphanopus carbo

BSF

Ċinturin iswed

Argentina silus

ARU

Arġentina kbira

Beryx spp.

ALF

Fonsa ħamra

Brosme brosme

USK

Brożmju

Caproidae

BOR

Pixxi trumbetta

Chaceon spp.

GER

Granċijiet Chaceon

Chionoecetes spp.

PCR

Snow crab

Clupea harengus

HER

Aringa

Coryphaenoides rupestris

RNG

Grenadier imnieħru tond

Dissostichus eleginoides

TOP

Pixxisinna Patagonjan

Dissostichus mawsoni

TOA

Pixxisinna tal-Antartiku

Dissostichus spp.

TOT

Pixxisinna

Engraulis encrasicolus

ANE

Inċova

Euphausia superba

KRI

Krill

Gadus morhua

COD

Bakkaljaw

Glyptocephalus cynoglossus

WIT

Barbun ilsien il-kelb

Hippoglossoides platessoides

PLA

Barbun tat-tbajja’ Amerikan

Hoplostethus atlanticus

ORY

Mera tal-Atlantiku

Illex illecebrosus

SQI

Klamar tal-pinen qosra

Lepidorhombus spp.

LEZ

Megrims

Leucoraja fullonica

RJF

Raja petruża

Leucoraja naevus

RJN

Raja kukù

Limanda ferruginea

YEL

Barbun denbu isfar

Lophiidae

ANF

Petriċa

Macrourus spp.

GRV

Grenadieri

Macrourus berglax

RHG

Grenadier rasu raffa

Makaira nigricans

BUM

Marlin blu

Mallotus villosus

CAP

Kapelin

Melanogrammus aeglefinus

HAD

Merluzz tal-linja sewda

Merlangius merlangus

WHG

Merlangu

Merluccius merluccius

HKE

Merluzz

Micromesistius poutassou

WHB

Stokkafixx

Microstomus kitt

LEM

lingwata ħalqha żgħir

Molva dypterygia

BLI

Linarda

Molva molva

LIN

Ling

Nephrops norvegicus

NEP

Skampu

Pagellus bogaraveo

SBR

Paġella ħamra

Pandalus borealis

PRA

Gamblu tat-Tramuntana

Penaeus spp.

PEN

Gambli penaeus

Pleuronectes platessa

PLE

Barbun tat-tbajja’

Pleuronectiformes

FLX

Pixxiċatt

Pollachius pollachius

POL

Pollakkju

Pollachius virens

POK

Pollakkju iswed

Pseudopentaceros spp.

EDW

Ras korazza pelaġika

Raja brachyura

RJH

Raja batra

Raja circularis

RJI

Raja rotonda

Raja clavata

RJC

Raja tal-fosos

Raja microocellata

RJE

Raja għewejna

Raja montagui

RJM

Raja tal-għajn

Raja undulata

RJU

Raja ondjata

Rajiformes

SRX

Rebekkini u raj

Reinhardtius hippoglossoides

GHL

Ħalibatt ta’ Greenland

Rostroraja alba

RJA

Ħamiema

Scomber scombrus

MAC

Kavall

Scophthalmus maximus

TUR

Barbun imperjali

Scophthalmus rhombus

BLL

Barbun lixx

Sebastes spp.

RED

Redfish

Solea solea

SOL

Lingwata komuni

Solea spp.

SOO

Lingwata

Sprattus sprattus

SPR

Laċċa kaħla

Squalus acanthias

DGS

Mazzola griża

Tetrapturus albidus

WHM

Marlin abjad

Thunnus alalunga

ALB

Alonga

Thunnus maccoyii

SBF

Tonna tan-Nofsinhar

Thunnus obesus

BET

Tonn obeż

Thunnus thynnus

BFT

Tonna

Trachurus murphyi

CJM

Sawrella taċ-Ċilì

Trachurus spp.

JAX

Sawrell

Trisopterus esmarkii

NOP

Merluzz tan-Norveġja

Urophycis tenuis

HKW

Merluzz abjad

Xiphias gladius

SWO

Pixxispad



ANNESS IA

SKAGERRAK, KATTEGAT, IS-SUBŻONI 1 sa 10, 12 U 14 TAL-ICES, L-ILMIJIET TAL-UNJONI TAŻ-ŻONI TAS-CECAF,
L-ILMIJIET TAL-GUYANA FRANĊIŻA

PARTI A

Stokkijiet li għalihom l-Unjoni tiddeċiedi b’mod awtonomu

Speċi:

Inċova

 

 

Żona:

8

 

 

 

Engraulis encrasicolus

 

 

(ANE/08.)

 

 

Spanja

 

pm

 

TAC analitika

 

 

Franza

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Speċi:

Inċova

 

 

Żona:

9 u 10; l-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

 

Engraulis encrasicolus

 

 

(ANE/9/3411)

 

Spanja

 

0

(1)

TAC prekawzjonarja

 

 

Il-Portugall

0

(1)

L-Unjoni

0

(1)

TAC

 

0

(1)

 

 

 

 

(1)

Din il-kwota tista’ tinqabad biss mill-1 ta’ Lulju 2023 sat-30 ta’ Ġunju 2024.

 

 

 

 

 

 

 

 

Speċi:

Bakkaljaw

 

 

Żona:

Kattegat

 

 

 

Gadus morhua

 

 

(COD/03AS.)

 

Id-Danimarka

 

pm

(1)(2)

TAC prekawzjonarja

 

 

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96

L-Iżvezja

pm

(1)(2)

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96

L-Unjoni

pm

(1)(2)

TAC

 

pm

(1)(2)

 

 

 

 

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota.

(2)

Minbarra dawn il-kwoti, Stat Membru jista’ jagħti allokazzjoni addizzjonali fi ħdan limitu ġenerali ta’ 30 % tal-kwota allokata lilu lil bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu u li jkunu qed jipparteċipaw fi provi ta’ monitoraġġ elettroniku mill-bogħod. Kull bastiment li jipparteċipa fi provi ta’ monitoraġġ elettroniku mill-bogħod ma għandux jieħu aktar minn 300 kg. Il-qabdiet minn din l-allokazzjoni addizzjonali għandhom jiġu rrapportati b’mod separat (COD/03AS_REM). Dan għandu jkun mingħajr preġudizzju għall-istabbiltà relattiva.

 

 

 

 

 

 

 

 

Speċi:

Megrims

 

 

Żona:

8c, 9 u 10; l-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

 

Lepidorhombus spp.

 

 

(LEZ/8C3411)

 

Spanja

 

2 880

 

TAC analitika

 

 

Franza

144

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament

Il-Portugall

96

L-Unjoni

3 120

TAC

3 250

 

 

 

 

 

 

 

 

Speċi:

Petriċa

 

Żona:

8c, 9 u 10; l-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

 

Lophiidae

 

 

 

(ANF/8C3411)

 

Spanja

 

3 464

TAC analitika

 

 

Franza

3

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament

Il-Portugall

689

L-Unjoni

4 156

TAC

4 335

 

 

 

 

 

 

 

 

Speċi:

Merlangu

 

 

Żona:

8

 

 

 

Merlangius merlangus

 

 

(WHG/08.)

 

 

Spanja

 

910

TAC prekawzjonarja

 

 

Franza

1 366

L-Unjoni

2 276

TAC

 

2 276

 

 

 

 

 

Speċi:

Merluzz

 

 

Żona:

8c, 9 u 10; l-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

 

Merluccius merluccius

 

 

(HKE/8C3411)

 

Spanja

 

9 953

TAC analitika

 

 

Franza

956

Il-Portugall

4 645

L-Unjoni

15 554

TAC

15 925

 

 

 

 

 

 

 

 

Speċi:

Skampu

 

Żona:

3a

 

 

 

Nephrops norvegicus

 

 

(NEP/03A.)

 

 

Id-Danimarka

 

pm

TAC analitika

 

 

Il-Ġermanja

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Speċi:

Skampu

 

Żona:

8a, 8b, 8d u 8e

 

 

Nephrops norvegicus

 

 

(NEP/8ABDE.)

 

Spanja

 

pm

TAC analitika

 

 

Franza

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

Speċi:

Skampu

 

Żona:

8c, unità funzjonali 25

 

 

Nephrops norvegicus

 

 

(NEP/8CU25)

 

Spanja

 

pm

TAC analitika

 

 

Franza

pm

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96

L-Unjoni

pm

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96

TAC

 

pm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Speċi:

Skampu

 

Żona:

8c, unità funzjonali 31

 

 

Nephrops norvegicus

 

 

(NEP/8CU31)

 

Spanja

 

9

TAC analitika

 

 

Franza

0

L-Unjoni

9

TAC

 

17

 

 

 

 

 

Speċi:

Skampu

 

Żona:

9 u 10; l-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

 

Nephrops norvegicus

 

 

(NEP/9/3411)

 

Spanja

 

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

 

 

Il-Portugall

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)(2)

TAC

 

pm

(1)(2)

 

 

 

 

(1)

Ma għandhux jinqabad fl-unitajiet funzjonali 26 u 27 tad-diviżjoni 9a.

(2)

Fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, fl-unità funzjonali 30 tad-diviżjoni 9a (NEP/*9U30) ma tistax tinqabad ammont akbar mill-ammont minn dak li ġej:

 

 

pm

 

 

 

 

 

Speċi:

Gambli penaeus

 

Żona:

l-ilmijiet tal-Guyana Franċiża

 

 

Penaeus spp.

 

 

 

(PEN/FGU.)

 

Franza

 

Trid tiġi stabbilita

(1)

TAC prekawzjonarja

 

 

L-Unjoni

Trid tiġi stabbilita

(1)(2)

Japplika l-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament

TAC

 

Trid tiġi stabbilita

(1)(2)

 

 

 

 

(1)

Is-sajd għall-gambli tat-tip Penaeus subtilis u Penaeus brasiliensis huwa pprojbit f’ilmijiet li huma fondi inqas minn 30 metru.

(2)

L-istess kwantità bħall-kwota ta’ Franza.

 

 

 

Speċi:

Barbun tat-tbajja’

 

 

Żona:

Kattegat

 

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/03AS.)

 

Id-Danimarka

942

TAC analitika

Il-Ġermanja

11

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament

L-Iżvezja

106

L-Unjoni

1 059

TAC

 

1 981

 

 

 

 

 

Speċi:

Barbun tat-tbajja’

 

 

Żona:

7b u 7c

 

 

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/7BC.)

 

 

Franza

 

4

TAC prekawzjonarja

 

 

L-Irlanda

15

L-Unjoni

19

TAC

 

19

 

 

 

 

 

Speċi:

Barbun tat-tbajja’

 

 

Żona:

8, 9 u 10; L-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

 

Pleuronectes platessa

 

 

(PLE/8/3411)

 

Spanja

 

26

TAC prekawzjonarja

 

 

Franza

103

Il-Portugall

26

L-Unjoni

155

TAC

 

155

 

 

 

 

 

Speċi:

Pollakkju

 

 

Żona:

8a, 8b, 8d u 8e

 

 

Pollachius pollachius

 

 

(POL/8ABDE.)

 

Spanja

227

TAC prekawzjonarja

Franza

1 107

L-Unjoni

1 334

TAC

 

1 334

 

 

 

 

 

Speċi:

Pollakkju

 

 

Żona:

8c

 

 

 

Pollachius pollachius

 

 

(POL/08C.)

 

 

Spanja

134

TAC prekawzjonarja

Franza

15

L-Unjoni

149

TAC

 

149

 

 

 

 

 

Speċi:

Pollakkju

 

 

Żona:

9 u 10; l-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

 

Pollachius pollachius

 

 

(POL/9/3411)

 

Spanja

176

(1)

TAC prekawzjonarja

Il-Portugall

6

(1)(2)

L-Unjoni

182

(1)

TAC

 

182

(2)

 

 

 

 

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 5 % minn din il-kwota jista’ jinqabad fiż-żona 8c (POL/*08C.).

(2)

Minbarra din it-TAC, il-Portugall jista’ jaqbad kwantitajiet tal-pollakkju li ma jaqbżux it-98 tunnellata (POL/93411P).

Speċi:

Lingwata komuni

 

Żona:

3a; L-ilmijiet tal-Unjoni tas-subdiviżjonijiet 22-24

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/3ABC24)

 

Id-Danimarka

 

418

TAC analitika

 

 

Il-Ġermanja

24

(1)

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

In-Netherlands

40

(1)

L-Iżvezja

16

L-Unjoni

498

TAC

 

504

 

 

 

 

 

(1)

Din il-kwota tista’ tinqabad biss fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 3a u tas-subdiviżjonijiet 22-24.

Speċi:

Lingwata komuni

 

Żona:

7b u 7c

 

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/7BC.)

 

 

Franza

 

3

TAC prekawzjonarja

 

 

L-Irlanda

16

L-Unjoni

19

TAC

 

19

 

 

 

 

 

Speċi:

Lingwata komuni

 

Żona:

8a u 8b

 

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/8AB.)

 

 

Il-Belġju

 

32

TAC analitika

 

 

Spanja

6

Franza

2 402

In-Netherlands

180

L-Unjoni

2 620

TAC

 

2 685

 

 

 

 

 

Speċi:

Lingwata komuni

 

 

Żona:

8c, 8d, 8e, 9 u 10; l-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1

 

Solea spp.

 

 

 

(SOO/8CDE34)

 

Spanja

 

219

TAC prekawzjonarja

 

 

Il-Portugall

363

L-Unjoni

582

(1)

TAC

 

582

(1)

 

 

 

 

(1)

Fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, ma għandhiex tinqabad iktar mill-kwantità li ġejja tal-lingwata komuni (Solea Solea) (SOL/8CDE34):

 

 

320

 

 

 

 

 

Speċi:

Sawrell

 

Żona:

9

 

 

 

Trachurus spp.

 

 

 

(JAX/09.)

 

 

Spanja

40 879

(1)

TAC analitika

Il-Portugall

117 126

(1)

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

L-Unjoni

158 005

TAC

 

165 173

 

 

 

 

 

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa pm % minn din il-kwota jista’ jinqabad fiż-żona 8c (JAX/*08C.).

 

Speċi:

Sawrell

 

Żona:

10; l-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF(1)

 

Trachurus spp.

 

 

 

(JAX/X34PRT)

 

Il-Portugall

Trid tiġi stabbilita

TAC prekawzjonarja

L-Unjoni

Trid tiġi stabbilita

(2)

Japplika l-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament

TAC

 

Trid tiġi stabbilita

(2)

 

 

 

 

(1)

l-ilmijiet ta’ ħdejn l-Azores.

(2)

L-istess kwantità bħall-kwota tal-Portugall.

 

 

 

Speċi:

Sawrell

 

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF(1)

 

Trachurus spp.

 

 

 

(JAX/341PRT)

 

Il-Portugall

Trid tiġi stabbilita

TAC prekawzjonarja

L-Unjoni

Trid tiġi stabbilita

(2)

Japplika l-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament

TAC

 

Trid tiġi stabbilita

(2)

 

 

 

 

(1)

l-ilmijiet ta’ ħdejn Madeira.

(2)

L-istess kwantità bħall-kwota tal-Portugall.

 

 

 

Speċi:

Sawrell

 

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF(1)

 

Trachurus spp.

 

 

 

(JAX/341SPN)

 

Spanja

Trid tiġi stabbilita

TAC prekawzjonarja

L-Unjoni

Trid tiġi stabbilita

(2)

Japplika l-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament

TAC

 

Trid tiġi stabbilita

(2)

 

 

 

 

(1)

l-ilmijiet ta’ ħdejn il-Gżejjer Kanarji.

(2)

L-istess kwantità bħall-kwota ta’ Spanja.

 

 

 



PARTI B

Stokkijiet kondiviżi

Speċi:

Iċ-ċiċċirell u l-qabdiet aċċessorji assoċjati miegħu

Ammodytes spp.

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żona 4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a; l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 3a(1)

Id-Danimarka

pm

(2)(3)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

(2)(3)

L-Iżvezja

pm

(2)(3)

L-Unjoni

pm

(2)

Ir-Renju Unit

pm

(2)

TAC

pm

(2)

(1)

Għajr l-ilmijiet sa sitt mili nawtiċi mil-linji bażi tar-Renju Unit f’Shetland, f’Fair Isle u f’Foula.

(2)

Fiż-żoni ta’ ġestjoni 1r u 4, it-TAC tista’ tinqabad biss bħala TAC ta’ monitoraġġ bi protokoll ta’ teħid tal-kampjuni assoċjat magħha għal dan it-tip ta’ sajd.

(3)

Sa 2 % tal-kwota jista’ jkun jikkonsisti minn qabdiet aċċessorji tal-merlangu u tal-kavall (OT1/*2A3A4X). Flimkien, il-qabdiet aċċessorji tal-merlangu u tal-kavall li jingħaddu mal-kwota skont din id-dispożizzjoni u l-qabdiet aċċessorji tal-ispeċijiet li jingħaddu mal-kwota skont l-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 ma għandhomx jaqbżu 9 % tal-kwota.

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, ma għandux jinqabad iktar mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żoni li ġejjin ta’ ġestjoni taċ-ċiċċirell, kif definit fl-Anness III:

Żona: l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk tal-Unjoni taż-żoni ta’ ġestjoni taċ-ċiċċirell

1r

2r

3r

4

5r

6

7r

(SAN/234_1R)(1)

(SAN/234_2R)(1)

(SAN/234_3R)(1)

(SAN/234_4) 
(1)

(SAN/234_5R) 
(1)

(SAN/234_6) 
(1)

(SAN/234_7R)(1)

Id-Danimarka

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Il-Ġermanja

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

L-Iżvezja

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

L-Unjoni

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Ir-Renju Unit

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Total

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

(1)

Sa 10 % ta’ din il-kwota jista’ jinħażen u jintuża fis-sena ta’ wara biss f’din iż-żona ta’ ġestjoni.

Speċi:

Arġentina kbira

Argentina silus

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żoni 1 u 2

(ARU/1/2.)

Il-Ġermanja

pm

TAC prekawzjonarja

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Arġentina kbira

Argentina silus

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żona 4; l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 3a

(ARU/3A4-C)

Id-Danimarka

pm

TAC prekawzjonarja

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

L-Irlanda

pm

In-Netherlands

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Arġentina kbira

Argentina silus

Żona:

6 u 7; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5

(ARU/567.)

Il-Ġermanja

pm

TAC prekawzjonarja

Franza

pm

L-Irlanda

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Brożmju

Brosme brosme

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żoni 1, 2 u 14

(USK/1214EI)

Il-Ġermanja

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

(1)

Oħra

pm

(1)(2)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota.

(2)

Il-qabdiet li jridu jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rapportati b’mod separat (USK/1214EI_AMS).

Speċi:

Brożmju

Brosme brosme

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 4

(USK/04-C.)

Id-Danimarka

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Il-Ġermanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

L-Iżvezja

pm

(1)

Oħra

pm

(2)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 25 % minn din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit, f’dawk tal-Unjoni u f’dawk internazzjonali taż-żona 6a fit-Tramuntana ta’ 58°30’N (USK/*6AN58).

(2)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota. Il-qabdiet li jridu jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rrapportati b’mod separat (USK/04-C_AMS).

Speċi:

Brożmju

Brosme brosme

Żona:

6 u 7; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5

(USK/567EI.)

Il-Ġermanja

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Spanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

Oħra

pm

(2)

L-Unjoni

pm

(1)

In-Norveġja

pm

(3)(4)(5)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 10 % minn din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit u f’dawk tal-Unjoni taż-żona 4 (USK/*04-C.).

(2)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Il-qabdiet li jridu jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rapportati b’mod separat (USK/567EI_AMS).

(3)

Kundizzjoni speċjali: li minnha hija awtorizzata qabda aċċessorja ta’ speċijiet oħra ta’ 25 % għal kull bastiment, fi kwalunkwe waqt, fiż-żoni 6 u 7 u fl-ilmijiet tar-Renju Unit u f’dawk internazzjonali taż-żona 5. Madankollu, dan il-perċentwal jista’ jinqabeż fl-ewwel 24 siegħa wara li jibda s-sajd f’post għas-sajd speċifiku. Il-qabda aċċessorja totali ta’ speċijiet oħra fiż-żoni 6 u 7 u fl-ilmijiet tar-Renju Unit u f’dawk internazzjonali taż-żona 5 ma għandhiex taqbeż l-ammont li ġej f’tunnellati (OTH/*5B67-). Il-qabda aċċessorja tal-bakkaljaw skont din id-dispożizzjoni fiż-żona 6a ma tistax tkun iktar minn 5 %.

pm

(4)

Inkluż il-lipp. Il-kwoti li ġejjin għan-Norveġja għandhom jinqabdu biss bil-konzijiet fiż-żoni 6 u 7 u fl-ilmijiet tar-Renju Unit u f’dawk internazzjonali taż-żona 5:

Lipp (LIN/*5B67-)

pm

Brożmju (USK/*5B67-)

pm

(5)

Il-kwoti tal-brożmju u tal-lipp tan-Norveġja huma interkambjabbli sal-ammont li ġej, f’tunnellati:

pm

Speċi:

Brożmju

Brosme brosme

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona 4

(USK/04-N.)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Pixxi trumbetta

Caproidae

Żona:

6, 7 u 8

(BOR/678-)

Id-Danimarka

pm

TAC prekawzjonarja

L-Irlanda

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Aringa(1)

Clupea harengus

Żona:

3a

(HER/03A.)

Id-Danimarka

pm

(1)(2)(3)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)(3)

L-Iżvezja

pm

(1)(2)(3)

L-Unjoni

pm

(1)(2)(3)

In-Norveġja

pm

(2)

TAC

pm

(1)

Il-qabdiet tal-aringi li jinqabdu fis-sajd bix-xbieki b’daqs tal-malja ta’ 32 mm jew iktar.

(2)

L-ammonti li ġejjin biss tal-istokkijiet tal-aringa HER/03A. (HER/*03A.) u HER/03A-BC (HER/*03A-BC) jistgħu jinqabdu fiż-żona 3a:

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

In-Norveġja

pm]

(3)

Kundizzjoni speċjali: sa 50 % minn dan l-ammont jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 4 (HER/*4-UK), u sal-ammonti li ġejjin jistgħu jinqabdu fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 4b (HER/*4B-EU):

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm]

Speċi:

Aringa(1)

Clupea harengus

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni, tar-Renju Unit u dawk Norveġiżi taż-żona 4 fit-Tramuntana ta’ 53° 30’ N

(HER/4AB.)

Id-Danimarka

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

Il-Gżejjer Faeroe

pm

In-Norveġja

pm

(2)

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

(1)

Il-qabdiet tal-aringi li jinqabdu fis-sajd bix-xbieki b’daqs tal-malja ta’ 32 mm jew iktar.

(2)

Il-qabdiet li jinqabdu fil-limiti ta’ din il-kwota jridu jitnaqqsu mis-sehem tat-TAC tan-Norveġja. Fil-limitu ta’ din il-kwota, fl-ilmijiet tar-Renju Unit u f’dawk tal-Unjoni taż-żoni 4a u 4b (HER/*4AB-C) ma tistax taqbad kwantità akbar minn dik li ġejja:

pm

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, l-Unjoni ma tistax taqbad kwantità akbar minn dik mogħtija hawn taħt fl-ilmijiet Norveġiżi li jinsabu fin-Nofsinhar ta’ 62° N:

l-ilmijiet Norveġiżi fin-Nofsinhar ta’ 62º N (HER/*4N-S62)

L-Unjoni

pm

Speċi:

Aringa

Clupea harengus

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi li jinsabu fin-Nofsinhar ta’ 62º N

(HER/4N-S62)

L-Iżvezja

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

L-Unjoni

pm

TAC

pm

(1)

Il-qabdiet aċċessorji tal-bakkaljaw, tal-merluzz tal-linja sewda, tal-pollakkju, tal-merlangu u tal-pollakkju iswed iridu jingħaddu mal-kwota ta’ dawk l-ispeċijiet.

Speċi:

Aringa

Clupea harengus

Żona:

3a

(HER/03A-BC)

Id-Danimarka

pm

(1)(2)(3)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)(3)

L-Iżvezja

pm

(1)(2)(3)

L-Unjoni

pm

(1)(2)(3)

TAC

pm

(2)

(1)

Għall-qabdiet tal-aringi li jinqabdu bħala qabdiet aċċessorji fis-sajd bix-xbieki b’daqs tal-malja ta’ inqas minn 32 mm biss.

(2)

L-ammonti li ġejjin biss tal-istokkijiet tal-aringa HER/03A. (HER/*03A) u HER/03A-BC (HER/*03A-BC) jistgħu jinqabdu fiż-żona 3a:

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm]

(3)

Kundizzjoni speċjali: sa 50 % ta’ din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 4 (HER/*4-EU-BC).

Speċi:

Aringa(1)

Clupea harengus

Żona:

4 u 7d; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a

(HER/2A47DX)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

(1)

Għall-qabdiet tal-aringi li jinqabdu bħala qabdiet aċċessorji fis-sajd bix-xbieki b’daqs tal-malja ta’ inqas minn 32 mm biss.

Speċi:

Aringa(1)

Clupea harengus

Żona:

4c u 7d (2)

(HER/4CXB7D)

Il-Belġju

pm

(3)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Id-Danimarka

pm

(3)

Il-Ġermanja

pm

(3)

Franza

pm

(3)

In-Netherlands

pm

(3)

L-Unjoni

pm

(3)

Ir-Renju Unit

pm

(3)

TAC

pm

(1)

Għall-qabdiet tal-aringi li jinqabdu fis-sajd bix-xbieki b’daqs tal-malja ta’ 32 mm jew iktar biss.

(2)

Għajr l-istokk ta’ Blackwater, jiġifieri l-istokk tal-aringi fir-reġjun marittimu tal-estwarju tat-Thames f’żona delimitata minn linja rombu lejn in-Nofsinhar minn Landguard Point (51° 56’ N, 1° 19,1’ E) sal-latitudni 51° 33’ N u minn hemm lejn il-Punent sa punt fuq il-kosta tar-Renju Unit.

(3)

Kundizzjoni speċjali: sa 50 % ta’ din il-kwota jista’ jinqabad fiż-żona 4b (HER/*04B.).

Speċi:

Aringa

Clupea harengus

Żona:

6b u 6aN; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b(1)

(HER/5B6ANB)

Il-Ġermanja

pm

(2)

TAC prekawzjonarja

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

(2)

L-Irlanda

pm

(2)

In-Netherlands

pm

(2)

L-Unjoni

pm

(2)

Ir-Renju Unit

pm

(2)

TAC

pm

(1)

Ir-referenza hija għall-istokk tal-aringi fil-parti taż-żona 6a tal-ICES li tinsab fil-Lvant 7° W u fit-Tramuntana ta’ 55° N, jew fil-Punent ta’ 7° W u 56° N, minbarra l-Clyde.

(2)

Għandu jiġi pprojbit li jsir sajd immirat għal kwalunkwe aringa fil-parti taż-żoni tal-ICES li huma soġġetti għal din it-TAC li tinsab bejn 56° N u 57° 30′ N, għajr l-ilmijiet f’faxxa ta’ sitt mili nawtiċi mkejla mil-linja bażi tal-baħar territorjali tar-Renju Unit.

Speċi:

Aringa

Clupea harengus

Żona:

6aS(1), 7b u 7c

(HER/6AS7BC)

L-Irlanda

pm

TAC prekawzjonarja

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

(1)

Ir-referenza hija għall-istokk tal-aringi fiż-żona 6a li tinsab fin-Nofsinhar ta’ 56º 00’ N u fil-Punent ta’ 07º 00’ W.

Speċi:

Aringa

Clupea harengus

Żona:

7a(1)

(HER/07A/MM)

L-Irlanda

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

(1)

Minn din iż-żona titnaqqas iż-żona delimitata:

- mil-latitudni 52º 30’ N fit-Tramuntana,

- mil-latitudni 52º 00’ N fin-Nofsinhar,

- mill-kosta tal-Irlanda fil-Punent,

- mill-kosta tar-Renju Unit fil-Lvant.

Speċi:

Aringa

Clupea harengus

Żona:

7e u 7f

(HER/7EF.)

Franza

pm

TAC prekawzjonarja

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Aringa

Clupea harengus

Żona:

7a fin-Nofsinhar ta’ 52  30’ N; 7g(1), 7h(1), 7j(1) u 7k(1)

(HER/7G-K.)

Il-Ġermanja

pm

(2)

TAC analitika

Franza

pm

(2)

L-Irlanda

pm

(2)

In-Netherlands

pm

(2)

L-Unjoni

pm

(2)

Ir-Renju Unit

pm

(3)

TAC

pm

(1)

Minn din iż-żona tiżdied iż-żona delimitata:

- mil-latitudni 52º 30’ N fit-Tramuntana,

- mil-latitudni 52º 00’ N fin-Nofsinhar,

- mill-kosta tal-Irlanda fil-Punent,

- mill-kosta tar-Renju Unit fil-Lvant.

(2)

Din il-kwota tista’ tiġi allokata biss lill-bastimenti li jipparteċipaw fis-sajd sentinella biex jippermettu ġbir tad-data bbażat fuq is-sajd għal dan l-istokk kif ivvalutat mill-ICES. L-Istati Membri kkonċernati għandhom jikkomunikaw l-isem/l-ismijiet tal-bastiment(i) lill-Kummissjoni qabel ma jiġu permessi kwalunkwe qabdiet.

(3)

Din il-kwota tista’ tiġi allokata biss lill-bastimenti li jipparteċipaw fis-sajd sentinella biex jippermettu ġbir tad-data bbażat fuq is-sajd għal dan l-istokk kif ivvalutat mill-ICES. L-amministrazzjonijiet tas-sajd tar-Renju Unit għandhom jikkomunikaw l-isem/l-ismijiet tal-bastiment(i) lill-Organizzazzjoni għall-Ġestjoni tal-Baħar qabel ma jiġu permessi kwalunkwe qabdiet.

Speċi:

Bakkaljaw

Gadus morhua

Żona:

Skagerrak

(COD/03AN.)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

In-Netherlands

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Bakkaljaw

Gadus morhua

Żona:

4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a; dik il-parti taż-żona 3a li mhix koperta Skagerrak u minn Kattegat

(COD/2A3AX4)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

In-Norveġja

pm

(2)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 5 % ta’ din il-kwota jista’ jinqabad fiż-żona 7d (COD/*07D.).

(2)

Din il-kwota tista’ tinqabad fl-ilmijiet tal-Unjoni. Il-qabdiet li jinqabdu fil-limiti ta’ din il-kwota jridu jitnaqqsu mis-sehem tat-TAC tan-Norveġja.

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, ma tistax taqbad kwantità akbar minn dik mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona 4 (COD/*04N-)

L-Unjoni

pm

Speċi:

Bakkaljaw

Gadus morhua

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi li jinsabu fin-Nofsinhar ta’ 62º N

(COD/4N-S62)

L-Iżvezja

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Il-qabdiet aċċessorji tal-merluzz tal-linja sewda, tal-pollakkju, tal-merlangu u tal-pollakkju iswed iridu jingħaddu mal-kwota ta’ dawk l-ispeċijiet.

Speċi:

Bakkaljaw

Gadus morhua

Żona:

6b; l-ilmijiet tar-Renju Unit, u dawk internazzjonali taż-żona 5b li jinsabu fil-Punent ta’ 12º 00' W kif ukoll dawk taż-żoni 12 u 14

(COD/5W6-14)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

Il-Ġermanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji tal-bakkaljaw fis-sajd għal speċijiet oħra biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett għall-bakkaljaw fil-kuntest ta’ din it-TAC.

Speċi:

Bakkaljaw

Gadus morhua

Żona:

6a; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b li jinsabu fil-Lvant ta’ 12º 00' W

(COD/5BE6A)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 8 ta’ dan ir-Regolament

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji tal-bakkaljaw fis-sajd għal speċijiet oħra biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett għall-bakkaljaw fil-kuntest ta’ din il-kwota.

Speċi:

Bakkaljaw

Gadus morhua

Żona:

7a

(COD/07A.)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji tal-bakkaljaw fis-sajd għal speċijiet oħra biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota.

Speċi:

Bakkaljaw

Gadus morhua

Żona:

7b, 7c, 7e-k, 8, 9 u10; l-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

(COD/7XAD34)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 8 ta’ dan ir-Regolament

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji tal-bakkaljaw fis-sajd għal speċijiet oħra biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett għall-bakkaljaw fil-kuntest ta’ din il-kwota.

Speċi:

Bakkaljaw

Gadus morhua

Żona:

7d

(COD/07D.)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(2)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 5 % ta’ din il-kwota jista jinqabad fiż-żona 4, dik il-parti taż-żona 3a li mhix koperta minn Skagerrak u Kattegat u fl-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a (COD/*2A3X4).

(2)

Kundizzjoni speċjali: sa 5 % ta’ din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk tal-Unjoni taż-żona 4, dik il-parti taż-żona 3a li mhix koperta minnSkagerrak u Kattegat u fl-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a (COD/*2A3X4X).

Speċi:

Megrims

Lepidorhombus spp.

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żona 4; l-ibħra tar-Renju Unit taż-żona 2a

(LEZ/2AC4-C)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Id-Danimarka

pm

(1)

Il-Ġermanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 20 % ta’ din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit, f’dawk tal-Unjoni u f’dawk internazzjonali taż-żona 6a fit-Tramuntana ta’ 58° 30’ N (LEZ/*6AN58).

Speċi:

Megrims

Lepidorhombus spp.

Żona:

6; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14

(LEZ/56-14)

Spanja

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 25 % ta’ din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit u f’dawk tal-Unjoni taż-żoni 2a u 4 (LEZ/*2AC4C).

Speċi:

Megrims

Lepidorhombus spp.

Żona:

7

(LEZ/07.)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Spanja

pm

(2)

Franza

pm

(2)

L-Irlanda

pm

(2)

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

(2)

TAC

pm

(1)

10 % minn din il-kwota jista’ jintuża fiż-żoni 8a, 8b, 8d u 8e (LEZ/*8ABDE) għall-qabdiet aċċessorji tas-sajd dirett għal-lingwata.

(2)

35 % minn din il-kwota jista’ jinqabad fiż-żoni 8a, 8b, 8d u 8e (LEZ/*8ABDE).

Speċi:

Megrims

Lepidorhombus spp.

Żona:

8a, 8b, 8d u 8e

(LEZ/8ABDE.)

Spanja

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Petriċa

Lophiidae

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żona 4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a

(ANF/2AC4-C)

Il-Belġju

pm

(1)(2)

TAC prekawzjonarja

Id-Danimarka

pm

(1)(2)

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)

Franza

pm

(1)(2)

In-Netherlands

pm

(1)(2)

L-Iżvezja

pm

(1)(2)

L-Unjoni

pm

(1)(2)

Ir-Renju Unit

pm

(1)(2)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 30 % ta’ din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit, f’dawk tal-Unjoni u f’dawk internazzjonali taż-żona 6a fit-Tramuntana ta’ 58° 30’ N (ANF/*6AN58).

(2)

Kundizzjoni speċjali: sa 10 % ta’ din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 6a fin-Nofsinhar ta’ 58° 30’ N; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b; fl-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14 (ANF/*56-14).

Speċi:

Petriċa

Lophiidae

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona 4

(ANF/04-N.)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Petriċa

Lophiidae

Żona:

6; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14

(ANF/56-14)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

Il-Ġermanja

pm

(1)

Spanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 20 % ta’ din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit u f’dawk tal-Unjoni taż-żoni 2a u 4 (ANF/*2AC4C).

Speċi:

Petriċa

Lophiidae

Żona:

7

(ANF/07.)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Il-Ġermanja

pm

(1)

Spanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 10 % ta’ din il-kwota jista’ jinqabad fiż-żoni 8a, 8b, 8d u 8e (ANF/*8ABDE).

Speċi:

Petriċa

Lophiidae

Żona:

8a, 8b, 8d u 8e

(ANF/8ABDE.)

Spanja

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Merluzz tal-linja sewda

Melanogrammus aeglefinus

Żona:

3a

(HAD/03A.)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

In-Netherlands

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Merluzz tal-linja sewda

Melanogrammus aeglefinus

Żona:

4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a

(HAD/2AC4.)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Id-Danimarka

pm

(1)

Il-Ġermanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Iżvezja

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

In-Norveġja

pm

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 10 % ta’ din il-kowta jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit, f’dawk tal-Unjoni u f’dawk internazzjonali taż-żona 6a fit-Tramuntana ta’ 58° 30' N (HAD/*6AN58).

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, ma tistax taqbad kwantità akbar minn dik mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona 4 (HAD/*04N-)

L-Unjoni

pm

Speċi:

Merluzz tal-linja sewda

Melanogrammus aeglefinus

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi li jinsabu fin-Nofsinhar ta’ 62º N

(HAD/4N-S62)

L-Iżvezja

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Il-qabdiet aċċessorji tal-bakkaljaw, tal-pollakkju, tal-merlangu u tal-pollakkju iswed iridu jingħaddu mal-kwota ta’ dawk l-ispeċijiet.

Speċi:

Merluzz tal-linja sewda

Melanogrammus aeglefinus

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit, dawk tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żona 6b; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14

(HAD/6B1214)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

L-Irlanda

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Merluzz tal-linja sewda

Melanogrammus aeglefinus

Żona:

6a; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b

(HAD/5BC6A.)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Il-Ġermanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 25 % ta’ din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit u f’dawk tal-Unjoni taż-żoni 2a u 4 (HAD/*2AC4.).

Speċi:

Merluzz tal-linja sewda

Melanogrammus aeglefinus

Żona:

7b-k, 8, 9 u 10; l-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

(HAD/7X7A34)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

L-Irlanda

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Merluzz tal-linja sewda

Melanogrammus aeglefinus

Żona:

7a

(HAD/07A.)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

L-Irlanda

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Merlangu

Merlangius merlangus

Żona:

3a

(WHG/03A.)

Id-Danimarka

pm

TAC prekawzjonarja

In-Netherlands

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Merlangu

Merlangius merlangus

Żona:

4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a

(WHG/2AC4.)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

In-Norveġja

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

(1)

Din il-kwota’ tista’ tinqabad fl-ilmijiet tal-Unjoni. Il-qabdiet li jinqabdu fil-limiti ta’ din il-kwota jridu jitnaqqsu mis-sehem tat-TAC tan-Norveġja.

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, ma tistax taqbad kwantità akbar minn dik mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona 4 (WHG/*04N-)

L-Unjoni

pm

Speċi:

Merlangu

Merlangius merlangus

Żona:

6; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14

(WHG/56-14)

Il-Ġermanja

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 8 ta’ dan ir-Regolament

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji tal-merlangu fis-sajd għal speċijiet oħra biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett għall-merlangu fil-kuntest ta’ din il-kwota.

Speċi:

Merlangu

Merlangius merlangus

Żona:

7a

(WHG/07A.)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 8 ta’ dan ir-Regolament

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji tal-merlangu fis-sajd għal speċijiet oħra biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett għall-merlangu fil-kuntest ta’ din il-kwota.

Speċi:

Merlangu

Merlangius merlangus

Żona:

7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7g, 7h, 7j u 7k

(WHG/7X7A-C)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Franza

pm

L-Irlanda

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Merlangu u pollakkju

Merlangius merlangus u Pollachius pollachius

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi li jinsabu fin-Nofsinhar ta’ 62º N

(W/P/4N-S62)

L-Iżvezja

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Il-qabdiet aċċessorji tal-bakkaljaw, tal-merluzz tal-linja sewda u tal-pollakkju iswed iridu jingħaddu mal-kwota ta’ dawk l-ispeċijiet.

Speċi:

Merluzz

Merluccius merluccius

Żona:

3a

(HKE/03A.)

Id-Danimarka

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

L-Iżvezja

pm

(1)

L-Unjoni

pm

TAC

pm

(1)

Jistgħu jsiru trasferimenti ta’ din il-kwota lejn l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk tal-Unjoni taż-żoni 2a u 4. Madankollu, il-Kummissjoni u r-Renju Unit għandhom ikunu mgħarrfa minn qabel dwar tali trasferimenti.

Speċi:

Merluzz

Merluccius merluccius

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żona 4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a

(HKE/2AC4-C)

Il-Belġju

pm

(1)(2)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Id-Danimarka

pm

(1)(2)

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)

Franza

pm

(1)(2)

In-Netherlands

pm

(1)(2)

L-Unjoni

pm

(1)(2)

Ir-Renju Unit

pm

(1)(2)

TAC

pm

(1)

Ma jistax jintuża iktar minn 10 % minn din il-kwota għall-qabda aċċessorja fiż-żona 3a (HKE/*03A.).

(2)

Kundizzjoni speċjali: sa 6 % ta’ din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit, tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żona 6a fit-Tramuntana ta’ 58° 30’ N (HKE/*6AN58).

Speċi:

Merluzz

Merluccius merluccius

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona 4

(HKE/04-N.)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Iżvezja

Mhix rilevanti

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Merluzz

Merluccius merluccius

Żona:

6 u 7; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14

(HKE/571214)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Spanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Jistgħu jsiru trasferimenti ta’ din il-kwota lejn l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk tal-Unjoni taż-żoni 2a u 4. Madankollu, l-Unjoni jew ir-Renju Unit rispettivament għandhom ikunu nnotifikati bit-tali trasferimenti kull sena b’mod retroattiv. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni minn qabel.

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, ma tistax taqbad kwantità akbar minn dik mogħtija hawn taħt fiż-żoni li ġejjin:

8a, 8b, 8d u 8e (HKE/*8ABDE)

Il-Belġju

pm

Spanja

pm

Franza

pm

L-Irlanda

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

Speċi:

Merluzz

Merluccius merluccius

Żona:

8a, 8b, 8d u 8e

(HKE/8ABDE.)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Spanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

(1)

L-Unjoni

pm

TAC

pm

(1)

Jistgħu jsiru trasferimenti ta’ din il-kwota lejn l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk tal-Unjoni taż-żoni 2a u 4. Madankollu, il-Kummissjoni u r-Renju Unit għandhom ikunu mgħarrfa minn qabel dwar tali trasferimenti.

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ dawn il-kwoti,ma tistax taqbad kwantità akbar minn dik mogħtija hawn taħt fiż-żoni li ġejjin:

6 u 7; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u ta’ 14 (HKE/*57-14)

Il-Belġju

pm

Spanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

Speċi:

Stokkafixx

Micromesistius poutassou

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni 2 u 4

(WHB/24-N.)

Id-Danimarka

pm

TAC analitika

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Stokkafixx

Micromesistius poutassou

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit, dawk tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żoni 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 u 14

(WHB/1X14)

Id-Danimarka

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Il-Ġermanja

pm

(1)

Spanja

pm

(1)(2)

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

Il-Portugall

pm

(1)(2)

L-Iżvezja

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)(3)

In-Norveġja

pm

Il-Gżejjer Faeroe

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Kundizzjoni speċjali: fil-limitu ta’ kwantità totali tal-aċċess ta’ pm tunnellata għall-Unjoni, l-Istati Membri ma jistgħux jaqbdu iżjed mill-perċentwal li ġej tal-kwoti tagħhom fl-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe (WHB/*05-F.): pm %.

(2)

Jistgħu jsiru trasferimenti ta’ din il-kwota lejn iż-żoni 8c, 9 u 10 u lejn l-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1. Madankollu, il-Kummissjoni għandha tkun mgħarrfa minn qabel dwar tali trasferimenti.

(3)

Kundizzjoni speċjali: mill-kwoti tal-Unjoni fl-ilmijiet tar-Renju Unit, f’dawk tal-Unjoni u f’dawk internazzjonali taż-żoni 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 u 14 (WHB/*NZJM1) u fiż-żoni 8c, 9 u 10 u fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2), tista’ tinqabad il-kwantità li ġejja fiż-żona ekonomika esklużiva tan-Norveġja jew fiż-żona tas-sajd ta’ madwar Jan Mayen:

pm

Speċi:

Stokkafixx

Micromesistius poutassou

Żona:

8c, 9 u 10; l-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

(WHB/8C3411)

Spanja

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm

(1)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Kundizzjoni speċjali: mill-kwoti tal-Unjoni fl-ilmijiet tal-Unjoni u f’dawk internazzjonali taż-żoni 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 u 14 (WHB/*NZJM1) u fiż-żoni 8c, 9 u 10 u fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2),tista’ tinqabad il-kwantità li ġejja fiż-żona ekonomika esklużiva tan-Norveġja jew fiż-żona tas-sajd ta’ madwar Jan Mayen:

pm

Speċi:

Stokkafixx

Micromesistius poutassou

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk tal-Unjoni taż-żoni 2, 4a, 5 u 6 li jinsabu fit-Tramuntana ta’ 56° 30’ N u dawk taż-żona 7 li jinsabu fil-Punent ta’ 12° W

(WHB/24A567)

In-Norveġja

pm

(1)(2)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Il-Gżejjer Faeroe

pm

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Irid jingħadd mal-kwota stabbilita min-Norveġja.

(2)

Trid tinqabad fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni 4, 6 u 7.

Speċi:

Lingwata ħalqha żgħir u barbun ilsien il-kelb

Microstomus kitt u Glyptocephalus cynoglossus

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żona 4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a

(L/W/2AC4-C)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Linarda

Molva dypterygia

Żona:

6 u 7; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5

(BLI/5B67-)

Il-Ġermanja

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

L-Estonja

pm

Spanja

pm

Franza

pm

L-Irlanda

pm

Il-Litwanja

pm

Il-Polonja

pm

Oħra

pm

(1)

L-Unjoni

pm

In-Norveġja

pm

(2)

Il-Gżejjer Faeroe

pm

(3)

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Il-qabdiet li jridu jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rrapportati b’mod separat (BLI/5B67_AMS).

(2)

Trid tinqabad fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni 4, ta’ 6 u ta’ 7 (BLI/*24X7C).

(3)

Il-qabdiet aċċessorji tal-grenadier imnieħru tond u taċ-ċinturin iswed iridu jingħaddu ma’ din il-kwota. Trid tinqabad fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 6a fit-Tramuntana ta’ 56° 30’N u taż-żona 6b. Din id-dispożizzjoni ma għandhiex tapplika għall-qabdiet li għalihom japplika l-obbligu tal-ħatt l-art.

Speċi:

Linarda

Molva dypterygia

Żona:

l-ilmijiet internazzjonali taż-żona 12

(BLI/12INT-)

L-Estonja

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

Spanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

Il-Litwanja

pm

(1)

Oħra

pm

(1)(2)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota.

(2)

Il-qabdiet li jridu jingħaddu ma din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rrapportati b’mod separat (BLI/12INT_AMS).

Speċi:

Linarda

Molva dypterygia

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 2; l-ilmijiet tar-Renju Unit u l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 4

(BLI/24-)

Id-Danimarka

pm

TAC prekawzjonarja

Il-Ġermanja

pm

L-Irlanda

pm

Franza

pm

Oħra

pm

(1)

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Il-qabdiet li jridu jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rrapportati b’mod separat (BLI/24_AMS).

Speċi:

Linarda

Molva dypterygia

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 3a

(BLI/03A-)

Id-Danimarka

pm

TAC prekawzjonarja

Il-Ġermanja

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Lipp

Molva molva

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żoni 1 u 2

(LIN/1/2.)

Id-Danimarka

pm

TAC prekawzjonarja

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

Oħra

pm

(1)

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota. Il-qabdiet li jridu jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rrapportati b’mod separat (LIN/1/2_AMS).

Speċi:

Lipp

Molva molva

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 3a

(LIN/03A-C.)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Lipp

Molva molva

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 4

(LIN/04-C.)

Il-Belġju

pm

(1)(2)

TAC prekawzjonarja

Id-Danimarka

pm

(1)(2)

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)

Franza

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Iżvezja

pm

(1)(2)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)(2)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 20 % jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit, f’dawk tal-Unjoni u f’dawk internazzjonali taż-żona 6a fit-Tramuntana ta’ 58° 30’ N (LIN/*6AN58).

(2)

Kundizzjoni speċjali: sa 25 % jista’ jinqabad iżda mhux aktar minn 75 tunnellata, tista’ tinqabad fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 3a (LIN/*03A-C).

Speċi:

Lipp

Molva molva

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5

(LIN/05EI.)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Lipp

Molva molva

Żona:

6, 7, 8, 9 u 10; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14

(LIN/6X14.)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

Id-Danimarka

pm

(1)

Il-Ġermanja

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

Spanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

Il-Portugall

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

In-Norveġja

pm

(2)(3)(4)

Il-Gżejjer Faeroe

pm

(5)(6)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 40 % jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit u f’dawk tal-Unjoni taż-żona 4 (LIN/*04-C.).

(2)

Kundizzjoni speċjali: li minnha hija awtorizzata qabda aċċessorja ta’ speċijiet oħra ta’ 25 % għal kull bastiment, fi kwalunkwe waqt, fiż-żoni 5b, 6 u 7. Madankollu, dan il-perċentwal jista’ jinqabeż fl-ewwel 24 siegħa wara li jibda s-sajd f’post għas-sajd partikulari. Il-qabda aċċessorja totali ta’ speċijiet oħra fiż-żoni 5b, 6 u 7 ma għandhiex taqbeż dan l-ammont f’tunnellati (OTH/*6X14.): 0. Il-qabda aċċessorja tal-bakkaljaw skont din id-dispożizzjoni fiż-żona 6a ma tistax tkun iktar minn 5 %.

(3)

Inkluż il-brożmju. Il-kwoti għan-Norveġja għandhom jinqabdu biss bil-konzijiet fiż-żoni 5b, 6 u 7 u jammontaw għal:

Lipp (LIN/*5B67-)

pm

Brożmju (USK/*5B67-)

pm

(4)

Il-kwoti tal-lipp u tal-brożmju tan-Norveġja huma interkambjabbli sal-ammont li ġej, f’tunnellati: pm

(5)

Inkluż il-brożmju. Trid tinqabad fiż-żona 6a fit-Tramuntana inkluż il-brożmju. Trid tinqabad fiż-żona 6a fit-Tramuntana ta’ 56° 30’ N u fiż-żona 6b (LIN/*6BAN.).

(6)

Kundizzjoni speċjali: li minnha hija awtorizzata qabda aċċessorja ta’ speċijiet oħra ta’ 20 % għal kull bastiment, fi kwalunkwe waqt, fiż-żoni 6a u 6b. Madankollu, dan il-perċentwal jista’ jinqabeż fl-ewwel 24 siegħa wara li jibda s-sajd f’post għas-sajd partikulari. Il-qabda aċċessorja totali ta’ speċijiet oħra fiż-żoni 6a u 6b ma għandhiex taqbeż l-ammont li ġej f’tunnellati (OTH/* 6AB.): pm

Speċi:

Lipp

Molva molva

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona 4

(LIN/04-N.)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Skampu

Nephrops norvegicus

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żona 4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a

(NEP/2AC4-C)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Skampu

Nephrops norvegicus

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona 4

(NEP/04-N.)

Id-Danimarka

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Skampu

Nephrops norvegicus

Żona:

6; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b

(NEP/5BC6.)

Spanja

pm

TAC analitika

Franza

pm

L-Irlanda

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Skampu

Nephrops norvegicus

Żona:

7

(NEP/07.)

Spanja

pm

(1)

TAC analitika

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, ma tistax taqbad kwantità akbar minn dik mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja:

L-unità funzjonali 16 tas-subżona 7 (NEP/*07U16)

Spanja

pm

Franza

pm

L-Irlanda

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

Speċi:

Gamblu tat-Tramuntana

Pandalus borealis

Żona:

3a

(PRA/03A.)

Id-Danimarka

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Gamblu tat-Tramuntana

Pandalus borealis

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żona 4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a

(PRA/2AC4-C)

Id-Danimarka

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

In-Netherlands

pm

(1)

L-Iżvezja

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett għall-gamblu tat-Tramuntana fil-kuntest ta’ din il-kwota.

Speċi:

Gamblu tat-Tramuntana

Pandalus borealis

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi li jinsabu fin-Nofsinhar ta’ 62º N

(PRA/4N-S62)

Id-Danimarka

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

L-Iżvezja

pm

(1)

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Il-qabdiet aċċessorji tal-bakkaljaw, tal-merluzz tal-linja sewda, tal-pollakkju, tal-merlangu u tal-pollakkju l-iswed iridu jingħaddu mal-kwoti ta’ dawk l-ispeċijiet.

Speċi:

Barbun tat-tbajja’

Pleuronectes platessa

Żona:

L-Iskagerrak

(PLE/03AN.)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

In-Netherlands

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Barbun tat-tbajja’

Pleuronectes platessa

Żona:

4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a; il-parti taż-żona 3a li mhix koperta minn Skagerrak u Kattegat

(PLE/2A3AX4)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

In-Norveġja

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, ma tistax taqbad kwantità akbar minn dik mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona 4 (PLE/*04N-)

L-Unjoni

pm

Speċi:

Barbun tat-tbajja’

Pleuronectes platessa

Żona:

6; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14

(PLE/56-14)

Franza

pm

TAC prekawzjonarja

Irlanda

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Barbun tat-tbajja’

Pleuronectes platessa

Żona:

7a

(PLE/07A.)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

L-Irlanda

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Barbun tat-tbajja’

Pleuronectes platessa

Żona:

7d u 7e

(PLE/7DE.)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Barbun tat-tbajja’

Pleuronectes platessa

Żona:

7f u 7g

(PLE/7FG.)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

L-Irlanda

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Barbun tat-tbajja’

Pleuronectes platessa

Żona:

7h, 7j u 7k

(PLE/7HJK.)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

L-Artikolu 8 ta’ dan ir-Regolament japplika.

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett għall-barbun tat-tbajja’ fil-kuntest ta’ din it-TAC.

Speċi:

Pollakkju

Pollachius pollachius

Żona:

6; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14

(POL/56-14)

Spanja

pm

TAC prekawzjonarja

Franza

pm

L-Irlanda

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Pollakkju

Pollachius pollachius

Żona:

7

(POL/07.)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

Spanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 2 % jista jinqabad fiż-żoni 8a, 8b, 8d u 8e (POL/*8ABDE).

Speċi:

Pollakkju iswed

Pollachius virens

Żona:

3a u 4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a

(POK/2C3A4)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Id-Danimarka

pm

(1)

Il-Ġermanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Iżvezja

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

In-Norveġja

pm

(2)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 15 % minn din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit, f’dawk tal-Unjoni u f’dawk internazzjonali taż-żona 6a fit-Tramuntana ta’ 58° 30' N (POK/*6AN58).

(2)

Din il-kwota tista’ tinqabad biss fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni 4 u 3a (POK/*3A4-C). Il-qabdiet li jinqabdu fil-limiti ta’ din il-kwota jridu jitnaqqsu mis-sehem tat-TAC tan-Norveġja.

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, ma tistax taqbad kwantità akbar minn dik mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja:

L-ilmijiet Norveġiżi taż-żona 4 (POK/*04N-)

L-Unjoni

pm

Speċi:

Pollakkju iswed

Pollachius virens

Żona:

6; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żoni 5b, 12 u 14

(POK/56-14)

Il-Ġermanja

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

In-Norveġja

pm

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 30 % minn din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit u f’dawk tal-Unjoni taż-żoni 2a u 4 (POK/*2AC4C).

Speċi:

Pollakkju iswed

Pollachius virens

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi li jinsabu fin-Nofsinhar ta’ 62º N

(POK/4N-S62)

L-Iżvezja

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Il-qabdiet aċċessorji tal-bakkaljaw, tal-merluzz tal-linja sewda, tal-pollakkju u tal-merlangu jridu jingħaddu mal-kwota ta’ dawk l-ispeċijiet.

Speċi:

Pollakkju iswed

Pollachius virens

Żona:

7, 8, 9 u 10; l-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

(POK/7/3411)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Franza

pm

L-Irlanda

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Barbun imperjali u barbun lixx

Scophthalmus maximus u Scophthalmus rhombus

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żona 4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a

(T/B/2AC4-C)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Rebekkini u raj

Rajiformes

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni u dawk tar-Renju Unit taż-żona 4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a

(SRX/2AC4-C)

Il-Belġju

pm

(1)(2)(3)(4)

TAC prekawzjonarja

Id-Danimarka

pm

(1)(2)(3)

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)(3)

Franza

pm

(1)(2)(3)(4)

In-Netherlands

pm

(1)(2)(3)(4)

L-Unjoni

pm

(1)(3)

Ir-Renju Unit

pm

(1)(2)(3)(4)

TAC

pm

(3)

(1)

Il-qabdiet tar-raja batra (Raja brachyura) fl-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żona 4 (RJH/04-C.), tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/2AC4-C) u tar-raja tal-għajn (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) għandhom jiġu rrapportati b’mod separat.

(2)

Kwota tal-qabdiet aċċessorji. Dawn l-ispeċijiet ma għandhomx jammontaw għal iktar minn 25 % f’piż ħaj tal-qabda miżmuma abbord għal kull vjaġġ tas-sajd. Din il-kundizzjoni tapplika biss għall-bastimenti b’tul totali ta’ iktar minn 15-il metru. Din id-dispożizzjoni ma għandhiex tapplika għall-qabdiet li għalihom japplika l-obbligu ta’ ħatt l-art stipulat fl-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, li nżamm mir-Renju Unit.

(3)

Ma għandhiex tapplika għar-raja batra (Raja brachyura) fl-ilmijiet tar-Renju Unit ta’ 2a u għar-raja għewejna (Raja microocellata) fl-ilmijiet tar-Renju Unit u f’dawk tal-Unjoni taż-żoni 2a u 4. Meta dawn l-ispeċijiet jinqabdu bi żball, ma għandhiex issirilhom ħsara. L-eżemplari għandhom jinħelsu minnufih. Is-sajjieda għandhom jitħeġġu jiżviluppaw u jużaw tekniki u rkaptu li jiffaċilitaw il-ħelsien rapidu u sikur tal-ispeċijiet.

(4)

Kundizzjoni speċjali: sa 10 % minn din il-kwota jista’ jinqabad fiż-żona 7d (SRX/*07D2.), mingħajr preġudizzju għall-projbizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 17 u 56 ta’ dan ir-Regolament u fid-dispożizzjonijiet rilevanti tal-liġi tar-Renju Unit għaż-żoni speċifikati fihom. Il-qabdiet tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/*07D2.), tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/*07D2.), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/*07D2.) u tar-raja tal-għajn (Raja montagui) (RJM/*07D2.) għandhom jiġu rrapportati b’mod separat. Din il-kundizzjoni speċjali ma għandhiex tapplika għar-raja għewejna (Raja microocellata) u għar-raja ondjata (Raja undulata).

Speċi:

Rebekkini u raj

Rajiformes

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 3a

(SRX/03A-C.)

Id-Danimarka

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

L-Iżvezja

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) u tar-raja tal-għajn (Raja montagui) (RJM/03A-C.) għandhom jiġu rrapportati b’mod separat.

Speċi:

Rebekkini u raj

Rajiformes

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk tal-Unjoni taż-żoni 6a, 6b, 7a-c u 7e-k

(SRX/67AKXD)

Il-Belġju

pm

(1)(2)(3)(4)

TAC prekawzjonarja

L-Estonja

pm

(1)(2)(3)(4)

Franza

pm

(1)(2)(3)(4)

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)(3)(4)

L-Irlanda

pm

(1)(2)(3)(4)

Il-Litwanja

pm

(1)(2)(3)(4)

In-Netherlands

pm

(1)(2)(3)(4)

Il-Portugall

pm

(1)(2)(3)(4)

Spanja

pm

(1)(2)(3)(4)

L-Unjoni

pm

(1)(2)(3)(4)

Ir-Renju Unit

pm

(1)(2)(3)(4)

TAC

pm

(3)(4)

(1)

Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/67AKXD), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), tar-raja tal-għajn (Raja montagui) (RJM/67AKXD), tar-raja rotonda (Leucoraja circularis) (RJI/67AKXD) u tar-raja petruża (Leucoraja fullonica) (RJF/67AKXD) għandhom jiġu rrapportati b’mod separat.

(2)

Kundizzjoni speċjali: sa 5 % minn din il-kwota jista’ jinqabad fiż-żona 7d (SRX/*07D.), mingħajr preġudizzju għall-projbizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 17 u 56 ta’ dan ir-Regolament għaż-żoni speċifikati fihom. Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/*07D.), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/*07D.), tar-raja tal-għajn (Raja montagui) (RJM/*07D.), tar-raja rotonda (Leucoraja circularis) (RJI/*07D.) u tar-raja petruża (Leucoraja fullonica) (RJF/*07D.) għandhom jiġu rrapportati b’mod separat. Din il-kundizzjoni speċjali ma għandhiex tapplika għar-raja għewejna (Raja microocellata) u għar-raja ondjata (Raja undulata).

(3)

Ma għandhiex tapplika għar-raja għewejna (Raja microocellata) għajr fiż-żoni 7f u 7g. Meta din l-ispeċi tinqabad bi żball, ma għandhiex issirilha ħsara. L-eżemplari għandhom jinħelsu minnufih. Is-sajjieda għandhom jitħeġġu jiżviluppaw u jużaw tekniki u rkaptu li jiffaċilitaw il-ħelsien rapidu u sikur tal-ispeċijiet. Fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, fiż-żoni 7f u 7g (RJE/7FG.) ma jistgħux jinqabdu kwantitajiet ta’ raja għewejna iktar minn dawk mogħtija hawn taħt:

Speċi:

Raja għewejna

Raja microocellata

Żona:

7f u 7g

(RJE/7FG)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

L-Estonja

pm

Franza

pm

Il-Ġermanja

pm

L-Irlanda

pm

Il-Litwanja

pm

In-Netherlands

pm

Il-Portugall

pm

Spanja

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Kundizzjoni speċjali: sa 5 % minn din il-kwota jista’ jinqabad fiż-żona 7d u tiġi rrapportata b’dan il-kodiċi: (RJE/*07D.). Din il-kundizzjoni speċjali hija mingħajr preġudizzju għall-projbizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 17 u 55 ta’ dan ir-Regolament u fid-dispożizzjonijiet rilevanti tal-liġi tar-Renju Unit għaż-żoni speċifikati fihom.

(4)

Din ma għandhiex tapplika għar-raja ondjata (Raja undulata).

Speċi:

Rebekkini u raj

Rajiformes

Żona:

7d

(SRX/07D.)

Il-Belġju

pm

(1)(2)(3)(4)

TAC prekawzjonarja

Franza

pm

(1)(2)(3)(4)

In-Netherlands

pm

(1)(2)(3)(4)

L-Unjoni

pm

(1)(2)(3)(4)

Ir-Renju Unit

pm

(1)(2)(3)(4)

TAC

pm

(4)

(1)

Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/07D.), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/07D.), tar-raja tal-għajn (Raja montagui) (RJM/07D.), tar-raja għewejna (Raja microocellata) (RJE/07D.) għandhom jiġu rrapportati b’mod separat.

(2)

Kundizzjoni speċjali: sa 5 % minn din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit u f’dawk tal-Unjoni taż-żoni 6a, 6b, 7a-c u 7e-k (SRX/*67AKD). Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/*67AKD), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/*67AKD), tar-raja tal-għajn (Raja montagui) (RJM/*67AKD) għandhom jiġu rrapportati b’mod separat. Din il-kundizzjoni speċjali ma għandhiex tapplika għar-raja għewejna (Raja microocellata) u għar-raja ondjata (Raja undulata).

(3)

Kundizzjoni speċjali: sa 10 % minn din il-kwota jista’ jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit u f’dawk tal-Unjoni taż-żoni 2a u 4 (SRX/*2AC4C). Il-qabdiet tar-raja batra (Raja brachyura) fl-ilmijiet tar-Renju Unit u f’dawk tal-Unjoni ta’ 4 (RJH/*04-C.), tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/*2AC4C), tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/*2AC4C) u tar-raja tal-għajn (Raja montagui) (RJM/*2AC4C) għandhom jiġu rrapportati b’mod separat. Din il-kundizzjoni speċjali ma għandhiex tapplika għar-raja għewejna (Raja microocellata).

(4)

Din ma għandhiex tapplika għar-raja ondjata (Raja undulata).

Speċi:

Raja ondjata

Raja undulata

Żona:

7d u 7e

(RJU/7DE.)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

L-Estonja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

Il-Ġermanja

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

Il-Litwanja

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

Il-Portugall

pm

(1)

Spanja

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Din l-ispeċi ma għandhiex tkun fil-mira fiż-żoni koperti minn din it-TAC. Il-kampjuni jistgħu jinħattu l-art sħaħ jew evixxerati biss. Għall-bastimenti tal-Unjoni, dan huwa mingħajr preġudizzju għall-projbizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 17 u 56 ta’ dan ir-Regolament għaż-żoni speċifikati fihom. Għall-bastimenti tar-Renju Unit, dan huwa mingħajr preġudizzju għall-projbizzjonijiet stipulati fid-dispożizzjonijiet rilevanti tal-liġi tar-Renju Unit għaż-żoni speċifikati fihom.

Speċi:

Rebekkini u raj

Rajiformes

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni 8 u 9

(SRX/89-C.)

Il-Belġju

pm

(1)(2)

TAC prekawzjonarja

Franza

pm

(1)(2)

Il-Portugall

pm

(1)(2)

Spanja

pm

(1)(2)

L-Unjoni

pm

(1)(2)

Ir-Renju Unit

pm

(1)(2)

TAC

pm

(2)

(1)

Il-qabdiet tar-raja kukù (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.), tar-raja batra (Raja brachyura) (RJH/89-C.) u tar-raja tal-fosos (Raja clavata) (RJC/89-C.) għandhom jiġu rrapportati b’mod separat.

(2)

Din ma għandhiex tapplika għar-raja ondjata (Raja undulata). Din l-ispeċi ma għandhiex tkun fil-mira fiż-żoni koperti minn din it-TAC. F’każijiet ta’ qabdiet aċċessorji tar-raja ondjata fis-subżoni 8 u 9 li għalihom ma japplikax l-obbligu ta’ ħatt l-art, dawn jistgħu jinħattu l-art, sħaħ jew evixxerati biss. Il-qabdiet għandhom jibqgħu taħt il-kwoti li jidhru fit-tabella ta’ hawn taħt. Dawn id-dispożizzjonijiet huma mingħajr preġudizzju għall-projbizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 17 u 56 ta’ dan ir-Regolament għaż-żoni speċifikati fihom. Il-qabdiet aċċessorji tar-raja ondjata għandhom jiġu rrapportati b’mod separat bil-kodiċijiet mogħtija fit-tabelli ta’ hawn taħt. Fil-limiti tal-kwoti ta’ hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu kwantitajiet ta’ raja ondjata iktar minn dawk mogħtija hawn taħt:

Speċi:

Raja ondjata

Raja undulata

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 8

(RJU/8-C.)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Franza

pm

Il-Portugall

pm

Spanja

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Raja ondjata

Raja undulata

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 9

(RJU/9-C.)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Franza

pm

Il-Portugall

pm

Spanja

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Ħalibatt ta’ Greenland

Reinhardtius hippoglossoides

Żona:

6; l-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żona 4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b

(GHL/2A-C46)

Id-Danimarka

pm

TAC analitika

Il-Ġermanja

pm

L-Estonja

pm

Spanja

pm

Franza

pm

L-Irlanda

pm

Il-Litwanja

pm

Il-Polonja

pm

L-Unjoni

pm

In-Norveġja

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Kavall

Scomber scombrus

Żona:

3a; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk tal-Unjoni taż-żoni 2a, 3b, 3c, 3d u 4

(MAC/2A34.)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Id-Danimarka

pm

(1)

Il-Ġermanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Iżvezja

pm

(1)(2)

L-Unjoni

pm

(1)

In-Norveġja

Mhix rilevanti

(3)

Ir-Renju Unit

Mhix rilevanti

(1)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet mogħtija hawn taħt fiż-żewġ żoni li ġejjin:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona 2a (MAC/*02AN-)

l-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe (MAC/*FRO1)

Il-Belġju

pm

pm

Id-Danimarka

pm

pm

Il-Ġermanja

pm

pm

Franza

pm

pm

In-Netherlands

pm

pm

L-Iżvezja

pm

pm

L-Unjoni

pm

pm

(2)

Kundizzjoni speċjali: inkluż dan it-tunnellaġġ li jrid jinqabad fl-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni 2a u 4a (MAC/*2A4AN):

pm

Meta jkun qed isir is-sajd skont din il-kundizzjoni speċjali, il-qabdiet aċċessorji tal-bakkaljaw, tal-merluzz tal-linja sewda, tal-pollakkju, tal-merlangu u tal-pollakkju iswed iridu jingħaddu mal-kwoti ta’ dawk l-ispeċijiet.

(2)

Dan l-ammont irid jitnaqqas mis-sehem tat-TAC (mill-kwota tal-aċċess) tan-Norveġja. Dan l-ammont jinkludi s-sehem Norveġiż li ġej fit-TAC tal-Baħar tat-Tramuntana:

pm

Din il-kwota tista’ tinqabad biss fiż-żona 4a (MAC/*04A.), għajr għall-ammont li ġej, mogħti f’tunnellati, li jista’ jinqabad fiż-żona 3a (MAC/*03A.):

pm

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti tal-kwoti ta’ hawn fuq, ma tistax taqbad kwantità akbar minn dik mogħtija hawn taħt fiż-żoni li ġejjin:

3a

l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk tal-Unjoni taż-żoni 3a, 4b u 4c

4b

4c

l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żoni 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 u 14

(MAC/*03A.)

(MAC/*3A4BC)

(MAC/*04B.)

(MAC/*04C.)

(MAC/*2AX14)

Il-Belġju

pm

pm

pm

pm

pm

Id-Danimarka

pm

pm

pm

pm

pm

Il-Ġermanja

pm

pm

pm

pm

pm

Franza

pm

pm

pm

pm

pm

In-Netherlands

pm

pm

pm

pm

pm

L-Iżvezja

pm

pm

pm

pm

pm

L-Unjoni

pm

pm

pm

pm

pm

Ir-Renju Unit

pm

Mhix rilevanti

pm

pm

Mhix rilevanti

In-Norveġja

pm

pm

pm

pm

pm

Speċi:

Kavall

Scomber scombrus

Żona:

6, 7, 8a, 8b, 8d u 8e; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 2a, 12 u 14

(MAC/2CX14-)

Il-Ġermanja

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Spanja

pm

(1)

L-Estonja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

Il-Latvja

pm

(1)

Il-Litwanja

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

Il-Polonja

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

In-Norveġja

pm

(2)(3)

Il-Gżejjer Faeroe

pm

(4)

Ir-Renju Unit

Mhix rilevanti

(1)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 25 % minn din il-kwota jista’ jsir disponibbli għal skambji li għandhom jiġu mistada minn Spanja, minn Franza u mill-Portugall fiż-żoni 8c, 9 u 10 u fl-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1 (MAC/*8C910).

(2)

Din tista’ tinqabad fiż-żona 2a, fiż-żona 6a fit-Tramuntana ta’ 56° 30’ N u fiż-żoni 4a, 7d, 7e, 7f u 7h (MAC/*AX7H).

(3)

L-ammont tal-limitu ta’ aċċess indikat hawn taħt (MAC/*N5630), f’tunnellati, jista’ jinqabad min-Norveġja fit-Tramuntana ta’ 56° 30' N. L-ammonti mhux meqjusa skont in-nota (2) f’qiegħ il-paġna għandhom jinqatgħu mil-limitu ta’ qbid stabbilit min-Norveġja.

pm

(4)

Dan l-ammont għandu jitnaqqas mil-limitu ta’ qbid (mill-kwota tal-aċċess) tal-Gżejjer Faeroe. Jista’ jinqabad biss fiż-żona 6a fit-Tramuntana ta’ 56° 30’ N (MAC/*6AN56). Madankollu, mill-1 ta’ Jannar sal-15 ta’ Frar u mill-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Diċembru, din il-kwota tista’ tinqabad ukoll fiż-żona 2a u fiż-żona 4a fit-Tramuntana ta’ 59° N (MAC/*24N59).

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, fiż-żoni li ġejjin u fil-perjodi li ġejjin ma jistgħux jinqabdu iktar mill-kwantitajiet imniżżlin hawn taħt:

l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 4a.

Matul il-perjodi mill-1 ta’ Jannar sal-14 ta’ Frar u mill-1 ta’ Awwissu sal-31 ta’ Diċembru

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona 2a

l-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe

(MAC/*4A-UK)

(MAC/*2AN-)

(MAC/*FRO2)

Il-Ġermanja

pm

pm

pm

Spanja

pm

pm

pm

L-Estonja

pm

pm

pm

Franza

pm

pm

pm

L-Irlanda

pm

pm

pm

Il-Latvja

pm

pm

pm

Il-Litwanja

pm

pm

pm

In-Netherlands

pm

pm

pm

Il-Polonja

pm

pm

pm

L-Unjoni

pm

pm

pm

Ir-Renju Unit

Mhix rilevanti

pm

pm

Speċi:

Kavall

Scomber scombrus

Żona:

8c, 9 u 10; l-ilmijiet tal-Unjoni ta’ CECAF 34.1.1

(MAC/8C3411)

Spanja

pm

(1)

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

(1)

Il-Portugall

pm

(1)

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Kundizzjoni speċjali: il-kwantitajiet li jistgħu jiġu skambjati ma’ Stati Membri oħra jistgħu jinqabdu fiż-żoni 8a, 8b u 8d (MAC/*8ABD.). Madankollu, il-kwantitajiet li Spanja, il-Portugall u Franza jipprovdu għall-finijiet tal-iskambji u li jridu jinqabdu fiż-żoni 8a, 8b u 8d ma għandhomx jaqbżu l-25 % mill-kwoti tal-Istat Membru donatur.

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti tal-kwoti ta’ hawn fuq, ma tistax taqbad kwantità akbar minn dik mogħtija hawn taħt fiż-żona li ġejja:

8b (MAC/*08B.)

Spanja

pm

Franza

pm

Il-Portugall

pm

Speċi:

Kavall

Scomber scombrus

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni 2a u 4a

(MAC/2A4A-N)

Id-Danimarka

Trid tiġi stabbilita

TAC analitika

L-Unjoni

Trid tiġi stabbilita

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Lingwata komuni

Solea solea

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żona 4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a

(SOL/24-C.)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

In-Norveġja

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

(1)

Din tista’ tinqabad biss fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 4(SOL/*4-EU).

Speċi:

Lingwata komuni

Solea solea

Żona:

6; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14

(SOL/56-14)

L-Irlanda

pm

TAC prekawzjonarja

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Lingwata komuni

Solea solea

Żona:

7a

(SOL/07A.)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

L-Irlanda

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

pm

Speċi:

Lingwata komuni

Solea solea

Żona:

7d

(SOL/07D.)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Lingwata komuni

Solea solea

Żona:

7e

(SOL/07E.)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Lingwata komuni

Solea solea

Żona:

7f u 7g

(SOL/7FG.)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

L-Irlanda

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Lingwata komuni

Solea solea

Żona:

7h, 7j u 7k

(SOL/7HJK.)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Japplika l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament.

Franza

pm

L-Irlanda

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

Speċi:

Laċċa kaħla u qabdiet aċċessorji assoċjati

Sprattus sprattus

Żona:

3a

(SPR/03A.)

Id-Danimarka

0

(1)(2)(3)

TAC analitika

Il-Ġermanja

0

(1)(2)(3)

L-Iżvezja

0

(1)(2)(3)

L-Unjoni

0

(1)(2)(3)

TAC

0

(2)

(1)

Sa 5 % tal-kwota jista’ jikkonsisti f’qabdiet aċċessorji tal-merlangu u tal-merluzz tal-linja sewda (OTH/*03A.). Flimkien, il-qabdiet aċċessorji tal-merlangu u tal-merluzz tal-linja sewda li jingħaddu mal-kwota skont din id-dispożizzjoni u l-qabdiet aċċessorji tal-ispeċijiet li jingħaddu mal-kwota skont l-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, ma għandhomx jaqbżu 9 % tal-kwota.

(2)

Din il-kwota tista’ tinqabad biss mill-1 ta’ Lulju 2023 sat-30 ta’ Ġunju 2024.

(3)

Jistgħu jsiru trasferimenti ta’ din il-kwota lejn l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk tal-Unjoni taż-żoni 2a u 4. Madankollu, il-Kummissjoni u r-Renju Unit għandhom ikunu mgħarrfa minn qabel dwar tali trasferimenti.

Speċi:

Laċċa kaħla u qabdiet aċċessorji assoċjati

Sprattus sprattus

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żona 4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a

(SPR/2AC4-C)

Il-Belġju

0

(1)(2)

TAC analitika

Id-Danimarka

0

(1)(2)

Il-Ġermanja

0

(1)(2)

Franza

0

(1)(2)

In-Netherlands

0

(1)(2)

L-Iżvezja

0

(1)(2)(3)

L-Unjoni

0

(1)(2)

In-Norveġja

0

(1)

Il-Gżejjer Faeroe

0

(1)(4)

Ir-Renju Unit

0

(1)

TAC

0

(1)

(1)

Il-kwota tista’ tinqabad biss mill-1 ta’ Lulju 2023 sat-30 ta’ Ġunju 2024.

(2)

Sa 2 % tal-kwota jista’ jikkonsisti f’qabdiet aċċessorji tal-merlangu (OTH/*2AC4C). Il-qabdiet aċċessorji tal-merlangu li jingħaddu mal-kwota skont din id-dispożizzjoni u l-qabdiet aċċessorji tal-ispeċijiet li jingħaddu mal-kwota skont l-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 ma għandhomx jaqbżu 9 % tal-kwota.

(3)

Inkluż iċ-ċiċċirell.

(4)

Din tista’ tkun fiha sa 4 % ta’ qabdiet aċċessorji tal-aringa.

Speċi:

Laċċa kaħla

Sprattus sprattus

Żona:

7d u 7e

(SPR/7DE.)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC analitika

Id-Danimarka

pm

(1)

Il-Ġermanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Il-kwota tista’ tinqabad biss mill-1 ta’ Lulju 2023 sat-30 ta’ Ġunju 2024. 

Speċi:

Mazzola griża

Squalus acanthias

Żona:

6, 7 u 8; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 1, 12 u 14

(DGS/15X14)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

(1)

Spanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

L-Irlanda

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)

Il-Portugall

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Il-mazzola griża ma għandhiex tkun fil-mira fiż-żoni koperti minn din l-allokazzjoni għal qabdiet aċċessorji. Madankollu, il-bastimenti li jipparteċipaw fl-iskemi tal-ġestjoni ta’ qabdiet aċċessorji jistgħu jħottu l-art mhux aktar minn 2 tunnellati fix-xahar għal kull bastiment ta’ mazzola griża li jkunu mejtin fil-waqt li l-irkaptu tas-sajd jittella’ abbord fil-kuntest ta’ din il-kwota. L-Unjoni u r-Renju Unit għandhom kull wieħed minnhom jiddeterminaw b’mod indipendenti kif se jallokaw il-kwota tagħhom lill-bastimenti li jipparteċipaw fl-iskemi tal-ġestjoni ta’ qabdiet aċċessorji tagħha. L-Unjoni u r-Renju Unit għandhom kull wieħed minnhom jiżguraw li l-ħatt l-art annwali totali ta’ mazzola griża abbażi ta’ din l-allokazzjoni ta’ qabdiet aċċessorji ma jeċċedix l-ammonti msemmija hawn fuq. Jenħtieġ li l-Unjoni u r-Renju Unit jiskambjaw il-lista ta’ bastimenti li jipparteċipaw qabel ma jippermettu kwalunkwe ħatt l-art.

Speċi:

Sawrell u qabdiet aċċessorji assoċjati

Trachurus spp.

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni 4b, 4c u 7d

(JAX/4BC7D)

Il-Belġju

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

Id-Danimarka

pm

(1)

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)

Spanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)(2)

L-Irlanda

pm

(1)

In-Netherlands

pm

(1)(2)

Il-Portugall

pm

(1)

L-Iżvezja

pm

(1)

L-Unjoni

pm

In-Norveġja

pm

(3)

Ir-Renju Unit

pm

(1)(2)

TAC

pm

(1)

Sa 5 % tal-kwota jista’ jikkonsisti f’qabdiet aċċessorji tal-pixxi trumbetta, tal-merluzz tal-linja sewda, tal-merlangu u tal-kavall (OTH/*4BC7D). Flimkien, il-qabdiet aċċessorji tal-pixxi trumbetta, tal-merluzz tal-linja sewda, tal-merlangu u tal-kavall li jingħaddu mal-kwota skont din id-dispożizzjoni u l-qabdiet aċċessorji tal-ispeċijiet li jingħaddu mal-kwota skont l-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 ma għandhomx jaqbżu d-9 % tal-kwota.

(2)

Kundizzjoni speċjali: sa 5 % minn din il-kwota li jinqabad fid-diviżjoni 7d jista’ jitqies bħala kwota li nqabdet fil-kuntest tal-kwota għal din iż-żona: l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 4a. iż-żoni 6, 7a-c, e-k; iż-żoni 8a-b, d-e; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14 (JAX/*7D-EU).

(3)

Ma tistax tinqabad fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 7d.

Speċi:

Sawrell u qabdiet aċċessorji assoċjati

Trachurus spp.

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żoni 2a u 4a; iż-żoni 6, 7a-c, e-k; iż-żoni 8a-b, d-e; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14

(JAX/2A-14)

Id-Danimarka

pm

(1)(3)

TAC analitika

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)(3)

Spanja

pm

(3)(5)

Franza

pm

(1)(2)(3)(5)

L-Irlanda

pm

(1)(3)

In-Netherlands

pm

(1)(2)(3)

Il-Portugall

pm

(3)(5)

L-Iżvezja

pm

(1)(3)

L-Unjoni

pm

Il-Gżejjer Faeroe

pm

(4)

Ir-Renju Unit

pm

(1)(2)(3)

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 5 % minn din il-kwota li jinqabad fl-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a jew 4a qabel it-30 ta’ Ġunju tista’ titqies bħala kwota li nqabdet fil-kuntest tal-kwota għaż-żona tal-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk tal-Unjoni taż-żoni 4b, 4c u 7d (JAX/*2A4AC).

(2)

Kundizzjoni speċjali: sa 5 % minn din il-kwota jista’ jinqabad fiż-żona 7d (JAX/*07D.). Skont din il-kundizzjoni speċjali, u f’konformità man-nota (3) f’qiegħ il-paġna, il-qabdiet aċċessorji tal-pixxi trumbetta u tal-merlangu għandhom jiġu rrapportati b’mod separat bil-kodiċi li ġej: (OTH/*07D.).

(3)

Sa 5 % tal-kwota jista’ jikkonsisti f’qabdiet aċċessorji tal-pixxi trumbetta, tal-merluzz tal-linja sewda, tal-merlangu u tal-kavall (OTH/*2A-14). Flimkien, il-qabdiet aċċessorji tal-pixxi trumbetta, tal-merluzz tal-linja sewda, tal-merlangu u tal-kavall li jingħaddu mal-kwota skont din id-dispożizzjoni u l-qabdiet aċċessorji tal-ispeċijiet li jingħaddu mal-kwota skont l-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 ma għandhomx jaqbżu d-9 % tal-kwota.

(4)

Din hija limitata għaż-żoni 4a, 6a (fit-Tramuntana ta’ 56° 30’ N biss), 7e, 7f u 7h.

(5)

Kundizzjoni speċjali: sa 80 % minn din il-kwota jista’ jinqabad fiż-żona 8c (JAX/*08C2). Skont din il-kundizzjoni speċjali, u f’konformità man-nota (3) f’qiegħ il-paġna, il-qabdiet aċċessorji tal-pixxi trumbetta u tal-merlangu għandhom jiġu rrapportati b’mod separat bil-kodiċi li ġej: (OTH/*08C2).

Speċi:

Sawrell

Trachurus spp.

Żona:

8c

(JAX/08C.)

Spanja

pm

(1)

TAC analitika

Franza

pm

Il-Portugall

pm

(1)

L-Unjoni

pm

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa pm % minn din il-kwota jista’ jinqabad fiż-żona 9 (JAX/*09.).

Speċi:

Merluzz tan-Norveġja u qabdiet aċċessorji assoċjati

Trisopterus esmarkii

Żona:

3a; l-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żona 4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a

(NOP/2A3A4.)

Sena

2023

2024

Id-Danimarka

pm

(1)(3)

0

(1)(6)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)(3)

0

(1)(2)(6)

In-Netherlands

pm

(1)(2)(3)

0

(1)(2)(6)

L-Unjoni

pm

(1)(3)

0

(1)(6)

In-Norveġja

pm

(4)

0

(4)

Il-Gżejjer Faeroe

pm

(5)

0

(5)

Ir-Renju Unit

pm

(2)(3)

0

(2)(6)

TAC

Mhix rilevanti

Mhix rilevanti

(1)

Sa 5 % tal-kwota jista’ jikkonsisti f’qabdiet aċċessorji tal-merluzz tal-linja sewda u tal-merlangu (OT2/*2A3A4). Flimkien, il-qabdiet aċċessorji tal-merluzz tal-linja sewda u tal-merlangu li jingħaddu mal-kwota skont din id-dispożizzjoni u l-qabdiet aċċessorji ta’ dawk l-ispeċijiet li jingħaddu mal-kwota skont l-Artikolu 15(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 ma għandhomx jaqbżu d-9 % tal-kwota.

(2)

Il-kwota tista’ tinqabad biss fl-ilmijiet tar-Renju Unit u tal-Unjoni taż-żoni 2a, 3a u 4.

(3)

Tista’ tinqabad biss mill-1 ta’ Novembru 2022 sal-31 ta’ Ottubru 2023.

(4)

Għandu jintuża għarbiel.

(5)

Għandu jintuża għarbiel. Dan l-ammont jinkludi massimu ta’ 15 % ta’ qabdiet aċċessorji inevitabbli (NOP/*2A3A4), li għandhom jingħaddu ma’ din il-kwota.

(6)

Tista’ tinqabad biss mill-1 ta’ Novembru 2023 sal-31 ta’ Ottubru 2024.

Speċi:

Ħut industrijali

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona 4

(I/F/04-N.)

L-Iżvezja

pm

(1)(2)

TAC prekawzjonarja

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Il-qabdiet aċċessorji tal-bakkaljaw, tal-merluzz tal-linja sewda, tal-pollakkju, tal-merlangu u tal-pollakkju l-iswed iridu jingħaddu mal-kwoti ta’ dawk l-ispeċijiet.

(2)

Kundizzjoni speċjali: li minnha ma tistax tinqabad kwantità akbar minn dik li ġejja ta’ sawrell (JAX/*04-N.):

pm

Speċi:

Speċijiet oħra

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni 6 u 7

(OTH/67-EU)

L-Unjoni

Mhix rilevanti

TAC prekawzjonarja

In-Norveġja

pm

(1)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Din il-kwota tinqabad biss bil-konzijiet.

Speċi:

Speċijiet oħra

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona 4

(OTH/04-N.)

Il-Belġju

pm

TAC prekawzjonarja

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Iżvezja

Mhix rilevanti

(1)

L-Unjoni

pm

(2)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Kwota għal “speċijiet oħra” li n-Norveġja tradizzjonalment talloka lill-Iżvezja.

(2)

Speċijiet mhux koperti minn TACs oħra.

Speċi:

Speċijiet oħra

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni ta-żoni 4 u 6a li jinsabu fit-Tramuntana ta’ 56° 30' N

(OTH/46AN-EU)

L-Unjoni

Mhix rilevanti

TAC prekawzjonarja

In-Norveġja

pm

(1)(2)

Il-Gżejjer Faeroe

pm

(3)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Limitata għaż-żona 4 (OTH/*4-EU).

(2)

Speċijiet mhux koperti minn TACs oħra.



PARTI C

Mekkaniżmu tal-iskambju tal-kwota għal TACs għal qabdiet aċċessorji inevitabbli

It-TACs imsemmijin fl-Artikolu 8(4) ta’ dan ir-Regolament huma dawn li ġejjin:

Għall-Belġju: lingwata komuni fiż-żona 7a; lingwata komuni fiż-żoni 7f u 7g; lingwata komuni fiż-żona 7e; lingwata komuni fiż-żoni 8a u 8b; megrims fiż-żona 7; merluzz tal-linja sewda fiż-żoni 7b-k, 8, 9 u 10; l-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1; skampu fiż-żona 7; bakkaljaw fiż-żona 7a; barbun tat-tbajja’ fiż-żoni 7f u 7g; barbun tat-tbajja’ fiż-żoni 7h, 7j u 7k; rebekkini u raj fiż-żoni 6a, 6b, 7a-c u 7e-k.

Għal Franza: kavall fiż-żoni 3a u 4; l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a; l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni 3b, 3c u s-subdiviżjonijiet 22-32; arringa fiż-żoni 4, 7d u l-ilmijiet tar-Renju Unit taż-żona 2a; sawrell fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni 4b, 4c u 7d; merlangu fiż-żoni 7b-k; merluzz tal-linja sewda fiż-żoni 7b-k, 8, 9 u 10; l-ilmijiet tal-Unjoni tas-CECAF 34.1.1; lingwata komuni fiż-żoni 7f u 7g; merlangu fiż-żona 8; paġella ħamra fiż-żoni 6, 7 u 8; pixxi trumbetta fiż-żoni 6, 7 u 8; kavall fiż-żoni 6, 7, 8a, 8b, 8d u 8e; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 2a, 12 u 14; rebekkini u raj fl-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk tal-Unjoni taż-żoni 6a, 6b, 7a-c u 7e-k; rebekkini u raj fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 7d; rebekkini u raj fl-ilmijiet tal-Unjoni taż-żoni 8 u 9; raja ondjata fiż-żoni 7d u 7e.

Għall-Irlanda: petriċa fiż-żona 6; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14; petriċa fiż-żona 7; skampu fl-unità funzjonali 16 tas-subżona 7.



PARTI D

Klieb il-baħar tal-fond

Isem xjentifiku

Kodiċi Alfa-3

Isem komuni

Apristurus spp.

API

Gattarelli tal-fond

Centrophorus spp.

CWO

Żagħrun

Centroscyllium fabricii

CFB

Mazzola sewda

Centroscymnus coelolepis

CYO

Mazzola Portugiża

Centroscymnus crepidater

CYP

Mazzola bellusija mneħirha twil

Chlamydoselachus anguineus

HXC

Kelb il-baħar tal-frilli

Dalatias licha

SCK

Murruna sewda

Deania calcea

DCA

Mazzola munqar l-għasfur

Etmopterus princeps

ETR

Mazzola tal-fanal maġġuri

Etmopterus spinax

ETX

Mazzola tal-fanal

Galeus murinus

GAM

Gattarell ġurdien

Hexanchus griseus

SBL

Murruna ta’ sitt garġi

Oxynotus paradoxus

OXN

Pixxiporku tal-Atlantiku (Sharpback shark)

Scymnodon ringens

SYR

Mazzola snienha tas-skieken

Somniosus microcephalus

GSK

Kelb il-baħar ta’ Greenland



PARTI E

Stokkijiet ta’ ħut tal-fond li għalihom l-Unjoni tiddeċiedi b’mod awtonomu

Speċi:

Ċinturin iswed

 

 

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żona 34.1.2 tas-CECAF

 

Aphanopus carbo

 

 

 

(BSF/C3412-)

Sena

2023

2024

TAC prekawzjonarja

Il-Portugall

Trid tiġi stabbilita

Trid tiġi stabbilita

Japplika l-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament

L-Unjoni

Trid tiġi stabbilita

(1)

Trid tiġi stabbilita

(1)

TAC

Trid tiġi stabbilita

(1)

Trid tiġi stabbilita

(1)

 

(1)

L-istess kwantità bħall-kwota tal-Portugall.

 

Speċi:

Grenadier imnieħru tond

 

 

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona 3

 

Coryphaenoides rupestris

 

 

(RNG/03-)

 

Sena

2023

2024

TAC prekawzjonarja

Id-Danimarka

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

L-Iżvezja

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

L-Unjoni

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

TAC

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota.

 

(2)

Mhu permess l-ebda sajd dirett tal-grenadier rasu raffa (Macrourus berglax). Il-qabdiet aċċessorji tal-grenadier rasu raffa (RHG/03-) jridu jingħaddu mal-kwota ta’ dawk l-ispeċijiet u m’għandhomx jaqbżu 1 % tal-kwota

 

 

 

 

Speċi:

Paġella ħamra

 

 

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żona 9

 

Pagellus bogaraveo

 

 

 

(SBR/09-)

 

Sena

2023

2024

TAC prekawzjonarja

Spanja

90

90

Il-Portugall

24

24

L-Unjoni

114

114

TAC

114

 

114

 

 

 

 

 

 



PARTI F

Stokkijiet kondiviżi ta’ ħut tal-baħar fond

Speċi:

Ċinturin iswed 

Aphanopus carbo 

Żona:

6 u 7; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5; l-ilmijiet internazzjonali taż-żona 12

(BSF/56712-)

Sena

2023

2024

TAC prekawzjonarja

Il-Ġermanja

pm

pm

L-Estonja

pm

pm

L-Irlanda

pm

pm

Spanja

pm

pm

Franza

pm

pm

Il-Latvja

pm

pm

Il-Litwanja

pm

pm

Il-Polonja

pm

pm

Oħra

pm

(1)

pm

(1)

L-Unjoni

pm

pm

Ir-Renju Unit

pm

pm

TAC

pm

pm

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota. Il-qabdiet li jridu jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rapportati b’mod separat (BSF/56712_AMS).

Speċi:

Ċinturin iswed 

Aphanopus carbo 

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żoni 8, 9 u 10

(BSF/8910-)

Sena

2023

2024

TAC prekawzjonarja

Spanja

pm

pm

Franza

pm

pm

Il-Portugall

pm

pm

L-Unjoni

pm

pm

TAC

pm

 

pm

 

 

Speċi:

Fonsa ħamra 

Beryx spp. 

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit, tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żoni 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 u 14

(ALF/3X14-)

Sena

2023

2024

TAC prekawzjonarja

L-Irlanda

pm

(1)

pm

(1)

Spanja

pm

(1)

pm

(1)

Franza

pm

(1)

pm

(1)

Il-Portugall

pm

(1)

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

pm

(1)

TAC

pm

 (1)

pm

 (1)

 

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota.

Speċi:

Grenadier imnieħru tond

Coryphaenoides rupestris 

Żona:

6 u 7; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b

(RNG/5B67-)

Sena

2023

2024

TAC prekawzjonarja

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

L-Estonja

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

L-Irlanda

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

Spanja

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

Franza

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

Il-Litwanja

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

Il-Polonja

pm

(1)(2)

 pm

(1)(2)

Oħra

pm

(1)(2)(3)

pm

(1)(2(3)

L-Unjoni

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

Ir-Renju Unit

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

TAC

pm

pm

(1)

Fl-ilmijiet tal-Unjoni u f’dawk internazzjonali taż-żoni 8, 9, 10, 12 u 14 jista’ jinqabad ammont massimu ta’ 10 % minn kull kwota (RNG/*8X14 - għall-grenadier imnieħru tond; RHG/*8X14- għal qabdiet aċċessorji tal-grendier rasu raffa (Macrourus berglax)).

(2)

Mhu permess l-ebda sajd dirett tal-grenadier rasu raffa. Il-qabdiet aċċessorji tal-grenadier rasu raffa (RHG/5B67-) iridu jingħaddu mal-kwota u ma għandhomx jaqbżu 1 % tal-kwota.

(3)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota. Il-qabdiet li jridu jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rapportati b’mod separat (RNG/5B67_AMS għal grenadier imnieħru tond; (RHG/5B67_AMS għal grenadier rasu raffa).

Speċi:

Grenadier imnieħru tond

Coryphaenoides rupestris 

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żoni 8, 9, 10, 12 u 14

(RNG/8X14-)

Sena

2023

2024

TAC prekawzjonarja

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)(3)

pm

(1)(2)(3)

L-Irlanda

pm

(1)(2)(3)

pm

(1)(2)(3)

Spanja

pm

(1)(2)(3)

pm

(1)(2)(3)

Franza

pm

(1)(2)(3)

pm

(1)(2)(3)

Il-Latvja

pm

(1)(2)(3)

pm

(1)(2)(3)

Il-Litwanja

pm

(1)(2)(3)

 pm

(1)(2)(3)

Il-Polonja

pm

(1)(2)(3)

pm

(1)(2)(3)

L-Unjoni

pm

(1)(2)(3)

pm

(1)(2)(3)

Ir-Renju Unit

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

TAC

pm

pm

(1)

Massimu ta’ 10 % minn din il-kwota jista’ jinqabad fiż-żoni 6 u 7; l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5b (RNG/*5B67- għal grenadier imnieħru tond; RHG/*5B67- għal qabdiet aċċessorji tal-grenadier rasu raffa (Macrourus berglax)).

(2)

Mhu permess l-ebda sajd dirett għal grenadier rasu raffa.

(3)

Il-qabdiet aċċessorji tal-grenadier rasu raffa (RHG/8X14-) iridu jingħaddu mal-kwota u ma għandhomx jaqbżu 1 % tal-kwota.

Speċi:

Paġella ħamra 

Pagellus bogaraveo 

Żona:

6, 7 u 8

(SBR/678-)

Sena

2023

2024

TAC prekawzjonarja

L-Irlanda

pm

(1)

pm

(1)

Spanja

pm

(1)

pm

(1)

Franza

pm

(1)

pm

(1)

Oħra

pm

(1)(2)

pm

(1)(2)

L-Unjoni

pm

(1)

pm

(1)

Ir-Renju Unit

pm

(1)

pm

(1)

TAC

pm

(1)

pm

(1)

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota.

(2)

Il-qabdiet li jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rrapportati b’mod separat (SBR/678_AMS).

Speċi:

Paġella ħamra 

Pagellus bogaraveo 

Żona:

l-ilmijiet tal-Unjoni u dawk internazzjonali taż-żona 10

(SBR/10-)

Sena

2023

2024

TAC prekawzjonarja

Spanja

pm

pm

Il-Portugall

pm

pm

L-Unjoni

pm

pm

Ir-Renju Unit

pm

pm

TAC

pm

 

pm

 

 

 
Anness IB

L-ATLANTIKU TAL-GRIGAL U GREENLAND, IS-SUBŻONI 1, 2, 5, 12 U 14
TAL-ICES U L-ILMIJIET TA’ GREENLAND LI JINSABU FIN-NAFO 1

Speċi:

Aringa

Clupea harengus

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit, dawk tal-Gżejjer Faeroe, dawk Norveġiżi u dawk internazzjonali taż-żoni 1 u 2

(HER/1/2-)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Spanja

pm

Franza

pm

L-Irlanda

pm

In-Netherlands

pm

Il-Polonja

pm

Il-Portugall

pm

Il-Finlandja

pm

L-Iżvezja

pm

L-Unjoni

pm

Il-Gżejjer Faeroe

pm

(1)

In-Norveġja

pm

(2)

Ir-Renju Unit

pm

TAC

pm

(1)

Dawn il-qabdiet iridu jingħaddu mal-limiti ta’qbid tal-Gżejjer Faeroe.

(2)

Dawn il-qabdiet iridu jingħaddu mal-limiti ta’ qbid tan-Norveġja.

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ dawn il-kwoti, ma tistax taqbad kwantità akbar minn dik mogħtija hawn taħt fiż-żoni li ġejjin:

l-ilmijiet Norveġiżi li jinsabu fit-Tramuntana ta’ 62° N u ż-żona tas-sajd ta’ madwar Jan Mayen (HER/*2AJMN)

pm

Iż-żoni 2 u 5b fit-Tramuntana ta’ 62° N (l-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe) (HER/*25B-F)

Il-Belġju

pm

Id-Danimarka

pm

Il-Ġermanja

pm

Spanja

pm

Franza

pm

L-Irlanda

pm

In-Netherlands

pm

Il-Polonja

pm

Il-Portugall

pm

Il-Finlandja

pm

L-Iżvezja

pm

Speċi:

Bakkaljaw

Gadus morhua

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni 1 u 2

(COD/1N2AB.)

Il-Ġermanja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Greċja

pm

Spanja

pm

L-Irlanda

pm

Franza

pm

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Bakkaljaw

Gadus morhua

Żona:

l-ilmijiet ta’ Greenland tan-NAFO 1F u l-ilmijiet ta’ Greenland taż-żoni 5, 12 u 14

(COD/N1GL14)

Il-Ġermanja

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

L-Unjoni

pm

(1)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Ma jistgħux jinqabdu mill-1 ta’ Marzu sal-31 ta’ Mejju fiż-“Żona ta’ Ġestjoni Kleine Bank” delimitata mil-linji li jgħaqqdu flimkien il-koordinati li ġejjin:

Punt

Latitudni

Lonġitudni

1

65  00′ N

38  00′ W

2

65  00′ N

35  15′ W

3

64  00′ N

35  15′ W

4

64  00′ N

38° 00′ W

Speċi:

Bakkaljaw

Gadus morhua

Żona:

l-ilmijiet ta’ Svalbard l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 1 u 2b

(COD/1/2B.)

Il-Ġermanja

pm

(1)(2)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Spanja

pm

(1)(2)

Franza

pm

(1)(2)

Il-Polonja

pm

(1)(2)

Il-Portugall

pm

(1)(2)

Stati Membri oħra

pm

(1)(2)(3)

L-Unjoni

pm

(1)(2)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

L-allokazzjoni tas-sehem mill-istokk tal-bakkaljaw li l-Unjoni għandha għad-dispożizzjoni tagħha fiż-żona ta’ Spitzbergen u tal-Gżira Bear u tal-qabdiet aċċessorji tal-merluzz tal-linja sewda assoċjati huma mingħajr preġudizzju għad-drittijiet u għall-obbligi li ġejjin mit-Trattat ta’ Pariġi tal-1920.

(2)

Il-qabdiet aċċessorji tal-merluzz tal-linja sewda jistgħu jirrappreżentaw sa 14 % minn kull refgħa. Il-kwantitajiet tal-qabdiet aċċessorji tal-merluzz tal-linja sewda huma b’żieda mal-kwota għall-bakkaljaw.

(3)

Għajr il-Ġermanja, Spanja, Franza, il-Polonja u l-Portugall. Il-qabdiet li għandhom jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rapportati b’mod separat (COD/1/2B_AMS).

Speċi:

Bakkaljaw u merluzz tal-linja sewda

Gadus morhua u Melanogrammus aeglefinus

Żona:

l-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe taż-żona 5b

(C/H/05B-F.)

Il-Ġermanja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Grenadieri

Macrourus spp.

Żona:

l-ilmijiet ta’ Greenland taż-żoni 5 u 14

(GRV/514GRN)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

TAC

Mhix rilevanti

(2)

(1)

Kundizzjoni speċjali: il-grenadier imnieħru tond (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) u l-grenadier rasu raffa (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ma għandhomx ikunu fil-mira. Għandhom jinqabdu biss bħala qabdiet aċċessorji u għandhom jiġu rrapportati b’mod separat.

(2)

L-ammont ta’ hawn taħt, f’tunnellati, huwa allokat lin-Norveġja. Kundizzjoni speċjali għal dan l-ammont: il-grenadier imnieħru tond (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) u l-grenadier rasu raffa (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ma għandhomx ikunu fil-mira. Għandhom jinqabdu biss bħala qabdiet aċċessorji u għandhom jiġu rrapportati b’mod separat.

pm

Speċi:

Grenadieri

Macrourus spp.

Żona:

l-ilmijiet ta’ Greenland li jinsabu fin-NAFO 1

(GRV/N1GRN.)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

TAC

Mhix rilevanti

(2)

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

(1)

Kundizzjoni speċjali: il-grenadier imnieħru tond (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) u l-grenadier rasu raffa (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) ma għandhomx ikunu fil-mira. Għandhom jinqabdu biss bħala qabdiet aċċessorji u għandhom jiġu rrapportati b’mod separat.

(2)

L-ammont ta’ hawn taħt, f’tunnellati, huwa allokat lin-Norveġja. Kundizzjoni speċjali għal dan l-ammont: il-grenadier imnieħru tond (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) u l-grenadier rasu raffa (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) ma għandhomx ikunu fil-mira. Għandhom jinqabdu biss bħala qabdiet aċċessorji u għandhom jiġu rrapportati b’mod separat.

pm

Speċi:

Kapelin

Mallotus villosus

Żona:

2b

(CAP/02B.)

L-Unjoni

pm

TAC analitika

TAC

pm

Speċi:

Kapelin

Mallotus villosus

Żona:

l-ilmijiet ta’ Greenland taż-żoni 5 u 14

(CAP/514GRN)

Id-Danimarka

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

L-Iżvezja

pm

L-Istati Membri kollha

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(2)

In-Norveġja

pm

(2)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Id-Danimarka, il-Ġermanja u l-Iżvezja jista’ jkollhom aċċess għall-kwota tal-“Istati Membri kollha” biss ladarba jkunu eżawrew il-kwota tagħhom stess. Madankollu, l-Istati Membri li jkollhom iktar minn 10 % mill-kwota tal-Unjoni ma għandu jkollhom aċċess għall-kwota tal-“Istati Membri kollha” bl-ebda mod. Il-qabdiet li jridu jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rapportati b’mod separat (CAP/514GRN_AMS).

(2)

Għal perjodu tas-sajd mill-15 ta’ Ottubru 2023 sal-15 ta’ April 2024.

Speċi:

Merluzz tal-linja sewda

Melanogrammus aeglefinus

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni 1 u 2

(HAD/1N2AB.)

Il-Ġermanja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Stokkafixx

Micromesistius poutassou

Żona:

l-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe

(WHB/2A4AXF)

Id-Danimarka

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

(1)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Il-qabdiet tal-istokkafixx jistgħu jinkludu qabdiet aċċessorji inevitabbli tal-arġentina kbira.

Speċi:

Lipp u linarda

Molva molva u molva dypterygia

Żona:

l-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe taż-żona 5b

(B/L/05B-F.)

Il-Ġermanja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

L-Unjoni

pm

(1)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Il-qabdiet aċċessorji tal-grenadier imnieħru tond u taċ-ċinturin iswed jistgħu jingħaddu ma’ din il-kwota, sa dan il-limitu (OTH/*05B-F):

pm

Speċi:

Gamblu tat-Tramuntana

Pandalus borealis

Żona:

l-ilmijiet ta’ Greenland taż-żoni 5 u 14

(PRA/514GRN)

Id-Danimarka

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

L-Unjoni

pm

In-Norveġja

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Gamblu tat-Tramuntana

Pandalus borealis

Żona:

l-ilmijiet ta’ Greenland li jinsabu fin-NAFO 1

(PRA/N1GRN.)

Id-Danimarka

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Pollakkju iswed

Pollachius virens

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni 1 u 2

(POK/1N2AB.)

Il-Ġermanja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Pollakkju iswed

Pollachius virens

Żona:

l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 1 u 2

(POK/1/2INT)

L-Unjoni

pm

TAC analitika

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Pollakkju iswed

Pollachius virens

Żona:

l-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe taż-żona 5b

(POK/05B-F.)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

In-Netherlands

pm

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Ħalibatt ta’ Greenland

Reinhardtius hippoglossoides

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni 1 u 2

(GHL/1N2AB.)

Il-Ġermanja

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

L-Unjoni

pm

(1)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota.

Speċi:

Ħalibatt ta’ Greenland

Reinhardtius hippoglossoides

Żona:

l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 1 u 2

(GHL/1/2INT)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota.

Speċi:

Ħalibatt ta’ Greenland

Reinhardtius hippoglossoides

Żona:

l-ilmijiet ta’ Greenland li jinsabu fin-NAFO 1

(GHL/N1G-S68)

Il-Ġermanja

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

L-Unjoni

pm

(1)

In-Norveġja

pm

(1)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Trid tinqabad fin-Nofsinhar ta’ 68º N.

Speċi:

Ħalibatt ta’ Greenland

Reinhardtius hippoglossoides

Żona:

l-ilmijiet ta’ Greenland taż-żoni 5, 12 u 14

(GHL/5-14GL)

Il-Ġermanja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

L-Unjoni

pm

(1)

In-Norveġja

pm

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Trid tinqabad minn massimu ta’ sitt bastimenti jistadu fl-istess ħin.

Speċi:

Redfish (pelaġiku tal-baxx)

Sebastes spp.

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14

(RED/51214S)

L-Estonja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

Spanja

pm

Franza

pm

L-Irlanda

pm

Il-Latvja

pm

In-Netherlands

pm

Il-Polonja

pm

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Redfish (pelaġiku tal-fond)

Sebastes spp.

Żona:

l-ilmijiet tar-Renju Unit u dawk internazzjonali taż-żona 5; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 12 u 14

(RED/51214D)

L-Estonja

pm

(1) (2)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

(1) (2)

Spanja

pm

(1) (2)

Franza

pm

(1) (2)

L-Irlanda

pm

(1) (2)

Il-Latvja

pm

(1) (2)

In-Netherlands

pm

(1) (2)

Il-Polonja

pm

(1) (2)

Il-Portugall

pm

(1) (2)

L-Unjoni

pm

(1) (2)

TAC

pm

(1) (2)

(1)

Din il-kwota tista’ tinqabad biss fiż-żona delimitata mil-linji li jgħaqqdu flimkien il-koordinati li ġejjin:

Punt

Latitudni

Lonġitudni

1

64  45′ N

28  30′ W

2

62° 50′ N

25  45′ W

3

61  55′ N

26  45′ W

4

61  00′ N

26  30′ W

5

59  00′ N

30  00′ W

6

59  00′ N

34  00′ W

7

61  30′ N

34  00′ W

8

62  50′ N

36  00′ W

9

64  45′ N

28  30′ W

(2)

Din il-kwota tista’ tinqabad biss mill-10 ta’ Mejju sal-31 ta’ Diċembru.

Speċi:

Redfish

Sebastes mantella

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni 1 u 2

(REB/1N2AB.)

Il-Ġermanja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Spanja

pm

Franza

pm

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Redfish

Sebastes spp.

Żona:

l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 1 u 2

(RED/1/2INT)

L-Unjoni

Trid tiġi stabbilita

(1) (2)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

TAC

pm

(3)

(1)

Meta l-Partijiet Kontraenti tan-NEAFC ikunu utilizzaw it-TAC għalkollox, dan is-sajd se jingħalaq. Mid-data tal-għeluq, l-Istati Membri għandhom jipprojbixxu s-sajd dirett għar-redfish mill-bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom.

(2)

Il-bastimenti għandhom jillimitaw il-qabdiet aċċessorji tagħhom tar-redfish f’sajd ieħor għal massimu ta’ 1 % tal-qabda totali miżmuma abbord.

(3)

Limitu ta’ qbid proviżorju biex ikopri l-qabdiet tal-Partijiet Kontraenti kollha tal-NEAFC.

Speċi:

Redfish (pelaġiku)

Sebastes spp.

Żona:

l-ilmijiet ta’ Greenland li jinsabu fin-NAFO 1F u l-ilmijiet ta’ Greenland taż-żoni 5, 12 u 14

(RED/N1G14P)

Il-Ġermanja

pm

(1) (2) (3)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

(1) (2) (3)

L-Unjoni

pm

(1) (2) (3)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Din il-kwota tista’ tinqabad biss mill-10 ta’ Mejju sal-31 ta’ Diċembru.

(2)

Din il-kwota tista’ tinqabad biss fl-ilmijiet ta’ Greenland li jinsabu fiż-Żona ta’ Konservazzjoni tar-Redfish delimitata mil-linji li jgħaqqdu flimkien il-koordinati li ġejjin:

Punt

Latitudni

Lonġitudni

1

64  45′ N

28° 30′ W

2

62° 50′ N

25  45′ W

3

61  55′ N

26  45′ W

4

61° 00′ N

26  30′ W

5

59° 00′ N

30° 00′ W

6

59° 00′ N

34° 00′ W

7

61  30′ N

34  00′ W

8

62° 50′ N

36° 00′ W

9

64  45′ N

28° 30′ W

(3)

Kundizzjoni speċjali: din il-kwota tista’ tinqabad ukoll fl-ilmijiet internazzjonali taż-Żona ta’ Konservazzjoni tar-Redfish imsemmija fin-nota ta’ qiegħ il-paġna (2) (RED/*5-14P).

Speċi:

Redfish (tal-qiegħ)

Sebastes spp.

Żona:

l-ilmijiet ta’ Greenland li jinsabu fin-NAFO 1F u l-ilmijiet ta’ Greenland taż-żoni 5 u 14

(RED/N1G14D)

Il-Ġermanja

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

In-Norveġja

pm

(1)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Din il-kwota tista’ tinqabad biss bix-xbieki tat-tkarkir u tista’ tinqabad biss fit-Tramuntana u fil-Punent tal-linja ddefinita mill-koordinati li ġejjin:

Punt

Latitudni

Lonġitudni

1

59  15′ N

54  26′ W

2

59° 15′ N

44° 00′ W

3

59  30′ N

42  45′ W

4

60  00′ N

42  00′ W

5

62  00′ N

40  30′ W

6

62  00′ N

40° 00′ W

7

62° 40′ N

40  15′ W

8

63° 09′ N

39° 40′ W

9

63° 30′ N

37° 15′ W

10

64° 20′ N

35° 00′ W

11

65° 15′ N

32° 30′ W

12

65° 15′ N

29° 50′ W

Speċi:

Redfish

Sebastes spp.

Żona:

l-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe taż-żona 5b

(RED/05B-F.)

Il-Belġju

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

Franza

pm

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Speċijiet oħra

Żona:

l-ilmijiet Norveġiżi taż-żoni 1 u 2

(OTH/1N2AB.)

Il-Ġermanja

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

(1)

L-Unjoni

100

(1)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota.

Speċi:

Speċijiet oħra (1)

Żona:

l-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe taż-żona 5b

(OTH/05B-F.)

Il-Ġermanja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Minbarra l-ispeċijiet tal-ħut li ma għandhom l-ebda valur kummerċjali.

Speċi:

Pixxiċatt

Pleuronectiformes

Żona:

l-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe taż-żona 5b

(FLX/05B-F.)

Il-Ġermanja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

L-Unjoni

pm

TAC

Mhix rilevanti

Speċi:

Qabdiet aċċessorji (1)

Żona:

l-ilmijiet ta’ Greenland

(B-C/GRL)

L-Unjoni

pm

TAC prekawzjonarja

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Il-qabdiet aċċessorji ta’ grenadieri (Macrourus spp.) għandhom jiġu rrapportati skont it-tabelli tal-opportunitajiet tas-sajd li ġejjin: il-grenadieri fl-ilmijiet ta’ Greenland taż-żoni 5 u 14 (GGRV/514GRN) u l-grenadieri fl-ilmijiet ta’ Greenland li jinsabu fin-NAFO 1 (GRV/N1GRN.).



ANNESS IC

L-ATLANTIKU TAL-MAJJISTRAL –
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI NAFO

Speċi:

Bakkaljaw

Gadus morhua

Żona:

NAFO 2J3KL

(COD/N2J3KL)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

TAC

pm

(1)

(1)

Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota. Din l-ispeċi għandha tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: ammont massimu ta’ 1 250 kg jew ta’ 5 %, skont liema minnhom ikun l-ikbar.

Speċi:

Bakkaljaw

Gadus morhua

Żona:

NAFO 3NO

(COD/N3NO.)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

TAC

pm

(1)

(1)

Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota. Din l-ispeċi għandha tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: ammont massimu ta’ 1 000 kg jew ta’ 4 %, skont liema minnhom ikun l-ikbar.

Speċi:

Bakkaljaw

Gadus morhua

Żona:

NAFO 3M

(COD/N3M.)

L-Estonja

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

(1)

Il-Latvja

pm

(1)

Il-Litwanja

pm

(1)

Il-Polonja

pm

(1)

Spanja

pm

(1)

Franza

pm

(1)

Il-Portugall

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota bejn l-1 ta’ Jannar f’00:00 UTC u l-31 ta’ Marzu f’24:00 UTC. Matul dan il-perjodu, il-kaptan tal-bastiment għandu jikkonforma mar-rekwiżiti stipulati fl-Artikolu 8(1), il-punt (b), tar-Regolament (UE) 2019/833* u għandu jiżgura li l-qabdiet miżmuma abbord u fi kwalunkwe refgħa waħda ta’ dan l-istokk ikunu limitati għall-ammonti massimi speċifikati fl-Artikolu 7(3), il-punt (a), tar-Regolament (UE) 2019/833.

*

Ir-Regolament (UE) 2019/833 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Mejju 2019 li jistabbilixxi miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ infurzar li japplikaw fiż-Żona Regolatorja tal-Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral, li jemenda r-Regolament (UE) 2016/1627 u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2115/2005 u (KE) Nru 1386/2007 (ĠU L 141, 28.5.2019, p. 1).

Speċi:

Barbun ilsien il-kelb

Glyptocephalus cynoglossus

Żona:

NAFO 3L

(WIT/N3L.)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

TAC

pm

(1)

(1)

Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota. Din l-ispeċi għandha tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: ammont massimu ta’ 1 250 kg jew ta’ 5 %, skont liema minnhom ikun l-ikbar.

Speċi:

Barbun ilsien il-kelb

Glyptocephalus cynoglossus

Żona:

NAFO 3NO

(WIT/N3NO.)

L-Estonja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Latvja

pm

Il-Litwanja

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Barbun tat-tbajja’ Amerikan

Hippoglossoides platessoides

Żona:

NAFO 3M

(PLA/N3M.)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

TAC

pm

(1)

(1)

Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota. Din l-ispeċi għandha tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: ammont massimu ta’ 1 250 kg jew ta’ 5 %, skont liema minnhom ikun l-ikbar.

Speċi:

Barbun tat-tbajja’ Amerikan

Hippoglossoides platessoides

Żona:

NAFO 3LNO

(PLA/N3LNO.)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

TAC

pm

(1)

(1)

Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota. Din l-ispeċi għandha tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: ammont massimu ta’ 1 250 kg jew ta’ 5 %, skont liema minnhom ikun l-ikbar.

Speċi:

Klamar tal-pinen qosra

Illex illecebrosus

Żona:

is-subżoni 3 u 4 tan-NAFO

(SQI/N34.)

L-Estonja

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Latvja

pm

(1)

Il-Litwanja

pm

(1)

Il-Polonja

pm

(1)

Stati Membri oħra

pm

(1)(2)

L-Unjoni

pm

(1)(3)

TAC

pm

(1)

L-ebda bastiment ma jista’ jistad għall-klamari bejn l-1 ta’ Jannar f’00:01 UTC u t-30 ta’ Ġunju f’24:00 UTC.

(2)

Din il-kwantità hija disponibbli għall-Kanada u għall-Istati Membri għajr għall-Estonja, il-Latvja, il-Litwanja u l-Polonja. Il-qabdiet li jridu jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rapportati b’mod separat (SQI/N34_AMS).

(3)

Tikkorrispondi għas-somma tal-kwoti tal-Estonja, il-Latvja, il-Litwanja u l-Polonja u s-sehem mhux speċifikat tal-Unjoni disponibbli għall-Kanada u l-Istati Membri għajr l-Estonja, il-Latvja, il-Litwanja u l-Polonja.

Speċi:

Barbun denbu isfar

Limanda ferruginea

Żona:

NAFO 3LNO

(YEL/N3LNO.)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

TAC

pm

(1)

Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota. Din l-ispeċi għandha tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: ammont massimu ta’ 2 500 kg jew ta’ 10 %, skont liema minnhom ikun l-ikbar. Madankollu, jekk l-Unjoni tiġi assenjata kwota “Oħra”, ladarba l-kwota “Oħra” tiġi eżawrita, il-limiti tal-qabdiet aċċessorji għandhom ikunu fil-limiti li ġejjin: ammont massimu ta’ 1 250 kg jew ta’ 5 %, skont liema minnhom ikun l-ikbar.

Speċi:

Kapelin

Mallotus villosus

Żona:

NAFO 3NO

(CAP/N3NO.)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

TAC

pm

(1)

(1)

Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota. Din l-ispeċi għandha tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: ammont massimu ta’ 1 250 kg jew ta’ 5 %, skont liema minnhom ikun l-ikbar.

Speċi:

Gamblu tat-Tramuntana

Pandalus borealis

Żona:

NAFO 3LNO(1)(2)

(PRA/N3LNOX)

L-Estonja

pm

(3)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Latvja

pm

(3)

Il-Litwanja

pm

(3)

Il-Polonja

pm

(3)

Spanja

pm

(3)

Il-Portugall

pm

(3)

L-Unjoni

pm

(3)

TAC

pm

(3)

(1)

Din ma tinkludix il-kwadru delimitat mill-koordinati li ġejjin:

Punt Nru

Latitudni

Lonġitudni

1

47  20’ 00” N

46  40’ 00” W

2

47  20’ 00” N

46  30’ 00” W

3

46  00’ 00” N

46  30’ 00” W

4

46  00’ 00” N

46  40’ 00” W

(2)

Is-sajd f’fond ta’ inqas minn 200 metru huwa pprojbit fiż-żona li tinsab fil-Punent ta’ linja delimitata mill-koordinati li ġejjin:

Punt Nru

Latitudni

Lonġitudni

1

46  00’ 00” N

47  49’ 00” W

2

46  25’ 00” N

47  27’ 00” W

3

46  42’ 00” N

47  25’ 00” W

4

46  48’ 00” N

47  25’ 50” W

5

47  16’ 50” N

47  43’ 50” W

(3)

Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota. Din l-ispeċi għandha tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: ammont massimu ta’ 1 250 kg jew ta’ 5 %, skont liema minnhom ikun l-ikbar.

Speċi:

Gamblu tat-Tramuntana

Pandalus borealis

Żona:

NAFO 3M(1)

(PRA/*N3M.)

TAC

Mhix rilevanti

(2)

TAC analitika

(1)

Il-bastimenti jistgħu jistadu għal dan l-istokk ukoll fid-diviżjoni 3L fil-kwadru delimitat mill-koordinati li ġejjin:

Punt Nru

Latitudni

Lonġitudni

1

47° 20' 00'' N

46° 40' 00'' W

2

47° 20' 00'' N

46° 30' 00'' W

3

46° 00' 00'' N

46° 30' 00'' W

4

46° 00' 00'' N

46° 40' 00'' W

Barra minn hekk, is-sajd għall-gamblu huwa pprojbit fiż-żona delimitata mill-koordinati li ġejjin mill-1 ta’ Ġunju sal-31 ta’ Diċembru:

Punt Nru

Latitudni

Lonġitudni

1

47° 55' 00'' N

45° 00' 00'' W

2

47° 30' 00'' N

44° 15' 00'' W

3

46° 55' 00'' N

44° 15' 00'' W

4

46° 35' 00'' N

44° 30' 00'' W

5

46° 35' 00'' N

45° 40' 00'' W

6

47° 30' 00'' N

45° 40' 00'' W

7

47° 55' 00'' N

45° 00' 00'' W

(2)

Mhix rilevanti. Il-ġestjoni tas-sajd issir permezz ta’ limiti tal-isforz tas-sajd (EFF/*N3M.). L-Istati Membri kkonċernati għandhom joħorġu awtorizzazzjonijiet tas-sajd għall-bastimenti tas-sajd tagħhom li jkunu involuti f’din l-attività tas-sajd u għandhom javżaw lill-Kummissjoni b’dawk l-awtorizzazzjonijiet qabel tibda l-attività tal-bastiment, f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.

Stat Membru

L-għadd massimu ta’ jiem tas-sajd

Id-Danimarka

pm

L-Estonja

pm

Spanja

pm

Il-Latvja

pm

Il-Litwanja

pm

Il-Polonja

pm

Il-Portugall

pm

Speċi:

Ħalibatt ta’ Greenland

Reinhardtius hippoglossoides

Żona:

NAFO 3LMNO

(GHL/N3LMNO)

L-Estonja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

Il-Latvja

pm

Il-Litwanja

pm

Spanja

pm

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Rebekkini

Rajidae

Żona:

NAFO 3LNO

(SKA/N3LNO.)

L-Estonja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Litwanja

pm

Spanja

pm

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Redfish

Sebastes spp.

Żona:

NAFO 3LN

(RED/N3LN.)

L-Estonja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

Il-Latvja

pm

Il-Litwanja

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Redfish

Sebastes spp.

Żona:

NAFO 3M

(RED/N3M.)

L-Estonja

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Ġermanja

pm

(1)

Il-Latvja

pm

(1)

Il-Litwanja

pm

(1)

Spanja

pm

(1)

Il-Portugall

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Din il-kwota hija soġġetta għall-konformità mat-TAC, li hija stabbilita għal dan l-istokk għall-Partijiet Kontraenti kollha tan-NAFO. Fil-limiti ta’ din it-TAC, qabel l-1 ta’ Lulju ma jistax jinqabad iktar mil-limitu li ġej ta’ nofs it-terminu:

pm

Speċi:

Redfish

Sebastes spp.

Żona:

NAFO 3O

(RED/N3O.)

Spanja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Redfish

Sebastes spp.

Żona:

Is-subżona 2 tan-NAFO, id-diviżjonijiet 1F u 3K

(RED/N1F3K.)

Il-Latvja

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Litwanja

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota. Din l-ispeċi għandha tinqabad biss bħala qabda aċċessorja fil-limiti li ġejjin: ammont massimu ta’ 1 250 kg jew ta’ 5 %, skont liema minnhom ikun l-ikbar.

Speċi:

Merluzz abjad

Urophycis tenuis

Żona:

NAFO 3NO

(HKW/N3NO.)

Spanja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm

(1)

TAC

pm

(1)

Fejn, f’konformità mal-Anness IA tal-Miżuri ta’ Konservazzjoni u ta’ Infurzar tan-NAFO, vot pożittiv min-naħa tal-Partijiet Kontraenti tan-NAFO jikkonferma li t-TAC hija ta’ 2 000 tunnellata, il-kwoti korrispondenti tal-Unjoni u tal-Istati Membri għandhom ikunu kif imniżżel hawn taħt:

Spanja

pm

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm



ANNESS ID

ŻONA TAL-KONVENZJONI TAL-ICCAT

Speċi:

Pixxivela

Istiophorus albicans

Żona:

L-Oċean Atlantiku, fil-Lvant ta’ 45° W

(SAI/AE45W)

TAC

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 .

Speċi:

Pixxivela

Istiophorus albicans

Żona:

L-Oċean Atlantiku, fil-Punent ta’ 45° W

(SAI/AW45W)

TAC

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Speċi:

Marlin blu

Makaira nigricans

Żona:

l-Oċean Atlantiku

(BUM/ATLANT)

Spanja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Franza

pm

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Ħuta kaħla

Prionace glauca

Żona:

l-Oċean Atlantiku, fit-Tramuntana ta’ 5° N

(BSH/AN05N)

L-Irlanda

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Spanja

pm

Franza

pm

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Ħuta kaħla

Prionace glauca

Żona:

L-Oċean Atlantiku, fin-Nofsinhar ta’ 5° N

(BSH/AS05N)

TAC

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

(1)

Il-perjodu taż-żmien u l-metodu tal-kalkolu użati mill-ICCAT biex tistabbilixxi l-limitu ta’ qbid għall-ħuta kaħla tal-Atlantiku tat-Tramuntana għandhom ikunu mingħajr preġudizzju għall-perjodu taż-żmien u l-metodu tal-kalkolu użati biex tiġi ddefinita kwalunkwe skema futura tal-allokazzjoni fil-livell tal-Unjoni.

Speċi:

Marlin abjad

Tetrapturus albidus

Żona:

l-Oċean Atlantiku

(WHM/ATLANT)

Spanja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

Speċi:

Alonga

Thunnus alalunga

Żona:

l-Oċean Atlantiku, fit-Tramuntana ta’ 5° N

(ALB/AN05N)

L-Irlanda

pm

TAC analitika

Spanja

pm

Franza

pm

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm

(1)

TAC

pm

(1)

F’konformità mal-Artikolu 12 tar-Regolament (KE) Nru 520/2007, l-għadd ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jistadu għall-alonga tat-Tramuntana bħala speċi fil-mira għandu jkun pm.

Speċi:

Alonga

Thunnus alalunga

Żona:

L-Oċean Atlantiku, fin-Nofsinhar ta’ 5° N

(ALB/AS05N)

Spanja

pm

TAC analitika

Franza

pm

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm



Speċi:

Alonga

Thunnus alalunga

Żona:

Il-Baħar Mediterran

(ALB/MED)

Il-Greċja

pm

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Spanja

pm

Franza

pm

Il-Kroazja

pm

L-Italja

pm

Ċipru

pm

Malta

pm

L-Unjoni

pm

TAC

pm

(1)(2)(3)

(1)

Sabiex jiġi protett il-pixxispad li għadu qed jikber, għandu japplika perjodu ta’ għeluq ukoll għall-bastimenti tas-sajd bil-konz li jkunu qed jistadu għall-alonga tal-Mediterran mill-1 ta’ Ottubru sat-30 ta’ Novembru. Barra minn hekk, l-alonga tal-Mediterran, ma għandhiex tinqabad, la bħala speċi fil-mira u lanqas bħala qabda aċċessorja, ma għandhiex tinżamm abbord, tiġi trażbordata jew tinħatt l-art matul dawn il-perjodi:

-- il-Greċja, il-Kroazja, l-Italja u Ċipru: mill-1 ta’ Ottubru sat-30 ta’ Novembru u mill-1 sal-31 ta’ Marzu;

-- Spanja, Franza u Malta: mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Marzu.

(2)

Kull Stat Membru għandu jillimita l-għadd ta’ bastimenti tas-sajd tiegħu awtorizzati jistadu għall-alonga tal-Mediterran għall-għadd ta’ bastimenti awtorizzati jistadu għal din l-ispeċi fl-2017. L-Istati Membri jistgħu japplikaw tolleranza ta’ 10 % għal dan il-limitu fuq il-kapaċità.

(3)

Kundizzjoni speċjali: qabdiet aċċessorji tal-alonga għandhom jingħaddu ma’ din il-kwota, iżda għandhom jiġu rrappurtati b’mod separat (ALB/MED-BC). Il-qabdiet ta’ alonga mejta maqbuda waqt is-sajd sportiv u rikreattiv għandhom jingħaddu ma’ din il-kwota, iżda għandhom jiġu rrappurtati b’mod separat (ALB/MED-SR).

Speċi:

Tonna safra

Thunnus albacares

Żona:

l-Oċean Atlantiku

(YFT/ATLANT)

TAC

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

(1)

Il-qabdiet tat-tonn isfar minn bastimenti tas-sajd bit-tartarun tal-borża (YFT/*ATLPS) u bil-konzijiet b’tul totali ta’ 20 metru u aktar (YFT/ *ATLLL) għandhom jiġu rrapportati b’mod separat.

Speċi:

Tonn obeż

Thunnus obesus

Żona:

l-Oċean Atlantiku

(BET/ATLANT)

Spanja

pm

(1)

TAC analitika

Franza

pm

(1)

Il-Portugall

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC

pm

(1)

(1)

Il-qabdiet tat-tonn obeż minn bastimenti tas-sajd bit-tartarun tal-borża (BET/*ATLPS) u bil-konzijiet b’tul totali ta’ 20 metru u aktar (BET/ *ATLLL) għandhom jiġu rrapportati b’mod separat. Minn Ġunju ’l quddiem, meta l-qabdiet jilħqu 80 % tal-kwota, l-Istati Membri huma meħtieġa jibagħtu l-qabdiet għal dawn il-bastimenti kull ġimgħa.

Speċi:

Tonna

Thunnus thynnus

Żona:

L-Oċean Atlantiku, fil-Lvant ta’ 45 W, u l-Mediterran

(BFT/AE45WM)

Ċipru

pm

(4)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Il-Greċja

pm

(7)

Spanja

pm

(2) (4) (7)

Franza

pm

(2) (3) (4)

Il-Kroazja

pm

(6)

L-Italja

pm

(4) (5)

Malta

pm

(4)

Il-Portugall

pm

(7)

Stati Membri oħra

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(2) (3) (4) (5)

Allokazzjoni addizzjonali speċjali

pm

(7)

TAC

pm

(1)

Għajr Ċipru, il-Greċja, Spanja, Franza, il-Kroazja, l-Italja, Malta u l-Portugall, u bħala qabda aċċessorja biss. Il-qabdiet li jridu jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rapportati b’mod separat (BFT/AE45WM_AMS).

(2)

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ din it-TAC, għandhom japplikaw il-limiti ta’ qbid li ġejjin u l-allokazzjoni li ġejja fost l-Istati Membri għall-qabdiet tat-tonna ta’ bejn 8 kg/75 cm u 30 kg/115-il cm li jsiru mill-bastimenti msemmijin fil-punt 1 tal-Anness VI (BFT/*8301):

Spanja

pm

Franza

pm

L-Unjoni

pm

(3)

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ din it-TAC, għandhom japplikaw il-limiti ta’ qbid li ġejjin u l-allokazzjoni li ġejja fost l-Istati Membri għall-qabdiet tat-tonna li tkun tiżen tal-inqas 6,4 kg jew li tkun twila tal-inqas 70 cm li jsiru mill-bastimenti msemmijin fil-punt 1 tal-Anness VI (BFT/*641):

Franza

pm

L-Unjoni

pm

(4)

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ din it-TAC, għandhom japplikaw il-limiti ta’ qbid li ġejjin u l-allokazzjoni li ġejja fost l-Istati Membri għall-qabdiet tat-tonna ta’ bejn 8 kg/75 cm u 30 kg/115-il cm li jsiru mill-bastimenti msemmijin fil-punt 2 tal-Anness VI (BFT/*8302):

Spanja

pm

Franza

pm

L-Italja

pm

Ċipru

pm

Malta

pm

L-Unjoni

pm

(5)

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ din it-TAC, għandhom japplikaw il-limiti ta’ qbid li ġejjin u l-allokazzjonijiet li ġejjin fost l-Istati Membri għall-qabdiet tat-tonna ta’ bejn 8 kg/75 cm u 30 kg/115-il cm li jsiru mill-bastimenti msemmijin fil-punt 3 tal-Anness VI (BFT/*643):

L-Italja

pm

L-Unjoni

pm

(6)

Kundizzjoni speċjali: fil-limiti ta’ din it-TAC, għandhom japplikaw il-limiti ta’ qbid li ġejjin u l-allokazzjonijiet li ġejjin fost l-Istati Membri għall-qabdiet tat-tonna ta’ bejn 8 kg/75 cm u 30 kg/115-il cm li jsiru mill-bastimenti msemmijin fil-punt 3 tal-Anness VI għall-finijiet tat-trobbija tal-ħut (BFT/*8303F):

Il-Kroazja

pm

L-Unjoni

pm

(7)

Minbarra l-kwota msemmija hawn fuq tal-Unjoni, l-Unjoni se tirċievi allokazzjoni addizzjonali ta’ 100 tunnellata, esklużivament għal bastimenti tas-sajd artiġjanali minn arċipelagi speċifiċi fil-Greċja (il-Gżejjer Jonji), Spanja (il-Gżejjer Kanarji) u l-Portugall (l-Azores u Madeira). L-allokazzjoni speċifika ta’ din il-kwantità addizzjonali lill-Istati Membri kkonċernati għandha tkun kif ġej (BFT/AVARCH):

Il-Greċja

pm

Spanja

pm

Il-Portugall

pm

L-Unjoni

pm

Speċi:

Pixxispad

Xiphias gladius

Żona:

l-Oċean Atlantiku, fit-Tramuntana ta’ 5° N

(SWO/AN05N)

Spanja

pm

(2)

TAC analitika

Il-Portugall

pm

(2)

Stati Membri oħra

pm

(1)(2)

L-Unjoni

pm

TAC

pm

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Il-qabdiet li jridu jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rapportati b’mod separat (SWO/ AN05N_AMS).

(2)

Kundizzjoni speċjali: sa 2,39 % ta’ din il-kwantità jista’ jinqabad fl-Oċean Atlantiku, fin-Nofsinhar ta’ 5º N (SWO/*AS05N). Il-qabdiet li jridu jingħaddu ma’ din il-kwota kondiviża għandhom jiġu rrapportati b’mod separat (SWO/ *AS05N_AMS).

Speċi:

Pixxispad

Xiphias gladius

Żona:

L-Oċean Atlantiku, fin-Nofsinhar ta’ 5° N

(SWO/AS05N)

Spanja

pm

(1)

TAC analitika

Il-Portugall

pm

(1)

L-Unjoni

pm

TAC

pm

(1)

Kundizzjoni speċjali: sa 3,51 % ta’ din il-kwantità jista’ jinqabad fl-Oċean Atlantiku, fit-Tramuntana ta’ 5° N (SWO/*AN05N).

Speċi:

Pixxispad

Xiphias gladius

Żona:

Il-Baħar Mediterran

(SWO/MED)

Il-Kroazja

pm

(1)(2)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ċipru

pm

(1)(2)

Spanja

pm

(1)(2)

Franza

pm

(1)(2)

Il-Greċja

pm

(1)(2)

L-Italja

pm

(1)(2)

Malta

pm

(1)(2)

L-Unjoni

pm

(1)(2)

TAC

pm

(1)

Din il-kwota tista’ tinqabad biss mill-1 ta’ April sal-31 ta’ Diċembru.

(2)

Kundizzjoni speċjali: qabdiet aċċessorji tal-pixxispad tal-Mediterran għandhom jingħaddu ma’ din il-kwota, iżda għandhom jiġu rrappurtati b’mod separat (SWO/MED-BC). Il-qabdiet tal-pixxispad tal-Mediterran maqbuda waqt is-sajd sportiv u rikreattiv għandhom jingħaddu ma’ din il-kwota, iżda għandhom jiġu rrappurtati b’mod separat (SWO/MED-SR).



ANNESS IE

L-OĊEAN ATLANTIKU TAX-XLOKK –
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAS-SEAFO

It-TACs stabiliti f’dan l-Anness mhumiex allokati lill-Partijiet Kontraenti tas-SEAFO u għalhekk is-sehem tal-Unjoni mhux determinat. Is-Segretarjat tas-SEAFO jimmonitorja l-qabdiet u jikkomunika lill-Partijiet Kontraenti tas-SEAFO meta s-sajd għandu jieqaf minħabba li jkunu ġew eżawriti t-TACs.

Speċi:

Fonsa ħamra

Beryx spp.

Żona:

SEAFO

(ALF/SEAFO)

TAC

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

(1)

Fis-subdiviżjoni B1 ma tistax taqbad akbar minn pm tunnellata (ALF/*F47NA).

Speċi:

Granċijiet Chaceon

Chaceonspp.

Żona:

Is-subdiviżjoni B1 tas-SEAFO(1)

(GER/F47NAM)

TAC

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

(1)

Għall-finijiet ta’ din it-TAC, iż-żona miftuħa għas-sajd hija ddefinita kif ġejja:

– fil-Punent, il-konfini fuq il-lonġitudni 0° E,

– fit-Tramuntana, il-konfini fuq il-latitudni 20° S,

– fin-Nofsinhar, il-konfini fuq il-latitudni 28° S; u

– fil-Lvant, il-konfini fil-limiti ta’ barra nett taż-żona ekonomika esklużiva tan-Namibja.

Speċi:

Granċijiet Chaceon

Chaceon spp.

Żona:

iż-żona tas-SEAFO, minbarra s-subdiviżjoni B1

(GER/F47X)

TAC

pm

TAC prekawzjonarja

Speċi:

Pixxisinna Patagonjan

Dissostichus eleginoides

Żona:

is-subżona D tas-SEAFO

(TOP/F47D)

TAC

pm

TAC prekawzjonarja

Speċi:

Pixxisinna Patagonjan

Dissostichus eleginoides

Żona:

iż-żona tas-SEAFO, minbarra s-subżona D

(TOP/F47-D)

TAC

pm

TAC prekawzjonarja

Speċi:

Mera tal-Atlantiku

Hoplostethus atlanticus

Żona:

Is-subdiviżjoni B1 tas-SEAFO(1)

(ORY/F47NAM)

TAC

pm

(2)

TAC prekawzjonarja

(1)

Għall-finijiet ta’ dan l-Anness, iż-żona miftuħa għas-sajd hija ddefinita kif ġejja:

– fil-Punent, il-konfini fuq il-lonġitudni 0° E,

– fit-Tramuntana, il-konfini fuq il-latitudni 20° S,

– fin-Nofsinhar, il-konfini fuq il-latitudni 28° S; u

– fil-Lvant, il-konfini fil-limiti ta’ barra nett taż-żona ekonomika esklużiva tan-Namibja.

(2)

Għajr l-allokazzjoni ta’ erba’ tunnellati għall-qabdiet aċċessorji (ORY/*F47NA).

Speċi:

Mera tal-Atlantiku

Hoplostethus atlanticus

Żona:

iż-żona tas-SEAFO, minbarra s-subdiviżjoni B1

(ORY/F47X)

TAC

pm

TAC prekawzjonarja

Speċi:

Ras korazza pelaġika

Pseudopentaceros spp.

Żona:

SEAFO

(EDW/SEAFO)

TAC

pm

TAC prekawzjonarja



ANNESS IF

TONNA TAN-NOFSINHAR – IŻ-ŻONI TAD-DISTRIBUZZJONI

Speċi:

Tonna tan-Nofsinhar

Thunnus maccoyii

Żona:

Iż-żoni kollha tad-distribuzzjoni

(SBF/F41-81)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

TAC

pm

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota.



ANNESS IG

ŻONA TAL-KONVENZJONI TAD-WCPFC

Speċi:

Tonn obeż

Thunnus obesus

Żona:

Iż-żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC fin-Nofsinhar ta’ 20° S

(BET/F7120S)

Il-Portugall

pm

(1)

TAC prekawzjonarja

Spanja

pm

(1)

L-Unjoni

pm

(1)

TAC

Mhix rilevanti

(1)

(1)

Din il-kwota tista’ tinqabad biss mill-bastimenti tas-sajd bil-konzijiet.

Speċi:

Pixxispad

Xiphias gladius

Żona:

Iż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC fin-Nofsinhar ta’ 20° S

(SWO/F7120S)

L-Unjoni

pm

TAC prekawzjonarja

TAC

Mhix rilevanti



ANNESS IH

ŻONA TAL-KONVENZJONI TAL-SPRFMO

Speċi:

Pixxisinna

Dissostichus spp.

Żona:

Iż-żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO

(TOT/SPR-RB)

TAC

Trid tiġi stabbilita

(1)

TAC prekawzjonarja

(1)

Din it-TAC annwali hija għal sajd esploratorju biss. Is-sajd għandu jseħħ biss fi ħdan il-blokki ta’ riċerka li ġejjin:

– NW

50° 30’ S, 136° E

– NE

50° 30’ S, 140° 30’ E

– Angolu rientranti-E

52° 45’ S, 140° 30’ E

– Angolu saljenti-E

52° 45’ S, 145° 30’ E

– SE

54° 50’ S, 145° 30’ E

– SW

54° 50’ S, 136° E

Speċi:

Sawrella kaħla

Trachurus murphyi

Żona:

Iż-żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO

(CJM/SPRFMO)

Il-Ġermanja

Trid tiġi stabbilita

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

In-Netherlands

Trid tiġi stabbilita

Il-Litwanja

Trid tiġi stabbilita

Il-Polonja

Trid tiġi stabbilita

L-Unjoni

Trid tiġi stabbilita

TAC

Mhix rilevanti



ANNESS IJ

IŻ-ŻONA TA’ KOMPETENZA TAL-IOTC

Il-qabdiet tat-tonna safra (Thunnus albacares) mill-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni ma għandhomx jaqbżu l-limiti ta’ qbid stabbiliti f’dan l-Anness.

Speċi:

Tonna safra

Thunnus albacares

Żona:

Iż-Żona ta’ Kompetenza tal-IOTC

(YFT/IOTC)

Franza

27 736

TAC analitika

Ma għandux japplika l-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

Ma għandux japplika l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96.

L-Italja

2 367

Spanja

42 943

Il-Portugall

100

(1)

L-Unjoni

73 146

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Għall-qabdiet aċċessorji biss. Mhu permess l-ebda sajd dirett fil-kuntest ta’ din il-kwota.



ANNESS IK

IŻ-ŻONA TAL-FTEHIM SIOFA

Speċi:

Pixxisinna

Dissostichus spp.

Żona:

Żona ta’ Del Cano(1)

(TOT/F517DC)

L-Unjoni

18,33

(2)

TAC prekawzjonarja

TAC

55

(2)

(1)

l-ilmijiet internazzjonali fis-subżona 51.7 tal-FAO kkonfinata bejn -44° S u -45° S ta’ latitudni, u ż-żoni ekonomiċi esklużivi tal-madwar fil-Lvant u fil-Punent.

(2)

Is-sajd jista’ jsir biss minn bastimenti b’osservaturi abbord u li jużaw il-konzijiet matul l-istaġun tas-sajd mill-1 ta’ Diċembru 2022 sat-30 ta’ Novembru 2023. Il-konzijiet ma għandhomx jaqbżu 3 000 sunnara kull linja u għandhom jiġu ffissati għal minimu ta’ tliet mili nawtiċi minn xulxin.

Il-qabdiet ta’ bastimenti li ma jkunux qed jistadu għal din l-ispeċi ma għandhomx jaqbżu 0,5 tunnellata ta’ Dissostichus spp. għal kull staġun tas-sajd. Meta bastiment jilħaq dan il-limitu, ma jistax jibqa’ jistad fiż-Żona ta’ Del Cano.

Speċi:

Pixxisinna

Dissostichus spp.

Żona:

Williams Ridge(1)

(TOT/F574WR)

TAC

140

(2)

TAC prekawzjonarja

(1)

Iż-żona tas-subżona 57.4 tal-FAO, delimitata mill-koordinati li ġejjin:

Punt

Latitudni

Lonġitudni

1

52° 30' 00" S

80° 00' 00" E

2

55 ° 00' 00" S

80° 00' 00" E

3

55 ° 00' 00" S

85° 00' 00" E

4

52° 30' 00" S

85° 00' 00" E

(2)

It-TAC indikata hawn fuq mhijiex allokata bejn il-Partijiet tal-SIOFA, għalhekk is-sehem tal-Unjoni mhux stabbilit. Is-sajd jista’ jsir biss minn bastimenti b’osservaturi abbord matul l-istaġun tas-sajd mill-1 ta’ Diċembru 2022 sat-30 ta’ Novembru 2023. Mhux aktar minn żewġ konzijiet li ma jaqbżux 6 250 sunnara jiġu ffissati għal kull ċellola ta’ grilja stabbilita mill-SIOFA u jiġi applikat intervall ta’ mill-inqas 30 ġurnata bejn il-vjaġġi tas-sajd f’konformità mal-kundizzjonijiet ta’ aċċess stabbiliti mill-SIOFA. Il-qabdiet ta’ bastimenti li ma jkunux qed jistadu għal din l-ispeċi ma għandhomx jaqbżu 0,5 tunnellata ta’ Dissostichus spp. għal kull staġun tas-sajd. Meta bastiment jilħaq dan il-limitu, ma jistax jibqa’ jistad f’Williams Ridge.

Żoni Protetti B’mod temporanju

Atlantis Bank

Punt

Latitudni (S)

Lonġitudni (E)

1

32° 00'

57° 00'

2

32° 50'

57° 00'

3

32° 50'

58° 00′

4

32° 00'

58° 00'

Coral

Punt

Latitudni (S)

Lonġitudni (E)

1

41° 00'

42° 00'

2

41° 40'

42° 00'

3

41° 40'

44° 00'

4

41° 00'

44° 00'

Fools Flat

Punt

Latitudni (S)

Lonġitudni (E)

1

31° 30'

94° 40'

2

31° 40'

94° 40'

3

31° 40'

95° 00'

4

31° 30'

95° 00'

Middle of What

Punt

Latitudni (S)

Lonġitudni (E)

1

37° 54'

50° 23'

2

37° 56' 30"

50° 23'

3

37° 56' 30"

50° 27'

4

37° 54'

50° 27'

Walter’s Shoal

Punt

Latitudni (S)

Lonġitudni (E)

1

33° 00'

43° 10'

2

33° 20'

43° 10'

3

33° 20'

44° 10'

4

33° 00'

44° 10'



ANNESS IL

ŻONA TAL-KONVENZJONI TAL-IATTC

Speċi:

Tonn obeż

Thunnus obesus

Żona:

Iż-żona tal-Konvenzjoni tal-IATTC

(BET/IATTC)

L-Unjoni

500

(1)

TAC prekawzjonarja

TAC

Mhix rilevanti

(1)

Din il-kwota tista’ tinqabad biss mill-bastimenti li jużaw il-konzijiet.

Top

Brussell, 28.10.2022

COM(2022) 559 final

ANNESSI

ta'

Proposta għal Regolament tal-Kunsill

li jistabbilixxi għall-2023 l-opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Unjoni u għal bastimenti tas-sajd tal-Unoni f'ċerti ilmijiet mhux tal-Unjoni, kif ukoll jistabbilixxi għall-2023 u għall-2024 l-opporunitajiet tas-sajd għal ċertu stokkijiet tal-hut tal-baħar fil-fond


ANNESS II

SFORZ TAS-SAJD GĦALL-BASTIMENTI TAS-SAJD FIL-KUNTEST
TAL-ĠESTJONI TAL-ISTOKKIJIET TAL-LINGWATA

FIL-FLIEGU TAL-PUNENT FID-DIVIŻJONI 7e TAL-ICES

KAPITOLU I
Dispożizzjonijiet Ġenerali

1.KAMP TA’ APPLIKAZZJONI

1.1.Dan l-Anness għandu japplika għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni b’tul totali ta’ 10 metri jew aktar, li jkollhom abbord jew li jutilizzaw xbieki tat-tkarkir bi travu, b’daqs tal-malji ta’ 80 mm jew iktar, u xbieki statiċi, inkluż għeżula, pariti u għeżula tat-tħabbil, b’daqs tal-malji ta’ 220 mm jew inqas, f’konformità mar-Regolament (UE) 2019/472, u li jkunu preżenti fid-diviżjoni 7e tal-ICES.

1.2.Il-bastimenti li jistadu bi xbieki statiċi b’daqs tal-malji ta’ 120 mm jew aktar u li għal kull sena jkunu rreġistraw qabdiet ta’ inqas minn 300 kg ta’ lingwata, f’piż ħaj, matul it-3 snin preċedenti, skont ir-reġistrazzjonijiet tas-sajd tagħhom, għandhom ikunu eżentati mill-applikazzjoni ta’ dan l-Anness soġġett għall-kundizzjonijiet li ġejjin:

(a)matul il-perjodu ta’ ġestjoni tal-2020, tali bastimenti qabdu inqas minn 300 kg ta’ lingwata, f’piż ħaj;

(b)tali bastimenti ma jittrażbordawx ħut lejn bastiment ieħor meta jkunu fuq il-baħar;

(c)sal-31 ta’ Lulju 2023 u l-31 ta’ Jannar 2024, kull Stat Membru kkonċernat iħejji rapport lill-Kummissjoni dwar il-qabdiet tal-lingwata li jkunu ġew irreġistrati minn dawk il-bastimenti fit-3 snin preċedenti kif ukoll dwar il-qabdiet tal-lingwata fl-2022.

Fejn xi waħda minn dawn il-kundizzjonijiet ma tiġix issodisfata, minnufih il-bastimenti kkonċernati ma għandhomx ikomplu jkunu eżentati mill-applikazzjoni ta’ dan l-Anness.

2.DEFINIZZJONIJIET

Għall-finijiet ta’ dan l-Anness, japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

(a)“raggruppament ta’ rkapti” tfisser ir-raggruppament li jikkonsisti miż-żewġ kategoriji ta’ rkapti li ġejjin:

(i)xbieki tat-tkarkir bit-travu ta’ qies ta’ 80mm jew iktar; u

(ii)xbieki statiċi, inklużi għeżula, pariti u għeżula tat-tħabbil, b’daqs tal-malji ta’ 220 mm jew inqas;

(b)“irkaptu regolat” tfisser kwalunkwe waħda miż-żewġ kategoriji ta’ rkapti li hija parti mir-raggruppament ta’ rkapti;

(c)“iż-żona” tfisser id-diviżjoni 7e tal-ICES;

(d)“perjodu attwali ta’ ġestjoni” tfisser il-perjodu mill-1 ta’ Frar 2023 sal-31 ta’ Jannar 2024.

3.LIMITAZZJONI FL-ATTIVITÀ

Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 29 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, kull Stat Membru għandu jiżgura li meta jkollhom abbord kwalunkwe rkaptu regolat, il-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li jtajru l-bandiera tiegħu u li huma rreġistrati fl-Unjoni huma preżenti fiż-żona għal mhux iżjed mill-għadd ta’ jiem stipulat fil-Kapitolu III ta’ dan l-Anness.

KAPITOLU II
Awtorizzazzjonijiet

4.BASTIMENTI TAS-SAJD AWTORIZZATI

4.1Stat Membru ma għandux jawtorizza s-sajd bi rkaptu regolat fiż-żona minn kwalunkwe bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera tiegħu u li ma jkollux attività tas-sajd bħal din irreġistrata fiż-żona fil-perjodu mill-2002 sal-2018, għajr l-attivitajiet tas-sajd irreġistrati bħala riżultat tat-trasferiment ta’ jiem bejn il-bastimenti tas-sajd, sakemm jiżgura li l-kapaċità ekwivalenti, imkejla f’kilowatts, ma titħalliex għas-sajd f’dik iż-żona.

4.2Madankollu, bastiment tas-sajd li kemm-il darba jkun uża rkaptu regolat, jista’ jkun awtorizzat juża rkaptu tas-sajd differenti, sakemm l-għadd ta’ jiem allokati għall-irkaptu tas-sajd differenti jkun daqs l-għadd ta’ jiem allokati għall-irkaptu regolat jew iktar.

4.3Bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera ta’ Stat Membru li ma jkollu l-ebda kwota fiż-żona ma għandux ikun awtorizzat jistad fiż-żona bi rkaptu regolat sakemm dak il-bastiment ma jkunx ingħata kwota wara trasferiment imwettaq f’konformità mal-Artikolu 16(8) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 u ma jkunx allokat jiem fuq il-baħar f’konformità mal-punt 10 jew 11 ta’ dan l-Anness.

Kapitolu III
Għadd ta’ jiem preżenti fiż-żona allokata lill-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni

5.GĦADD MASSIMU TA’ JIEM

Matul il-perjodu attwali ta’ ġestjoni, l-għadd massimu ta’ jiem fuq il-baħar li Stat Membru jista’ jawtorizza bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera tiegħu biex ikun preżenti fiż-żona filwaqt li jkollu abbord kwalunkwe rkaptu regolat huwa stabbilit fit-Tabella I.

Tabella I
Għadd massimu ta’ jiem li fihom bastiment tas-sajd jista’ jkun preżenti fiż-żona skont il-kategorija tal-irkaptu regolat matul il-perjodu attwali ta’ ġestjoni

Irkaptu regolat

Għadd massimu ta’ jiem

Xbieki tat-tkarkir bi travu, b’daqs tal-malji ≥ 80 mm

Il-Belġju

pm

Franza

pm

Xbieki statiċi, b’daqs tal-malji ta’ ≤ 220 mm

Il-Belġju

pm

Franza

pm

6.SISTEMA TAL-KILOWATT-JIEM

6.1.Matul il-perjodu attwali ta’ ġestjoni, Stat Membru jista’ jiġġestixxi l-allokazzjonijiet tal-isforz tas-sajd tiegħu f’konformità ma’ sistema tal-kilowatt-jum. Permezz ta’ dik is-sistema, l-Istat Membru jista’ jawtorizza lil kwalunkwe bastiment tas-sajd ikkonċernat minn kwalunkwe rkaptu regolat stipulat fit-Tabella I, biex ikun preżenti fiż-żona għal għadd massimu ta’ jiem li jkun differenti minn dak stipulat f’dik it-Tabella, sakemm jiġi rispettat l-ammont totali ta’ kilowatt-jiem li jkun jikkorrispondi għall-irkaptu regolat.

6.2.L-ammont totali ta’ kilowatt-jiem għandu jkun is-somma tal-isforzi individwali kollha tas-sajd li ġew allokati lill-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tal-Istat Membru kkonċernat u li kkwalifikaw għall-irkaptu regolat. Tali sforzi individwali tas-sajd għandhom jiġu kkalkulati f’kilowatt-jiem billi tiġi mmultiplikata l-potenza tal-magna ta’ kull bastiment tas-sajd bl-għadd ta’ jiem fuq il-baħar li l-bastiment tas-sajd kien jibbenefika minnu, f’konformità mat-Tabella I, jekk il-punt 6.1 ma ġiex applikat.

6.3.L-Istat Membru li jixtieq jibbenefika mis-sistema msemmija fil-punt 6.1 għandu jressaq talba lill-Kummissjoni, għall-irkaptu regolat stabbilit fit-Tabella I, b’rapporti f’format elettroniku li jkun fihom id-dettalji tal-kalkolu bbażat fuq:

(a)il-lista tal-bastimenti tas-sajd awtorizzati jistadu, billi jiġi indikat in-numru tagħhom tar-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni (CFR) u l-potenza tal-magni tagħhom;

(b)l-għadd ta’ jiem fuq il-baħar li matulhom kull bastiment tas-sajd inizjalment ikun ġie awtorizzat jistad f’konformità mat-Tabella I u l-għadd ta’ jiem fuq il-baħar li kull bastiment tas-sajd jibbenefika minnu bl-applikazzjoni tal-punt 6.1.

6.4.Abbażi ta’ dik it-talba, il-Kummissjoni għandha tivvaluta jekk il-kundizzjonijiet imsemmija f’dan il-punt 6 ġewx issodisfati u, fejn dan ikun il-każ, tista’ tawtorizza lill-Istat Membru kkonċernat biex jibbenefika mis-sistema msemmija fil-punt 6.1.

7.ALLOKAZZJONI TA’ JIEM ADDIZZJONALI GĦALL-WAQFIEN PERMANENTI TAL-ATTIVITAJIET TAS-SAJD

7.1.Il-Kummissjoni tista’ talloka lil Stat Membru għadd ta’ jiem addizzjonali fuq il-baħar li fihom bastiment tas-sajd jista’ jiġi awtorizzat mill-Istat Membru tal-bandiera tiegħu li jkun preżenti fiż-żona meta jkollu abbord kwalunkwe rkaptu regolat, abbażi tal-waqfiet permanenti mill-attivitajiet tas-sajd li jkunu seħħew fil-perjodu preċedenti ta’ ġestjoni, f’konformità mal-Artikolu 34 tar-Regolament (UE) Nru 508/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 1 jew mar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 744/2008 2 . Il-Kummissjoni tista’ tikkunsidra l-waqfiet permanenti li jirriżultaw minn kwalunkwe ċirkostanza oħra skont il-każ, wara talba bil-miktub u debitament motivata mill-Istat Membru kkonċernat. Talba bħal din għandha tidentifika l-bastimenti tas-sajd ikkonċernati u għal kull wieħed minnhom għandha tikkonferma li qatt ma huma se jerġgħu jwettqu attivitajiet tas-sajd.

7.2.L-isforz tas-sajd li jkun sar fl-2003, imkejjel f’kilowatt-jiem, mill-bastimenti tas-sajd irtirati li jużaw raggruppament ta’ rkapti partikolari, għandu jiġi diviż bl-isforz tas-sajd li jkun sar mill-bastimenti tas-sajd kollha li użaw dak ir-raggruppament ta’ rkapti fl-2003. L-għadd addizzjonali ta’ jiem fuq il-baħar għandu jiġi kkalkulat billi jiġi mmultiplikat il-proporzjon miksub b’dan il-mod bl-għadd ta’ jiem li jkunu ġew allokati f’konformità mat-Tabella I. Kwalunkwe parti minn jum li tirriżulta minn dak il-kalkolu għandha titqarreb għall-eqreb jum sħiħ.

7.3.Il-punti 7.1 u 7.2 ma għandhomx japplikaw meta bastiment tas-sajd ikun ġie ssostitwit f’konformità mal-punt 4.2, jew meta l-irtirar ikun diġà ntuża fis-snin preċedenti sabiex jinkisbu jiem addizzjonali fuq il-baħar.

7.4.Stat Membru li jixtieq jibbenefika mill-allokazzjonijiet imsemmija fil-punt 7.1 għandu jressaq talba lill-Kummissjoni sal-15 ta’ Ġunju 2023 b’rapporti f’format elettroniku li jkun fihom id-dettalji tal-kalkolu għar-raggruppamenti tal-irkapti kif stabbilit fit-Tabella I, li jkunu bbażati fuq:

(a)il-listi tal-bastimenti tas-sajd irtirati bin-numru tagħhom tar-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni (CFR) u l-potenza tal-magni tagħhom;

(b)l-attività tas-sajd eżerċitata minn tali bastimenti tas-sajd fl-2003, ikkalkulata f’jiem fuq il-baħar skont ir-raggruppament ta’ rkapti tas-sajd.

7.5.Matul il-perjodu ta’ ġestjoni attwali, Stat Membru jista’ jalloka mill-ġdid kwalunkwe jum addizzjonali fuq il-baħar lill-bastimenti tas-sajd kollha li jkun għad fadal fil-flotta tiegħu u li kkwalifikaw għall-irkaptu regolat jew lil parti minnhom.

7.6.Meta l-Kummissjoni talloka jiem addizzjonali fuq il-baħar minħabba waqfien permanenti tal-attivitajiet tas-sajd matul il-perjodu preċedenti ta’ ġestjoni, l-għadd massimu ta’ jiem għal kull Stat Membru u għal kull irkaptu stabbilit fit-Tabella I għandu jiġi aġġustat skont dan għall-perjodu attwali ta’ ġestjoni.

8.ALLOKAZZJONI TA’ JIEM ADDIZZJONALI GĦAT-TITJIB TAL-KOPERTURA TAL-OSSERVATURI XJENTIFIĊI

8.1.Il-Kummissjoni, abbażi ta’ programm imtejjeb għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi bi sħubija bejn ix-xjentisti u l-industrija tas-sajd, tista’ talloka 3 ijiem addizzjonali lil Stat Membru bejn l-1 ta’ Frar 2023 u l-31 ta’ Jannar 2024 li fihom bastiment tas-sajd jista’ jkun preżenti fiż-żona meta jkollu abbord kwalunkwe rkaptu regolat. Tali programm għandu jiffoka b’mod partikolari fuq il-livelli tal-iskartar tal-ħut u fuq dak li jkun fihom il-qabdiet u jmur lil hinn mir-rekwiżiti dwar il-ġbir tad-data stipulati fir-Regolament (UE) 2017/1004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 3 u fir-regoli ta’ implimentazzjoni tiegħu dwar il-programmi nazzjonali.

8.2.L-osservaturi xjentifiċi għandhom ikunu indipendenti mis-sid, mill-kaptan tal-bastiment tas-sajd u minn kwalunkwe membru tal-ekwipaġġ.

8.3.Stat Membru li jixtieq jibbenefika mill-allokazzjonijiet imsemmija fil-punt 8.1 għandu jressaq deskrizzjoni tal-programm imtejjeb tiegħu għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi lill-Kummissjoni għall-approvazzjoni tagħha.

8.4.Jekk programm imtejjeb għall-kopertura tal-osservaturi xjentifiċi mressaq minn Stat Membru jkun ġie approvat mill-Kummissjoni fl-imgħoddi u l-Istat Membru kkonċernat ikun jixtieq ikompli japplikah mingħajr tibdil, l-Istat Membru għandu jgħarraf lill-Kummissjoni bit-tkomplija ta’ dak il-programm 4 ġimgħat qabel il-bidu tal-perjodu li għalih japplika l-programm.

KAPITOLU IV
Ġestjoni

9.OBBLIGU ĠENERALI

L-Istati Membri għandhom jiġġestixxu l-isforz massimu permissibbli f’konformità mal-Artikoli 26 sa 35 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.

10.PERJODI TA’ ĠESTJONI

10.1.Stat Membru jista’ jaqsam il-jiem ta’ preżenza fiż-żona stipulati fit-Tabella I f’perjodi ta’ ġestjoni ta’ durata ta’ xahar kalendarju jew iktar.

10.2.L-għadd ta’ jiem jew ta’ sigħat li fihom bastiment tas-sajd jista’ jkun preżenti fiż-żona matul perjodu ta’ ġestjoni għandu jiġi stabbilit mill-Istat Membru kkonċernat.

10.3.Fejn Stat Membru jawtorizza li l-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tiegħu jkunu preżenti fiż-żona bis-sigħat, l-Istat Membru għandu jkompli jkejjel il-konsum ta’ jiem kif speċifikat fil-punt 9. Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istat Membru kkonċernat għandu juri li ħa miżuri prekawzjonarji biex jiġi evitat li jkun hemm konsum eċċessiv ta’ jiem fiż-żona minħabba l-fatt li bastiment tas-sajd ikun temm il-preżenzi tiegħu fiż-żona qabel tmiem il-perjodu ta’ 24 siegħa.

KAPITOLU V
Skambji tal-allokazzjonijiet tal-isforz tas-sajd

11.TRASFERIMENT TA’ JIEM BEJN IL-BASTIMENTI TAS-SAJD LI JTAJRU L-BANDIERA TA’ STAT MEMBRU

11.1.Stat Membru jista’ jippermetti li kwalunkwe bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera tiegħu jittrasferixxi l-jiem li fihom bastiment ikun awtorizzat ikun preżenti fiż-żona lil bastiment tas-sajd ieħor li jtajjar l-istess bandiera fiż-żona, sakemm ir-riżultat tal-għadd ta’ jiem li bastiment tas-sajd ikun irċieva mmultiplikat bil-potenza tal-magna tiegħu f’kilowatts (kilowatt-jiem) ikun daqs ir-riżultat tal-għadd ta’ jiem ittrasferiti mill-bastiment donatur immultiplikat bil-potenza tal-magna tiegħu f’kilowatts jew inqas minnu. Il-potenza tal-magna tal-bastimenti tas-sajd f’kilowatts għandha tkun dik irreġistrata għal kull bastiment fir-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni.

11.2.L-għadd totali ta’ jiem preżenti fiż-żona li ġie ttrasferit f’konformità mal-punt 11.1, immultiplikat bil-potenza tal-magna tal-bastiment tas-sajd donatur f’kilowatts, ma għandux ikun ogħla mill-medja annwali ta’ jiem tal-bastiment tas-sajd donatur irreġistrati fiż-żona, kif ivverifikat mill-ġurnal ta’ abbord dwar is-sajd fl-2001, fl-2002, fl-2003, fl-2004 u fl-2005, immultiplikati bil-potenza tal-magna ta’ dak il-bastiment tas-sajd f’kilowatts.

11.3.It-trasferiment tal-jiem f’konformità mal-punt 11.1 għandu jkun permess bejn bastimenti tas-sajd li jaħdmu bi kwalunkwe rkaptu regolat u matul l-istess perjodu ta’ ġestjoni.

11.4.Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istati Membri għandhom jipprovdu l-informazzjoni dwar it-trasferimenti li jkunu seħħew. Il-Kummissjoni tista’ tadotta atti ta’ implimentazzjoni li jistabbilixxu l-formati tal-ispreadsheets għall-ġbir u għat-trażmissjoni ta’ dik l-informazzjoni. Dawk l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f’konformità mal-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 57(2) ta’ dan ir-Regolament.

12.TRASFERIMENT TA’ JIEM BEJN IL-BASTIMENTI TAS-SAJD LI JTAJRU L-BANDIERA TA’ STATI MEMBRI DIFFERENTI

L-Istati Membri jistgħu jippermettu t-trasferiment tal-jiem ta’ preżenza fiż-żona għall-istess perjodu ta’ ġestjoni u għall-istess żona bejn kwalunkwe bastiment tas-sajd li jtajjar il-bnadar tagħhom sakemm il-punti 4.1, 4.3, 5, 6 u 10 japplikaw. Fejn l-Istati Membri jiddeċiedu jawtorizzaw tali trasferiment, huma għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni, qabel ma jsir it-trasferiment, bid-dettalji tat-trasferiment, inkluż l-għadd ta’ jiem li jrid jiġi trasferit, l-isforz tas-sajd u, fejn applikabbli, il-kwoti tas-sajd relatati magħhom.

KAPITOLU VI
Obbligi ta’ rapportar

13.RAPPORT DWAR L-ISFORZ TAS-SAJD

L-Artikolu 28 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009 għandu japplika għall-bastimenti li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dan l-Anness. Iż-żona ġeografika msemmija f’dak l-Artikolu għandha tinftiehem li hija ż-żona definita fil-punt 2 ta’ dan l-Anness.

14.ĠBIR TAD-DATA RILEVANTI

Kull 3 xhur l-Istati Membri għandhom jiġbru l-informazzjoni dwar l-isforz tas-sajd totali utilizzat fiż-żona mill-bastimenti tas-sajd li jużaw irkapti tal-irmonk u rkapti statiċi, l-isforz eżerċitat fiż-żona mill-bastimenti tas-sajd li jużaw tipi differenti ta’ rkaptu u l-potenza tal-magna ta’ dawk il-bastimenti tas-sajd f’kilowatt-jiem, abbażi tal-informazzjoni li ntużat għall-ġestjoni tal-jiem tas-sajd preżenti fiż-żona kif stipulat f’dan l-Anness.

15.KOMUNIKAZZJONI TAD-DATA RILEVANTI

Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istati Membri għandhom jipprovdu spreadsheet lill-Kummissjoni bid-data speċifikata fil-punt 14 fil-format speċifikat fit-Tabelli II u III billi jibagħtuha fl-indirizz xieraq tal-posta elettronika, li l-Kummissjoni għandha tikkomunika lill-Istati Membri. Fuq talba tal-Kummissjoni, l-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni informazzjoni dettaljata dwar l-isforz allokat u kkunsmat tas-sajd li tkopri l-perjodi kollha ta’ ġestjoni tal-2021 u tal-2022, jew partijiet minnhom, billi jużaw il-format tad-data speċifikat fit-Tabelli IV u V.

Tabella II
Format tar-rapportar għall-informazzjoni dwar il-kW-jiem skont il-perjodu ta’ ġestjoni

Stat Membru

Irkaptu

Perjodu ta’ ġestjoni

Dikjarazzjoni tal-isforz kumulattiv

(1)

(2)

(3)

(4)

Tabella III
Format tad-
data għall-informazzjoni dwar il-kW-jiem skont il-perjodu ta’ ġestjoni

Isem il-qasam

Għadd massimu ta’ karattri/ċifri

Allinjament(1)

X(ellug)/L(emin)

Definizzjoni u kummenti

(1)    Stat Membru

3

Stat Membru (kodiċi ISO Alpha-3) li fih huwa rreġistrat il-bastiment

(2)    Irkaptu

2

Wieħed mit-tipi ta’ rkaptu li ġejjin:

BT = xbieki tat-tkarkir bi travu ≥ 80 mm

GN = għeżula < 220 mm

TN = parit jew xibka tat-tħabbil < 220 mm

(3)    Perjodu ta’ ġestjoni

4

Sena fil-perjodu mill-perjodu ta’ ġestjoni tal-2006 sal-perjodu ta’ ġestjoni attwali

(4)    Dikjarazzjoni tal-isforz kumulattiv

7

L

L-ammont kumulattiv tal-isforz tas-sajd f’kilowatt-jiem li ġie utilizzat mill-1 ta’ Frar sal-31 ta' Jannar tal-perjodu rilevanti ta’ ġestjoni

(1)    L-informazzjoni rilevanti għat-trażmissjoni tad-data bil-format ta’ tul fiss.

Tabella IV
Format tar-rapportar għall-informazzjoni relatata mal-bastimenti

Stat Membru

CFR

Immarkar estern

Tul tal-perjodu ta’ ġestjoni

Irkaptu nnotifikat

Jiem eliġibbli skont l-użu tal-irkaptu/i nnotifikat(i)

Jiem imqattgħa bl-irkaptu/i nnotifikat(i)

Trasferiment tal-jiem

Nru 1

Nru 2

Nru 3

Nru 1

Nru 2

Nru 3

Nru 1

Nru 2

Nru 3

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(5)

(5)

(5)

(6)

(6)

(6)

(6)

(7)

(7)

(7)

(7)

(8)

Tabella V
Format tad-
data għall-informazzjoni relatata mal-bastimenti

Isem il-qasam

Għadd massimu ta’ karattri/ċifri

Allinjament(1)

X(ellug)/L(emin)

Definizzjoni u kummenti

(1)    Stat Membru

3

Stat Membru (kodiċi ISO Alfa-3) li fih huwa rreġistrat il-bastiment

(1)(2)    CFR

12

Numru tar-reġistru tal-flotta tas-sajd tal-Unjoni (CFR)

Numru uniku ta’ identifikazzjoni tal-bastiment tas-sajd

L-Istat Membru (il-kodiċi ISO Alfa-3) segwit minn serje ta’ karattri ta’ identifikazzjoni (disa’ karattri). Fejn serje jkollha inqas minn disa’ karattri, għandhom jiddaħħlu żerijiet addizzjonali fin-naħa tax-xellug

(3)    Immarkar estern

14

X

Skont ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 404/2011 4

(4)    Tul tal-perjodu ta’ ġestjoni

2

X

Tul tal-perjodu ta’ ġestjoni mkejjel f’xhur

(5)    Irkaptu nnotifikat

2

X

Wieħed mit-tipi ta’ rkaptu li ġejjin:

BT = xbieki tat-tkarkir bi travu ≥ 80 mm

GN = għeżula < 220 mm

TN = parit jew xibka tat-tħabbil < 220 mm

(6)    Kundizzjoni speċjali li tapplika għall-irkaptu/i nnotifikat(i)

3

X

Għadd ta’ jiem li fihom il-bastiment huwa eliġibbli skont l-Anness II għall-irkaptu notifikat u għat-tul tal-perjodu ta’ ġestjoni notifikat

(7)    Jiem imqattgħa bl-irkaptu/i nnotifikat(i)

3

X

Għadd ta’ jiem li l-bastiment tassew qatta’ preżenti fiż-żona u li fihom uża rkaptu li jikkorrispondi mal-irkaptu nnotifikat matul il-perjodu nnotifikat ta’ ġestjoni

(8)    Trasferimenti ta’ jiem

4

X

Għall-jiem ittrasferiti indika “– l-għadd ta’ jiem ittrasferiti” u għall-jiem riċevuti indika “+ l-għadd ta’ jiem ittrasferiti”

(1)    L-informazzjoni rilevanti għat-trażmissjoni tad-data bil-format ta’ tul fiss.

ANNESS III

ŻONI TA’ ĠESTJONI GĦAĊ-ĊIĊĊIRELL FID-DIVIŻJONIJIET 2a u 3a TAL-ICES
U FIS-SUBŻONA 4 TAL-ICES

Għall-finijiet tal-ġestjoni tal-opportunitajiet tas-sajd għaċ-ċiċċirell fid-diviżjonijiet 2a u 3a tal-ICES u fis-subżona 4 tal-ICES li huma stabbiliti fl-Anness IA, iż-żoni ta’ ġestjoni li fihom japplikaw il-limiti ta’ qbid huma ddefiniti kif stabbilit f’dan l-Anness u fl-Appendiċi tiegħu:

Żona ta’ ġestjoni għaċ-ċiċċirell

Rettangoli statistiċi tal-ICES

1r

31–33 E9–F4; 33 F5; 34–37 E9–F6; 38–40 F0–F5; 41 F4–F5

2r

35 F7–F8; 36 F7–F9; 37 F7–F8; 38-41 F6–F8; 42 F6–F9; 43 F7–F9; 44 F9–G0; 45 G0–G1; 46 G1

3r

41–46 F1–F3; 42–46 F4–F5; 43–46 F6; 44–46 F7–F8; 45–46 F9; 46–47 G0; 47 G1 u 48 G0

4

38–40 E7–E9 u 41–46 E6–F0

5r

47–52 F1–F5

6

41–43 G0–G3; 44 G1

7r

47–52 E6–F0


Appendiċi

Żoni ta’ ġestjoni għaċ-ċiċċirell

]

ANNESS IV

GĦELUQ STAĠJONALI GĦALL-PROTEZZJONI TAL-BAKKALJAW LI JKUN QED IBID

Iż-żoni indikati fit-tabella ta’ hawn taħt għandhom jingħalqu għall-irkapti kollha, minbarra l-irkaptu pelaġiku (tartaruni tal-borża u xbieki tat-tkarkir), matul il-perjodu identifikat:

Għeluq għal żmien limitat

Nru

Isem taż-żona

Koordinati

Perjodu

Kumment addizzjonali

1

Stanhope ground

60o 10' N - 01o 45' E

60o 10' N - 02o 00' E

60o 25' N - 01o 45' E

60o 25' N - 02o 00' E

Mill-1 ta’ Jannar
sat-30 ta’ April

2

Long Hole

59º 07,35' N - 0º 31,04' W

59º 03,60' N - 0º 22,25' W

58º 59,35' N - 0º 17,85' W

58º 56,00' N - 0º 11,01' W

58º 56,60' N - 0º 08,85' W

58º 59,86' N - 0º 15,65' W

59º 03,50' N - 0º 20,00' W

59º 08,15' N - 0º 29,07' W

Mill-1 ta’ Jannar
sal-31 ta’ Marzu

3

Coral edge

58o 51,70' N - 03o 26,70' E

58o 40,66' N - 03o 34,60' E

58o 24,00' N - 03o 12,40' E

58o 24,00' N - 02o 55,00' E

58o 35,65' N - 02o 56,30' E

Mill-1 ta’ Jannar
sat-28 ta’ Frar

4

Papa Bank

59o 56' N - 03o 08' W

59o 56' N - 02o 45' W

59o 35' N - 03o 15' W

59o 35' N - 03o 35' W

Mill-1 ta’ Jannar
sal-15 ta’ Marzu

5

Foula Deeps

60o 17,50' N - 01o 45' W

60o 11,00' N - 01o 45' W

60o 11,00' N - 02o 10' W

60o 20,00' N - 02o 00' W

60o 20,00' N - 01o 50' W

Mill-1 ta’ Novembru
sal-31 ta’ Diċembru

6

Egersund Bank

58o 07,40' N - 04o 33,00' E

57o 53,00' N - 05o 12,00' E

57o 40,00' N - 05o 10,90' E

57o 57,90' N - 04o 31,90' E

Mill-1 ta’ Jannar
sal-31 ta’ Marzu

(10 × 25 mili nawtiċi)

7

Lvant ta’ Fair Isle

59o 40' N - 01o 23' W

59o 40' N - 01o 13' W

59o 30' N - 01o 20' W

59o 10' N - 01o 20' W

59o 30' N - 01o 28' W

59o 10' N - 01o 28' W

Mill-1 ta’ Jannar
sal-15 ta’ Marzu

8

West Bank

59o 10' N - 01o 28' W

56o 56' N - 05o 00' E

56o 56' N - 06o 20' E

57o 15' N - 06o 20' E

mill-1 ta’ Frar
sal-15 ta’ Marzu

(18 x 4 mili nawtiċi)

9

Revet

57o 28,43' N - 08o 05,66' E

57o 27,44' N - 08o 07,20' E

57o 51,77' N - 09o 26,33' E

57o 52,88' N - 09o 25,00' E

mill-1 ta’ Frar
sal-15 ta’ Marzu

(1,5 × 49 mili nawtiċi)

10

Rabarberen

57o 47,00' N - 11o 04,00' E

57o 43,00' N - 11o 04,00' E

57o 43,00' N - 11o 09,00' E

57o 47,00' N - 11o 09,00' E

mill-1 ta’ Frar
sal-15 ta’ Marzu

Lvant ta’ Skagen

(2,7 x 4 mili nawtiċi)

]

ANNESS V

AWTORIZZAZZJONIJIET TAS-SAJD

PARTI A

GĦADD MASSIMU TA’ AWTORIZZAZZJONIJIET TAS-SAJD
GĦALL-BASTIMENTI TAS-SAJD TAL-UNJONI LI JISTADU FL-ILMIJIET TA’ PAJJIŻI TERZI

Żona tas-sajd

Attività tas-sajd

Għadd ta’ awtorizzazzjonijiet tas-sajd

Allokazzjoni tal-awtorizzazzjonijiet tas-sajd fost l-Istati Membri

Għadd massimu ta’ bastimenti preżenti fi kwalunkwe waqt

L-ilmijiet Norveġiżi u ż-żona tas-sajd ta’ madwar Jan Mayen

Aringa, fit-Tramuntana ta’ 62° 00’ N

pm

DK

pm

pm

DE

pm

FR

pm

IE

pm

NL

pm

PL

pm

SE

pm

Speċijiet demersali, fit-Tramuntana ta’ 62° 00' N

pm

DE

pm

pm

IE

pm

ES

pm

FR

pm

PT

pm

Mhux allokata

pm

Speċijiet industrijali, fin-Nofsinhar ta’ 62° 00' N

pm

DK

pm

pm

L-ilmijiet ta’ Svalbard; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni 1 u 2b(1)

Sajd għas-snow crab bin-nases

pm

EE

pm

Mhux applikabbli

ES

pm

LV

pm

LT

pm

PL

pm

(1)    L-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd disponibbli għall-Unjoni fiż-żona ta’ Spitzbergen u Bear Island hija mingħajr preġudizzju għad-drittijiet u l-obbligi li ġejjin mit-Trattat ta’ Pariġi tal-1920.


PARTI B

GĦADD MASSIMU TA’ AWTORIZZAZZJONIJIET TAS-SAJD
GĦALL-BASTIMENTI TA′ PAJJIŻI TERZI FL-ILMIJIET TAL-UNJONI

Stat tal-Bandiera

Attività tas-sajd

Għadd ta’ awtorizzazzjonijiet tas-sajd

Għadd massimu ta’ bastimenti preżenti fi kwalunkwe waqt

il-Venezwela(1)(2)

Lutjani (l-ilmijiet tal-Guyana Franċiża)

pm

pm

(1)    Biex jinħarġu dawk l-awtorizzazzjonijiet tas-sajd, trid tingħata prova li jeżisti kuntratt validu bejn sid il-bastiment tas-sajd li qed japplika għall-awtorizzazzjoni tas-sajd u impriża tal-ipproċessar li tinsab fid-Dipartiment tal-Guyana Franċiża, u li dan jinkludi l-obbligu li mill-inqas 75 % mill-qabdiet kollha tal-lutjani mill-bastiment tas-sajd ikkonċernat jinħattu l-art f’dak id-dipartiment sabiex dawn ikunu jistgħu jiġu pproċessati fil-bini ta’ dik l-impriża. Tali kuntratt irid jiġi approvat mill-awtoritajiet Franċiżi, li għandhom jiżguraw li huwa konsistenti kemm mal-kapaċità reali tal-impriża kontraenti tal-ipproċessar kif ukoll mal-għanijiet għall-iżvilupp tal-ekonomija tal-Guyana Franċiża. Għandha tinhemeż kopja tal-kuntratt approvat mal-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni tas-sajd. Fejn tali approvazzjoni tiġi miċħuda, l-awtoritajiet Franċiżi għandhom jinnotifikaw lill-partijiet ikkonċernati u lill-Kummissjoni dwar din iċ-ċaħda u għandhom jiddikjaraw ir-raġunijiet tagħhom għal dan.

(2)    L-attivitajiet tas-sajd huma awtorizzati fuq bażi kalendarja annwali. Madankollu, bastiment tas-sajd jista’ jkompli l-attivitajiet tas-sajd tiegħu sa 3 xhur wara l-iskadenza tal-awtorizzazzjoni tas-sajd tiegħu dment li l-operatur:

-    beda l-proċess ta’ tiġdid tal-awtorizzazzjoni tas-sajd tiegħu,

-    wettaq l-obbligi kuntrattwali u ta’ komunikazzjoni ta’ informazzjoni kollha tiegħu.

Din l-estensjoni tiskadi mad-dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni tal-Kummissjoni għal awtorizzazzjoni tas-sajd ġdida jew notifika taċ-ċaħda tal-awtorizzazzjoni tas-sajd il-ġdida.

ANNESS VI

ŻONA TAL-KONVENZJONI TAL-ICCAT 5

1.Għadd massimu ta’ dgħajjes tal-Unjoni tas-sajd bil-lixka u tas-sajd bir-rixa li huma awtorizzati jistadu attivament għat-tonna ta’ bejn 8 kg/75 cm u 30 kg/115-il cm fil-Lvant tal-Atlantiku

Spanja

pm

Franza

pm

L-Unjoni

pm

2Għadd massimu ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni artiġjanali kostali li huma awtorizzati jistadu attivament għat-tonna bejn 8 kg/75 cm u 30 kg/115-il cm fil-Mediterran

Spanja

pm

Franza

pm2

L-Italja

pm

Ċipru

pm 6

Malta

pm2

L-Unjoni

pm

3.Għadd massimu ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li huma awtorizzati jistadu attivament għat-tonna ta’ bejn 8 kg/75 cm u 30 kg/115-il cm fil-Baħar Adrijatiku għall-finijiet ta’ trobbija tal-ħut

Il-Kroazja

pm

L-Italja

pm

L-Unjoni

pm

4.Għadd massimu ta’ bastimenti tas-sajd ta’ kull Stat Membru li jistgħu jkunu awtorizzati jistadu għat-tonna, iżommuha abbord, jittrażbordawha, jittrasportawha jew iħottuha l-art fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran

Tabella A 7

L-għadd ta’ bastimenti tas-sajd 8

Il-Greċja 9

Spanja

Franza

Il-Kroazja

L-Italja

Ċipru 10

Malta 11

Il-Portugall

Bastimenti tas-sajd bit-tartarun tal-borża 12

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Bastimenti tas-sajd bil-konz

pm

pm

pm

pm

pm

pm 13

pm

pm

Dgħajsa tas-sajd bil-lixka

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm 14

Xlief

pm

pm

pm 15

pm

pm

pm

pm

pm

Bastiment tat-tkarkir

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Sajd mhux industrijali

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Sajd artiġjanali ieħor 16

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

5.Għadd massimu ta’ nases involuti fis-sajd għat-tonna fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran awtorizzat minn kull Stat Membru 17

Stat Membru

Għadd ta’ nases

Spanja

pm

L-Italja

pm

Il-Portugall

pm

6.Il-kapaċità massima tat-trobbija u tat-tismin tat-tonna għal kull Stat Membru u l-ammont massimu ta’ tonna maqbuda fis-selvaġġ li kull Stat Membru jista’ jalloka lill-farms tiegħu fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran.

Tabella A

Kapaċità massima tat-trobbija u tat-tismin tat-tonna

Għadd ta’ farms

Kapaċità (f’tunnellati)

Il-Greċja

pm

pm

Spanja

pm

pm

Il-Kroazja

pm

pm

L-Italja

pm

pm

Ċipru

pm

pm

Malta

pm

pm

Il-Portugall

pm

pm

Tabella B

Ammont massimu ta’ tonna maqbuda fis-selvaġġ (f’tunnellati) 18

Il-Greċja

pm

Spanja

pm

Il-Kroazja

pm

L-Italja

pm

Ċipru

pm

Malta

pm

Il-Portugall

pm

7.Distribuzzjoni bejn l-Istati Membri tal-għadd massimu ta’ bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera ta’ Stat Membru awtorizzati jistadu għall-alonga tat-Tramuntana bħala speċi fil-mira f’konformità mal-Artikolu 12 tar-Regolament (KE) Nru 520/2007:

Stat Membru

Għadd massimu ta’ bastimenti

L-Irlanda

pm

Spanja

pm

Franza

pm

Il-Portugall

pm

8.Għadd massimu ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni b’tul ta’ mill-inqas 20 metru li jistadu għat-tonn obeż fiż-żona ta’ Konvenzjoni tal-ICCAT:

Stat Membru

Għadd massimu ta’ bastimenti tas-sajd bit-tartarun tal-borża

Għadd massimu ta’ bastimenti bil-konz

Spanja

pm

pm

Franza

pm

pm

Il-Portugall

pm

pm

L-Unjoni

pm

pm

ANNESS VII

ŻONA TAL-KONVENZJONI TAS-CCAMLR

Is-sajd esploratorju għall-pixxisinna fiż-żona tal-Konvenzjoni tas-CCAMLR għall-2022/2023 għandu jkun limitat għal li ġej:

Tabella A

Stati Membri awtorizzati, subżoni u għadd massimu ta’ bastimenti

Stat Membru

Subżona

Għadd massimu ta’ bastimenti

Spanja

48.6

pm

Spanja

88.1

pm

Tabella B

TACs u limiti tal-qabdiet aċċessorji

It-TACs stabbiliti fit-tabella hawn taħt, adottati mis-CCAMLR, mhumiex allokati lill-membri tas-CCAMLR u għalhekk is-sehem tal-Unjoni mhuwiex determinat. Is-Segretarjat tas-CCAMLR jimmonitorja l-qabdiet u jikkomunika lill-Partijiet Kontraenti meta is-sajd għandu jieqaf minħabba li jkunu ġew eżawriti t-TACs.

Subżona

Reġjun

Staġun

SSRUs (48.6) jew blokok ta’ riċerka (88.1)

Limitu ta’ qbid għall-pixxisinna tal-Antartiku (Dissostichus mawsoni) (f’tunnellati)/SSRUs (48.6) jew blokok ta’ riċerka (88.1)

Limitu ta’ qbid (f’tunnellati)/subżona sħiħa għall-pixxisinna tal-Antartiku (Dissostichus mawsoni)

Limitu tal-qabdiet aċċessorji (f’tunnellati)/SSRUs (48.6) jew blokok ta’ riċerka (88.1)

Rebekkini u raj

(Rajiformes)

Grenadieri (Macrourus spp.) 19

Speċijiet oħra

48.6

Is-subżona kollha

Mill-1 ta’ Diċembru 2022 sat-30 ta’ Novembru 2023

48.6_2

pm

pm

pm

pm

pm

48.6_3

pm

pm

pm

pm

48.6_4

pm

pm

pm

pm

48.6_5

pm

pm

pm

pm

88.1.

Is-subżona kollha

Mill-1 ta’ Diċembru 2022 sal-31 ta’ Awissu 2023

A, B, C, G 20

pm

pm 21

pm

pm

pm

G, H, I, J, K 22

pm

pm

pm

pm

Żona Speċjali tar-Riċerka fiż-żona tal-baħar protetta tar-Reġjun tal-Baħar ta’ Ross

pm

pm

pm

pm

Appendiċi

Parti A

Koordinati tal-blokok ta’ riċerka 48.6

Koordinati tal-blokka ta’ riċerka 48.6_2

54° 00' S 01° 00' E

55° 00' S 01° 00' E

55° 00' S 02° 00' E

55° 30' S 02° 00' E

55° 30' S 04° 00' E

56° 30' S 04° 00' E

56° 30' S 07° 00' E

56° 00' S 07° 00' E

56° 00' S 08° 00' E

54° 00' S 08° 00' E

54° 00' S 09° 00' E

53° 00' S 09° 00' E

53° 00' S 03° 00' E

53° 30' S 03° 00' E

53° 30' S 02° 00' E

54° 00' S 02° 00' E

Koordinati tal-blokka ta’ riċerka 48.6_3

64° 30' S 01° 00' E

66° 00' S 01° 00' E

66° 00' S 04° 00' E

65° 00' S 04° 00' E

65° 00' S 07° 00' E

64° 30' S 07° 00' E

Koordinati tal-blokka ta’ riċerka 48.6_4

68° 20' S 10° 00' E

68° 20' S 13° 00' E

69° 30' S 13° 00' E

69° 30' S 10° 00' E

69° 45' S 10° 00' E

69° 45' S 06° 00' E

69° 00' S 06° 00' E

69° 00' S 10° 00' E

Koordinati tal-blokka ta’ riċerka 48.6_5

71° 00' S 15° 00' W

71° 00' S 13° 00' W

70° 30' S 13° 00' W

70° 30' S 11° 00' W

70° 30' S 10° 00' W

69° 30' S 10° 00' W

69° 30' S 09° 00' W

70° 00' S 09° 00' W

70° 00' S 08° 00' W

69° 30' S 08° 00' W

69° 30' S 07° 00' W

70° 30' S 07° 00' W

70° 30' S 10° 00' W

71° 00' S 10° 00' W

71° 00' S 11° 00' W

71° 30' S 11° 00' W

71° 30' S 15° 00' W



Lista tal-unitajiet ta’ riċerka fuq skala żgħira (SSRUs)

Reġjun

SSRU

Linja tal-konfini

88.1

A

Minn 60° S 150° E, lejn il-Lvant sa 170° E, lejn in-Nofsinhar sa 65° S, lejn il-Punent sa 150° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S.

B

Minn 60° S 170° E, lejn il-Lvant sa 179° E, lejn in-Nofsinhar sa 66° 40' S, lejn il-Punent sa 170° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S.

C

Minn 60° S 179° E, lejn il-Lvant sa 170° W, lejn in-Nofsinhar sa 70° S, lejn il-Punent sa 178° W, lejn it-Tramuntana sa 66° 40' S, lejn il-Punent sa 179° E, lejn it-Tramuntana sa 60° S.

D

Minn 65° S 150° E, lejn il-Lvant sa 160° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 150° E, lejn it-Tramuntana sa 65° S.

E

Minn 65° S 160° E, lejn il-Lvant sa 170° E, lejn in-Nofsinhar sa 68° 30' S, lejn il-Punent sa 160° E, lejn it-Tramuntana sa 65° S.

F

Minn 68° 30' S 160° E, lejn il-Lvant sa 170° E, lejn in-Nofsinhar sal-kosta, lejn in-naħa tal-Punent mal-kosta sa 160° E, lejn it-Tramuntana sa 68° 30' S.

G

Minn 66° 40' S 170° E, lejn il-Lvant sa 178° W, lejn in-Nofsinhar sa 70° S, lejn il-Punent sa 178° 50' E, lejn in-Nofsinhar sa 70° 50' S, lejn il-Punent sa 170° E, lejn it-Tramuntana sa 66°40' S.

H

Minn 70° 50'S 170° E, lejn il-Lvant sa 178° 50' E, lejn in-Nofsinhar sa 73° S, lejn il-Punent sal-kosta, lejn in-naħa tat-Tramuntana mal-kosta sa 170° E, lejn it-Tramuntana sa 70° 50' S.

I

Minn 70° S 178° 50' E, lejn il-Lvant sa 170° W, lejn in-Nofsinhar sa 73° S, lejn il-Punent sa 178° 50' E, lejn it-Tramuntana sa 70° S.

J

Minn 73° S mal-kosta qrib 170° E, lejn il-Lvant sa 178° 50' E, lejn in-Nofsinhar sa 80° S, lejn il-Punent sa 170° E, lejn in-naħa tat-Tramuntana mal-kosta sa 73° S.

K

Minn 73  S 178° 50' E, lejn il-Lvant sa 170° W, lejn in-Nofsinhar sa 76° S, lejn il-Punent sa 178° 50' E, lejn it-Tramuntana sa 73  S.

L

Minn 76° S 178° 50' E, lejn il-Lvant sa 170° W, lejn in-Nofsinhar sa 80° S, lejn il-Punent sa 178° 50' E, lejn it-Tramuntana sa 76° S.

M

Minn 73° S mal-kosta qrib 169° 30'E, lejn il-Lvant sa 170° E, lejn in-Nofsinhar sa 80° S, lejn il-Punent sal-kosta, lejn in-naħa tat-Tramuntana mal-kosta sa 73° S.


Parti B

NOTIFIKA TAL-INTENZJONI TA’ PARTEĊIPAZZJONI F’ATTIVITÀ TAS-SAJD
GĦALL-KRILL (
EUPHAUSIA SUPERBA)

Informazzjoni ġenerali

Membru:    

Staġun tas-sajd:    

Isem il-bastiment:    

Livell mistenni ta’ qbid (tunnellati):    

Kapaċità tal-ipproċessar ta’ kuljum tal-bastiment: (tunnellati ta’ piż ħaj):    

Subżoni u diviżjonijiet maħsuba għas-sajd

Din il-miżura ta’ konservazzjoni tapplika għan-notifiki tal-intenzjonijiet għas-sajd għall-krill fis-subżoni 48.1, 48.2, 48.3 u 48.4 u fid-diviżjonijiet 58.4.1 u 58.4.2. L-intenzjonijiet għas-sajd għall-krill f’subżoni u f’diviżjonijiet oħra jridu jiġu nnotifikati skont il-Miżura ta’ Konservazzjoni 21-02 (2019) tas-CCAMLR.

Subżona/diviżjoni

Immarka l-kaxxi xierqa

48.1

48.2

48.3

48.4

58.4.1

58.4.2

Teknika tas-sajd:

Immarka l-kaxxi xierqa

□ Tkarkir konvenzjonali

□ Sistema ta’ sajd kontinwu

□ Ippompjar biex titbattal il-manka

□ Metodu ieħor (speċifika)

Tipi ta’ prodotti u metodi għall-istima diretta tal-piż ħaj tal-krill maqbud

Tip ta’ prodott

Metodu għall-istima diretta tal-piż ħaj tal-krill maqbud, fejn rilevanti (irreferi għall-Anness 21-03/B)(1)

Iffriżat sħiħ

Mgħolli

Ħut mitħun

Żejt

Prodotti oħra (speċifika)

(1)    Jekk il-metodu mhuwiex imniżżel fl-Anness 21-03/B, iddeskrivi fid-dettall.

Konfigurazzjoni tax-xibka

Qisien tax-xibka

Xibka 1

Xibka 2

Xibka/Xbieki oħra

Fetħa tax-xibka (bokka)

Fetħa vertikali massima (m)

Fetħa orizzontali massima (m)

Ċirkonferenza netta tax-xibka fil-bokka(1) (m)

Erja tal-bokka (m2)

Daqs medju tal-malji tal-panew tax-xibka(3) (mm)

Ta’ barra(2)

Ta’ ġewwa(2)

Ta’ barra(2)

Ta’ ġewwa(2)

Ta’ barra(2)

Ta’ ġewwa(2)

L-ewwel panew

It-tieni panew

It-tielet panew

Il-panew finali (manka)

(1)    Mistennija fil-kundizzjonijiet operazzjonali.

(2)    Daqs tal-malji ta’ barra, u tal-malji ta’ ġewwa meta tintuża inforra.

(3)    Qies ta’ ġewwa tal-malji stirati abbażi tal-proċedura fil-Miżura ta’ Konservazzjoni 22-01 (2019) tas-CCAMLR.

Dijagramma(i) tax-xibka/xbieki:    

Għal kull xibka li tintuża, jew għal kwalunkwe bidla fil-konfigurazzjoni tax-xibka, irreferi għad-dijagramma rilevanti tax-xibka fil-librerija tal-irkaptu tas-sajd tas-CCAMLR jekk tkun disponibbli (www.ccamlr.org/node/74407), jew ibgħat dijagramma u deskrizzjoni dettaljati fil-laqgħa li jmiss tal-Grupp ta’ Ħidma dwar il-Monitoraġġ u l-Ġestjoni tal-Ekosistemi (WG-EMM). Id-dijagramma jew dijagrammi tax-xbieki jridu jinkludu:

1.It-tul u l-wisa’ ta’ kull panew tax-xibka tat-tkarkir (f’biżżejjed dettall biex jippermetti l-kalkolu tal-angolu ta’ kull panew fir-rigward tal-fluss tal-ilma).

2.Id-daqs tal-malji tax-xibka (il-qies ta’ ġewwa tal-malji stirati abbażi tal-proċedura fil-Miżura ta’ Konservazzjoni 22-01 (2019) tas-CCAMLR, l-għamla (eż. maqrut) u l-materjal (eż. polipropilen).

3.In-nisġa tal-malji tax-xbieki (eż. bl-għoqiedi, fużi).

4.Dettalji tal-infafar użati fix-xbieki tat-tkarkir (disinn, post fuq il-pannelli, indika “xejn” jekk ma jintużawx infafar); l-infafar inaffru lill-krill milli jagħmel ħsara lill-malji jew milli jaħrab.

Apparat ta’ esklużjoni tal-mammiferi tal-baħar

Dijagramma(i) tal-apparat:    

Għal kull tip ta’ apparat li jintuża, jew għal kwalunkwe bidla fil-konfigurazzjoni tal-apparat, irreferi għad-dijagramma rilevanti fil-librerija tal-irkaptu tas-sajd tas-CCAMLR jekk tkun disponibbli (www.ccamlr.org/node/74407), jew ibgħat dijagramma u deskrizzjoni dettaljati fil-laqgħa li jmiss tal-WG-EMM.

Il-ġbir tad-data akustika

Agħti l-informazzjoni dwar l-ekosondi u s-sonars li jintużaw mill-bastiment

Tip (eż. ekosondi, sonar)

Manifattur

Mudell

Frekwenzi tat-trasduttur (kHz)

Il-ġbir tad-data akustika (deskrizzjoni ddettaljata):    

Iddeskrivi l-passi li se jittieħdu biex tinġabar id-data akustika sabiex tingħata informazzjoni dwar id-distribuzzjoni u l-abbundanza tal-krill (Euphausia superba) u ta’ speċijiet pelaġiċi oħra bħall-ħut tal-familja Myctophidae u s-salps (SC-CAMLR-XXX, paragrafu 2.10).

LINJI GWIDA GĦALL-ISTIMA
TAL-PIŻ ĦAJ TAL-KRILL MAQBUD

Metodu

Ekwazzjoni (kg)

Parametru

Deskrizzjoni

Tip

Metodu ta’ stima

Unità

Volum tat-tank tal-ħażna

W*L*H*ρ*1 000

W = il-wisa’ tat-tank

Kostanti

Kejl fil-bidu tas-sajd

m

L = it-tul tat-tank

Kostanti

Kejl fil-bidu tas-sajd

m

ρ = il-fattur ta’ konverżjoni volum għal massa

Varjabbli

Konverżjoni volum għal massa

kg/litru

H = il-fond tal-krill fit-tank

Speċifiku għar-refgħa

Osservazzjoni diretta

m

Flussimetru (1)

V*Fkrill

V = il-volum tal-krill u tal-ilma flimkien

Speċifiku għar-refgħa (1)

Osservazzjoni diretta

litru

Fkrill = il-frazzjoni tal-krill fil-kampjun

Speċifiku għar-refgħa (1) 

Korrezzjoni tal-volum tal-flussimetru

ρ = il-fattur ta’ konverżjoni volum għal massa

Varjabbli

Konverżjoni volum għal massa

kg/litru

Flussimetru (2)

(V*ρ)–M

V = il-volum tal-pejst tal-krill

Speċifiku għar-refgħa (1)

Osservazzjoni diretta

litru

M = l-ammont ta’ ilma miżjud fil-proċess, ikkonvertit għal massa

Speċifiku għar-refgħa (1)

Osservazzjoni diretta

kg

ρ = id-densità tal-pejst tal-krill

Varjabbli

Osservazzjoni diretta

kg/litru

Skala tal-flussi

M*(1–F)

M = il-massa tal-krill u tal-ilma flimkien

Speċifiku għar-refgħa (2)

Osservazzjoni diretta

kg

F = il-frazzjoni tal-ilma fil-kampjun

Varjabbli

Korrezzjoni tal-massa tal-iskala tal-flussi

Tilar

(M–Mtray)*N

Mtray = il-massa tat-tilar vojt

Kostanti

Osservazzjoni diretta qabel is-sajd

kg

M = il-massa medja tal-krill u tat-tilar flimkien

Varjabbli

Osservazzjoni diretta, qabel l-iffriżar, bl-ilma mneħħi

kg

N = l-għadd ta’ tilari

Speċifiku għar-refgħa

Osservazzjoni diretta

Konverżjoni għal ħut mitħun

Mmeal*MCF

meal= il-massa ta’ ħut mitħun prodott

Speċifiku għar-refgħa

Osservazzjoni diretta

kg

MCF = il-fattur ta’ konverżjoni għall-ħut mitħun

Varjabbli

Konverżjoni ta’ ħut mitħun għal krill sħiħ

Volum tal-manka

W*H*L*ρ*π/4*1 000

W = il-wisa’ tal-manka

Kostanti

Kejl fil-bidu tas-sajd

m

H = l-għoli tal-manka

Kostanti

Kejl fil-bidu tas-sajd

m

ρ = il-fattur ta’ konverżjoni volum għal massa

Varjabbli

Konverżjoni volum għal massa

kg/litru

L = it-tul tal-manka

Speċifiku għar-refgħa

Osservazzjoni diretta

m

Oħrajn

Speċifika

(1)    Refgħa individwali meta tintuża xibka konvenzjonali tat-tkarkir, jew refgħa integrata matul perjodu ta’ 6 sigħat meta tintuża s-sistema ta’ sajd kontinwu.

(2)    Refgħa individwali meta tintuża xibka konvenzjonali tat-tkarkir, jew refgħa integrata matul perjodu ta’ sagħtejn meta tintuża s-sistema ta’ sajd kontinwu.

Passi u frekwenza tal-osservazzjonijiet

Volum tat-tank tal-ħażna

Fil-bidu tas-sajd

Kejjel il-wisa’ u t-tul tat-tank tal-ħażna (jekk it-tank mhuwiex ta’ għamla rettangolari, jista’ jkun meħtieġ kejl addizzjonali; preċiżjoni ±0,05 m)

Kull xahar(1)

Agħmel stima tal-konverżjoni volum għal massa derivata mill-massa tal-krill mingħajr l-ilma f’volum magħruf (eż. 10 litri) meħud mit-tank tal-ħażna

Kull refgħa

Kejjel il-fond tal-krill fit-tank (jekk il-krill jinżamm fit-tank bejn ir-refgħat, kejjel id-differenza fil-fond; preċiżjoni ±0,1 m)

Agħmel stima tal-piż ħaj tal-krill maqbud (billi tuża l-ekwazzjoni)

Flussimetru(1)

Qabel is-sajd

Kun ċert li l-flussimetru qiegħed ikejjel il-krill sħiħ (jiġifieri, qabel l-ipproċessar)

Aktar minn darba fix-xahar(1)

Agħmel stima tal-konverżjoni volum għal massa (ρ) derivata mill-massa tal-krill mingħajr l-ilma f’volum magħruf (eż. 10 litri) meħud mill-flussimetru

Kull refgħa(2)

Ikseb kampjun mill-flussimetru u:

– kejjel il-volum (eż. 10 litri) tal-krill u tal-ilma flimkien,

– agħmel stima tal-korrezzjoni tal-volum tal-flussimetru derivata mill-volum tal-krill mingħajr l-ilma

Agħmel stima tal-piż ħaj tal-krill maqbud (billi tuża l-ekwazzjoni)

Flussimetru(2)

Qabel is-sajd

Kun ċert li ż-żewġ flussimetri (wieħed għall-prodott tal-krill u wieħed għall-ilma miżjud) ikunu kkalibrati (jiġifieri, juru l-istess kejl korrett)

Kull ġimgħa(1)

Agħmel stima tad-densità (ρ) tal-prodott tal-krill (il-pejst tal-krill mitħun) billi tkejjel il-massa ta’ volum magħruf tal-prodott tal-krill (eż. 10 litri) meħuda mill-flussimetru korrispondenti

Kull refgħa(2)

Ara l-kejl taż-żewġ flussimetri, u kkalkula l-volumi totali tal-prodott tal-krill (il-pejst tal-krill mitħun) u tal-ilma miżjud; id-densità tal-ilma hija meqjusa li hija ta’ 1 kg/litru

Agħmel stima tal-piż ħaj tal-krill maqbud (billi tuża l-ekwazzjoni)

Skala tal-flussi

Qabel is-sajd

Kun ċert li l-iskala tal-flussi qiegħda tkejjel il-krill sħiħ (jiġifieri, qabel l-ipproċessar)

Kull refgħa(2)

Ikseb kampjun wieħed mill-iskala tal-flussi u:

– kejjel il-massa tal-krill u tal-ilma flimkien,

– agħmel stima tal-korrezzjoni tal-massa tal-iskala tal-flussi derivata mill-massa tal-krill mingħajr l-ilma

Agħmel stima tal-piż ħaj tal-krill maqbud (billi tuża l-ekwazzjoni)

Tilar

Qabel is-sajd

Kejjel il-massa tat-tilar (jekk id-disinn tat-tilari jvarja, kejjel il-massa ta’ kull tip; preċiżjoni ±0,1 kg)

Kull refgħa

Kejjel il-massa tal-krill u tat-tilar flimkien (preċiżjoni ±0,1 kg)

Għodd in-numru ta’ tilari użati (jekk id-disinn tat-tilari jvarja, għodd in-numru ta’ tilari ta’ kull tip)

Agħmel stima tal-piż ħaj tal-krill maqbud (billi tuża l-ekwazzjoni)

Konverżjoni għal ħut mitħun

Kull xahar(1)

Agħmel stima tal-konverżjoni ta’ ħut mitħun għal krill sħiħ billi tipproċessa bejn 1 000 u 5 000 kg (il-massa mingħajr l-ilma) ta’ krill sħiħ

Kull refgħa

Kejjel il-massa tal-ħut mitħun li ġie prodott

Agħmel stima tal-piż ħaj tal-krill maqbud (billi tuża l-ekwazzjoni)

Volum tal-manka

Fil-bidu tas-sajd

Kejjel il-wisa’ u l-għoli tal-manka (preċiżjoni ±0,1 m)

Kull xahar(1)

Agħmel stima tal-konverżjoni volum għal massa derivata mill-massa tal-krill mingħajr l-ilma f’volum magħruf (eż. 10 litri) meħud mill-manka

Kull refgħa

Kejjel it-tul tal-manka li jkun fiha l-krill (preċiżjoni ±0,1 m)

Agħmel stima tal-piż ħaj tal-krill maqbud (billi tuża l-ekwazzjoni)

_________________

(1)    Jibda perjodu ġdid ladarba l-bastiment imur lejn subżona jew diviżjoni ġdida.

(2)    Refgħa individwali meta tintuża xibka konvenzjonali tat-tkarkir, jew refgħa integrata matul perjodu ta’ 6 sigħat meta tintuża s-sistema ta’ sajd kontinwu.

ANNESS VIII

ŻONA TA’ KOMPETENZA TAL-IOTC

1.Għadd massimu ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li huma awtorizzati jistadu għat-tonn tropikali fiż-Żona ta’ Kompetenza tal-IOTC

Stat Membru

Għadd massimu ta’ bastimenti

Kapaċità (tunnellaġġ gross)

Spanja

22

61 364

Franza

27

45 383

Il-Portugall

5

1 627

L-Italja

1

2 137

L-Unjoni

55

110 511

2.L-għadd massimu ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li huma awtorizzati jistadu għall-pixxispad u għall-alonga fiż-Żona ta’ Kompetenza tal-IOTC

Stat Membru

Għadd massimu ta’ bastimenti

Kapaċità (tunnellaġġ gross)

Spanja

27

11 590

Franza

41(1)

7 882

Il-Portugall

15

6 925

L-Unjoni

83

26 397

(1)    Dan l-għadd ma jinkludix bastimenti reġistrati f’Mayotte; jista’ jiżdied fil-ġejjieni f’konformità mal-pjan ta’ żvilupp tal-flotta ta’ Mayotte.

3.Il-bastimenti msemmija fil-punt 1 għandhom ikunu awtorizzati wkoll jistadu għall-pixxispad u għall-alonga fiż-Żona ta’ Kompetenza tal-IOTC.

4.Il-bastimenti msemmija fil-punt 2 għandhom ikunu awtorizzati wkoll jistadu għat-tonn tropikali fiż-Żona ta’ Kompetenza tal-IOTC.

ANNESS IX

ŻONA TAL-KONVENZJONI TAD-WCPFC

1. Għadd massimu ta’ bastimenti tas-sajd tal-Unjoni li huma awtorizzati jistadu għall-pixxispad f’żoni fin-Nofsinhar ta’ 20° S taż-żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC

Spanja

pm

L-Unjoni

pm

2Għadd massimu ta’ bastimenti tas-sajd bit-tartarun tal-borża tal-Unjoni li huma awtorizzati jistadu għat-tonn tropikali f’żoni fin-Nofsinhar ta’ 20° S taż-żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC

Spanja

pm

L-Unjoni

pm



ANNESS X

ŻONA TAL-FTEHIM SIOFA

L-isforz annwali tas-sajd tal-qiegħ tal-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni fiż-Żona tal-Ftehim SIOFA ma għandux jaqbeż il-limiti li ġejjin:

Franza

237 jum ta’ sajd

Spanja

2 bastimenti

Stati Membri oħrajn

0

(1)    Ir-Regolament (UE) Nru 508/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Mejju 2014 dwar il-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2328/2003, (KE) Nru 861/2006, (KE) Nru 1198/2006 u (KE) Nru 791/2007 u r-Regolament (UE) Nru 1255/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 149, 20.5.2014, p. 1)
(2)    Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 744/2008 tal-24 ta Lulju 2008 li jistabbilixxi azzjoni temporanja speċifika maħsuba biex jitħeġġeġ ir-ristrutturar tal-flotot tas-sajd tal-Komunità Ewropea milqutin mill-kriżi ekonomika (ĠU L 202, 31.7.2008, p. 1).
(3)    Ir-Regolament (UE) 2017/1004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Mejju 2017 dwar l-istabbiliment ta’ qafas tal-Unjoni għall-ġbir, il-ġestjoni u l-użu ta’ data fis-settur tas-sajd u appoġġ għall-parir xjentifiku fir-rigward tal-Politika Komuni dwar is-Sajd u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 199/2008 (ĠU L 157, 20.6.2017, p. 1).
(4)    Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 404/2011 tat-8 ta’ April 2011 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd (ĠU L 112, 30.4.2011, p. 1).
(5)    In-numri fil-punti 1, 2 u 3 ta’ dan l-Anness jistgħu jitnaqqsu sabiex ikunu konformi mal-obbligi internazzjonali tal-Unjoni.
(6)    Dan l-għadd jista’ jiżdied jekk bastiment tas-sajd bit-tartarun tal-borża huwa sostitwit minn 10 bastimenti tas-sajd bil-konz f’konformità mat-Tabella A fil-punt 4 ta’ dan l-Anness.
(7)    In-numri f’din it-tabella se jiġu stabbiliti wara li l-ICCAT tkun approvat il-pjan tas-sajd tal-Unjoni u l-pjan għall-ġestjoni tal-kapaċità, f’konformità mar-rakkomandazzjonijiet tal-ICCAT u r-regoli tal-Unjoni applikabbli.
(8)    In-numri f’din it-tabella jistgħu jkomplu jiżdiedu, dment li jkun hemm konformità mal-obbligi internazzjonali tal-Unjoni.
(9)    Bastiment tas-sajd bit-tartarun tal-borża ta’ daqs medju ikun ġie sostitwit minn mhux aktar minn 10 bastimenti tas-sajd bil-konzijiet jew b’bastiment tas-sajd wieħed bit-tartarun tal-borża żgħir u tliet bastimenti oħra tas-sajd artiġjanali.
(10)    Bastiment tas-sajd bit-tartarun tal-borża ta’ daqs medju jista’ jiġi sostitwit b’mhux aktar minn 10 bastimenti tas-sajd bil-konzijiet jew b’bastiment tas-sajd wieħed bit-tartarun tal-borża żgħir u mhux aktar minn tliet bastimenti tas-sajd bil-konzijiet.
(11)    Bastiment tas-sajd wieħed bit-tartarun tal-borża ta’ daqs medju jista’ jiġi sostitwit minn mhux aktar minn 10 bastimenti tas-sajd bil-konzijiet.
(12)    L-għadd individwali ta’ bastimenti tas-sajd bit-tartarun tal-borża f’din it-Tabella huwa r-riżultat ta’ trasferimenti bejn l-Istati Membri u ma jikkostitwix drittijiet storiċi għall-futur.
(13)    Bastimenti polivalenti, li jużaw tagħmir b’iktar minn irkaptu wieħed.
(14)    Dgħajjes tas-sajd bil-lixka tar-reġjuni ultraperiferiċi tal-Azores u Madeira.
(15)    Bastimenti tas-sajd bix-xlief li jistadu fl-Atlantiku.
(16)    Bastimenti polivalenti, li jużaw tagħmir b’iżjed minn irkaptu wieħed (konz, xlief, xlief bir-rixa).
(17)    In-numri f’din it-tabella se jiġu stabbiliti wara li l-ICCAT tkun approvat il-pjan tas-sajd tal-Unjoni u l-pjan għall-ġestjoni tal-kapaċità, f’konformità mar-rakkomandazzjonijiet tal-ICCAT u r-regoli tal-Unjoni applikabbli.
(18)    In-numri f’din it-tabella jistgħu jiġu adattati fid-dawl tal-pjanijiet ta’ ġestjoni tat-trobbija ppreżentati mill-Istati Membri lill-Kummissjoni, f’konformità mal-Artikolu 6(3) tar-Regolament (UE) 2016/1627.
(19)    Fiż-żona 88.1, fejn il-qabda ta’ grenadieri (Macrourus spp.) li tittieħed minn bastiment uniku fi kwalunkwe żewġ perjodi ta’ 10 ijiem (jiġifieri mill-jum 1 sal-10 jum, mill-11-il jum sal-20 jum, jew mill-21 jum sal-aħħar jum tax-xahar) fi kwalunkwe SSRU tkun aktar minn 1 500 kg f’kull perjodu ta’ 10 ijiem u tkun aktar minn 16 % tal-qabda ta’ Pixxisinna tal-Antartiku (Dissostichus spp.) minn dak il-bastiment f’dik l-SSRU, il-bastiment għandu jwaqqaf is-sajd f’dik l-SSRU għall-bqija tal-istaġun.
(20)    Iż-żoni kollha barra ż-żona tal-baħar protetta tar-Reġjun tal-Baħar ta’ Ross u fit-Tramuntana ta’ 70° S.
(21)    L-ispeċi fil-mira hija l-pixxisinna tal-Antartiku (Dissostichus mawsoni). Kull pixxisinna Patagonjan (Dissostichus eleginoides) maqbud għandu jingħadd mal-limitu ta’ qbid globali ta’ pixxisinna tal-Antartiku (Dissostichus mawsoni).
(22)    Iż-żoni kollha barra ż-żona tal-baħar protetta tar-Reġjun tal-Baħar ta’ Ross u fin-Nofsinhar ta’ 70° S.
Top