This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015PC0021
Proposal for a COUNCIL DECISION on the signing, on behalf of the European Union, of the United Nations Convention on transparency in treaty-based investor-State arbitration
Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar it-trasparenza f'arbitraġġ ibbażat fuq trattat bejn l-investituri u l-Istat
Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar it-trasparenza f'arbitraġġ ibbażat fuq trattat bejn l-investituri u l-Istat
/* COM/2015/021 final - 2015/0013 (NLE) */
Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar it-trasparenza f'arbitraġġ ibbażat fuq trattat bejn l-investituri u l-Istat /* COM/2015/021 final - 2015/0013 (NLE) */
MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI 1. KUNTEST TAL-PROPOSTA Tradizzjonalment,
soluzzjoni ta’ tilwim bejn l-investituri u l-Istat kienet issir fuq
il-bażi ta’ regoli tal-arbitraġġ kummerċjali, li ma
jipprevedux it-trasparenza. Aktar trasparenza fis-soluzzjonijiet tat-tilwim
bejn l-investituri u l-Istat huwa objettiv importanti, minħabba li
l-għan tagħha huwa li jingħata aċċess massimu
lill-pubbliku għad-dokumenti u s-seduti ta’ smigħ, kif ukoll li
jippermetti lil partijiet terzi interessati jressqu sottomissjonijiet. Dan huwa
importanti għaliex is-soluzzjonijiet tat-tilwim bejn l-Investituri u
l-Istat jistgħu jikkonċernaw tilwim li joħloq kwistjonijiet
marbuta mal-politiki pubbliċi jew li jkollu impatt fuq il-finanzi
pubbliċi. Sa mill-2010 il-Kummissjoni ffukat fuq li
ttejjeb it-trasparenza fis-soluzzjoni tat-tilwim bejn l-investituri u l-Istat[1]. Dan intalab espliċitament
mill-Parlament Ewropew fir-riżoluzzjoni tiegħu dwar il-futur
tal-Politika Ewropew tal-Investiment[2].
Fl-istess ħin li jiġi
żgurat li ftehimiet futuri tal-UE jipprovdu livell għoli ta’
trasparenza, il-Kummissjoni kienet strumentali biex tħeġġeġ
fil-Kummissjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi Internazzjonali
tal-Kummerċ (UNCITRAL) għal regoli globali dwar it-trasparenza
fis-soluzzjoni ta' tilwim bejn l-investituri u l-Istat u biex jiġu
żviluppati mekkaniżmi biex jiġu applikati dawn ir-regoli
aħjar ta’ trasparenza fit-3 000 trattat dwar l-investiment
eżistenti. Din il-proposta tissodisfa l-objettivi tal-politika stabbiliti
fl-2010 u t-talba tal-Parlament Ewropew tal-2011, turi d-determinazzjoni
tal-Kummissjoni li tirriforma u ttejjeb is-sistema kollha tas-soluzzjoni
tat-tilwim bejn l-investituri u l-Istat u hija prova tanġibbli
tal-benefiċċji ta’ politika esterna komuni tal-UE għall-investiment
— riżultat bħal dan kien ikun improbabbli ħafna mingħajr
din il-politika esterna komuni tal-UE għall-investiment. L-UNCITRAL adottat fl-10 ta’ Lulju 2013 regoli
dwar it-trasparenza fis-soluzzjonijiet tat-tilwim bejn l-investituri u l-Istat
(“ir-Regoli tat-Trasparenza”), li kienu mbagħad approvati mill-Assemblea
Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti fis-16 ta’ Diċembru 2013[3]. Dawn jipprevedu li d-dokumenti kollha jsiru
pubbliċi (kemm id-deċiżjonijiet tat-tribunal u
s-sottomissjonijiet tal-partijiet), li s-seduti ta’ smigħ ikunu
miftuħa għall-pubbliku u li l-partijiet interessati (is-soċjetà
ċivili) tagħmel sottomissjonijiet lit-tribunal. Huma previsti
protezzjonijiet xierqa għall-informazzjoni kunfidenzjali, iżda dawn
ma jmorrux lil hinn mill-protezzjonijiet komparabbli fil-qrati domestiċi.
L-Unjoni se tuża dawn ir-regoli bħala bażi
għad-dispożizzjonijiet fuq it-trasparenza tas-soluzzjoni tat-tilwim
bejn l-investituri u l-Istat fil-ftehimiet kollha li qed jiġu nnegozjati
bħalissa u inkludihom, jew regoli koparabbli, u fil-fatt marret lil hinn
minnhom, fl-abbozz tal-Ftehim Ekonomiku u Kummerċjali Komprensiv (CETA)
mal-Kanada u fl-abbozz tal-FTA bejn l-UE u Singapor. Ir-regoli saru
effettivi fl-1 ta’ April 2014. Huma japplikaw awtomatikament fis-soluzzjoni
tat-tilwim bejn l-investituri u l-Istat li tkun fuq il-bażi ta’ trattati
konklużi wara l-1 ta’ April 2014 jekk fihom tkun saret referenza
għar-regoli tal-Arbitraġġ tal-UNCITRAL. Fl-istess ħin,
ir-Regoli tat-Trasparenza ma japplikawx għal trattati konklużi qabel
dik id-data. Minħabba l-għadd kbir ħafna ta’ trattati ta’
investiment eżistenti konklużi qabel l-1 ta’ April 2014, huwa
importanti li tiġi żgurata l-applikazzjoni tar-Regoli tat-Trasparenza
għal dawk il-ftehimiet. L-Unjoni Ewropea hija parti għal ftehim ta’
din ix-xorta — it-Trattat dwar il-Karta tal-Enerġija — u l-Istati Membri
tal-Unjoni Ewropea huma partijiet għal madwar 1 400 ftehim bħal
dan ma’ pajjiżi terzi. Bħala
konsegwenza, flimkien ma' membri l-oħra tal-UNCITRAL, l-Unjoni stinkat
għan-negozjar ta’ konvenzjoni multilaterali li tiffaċilita
l-applikazzjoni tar-Regoli tat-Trasparenza tal-UNCITRAL għat-trattati ta’
investiment eżistenti. Fl-10 ta’ Frar 2014, il-Kunsill awtorizza
lill-Kummissjoni biex tinnegozja Konvenzjoni bħal din taħt
l-awspiċi tal-UNCITRAL (il-Konvenzjoni) u l-Unjoni, rappreżentata
mill-Kummissjoni pparteċipat b’mod attiv fin-negozjati tal-Konvenzjoni.
In-negozjati ġew konklużi fid-9 ta’ Lulju 2014 u l-Konvenzjoni
ġiet adottata mill-Assemblea Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti fl-10
ta’ Diċembru 2014[4].
Il-Konvenzjoni se tiftaħ għall-iffirmar fis-17 ta’ Marzu 2015 f’Port
Louis, il-Mawrizju u wara fil-Kwartieri Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti fi
New York. Il-Konvenzjoni
tapplika għat-trattati dwar l-investiment konklużi qabel l-1 ta’
April 2014 u tistabbilixxi mekkaniżmu li jippermetti pajjiżi u
organizzazzjonijiet ta’ integrazzjoni ekonomika reġjonali jiftiehmu
bejniethom biex japplikaw ir-Regoli tat-Trasparenza tal-UNCITRAL f’tilwim
kopert minn trattati dwar l-investiment li għalih ikunu partijiet.
Tippermetti li kemm l-Unjoni kif ukoll l-Istati Membri jaderixxu
għall-Konvenzjoni u japplikaw ir-Regoli tat-Trasparenza għat-trattati
ta’ investiment eżistenti tagħhom. Meta tiffirma l-Konvenzjoni,
l-Unjoni Ewropea tista’ ssir parti għall-Konvenzjoni fir-rigward
tat-Trattat dwar il-Karta tal-Enerġija u l-Istati Membri jistgħu
ssiru parti għall-Konvenzjoni fir-rigward ta’ ftehimiet eżistenti
tagħhom. Il-Konvenzjoni tipprevedi approċċ ta' lista negattiva,
jiġifieri, ir-Regoli tat-Trasparenza se japplikaw sakemm firmatarju ma
jelenkax ftehimiet partikolari bħal mhux soġġetti
għall-Konvenzjoni billi jagħmel riżerva skont l-Artikolu 3. Fir-rigward
tat-Trattat dwar il-Karta tal-Enerġija, l-Unjoni Ewropea ssir parti
għall-Konvenzjoni sabiex testendi l-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regoli
tat-Trasparenza għat-tilwim bejn l-investituri u l-Istat skont it-Trattat
dwar il-Karta tal-Enerġija fejn l-Unjoni tkun konvenut u r-rikorrent ikun
Stat mhux tal-UE li ma tkunx eskluża l-applikazzjoni tal-konvenzjoni
għal tilwim li jinqala’ taħt it-Trattat dwar il-Karta
tal-Enerġija. Wara li kkunsidrat
it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE), u b’mod partikolari
l-Artikolu 207 u l-Artikoli 63 sa 66, flimkien mal-Artikolu 3(2),
il-konklużjoni ta’ ftehimiet internazzjonali fil-qasam ta’ investimenti
barranin hija parti mill-kompetenza esklużiva tal-Unjoni mid-dħul
fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona. Il-Kummissjoni hija tal-fehma li
l-kompetenza esklużiva tal-Unjoni li tadottaw atti legalment vinkolanti
fil-qasam tal-investiment barrani tkopri l-kwistjonijiet kollha relatati
mal-investiment barrani (investiment barrani dirett u investiment ta’
portafoll), inklużi kwistjonijiet relatati mas-soluzzjoni ta’ tilwim dwar
l-investiment. Bħala
riżultat ta’ dan, iż-żamma fis-seħħ ta’ trattati ta’
investiment bilaterali ffirmati mill-Istati Membri ma’ pajjiżi terzi qabel
l-1 ta’ Diċembru 2009 ġie awtorizzat skont l- Artikolu 3 tar-
Regolament (UE) Nru 1219/2012 tal-12 ta’ Diċembru 2012[5] u l-iffirmar u
l-konklużjoni ta’ trattati bilaterali ta’ investiment bejn l-Istati Membri
u pajjiżi terzi wara l-1 ta’ Diċembru 2009 iridu jkunu awtorizzati
skont l-Artikoli 11 jew 12 tar-Regolament (UE) Nru 1219/2012. L-iffirmar u
l-konklużjoni ta' din il-Konvenzjoni wkoll jaqgħu fl-ambitu tal-kompetenza
esklużiva tal-Unjoni Ewroprea u, skont l-Artikolu 2(1) tat-TFUE,
l-Istati Membri jistgħu jadottaw atti legali vinkolanti f'dan il-qasam
jekk ikunu awtorizzati jagħmlu dan mill-Unjoni biss. Għalhekk,
l-Unjoni għandha tawtorizza lill-Istati Membri jsiru partijiet
għall-Konvenzjoni biex tippermettulhom jestendu l-applikazzjoni tar-Regoli
tat-Trasparenza għall-ftehimiet bilaterali ta’ investiment tagħhom
ma’ pajjiżi mhux tal-UE konklużi qabel l-1 ta’ April 2014 u li
jinżammu fis-seħħ skont l-Artikolu 3 tar-Regolament (UE)
Nru 1219/2012. Din l-awtorizzazzjoni tkopri wkoll
l-Istati Membri meta jaġixxu bħala konvenuti skont it-Trattat dwar
il-Karta tal-Enerġija fir-rigward ta’ kawżi mressqa minn investituri
mhux mill-UE[6]. Il-Kummissjoni,
konsistentament mal-objettiv li żżid it-trasparenza s-sistema
tas-soluzzjoni tat-tilwim bejn l-investituri u l-Istat tqis li l-Istati Membri
għandhom jipprevedu l-applikazzjoni tar-Regoli tat-Trasparenza
għat-Trattati kollha msemmija hawn fuq, jiġifieri billi jirratifikaw
il-Konvenzjoni mingħajr ma jeliminaw l-applikazzjoni tagħha għal
xi wieħed minnhom. Fl-aħħar
nett, għandu jiġi nnutat li l-Kummissjoni qed tippjana li tipprovdi
fondi għall-websajt fejn se jiġu pprovduti d-dokumenti kollha
soġġetti għar-Regoli tat-Trasparenza. Hawnhekk,
il-Kummissjoni qed tissottometti proposta għal Deċiżjoni
tal-Kunsill dwar l-iffirmar tal-Konvenzjoni mill-Unjoni Ewropea u dwar
l-għoti tas-setgħa lill-Istati Membri biex jaderixxu mal-Konvenzjoni
individwalment. B’mod parallel,
il-Kummissjoni qed tissottometti proposta għal Deċiżjoni
tal-Kunsill dwar il-konklużjoni ta' din il-Konvenzjoni. 2. IR-RIŻULTATI
TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET
TAL-IMPATT Il-Konvenzjoni tal-UNCITRAL dwar
it-trasparenza f'arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat ibbażati
fuq xi trattat tippermetti l-applikazzjoni tar-Regoli UNCITRAL dwar
it-Trasparenza. Osservaturi u s-soċjetà ċivili ħadu sehem
fin-negozjati tal-Konvenzjoni. Dawn kellhom l-opportunità jagħtu l-fehmiet
tagħhom. 3. ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 207(4),
l-1 subparagrafu, flimkien mal-Artikolu 218(5) tiegħu,
il-Kummissjoni qed tissottometti proposta lill-Kunsill għal
deċiżjoni dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kummissjoni
tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Konvenzjoni tal-Liġi Kummerċjali
Internazzjonali dwar it-trasparenza bbażata fuq xi trattat ta'
arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat. Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 2(1),
din il-proposta tinkludi wkoll l-għoti tas-setgħa tal-Istati Membri
biex jiffirmaw il-Konvenzjoni tal-Liġi Internazzjonali tal-Kummerċ
tal-Kummissjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar it-trasparenza bbażata fuq xi
trattat ta' arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat. 4. IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA Ma hemmx implikazzjonijiet baġitarji. 2015/0013 (NLE) Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea,
tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar it-trasparenza
f'arbitraġġ ibbażat fuq trattat bejn l-investituri u l-Istat IL-KUNSILL TA L-UNJONI EWROPEA, Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikulari l-Artikolu 207(4),
l-1 sottoparagrafu, flimkien mal-Artikolu 218(5) tiegħu, Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni
Ewropea, Billi: (1) Wara d-dħul
fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona, l-investiment barrani dirett
ġie inkluż fil-lista tas-suġġetti li jagħmlu parti
mill-politika kummerċjali komuni. Skont l-Artikolu 3(1)(e) tat-Trattat
dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (“TFUE”), l-Unjoni Ewropea għandha
kompetenza esklussiva fir-rigward tal-politika kummerċjali komuni.
Għal dan il-għan, l-Unjoni biss tista’ tilleġiżla u tadotta
atti legalment vinkolanti f’dak il-qasam. L-Istati Membri jistgħu
jagħmlu dan huma stess biss jekk jingħataw is-setgħa
mill-Unjoni, skont l-Artikolu 2(1) tat-TFUE. (2) B’żieda ma’ dan,
il-Kapitolu 4 tat-Titolu IV tat-Tielet Parti tat-TFUE jistipula regoli
komuni dwar il-moviment tal-kapital bejn l-Istati Membri u pajjiżi terzi,
inkluż fir-rigward tal-movimenti ta’ kapital li jinvolvu investiment. Dawk
ir-regoli jistgħu jiġu affettwati minn ftehimiet internazzjonali
relatati mal-investiment barrani konklużi mill-Istati Membri ma'
pajjiżi terzi. (3) Fl-10 ta' Frar 2014,
il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni tinnegozja konvenzjoni dwar
l-applikazzjoni tar-regoli tat-trasparenza għas-soluzzjonijiet tat-tilwim
bejn l-investituri u l-Istat taħt l-awspiċi tal-Kummissjoni
tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi Internazzjonali tal-Kummerċ
(UNCITRAL). (4) In-negozjati ġew
konklużi b’suċċess fid-9 ta’ Lulju 2014
bl-adozzjoni tat-test tal-Konvenzjoni mill-Kummissjoni tan-Nazzjonijiet Uniti
dwar il-Liġi Kummerċjali Internazzjonali u l-Konvenzjoni se tkun
miftuħa għall-iffirmar fis-17 ta' ta’ Marzu 2015
f’Port Louis, il-Mawrizju u wara fil-Kwartieri Ġenerali tan-Nazzjonijiet
Uniti fi New York. (5) Tkun ħaġa tajba li
r-regoli dwar it-trasparenza japplikaw għas-soluzzjoni tat-tilwim bejn
l-investituri u l-Istat kull meta dan ikun possibbli. Fir-rigward tal-Unjoni
Ewropea, ir-regoli tat-trasparenza għandhom japplikaw għat-Trattat
dwar il-Karta tal-Enerġija. Tkun ħaġa tajba li l-Istati Membri
jiffirmaw il-Konvenzjoni, u japplikawha għat-trattati ta’ investiment
bilaterali eżistenti ma’ pajjiżi terzi. (6) Il-Konvenzjoni għandha
tiġi ffirmata f'isem l-Unjoni Ewropea. L-Istati Membri għandhom ikunu
awtorizzati jiffirmaw il-Konvenzjoni u japplikaha għat-trattati ta’
investiment bilaterali eżistenti ma’ pajjiżi terzi kif ukoll
għal tilwimiet li jaqgħu taħt it-Trattat dwar il-Karta tal-Enerġija
ma’ investituri minn pajjiżi terzi, ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI: Artikolu 1 Il-Kummissjoni hija b'dan awtorizzata
tiffirma, f'isem l-Unjoni, il-Konvezjoni dwar it-trasparenza
fl-arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat ibbażat fuq trattati
elaborata taħt l-awspiċi tal-Kummissjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar
il-Liġi Internazzjonali tal-Kummerċ. It-test tal-Konvenzjoni li se jiġi
ffirmat huwa mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni. Artikolu 2 L-Istati Membri għandhom is-setgħa
li individwalment jiffirmaw l-Konvenzjoni fir-rigward tal-ftehimiet ta’
investiment bilaterali tagħhom ma’ pajjiżi terzi u huma awtorizzati
bl-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1219/2012
tat-12 ta’ Diċembru 2012 u fir-rigward tal-applikazzjoni
possibbli tat-Trattat tal-Karta tal-Enerġija f’tilwim bejn l-Istati Membri
u investituri minn pajjiżi terzi kif previst fil-kuntest tat-Trattat
tal-Karta tal-Enerġija[7]. Artikolu 3 Is-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill
jistabbilixxi l-istrument ta' setgħat sħaħ għall-iffirmar
tal-Konvenzjoni f'isem l-Unjoni, soġġett għall-konklużjoni
tiegħu, għall-persuna/i) indikata/i min-negozjatur tal-Ftehim. Artikolu 4 Din id-Deċiżjoni tidħol
fis-seħħ […]. Magħmul fi Brussell, Għall-Kunsill Il-President [1] Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni 'Lejn politika
komprensiva ta' investiment internazzjonali Ewropew (COM(2010) 343);
Għall-impenn tal-Kummissjoni dwar it-trasparenza, paġna 10. [2] Rapport dwar il-politika Ewropea futura
għall-Investiment Internazzjonali (A7-0070/2011), paragrafu 31. [3] Ir-Riżoluzzjoni adottata mill-Assemblea
Ġenerali tan-NU fis-16 ta’ Diċembru 2013, it-Tmienja u sittin
sessjoni. [4] Riżoluzzjoni A/RES/69/116. [5] Ir-Regolament (UE) Nru 1219/2012 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta’ Diċembru 2012 li jistabbilixxi
arranġamenti transizzjonali għal ftehimiet bilaterali ta’ investiment
bejn l-Istati Membri u pajjiżi terzi (ĠU L 351, 20.12.2012, p. 40). [6] Ara d-dikjarazzjoni ppreżentata mill-Komunitajiet
Ewropej lis-Segretarjat tal-Karta tal-Enerġija skont
l-Artikolu 26(3)(b)(ii) tat-Trattat dwar il-Karta tal-Enerġija
(ĠU L 69, 9.3.98, p. 115). [7] Ara d-Dikjarazzjoni sottomessa mill-Komunitajiet Ewropej
lis-Segretarjat tal-Karta tal-Enerġija skont l-Artikolu 26(3)(b)(ii)
tat-Trattat dwar il-Karta tal-Enerġija (ĠU L 69, 9.3.98, p.
115). ANNESS Konvenzjoni
dwar it-trasparenza f'arbitraġġ abbażi ta' trattat bejn
l-investituri u l-Istat Preambolu Il-Partijiet f'din il-Konvenzjoni, Jirrikonoxxu
l-valur tal-arbitraġġ bħala metodu ta’ soluzzjoni tat-tilwim li
jista' jinqala' fil-kuntest ta’ relazzjonijiet internazzjonali, u l-użu
estensiv u fuq firxa wiesgħa tal-arbitraġġ għas-soluzzjoni
tat-tilwim bejn l-investituri u l-Istat, Jirrikonoxxu wkoll
il-ħtieġa għal dispożizzjonijiet dwar it-trasparenza
fis-soluzzjoni tat-tilwim bejn l-investituri u l-Istat biex jitqies l-interess
pubbliku involut f’tali arbitraġġ, Jemmnu li r-Regoli
tat-Trasparenza fl-Arbitraġġ bejn l-Investituri u l-Istat,
ibbażat fuq Trattat, adottatati mill-Kummissjoni tan-Nazzjonijiet Uniti
dwar il-Liġi tal-Kummerċ Internazzjonali
fil-11 ta’ Lulju 2013 (“Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza”),
b’effett mill-1 ta’ April 2014, jikkontribwixxu b’mod
sinifikanti għall-istabbiliment ta’ qafas legali armonizzat għal
soluzzjoni ġusta u effiċjenti tat-tilwim dwar investiment barrani, Jinnutaw l-għadd
kbir ta’ trattati diġà fis-seħħ li jipprovdu
għall-protezzjoni tal-investimenti jew l-investituri u l-importanza
prattika tal-promozzjoni tal-applikazzjoni tar-Regoli UNCITRAL dwar
it-Trasparenza fl-arbitraġġ skont dawk it-trattati dwar l-investiment
li huma diġà konklużi, Jinnutaw ukoll
l-Artikolu 1(2) u (9) tar-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza, Ftehmu dan li
ġej: Il-Kamp
ta' applikazzjoni Artikolu 1 1. Din il-Konvenzjoni tapplika
għall-arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat jew organizzazzjoni
reġjonali għall-integrazzjoni ekonomika li jsiru fuq il-bażi ta’
trattat tal-investiment konkluż qabel l-1 ta’ April 2014
(“arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat”). 2. It-terminu
“trattat ta' investiment” tfisser trattat bilaterali jew multilaterali,
inkluż kwalunkwe trattat magħruf b’mod komuni bħala ftehim ta’
kummerċ ħieles, ftehim ta' integrazzjoni ekonomika, qafas ta'
kummerċ u investiment jew ftehim ta’ kooperazzjoni, jew trattat bilaterali
ta’ investiment, li fih dispożizzjonijiet dwar il-protezzjoni ta’
investimenti jew l-investituri u dritt għall-investituri biex jirrikorru
għall-arbitraġġ kontra partijiet kontraenti f'dak it-trattat ta’
investiment. L-applikazzjoni
tar-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza L-Artikolu 2 Applikazzjoni bilaterali jew multilaterali 1. Ir-Regoli
UNCITRAL dwar it-Trasparenza japplikaw għal kwalunkwe arbitraġġ
bejn l-investituri u l-Istat, kemm jekk mibdi taħt ir-Regoli UNCITRAL
tal-Arbitraġġ, fejn il-konvenut ikun Parti fihom li ma jkunx
għamel riżerva rilevanti skont l-Artikolu 3(1)(a) jew (b), u
r-rikorrent ikun Stat li huwa Parti li ma jkunx għamel riżerva
rilevanti skont l-Artikolu 3(1)(a). Offerta unilaterali ta’ applikazzjoni 2. Meta
r-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza ma japplikawx skont il-paragrafu 1,
ir-Regoli tal-UNCITRAL dwar it-Trasparenza għandhom japplikaw
għall-arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat, kemm jekk mibdi
skont ir-Regoli UNCITRAL tal-arbitraġġ, fejn il-konvenut ikun Parti
fihom li ma jkunx għamel riżerva rilevanti għal dak
l-arbitraġġ bejn l-investitur u l-Istat skont l-Artikolu 3(1), u
r-rikorrent jaqbel mal-applikazzjoni tar-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza. Verżjoni applikabbli tar-Regoli
UNCITRAL dwar it-Trasparenza 3. Meta
r-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza japplikaw skont il-paragrafu 1 jew
2, tapplika l-verżjoni l-aktar riċenti ta’ dawn ir-Regoli li
l-konvenut ma jkunx għamel riżerva għalihom skont
l-Artikolu 3(2). L-Artikolu 1(7) tar-Regoli UNCITRAL
dwar it-Trasparenza 4. L-aħħar
sentenza tal-Artikolu 1(7) tar-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza ma
tapplikax għall-arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat skont
il-paragrafu 1. Id-dispożizzjoni tan-nazzjon l-aktar
iffavorit fi trattat ta' investiment 5. Il-Partijiet
f'din il-Konvenzjoni jaqblu li rikorrent ma jistax jinvoka dispożizzjoni
tan-nazzjon l-aktar iffavorit biex jipprova japplika, jew jevita
l-applikazzjoni, tar-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza skont din
il-Konvenzjoni. Ir-riżervi L-Artikolu 3 1. Parti tista’ tiddikjara li: (a) Mhijiex se tapplika din il-Konvenzjoni
għall-arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat skont trattat
speċifiku ta’ investiment, identifikat bit-titolu u l-isem tal-partijiet
kontraenti għal dak it-trattat ta’ investiment; (b) L-Artikolu 2(1) u (2) ma japplikax
għall-arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat li jsir bl-użu
ta’ sett speċifiku ta’ regoli jew proċeduri ta’ arbitraġġ
li ma jkunux ir-Regoli UNCITRAL tal-Arbitraġġ, u li tkun il-konvenut
fihom; (c) L-Artikolu 2(2) ma japplikax
f’arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat li tkun il-konvenut fih. 2. F’każ ta’ reviżjoni
tar-Regoli UNCITRAL dwar it-Trasparenza, Parti tista’, fi żmien sitt xhur
mill-adozzjoni ta’ tali reviżjoni, tiddikjara li ma tapplikax dik
il-verżjoni riveduta tar-Regoli. 3. Il-partijiet jistgħu
jagħmlu riżervi multipli fi strument uniku. F’tali strument, kull
dikjarazzjoni li ssir: (a) Fir-rigward ta’ trattat ta' investiment
speċifiku skont il-paragrafu (1)(a); (b) Fir-rigward ta’ sett speċifiku ta’
regoli jew proċeduri ta’ arbitraġġ skont
il-paragrafu (1)(b); (c) Skont il-paragrafu (1)(c); jew (d) Skont il-paragrafu (2); jikkostitwixxu riżerva separata li tista'
tiġi rtirata separatament skont l-Artikolu 4(6). 4. Mhi
permessa l-ebda riżerva ħlief dawk espressament awtorizzati f’dan
l-Artikolu. Il-formulazzjoni
ta’ riżerva L-Artikolu 4 1. Jistgħu jsiru
riżervi minn Parti fi kwalunkwe ħin, ħlief għal
riżerva skont l-Artikolu 3(2). 2. Riżervi li jsiru
fil-mument tal-firma jkunu soġġetti għall-konferma,
l-aċċettazzjoni jew l-approvazzjoni mar-ratifika. Tali riżervi
jibda jkollhhom effett fl-istess ħin mad-dħul fis-seħħ ta’
din il-Konvenzjoni fir-rigward tal-Parti konċernata. 3. Ir-riżervi li jsiru
fil-ħin tar-ratifika, l-aċċettazzjoni jew l-approvazzjoni ta’
din il-Konvenzjoni jew l-adeżjoni għalihom ikollhom effett fl-istess
ħin mad-dħul fis-seħħ ta’ din il-Konvenzjoni fir-rigward
tal-Part konċernata. 4. Ħlief għal
riżerva li ssir minn waħda mill-partijiet skont l-Artikolu 3(2),
li tidħol fis-seħħ minnufih malli tiġi depożitata,
riżerva depożitata wara d-dħul fis-seħħ
tal-Konvenzjoni għal dik il-Parti tidħol fis-seħħ tnax-il
xahar wara d-data tad-depożitu tagħha. 5. Ir-riżervi u l-konfermi
tagħhom jiġu depożitati għand id-depożitarju. 6. Kwalunkwe
Parti li tagħmel riżerva skont din il-Konvenzjoni tista’ tirtiraha
f'kwalunkwe ħin. Dan l-irtirar jiġi depożitat għand
id-depożitarju u jidħol fis-seħħ mad-depożitu. L-applikazzjoni
għall-arbitraġġ bejn l-investituri u l-istat L-Artikolu 5 Din
il-Konvenzjoni u kwalunkwe riżerva, jew irtirar ta’ riżerva, japplika
biss għall-arbitraġġ bejn l-investituri u l-Istat li jkunu bdew
wara d-data meta l-Konvenzjoni, ir-riżerva, jew l-irtirar ta’
riżerva, tidħol fis-seħħ jew ikollha effett fir-rigward ta’
kull Parti konċernata. Id-depożitarju L-Artikolu 6 Is-Segretarju
Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti huwa hawnhekk innominat bħala
d-depożitarju ta' dan il-Ftehim. Il-Firma,
ir-ratifika, l-aċċettazzjoni, l-approvazzjoni, l-adeżjoni L-Artikolu 7 1. Din il-Konvenzjoni hija
miftuħa għall-iffirmar f’Port Louis, il-Mawrizju,
fis-17 ta’ Marzu 2015, u wara fil-Kwartieri Ġenerali
tan-Nazzjonijiet Uniti fi New York minn kwalunkwe
(a) Stat; jew (b) organizzazzjoni reġjonali ta’ integrazzjoni ekonomika li
hija kostitwita minn Stati u hija parti kontraenti għal trattat ta'
investiment. 2. Din il-Konvenzjoni hija
soġġetta għar-ratifika, l-aċċettazzjoni jew
għall-approvazzjoni tal-Istati firmatarji għal din il-Konvenzjoni. 3. Din il-Konvenzjoni hija
miftuħa għall-adeżjoni tal-Istati kollha jew
l-organizzazzjonijiet ta’ integrazzjoni ekonomika reġjonali msemmija
fil-paragrafu 1 li ma jkunux firmatarji fid-data li tinfetaħ
għall-iffirmar. 4. L-istrumenti
tar-ratifika, l-aċċettazzjoni, l-approvazzjoni jew l-adeżjoni
jiġu ddepożitati mad-depożitarju. Il-parteċipazzjoni
tal-organizzazzjonijiet reġjonali ta’ integrazzjoni ekonomika L-Artikolu 8 1. Meta tkun qed
tiddepożita strument ta’ ratifika, aċċettazzjoni, approvazzjoni
jew adeżjoni, organizzazzjoni reġjonali ta’ integrazzjoni ekonomika
tinforma lid-depożitarju dwar trattat ta' investiment speċifiku li
hija parti kontraenti fih, identifikat bit-titolu u l-isem tal-partijiet
kontraenti għal dak it-trattat ta’ investiment. 2. Meta
l-għadd ta’ Partijiet ikun rilevanti f’din il-Konvenzjoni, organizzazzjoni
reġjonali ta’ integrazzjoni ekonomika ma tgħoddx bħala Parti
flimkien mal-Istati Membri tagħha li jkunu Partijiet. Id-dħul
fis-seħħ L-Artikolu 9 1. Din il-Konvenzjoni
tidħol fis-seħħ sitt xhur wara d-data tad-depożitu
tat-tielet strument ta' ratifika, aċċettazzjoni, approvazzjoni jew
adeżjoni. 2. Meta
Stat jew organizzazzjoni ta' integrazzjoni reġjonali ekonomika li
tirratifika, taċċetta, tapprova jew taderixxi ma' din il-Konvenzjoni
wara d-depożitu tat-tielet strument ta' ratifika, aċċettazzjoni,
approvazzjoni jew adeżjoni, din il-Konvenzjoni tidħol
fis-seħħ fir-rigward ta' dak l-Istat jew l-organizzazzjoni ta'
integrazzjoni reġjonali ekonomika sitt xhur wara d-data mid-depożitu
tal-istrument tagħha tar-ratifika, l-aċċettazzjoni, l-approvazzjoni
jew l-adeżjoni. L-Emendi L-Artikolu 10 1. Kwalunkwe Parti tista’
tipproponi xi emenda għal din il-Konvenzjoni billi tibgħatha
lis-Segretarju-Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti. Hekk kif isir dan
is-Segretarju-Ġenerali jikkomunika l-emenda proposta lill-Partijiet
għal din il-Konvenzjoni, b’talba biex dawn jindikaw jekk humiex favur
konferenza tal-Partijiet bl-iskop li jikkunsidraw u jivvutaw dwar il-proposta.
F’każ li, fi żmien erba’ xhur mid-data ta’ tali komunikazzjoni,
mill-inqas terz tal-Partijiet ikunu favur tali konferenza, is-Segretarju-Ġenerali
jsejjaħ il-konferenza taħt l-awspiċji tan-Nazzjonijiet Uniti. 2. Il-Konferenza tal-Partijiet
tagħmel kull sforz biex jintlaħaq kunsens dwar kull emenda. Jekk
l-isforzi kollha għall-konsensus ikunu eżawriti u ma jintlaħaq
l-ebda kunsens, l-emenda, bħala l-aħħar rimedju, tkun
teħtieġ għall-adozzjoni tagħha maġġoranza ta’
żewġ terzi tal-Partijiet preżenti u li jivvutaw waqt
il-konferenza. 3. L-emenda adottata tiġi
sottomessa mis-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti lill-Partijiet
kollha għar-ratifika, l-aċċettazzjoni jew l-approvazzjoni. 4. Emenda adottata tidħol
fis-seħħ sitt xhur wara d-data tad-depożitu tat-tielet strument
ta' ratifika, aċċettazzjoni jew approvazzjoni. Meta emenda
tidħol fis-seħħ, din tkun vinkolanti fuq dawk il-Partijiet li
esprimew il-kunsens li jkunu marbuta biha. 5. Meta Stat jew organizzazzjoni
reġjonali ta’ integrazzjoni ekonomika jirratifikaw, jaċċettaw
jew japprovaw emenda li tkun diġà daħlet fis-seħħ, l-emenda
tidħol fis-seħħ fir-rigward ta’ dak l-Istat jew dik l-organizzazzjoni
reġjonali ta’ integrazzjoni ekonomika sitt xhur wara d-data
tad-depożitu tal-istrument tagħhom ta' ratifika,
aċċettazzjoni jew approvazzjoni. 6. Kwalunkwe
Stat jew organizzazzjoni reġjonali ta’ integrazzjoni ekonomika li ssir
Parti mill-Konvenzjoni wara d-dħul fis-seħħ tal-emenda titqies
bħala Parti mill-Konvenzjoni kif emendata. Id-denunzja
ta’ din il-Konvenzjoni L-Artikolu 11 1. Parti tista’ tiddenunzja din
il-Konvenzjoni fi kwalunkwe ħin permezz ta’ notifika formali indirizzata
lid-depożitarju. Id-denunzja tidħol fis-seħħ
tnax-il xahar wara li n-notifika tasal għand id-depożitarju. 2. Din il-Konvenzjoni tkompli
tapplika għall-arbitraġġi bejn l-investituri u l-Istat li jkunu
bdew qabel ma d-denunzja tidħol fis-seħħ. MAGĦMUL f’kopja waħda oriġinali,
li t-testi tagħha bl-Għarbi, biċ-Ċiniż,
bl-Ingliż, bil-Franċiż, bir-Russu u bl-Ispanjol huma ugwalment
awtentiċi. B’XHIEDA TA’ DAN il-plenipotenzjarji hawn
taħt iffirmati, li huma debitament awtorizzati għal dan il-għan
mill-Gvernijiet rispettivi tagħhom, iffirmaw din il-Konvenzjoni.