This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011IP0494
State aid rules on services of general economic interest European Parliament resolution of 15 November 2011 on reform of the EU state aid rules on Services of General Economic Interest (2011/2146(INI))
Regoli dwar l-għajnuna mill-Istat għal Servizzi ta' Interess Ekonomiku Ġenerali Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tal- 15 ta' Novembru 2011 dwar ir-Riforma tar-Regoli tal-UE dwar l-Għajnuna mill-Istat għal Servizzi ta' Interess Ekonomiku Ġenerali (2011/2146(INI))
Regoli dwar l-għajnuna mill-Istat għal Servizzi ta' Interess Ekonomiku Ġenerali Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tal- 15 ta' Novembru 2011 dwar ir-Riforma tar-Regoli tal-UE dwar l-Għajnuna mill-Istat għal Servizzi ta' Interess Ekonomiku Ġenerali (2011/2146(INI))
ĠU C 153E, 31.5.2013, p. 51–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.5.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
CE 153/51 |
It-Tlieta 15 ta’ Novembru 2011
Regoli dwar l-għajnuna mill-Istat għal Servizzi ta' Interess Ekonomiku Ġenerali
P7_TA(2011)0494
Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tal-15 ta' Novembru 2011 dwar ir-Riforma tar-Regoli tal-UE dwar l-Għajnuna mill-Istat għal Servizzi ta' Interess Ekonomiku Ġenerali (2011/2146(INI))
2013/C 153 E/07
Il-Parlament Ewropew,
— |
wara li kkunsidra l-Artikoli 14 u 106 kif ukoll Protokoll Nru. 26 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, |
— |
wara li kkunsidra l-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni tat-23 ta' Marzu 2011, dwar ir-Riforma tar-Regoli tal-UE dwar l-Għajnuna mill-Istat għal Servizzi ta' Interess Ekonomiku Ġenerali (COM(2011)0146), |
— |
wara li kkunsidra d-dokument ta' ħidma tal-persunal tal-Kummissjoni tat-23 ta' Marzu 2011 dwar l-applikazzjoni tar-regoli tal-UE dwar l-għajnuna mill-istat għal servizzi ta' interess ekonomiku ġenerali mill-2005 'l hawn u r-riżultati tal-konsultazzjoni pubblika (SEC(2011)0397), |
— |
wara li kkunsidra l-konsultazzjoni pubblika organizzata mill-Kummissjoni fl-2010 dwar ‧regoli dwar l-għajnuna mill-istat għal servizzi ta' interess ekonomiku ġenerali‧, |
— |
wara li kkunsidra ‧Il-gwida għall-applikazzjoni tar-regoli tal-Unjoni Ewropea dwar l-għajnuna mill-istat, l-akkwist pubbliku u s-suq intern għal servizzi ta’ interess ekonomiku ġenerali, u b’mod partikulari għal servizzi soċjali ta’ interess ġenerali‧ tas-7 ta' Diċembru 2010 (SEC(2010)1545), |
— |
wara li kkunsidra d-Direttiva tal-Kummissjoni 2006/111/KE tas-16 ta’ Novembru 2006 dwar it-trasparenza tar-relazzjonijiet finanzjarji bejn l-Istati Membri u l-impriżi pubbliċi kif ukoll dwar it-trasparenza finanzjarja fi ħdan ċerti impriżi (1), |
— |
wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/842/KE tat-28 ta' Novembru 2005 dwar l-applikazzjoni tal-Artikolu 86(2) tat-Trattat KE dwar Għajnuna mill-Istat taħt il-forma ta' kumpens għal servizz pubbliku mogħtija lill-ċerti impriżi inkarigati bl-operat ta’ servizzi ta’ interess ekonomiku ġenerali (2), |
— |
wara li kkunsidra l-Qafas tal-Komunità għall-għajnuna mill-Istat fil-forma ta' kumpens għal servizz pubbliku (3), |
— |
wara li kkunsidra l-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni tad-19 ta’ Jannar 2001 dwar servizzi Ewropej ta' interess ġenerali (4), |
— |
wara li kkunsidra l-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni tas-26 ta' Settembru 1996 dwar servizzi Ewropej ta' interess ġenerali (5), |
— |
wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni tal-1 ta' Lulju 2011, dwar ir-Riforma tar-Regoli tal-UE dwar l-Għajnuna mill-Istat għal Servizzi ta' Interess Ekonomiku Ġenerali (6), |
— |
wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew tal-15 ta’ Ġunju 2011 dwar il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni — ir-Riforma tar-Regoli tal-UE dwar l-Għajnuna mill-Istat għal Servizzi ta’ Interess Ekonomiku Ġenerali (7), |
— |
wara li kkunsidra s-sentenza tal-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja tal-24 ta' Lulju 2003 fil-kawża Altmark Trans GmbH u l-Kunsill governattiv ta' Magdeburg kontra Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH (8) |
— |
wara li kkunsidra r-riżoluzzjonijiet tiegħu tal-5 ta' Lulju 2011 dwar il-futur tas-servizzi soċjali ta' interess ġenerali (9), tal-14 ta' Marzu 2007 dwar is-servizzi soċjali ta' interess ġenerali fl-Unjoni Ewropea (10), tas-27 ta' Settembru 2006 dwar il-White Paper tal-Kummissjoni dwar servizzi ta' interess ġenerali (11), tal-14 ta' Jannar 2004 dwar il-Green Paper għas-Servizzi ta' Interess Ġenerali (12), tat-13 ta' Novembru 2001 dwar il-komunikazzjoni tal-Kummissjoni ‧Servizzi ta' interess ġenerali fl-Ewropa‧ (13) u tas-17 ta' Diċembru 1997 dwar il-komunikazzjoni tal-Kummissjoni ‧Servizzi ta' interess ġenerali fl-Ewropa‧ (14), |
— |
wara li kkunsidra l-Artikolu 48 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu, |
— |
wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Affarijiet Ekonomiċi u Monetarji u l-opinjonijiet tal-Kumitat għall-Industrija, ir-Riċerka u l-Enerġija u l-Kumitat dwar is-Suq Intern u l-Ħarsien tal-Konsumaturi (A7-0371/2011), |
A. |
billi s-servizzi ta' interess ekonomiku ġenerali (SIEĠ) huma ta' importanza fost il-valuri komuni tal-Unjoni, u jippromwovu d-drittijiet fundamentali u l-koeżjoni soċjali, ekonomika u territorjali u għaldaqstant huma kruċjali fil-ġlieda kontra l-inugwaljanzi fis-soċjetà, kif ukoll dejjem aktar, għall-iżvilupp sostenibbli; |
B. |
billi s-SIEĠ jagħtu kontribut sinifikanti għall-kapaċitajiet ekonomiċi u l-kompetittività tal-Istati Membri u għaldaqstant mhux biss jgħinu fil-prevenzjoni u t-tegħlib tal-kriżijiet ekonomiċi, iżda jservu wkoll għall-benesseri ekonomiku ġenerali; |
C. |
billi l-implimentazzjoni b’suċċess tal-Istrateġija Ewropa 2020 hija megħjuna mill-forniment ta’ SIEĠ u billi dawn is-servizzi jistgħu jikkontribwixxu biex jintlaħqu l-miri ta’ tkabbir, b'mod partikulari fl-oqsma tal-impjiegi, l-edukazzjoni u l-integrazzjoni soċjali, bl-għan aħħari li jinkiseb il-livell għoli stabbilit ta’ produttività, impjiegi u koeżjoni soċjali; |
D. |
billi soluzzjonijiet kosteffikaċi minn impriżi privati kompetituri huma meħtieġa fl-interess taċ-ċittadin u huma essenzjali fl-isfond tas-sitwazzjoni baġitarja; |
E. |
billi s-SIEĠ huma servizzi li mingħajr l-intervent mill-istat ma jistgħux jingħataw dejjem jew ma jingħatawx b'mod adegwat; |
F. |
billi s-servizzi soċjali ta’ interess ġenerali (SSIĠ) għandhom rwol importanti billi jiżguraw id-drittijiet fundamentali u jikkontribwixxu b’mod sostanzjali biex ikun hemm opportunitajiet indaqs; |
G. |
billi l-leġiżlazzjoni attwali tal-UE tipprevedi eżenzjoni minn notifika għal sptarijiet u djar għall-każijiet soċjali, jiġifieri SIEĠ li jissodisfaw il-ħtiġijiet soċjali bażiċi; |
H. |
billi l-Artikoli 106 u 107 TFUE jipprovdu l-bażi legali għar-riformi tar-regoli għall-għajnuna mill-istat għas-SIEĠ, u l-Artikolu 14 TFUE jippermetti lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill billi jaġixxu permezz ta' regolamenti skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja, jistabbilixxu l-prinċipji u l-kundizzjonijiet għall-operat ta' SIEĠ, partikularment kundizzjonijiet ekonomiċi u finanzjarji, mingħajr preġudizzju għall-kompetenzi tal-Istati Membri. |
I. |
billi l-Protokoll Nru. 26 TFUE jistabbilixxi li s-SIEĠ għandhom ikunu ta' livell għoli f'termini ta' kwalità, sigurtà u aċċessibbiltà ekonomika, trattament indaqs u l-promozzjoni tal-aċċess universali u tad-drittijiet tal-utenti u b'mod espliċitu jirrikonoxxi r-rwol essenzjali tagħhom; |
J. |
billi l-Istati Membri u l-awtoritajiet pubbliċi tagħhom qegħdin fl-aħjar pożizzjoni biex iservu liċ-ċittadini tagħhom kif xieraq u għaldaqstant huma responsabbli sabiex jiddeterminaw sa liema punt u b'liema mod is-SIEĠ għandhom jiġu pprovduti, u billi l-Artikolu 1 ta' Protokoll Nru. 26 tat-Trattat ta' Lisbona jirrikonoxxi b'mod espliċitu s-setgħat ta' diskrezzjoni wiesgħa tal-awtoritajiet nazzjonali, reġjonali u lokali sabiex jamministrawhom, jikkummissjonawhom u jorganizzawhom; |
K. |
billi l-ħlasijiet ta' kumpens jinkludu kull benefiċċju mogħti fi kwalunkwe forma mill-istat jew minn fondi statali; |
1. |
Jinnota li l-miri tar-riforma tal-Kummissjoni li tinħoloq aktar ċarezza għall-applikazzjoni tar-regoli dwar l-għajnuna mill-istat għas-SIEĠ jieħdu inkunsiderazzjoni d-diversità tagħhom; |
2. |
Jitlob li l-Kummissjoni tippreżenta kjarifika tar-relazzjoni bejn ir-regoli tas-suq intern u l-forniment ta’ servizzi pubbliċi u li tiżgura l-applikazzjoni tal-prinċipju tas-sussidjarjetà fid-definizzjoni, l-organizzazzjoni u l-finanzjament ta’ servizzi pubbliċi; |
3. |
Jenfasizza t-titjib fl-applikazzjoni u l-intelliġibilità li ntlaħaq permezz tal-miżuri li ttieħdu fl-2005, l-hekk imsejjaħ Pakkett Altmark; jindika li madankollu mill-konsultazzjonijiet pubbliċi rriżulta li l-istrumenti legali għandhom ikunu saħansitra aktar ċari, sempliċi, proporzjonali u effikaċi; |
4. |
Jenfasizza li r-riżultati tal-konsultazzjonijiet pubbliċi jindikaw ukoll li, minbarra l-piż amministrattiv, fatturi bħal inċertezzi u interpretazzjonijiet ħżiena, b’mod partikulari fir-rigward ta’ kunċetti ewlenin għar-regoli dwar l-għajnuna mill-istat għas-SIEĠ, bħalma huma l-att ta' fiduċja, il-qligħ adegwat, l-intraprenditorija, is-servizzi ekonomiċi u mhux ekonomiċi u r-rilevenza għas-suq intern, setgħu kkontribwixxew għan-nuqqas tal-applikazzjoni tar-regoli; |
5. |
Jilqa' b’sodisfazzjon l-intenzjoni tal-Kummissjoni li tispjega aktar id-distinzjoni bejn l-attivitajiet mhux ekonomiċi u dawk ekonomiċi fl-ambitu tas-SIEĠ, sabiex b’mod ġenerali jkun hemm aktar ċertezza legali u jiġu evitati rikorsi quddiem il-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja kif ukoll il-proċeduri ta’ ksur imnedija mill-Kummissjoni; jistieden lill-Kummissjoni tipprovdi aktar kjarifika dwar ir-raba' kriterju li ddikjarat il-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja fis-sentenza Altmark u tiżgura li l-metodu ta' kalkolu ta' profitt raġonevoli jkun ċar biżżejjed u adegwat għad-diversità tas-SIEĠ; jistieden lill-Kummissjoni, għaldaqstant, tevita lista magħluqa; jissuġġerixxi li filwaqt li tagħmel dan, il-Kummissjoni m’għandhiex tillimita ruħha għar-ripetizzjoni tal-ġurisprudenza tal-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja, iżda għandha tipprovdi kriterji determinanti li jgħinu fil-fehma u fl-applikazzjoni tal-kunċetti użati; jitlob lill-Kummissjoni telabora l-fehma tagħha ta' SIEĠ ġenwini; |
6. |
Huwa mħasseb dwar ir-rekwiżiti addizzjonali li l-Kummissjoni trid tintroduċi sabiex tiżgura li l-iżvilupp tal-kummerċ ma jkunx affettwat kontra l-interessi tal-Unjoni, u jemmen li dawn se jwasslu għal inċertezza legali; |
7. |
Jenfasizza li l-'att ta' fiduċja' huwa garanzija ta’ trasparenza li trid tinżamm sabiex iċ-ċittadini jkollhom aktar viżibiltà iżda li għandu jissaħħaħ l-ambitu għall-mandat (att ta’ fiduċja), partikularment permezz tal-applikazzjoni aktar flessibbli tar-regoli; jitlob biex proġett akkumpanjat minn ‧kuntratt ta’ objettivi‧ jitqies bħala att ta' fiduċja eliġibbli; |
8. |
Jenfasizza li r-riforma tar-regoli tal-UE dwar l-għajnuna mill-istat trid tieħu inkunsiderazzjoni l-funzjoni partikulari tas-SIEĠ u tosserva strettament il-prinċipju ta' sussidjarjetà, hekk kif ir-responsabbiltà primarja għad-disponibilità, forniment, finanzjament u organizzazzjoni tas-SIEĠ skont il-Protokoll Nru. 26 TFUE hija tal-Istati Membri u tal-awtoritajiet nazzjonali, reġjonali u lokali tagħhom, li għandhom marġni ta' diskrezzjoni wiesa' f'dan ir-rigward u libertà ta' għażla; |
9. |
Jenfasizza li fir-rieżami tar-regoli għandu jingħata importanza partikulari biex jiġi żgurat li l-kunċetti u t-termini Komunitarji użati jkunu mfassla apposta għan-natura tas-servizzi pubbliċi kif ukoll għad-diversità tal-forom ta’ organizzazzjoni u tal-partijiet interessati involuti, u li jikkunsidraw b'mod adegwat ir-riskju reali ta’ impatt fuq il-kummerċ bejn l-Istati Membri; |
10. |
Jiġbed l-attenzjoni lejn in-natura speċifika tas-SIEĠ fil-livell reġjonali u lokali, li ma taffettwax il-kompetizzjoni fis-suq intern, u li għandha tippermetti proċedura simplifikata u trasparenti li tħeġġeġ l-innovazzjoni u l-parteċipazzjoni tal-intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju (SMEs); |
11. |
Jappoġġja l-kunċett ta’ limiti għall-eżenzjoni mill-obbligu ta’ notifika fil-każ ta’ ħlasijiet ta' kumpens statali għas-SIEĠ u sussegwentement it-tnaqqis fil-piż amministrattiv; jissuġġerixxi, fuq il-bażi tal-konsultazzjonijiet li saru, li jogħlew il-limiti li jiddeterminaw l-applikazzjoni tad-Deċiżjoni tas-SIEĠ; |
12. |
Jenfasizza li fl-Artikolu 14 TFUE u fil-Protokoll Nru. 26 anness mat-Trattat ta’ Lisbona tiġi rikonoxxuta n-natura speċifika tas-SIEĠ, u jirrikonoxxi r-rwol partikulari tal-awtoritajiet nazzjonali, reġjonali u lokali f'dan ir-rigward; jenfasizza li r-riforma tar-regoli tal-UE dwar l-għajnuna mill-istat għas-SIEĠ tirrappreżenta biss parti mill-kjarifika neċessarja tad-dispożizzjonijiet legali li japplikaw għas-SIEĠ permezz ta' qafas legali konsistenti Ewropew; jinnota li kwalunkwe strument legali jkollu jiżgura ċertezza legali sodisfaċenti; jistieden lill-Kummissjoni tressaq komunikazzjoni sal-aħħar tal-2011 b'miżuri mfassla sabiex jiżguraw li s-SIEĠ u s-SSIĠ għandhom qafas li jippermettilhom jaqdu l-kompiti tagħhom, kif impenjat ruħha li tagħmel fl-Att dwar is-Suq Uniku; |
13. |
Jenfasizza li pubbliċi skont l-Artikolu 106(2) TFUE, l-impriżi inkarigati bl-operat ta’ servizzi ta' interess ġenerali huma suġġetti għar-regoli li jipprojbixxu u jikkontrollaw l-għajnuna mill-istat sakemm l-applikazzjoni ta’ dawn ir-regoli ma tostakolax legalment jew realment it-twettiq tal-kompiti partikulari fdati lilhom mill-awtoritajiet nazzjonali, reġjonali jew lokali; jenfasizza f’dan il-kuntest, li l-Artikolu 14 TFUE jistabbilixxi b’mod ċar li l-Unjoni u l-Istati Membri skont is-setgħat rispettivi tagħhom u fl-ambitu tal-applikazzjoni tat-Trattat, għandhom jiżguraw li tali servizzi joperaw skont prinċipji u kundizzjonijiet li jippermettulhom iwettqu l-kompiti tagħhom; jitlob għalhekk biex għar-riforma tar-regoli tal-UE dwar l-għajnuna mill-istat ikunu kkunsidrati ż-żewġ Artikoli u jkun żgurat li l-kumpens mogħti għas-SIEĠ ma jikkawżax spejjeż eċċessivi għall-finanzi pubbliċi jew ibaxxi l-kwalità tas-servizzi pprovduti; |
14. |
Iqis li l-proposta li jmiss tal-Kummissjoni dwar il-Bonds tal-Proġett tal-UE 2020 tista’ u għandha tkun it-triq ewlenija għall-iżvilupp ta’ servizzi ta’ interess ġenerali kemm fl-Istati Membri kif ukoll fil-livell tal-UE; jenfasizza li l-proċeduri stabbiliti b'dan l-għan għandhom jiġu stabbiliti b’mod espliċitu f’qafas għall-eliġibilità ta’ proġett li għandu jiġi definit wara li ssir il-proċedura leġiżlattiva ordinarja; |
15. |
Iqis li huwa estremament importanti li l-ħlasijiet ta' kumpens għas-SIEĠ ma jgħawwġux il-kompetizzjoni jew jagħmlu ħsara lil kumpaniji oħra li ma ngħatawx kumpens, li joperaw fl-istess setturi jew swieq; |
16. |
Jindika li l-aċċess għall-kumpens għall-ispiża netta tal-forniment tas-servizzi pubbliċi huwa fost il-kundizzjonijiet ekonomiċi u finanzjarji meħtieġa sabiex l-impriżi inkarigati mill-operat ta' servizzi pubbliċi jwettqu kif jixraq il-kompiti partikulari mogħtija lilhom mill-awtoritajiet pubbliċi, speċjalment f’dan iż-żmien ta’ kriżi, li fih is-servizzi pubbliċi għandhom rwol kruċjali bħala stabilizzatur awtomatiku, li jipproteġu l-gruppi l-aktar vulnerabbli tal-pubbliku u għalhekk jgħinu biex jittaffa l-impatt soċjali tal-kriżi; |
17. |
Jenfasizza hawnhekk li l-iżvilupp tal-kooperazzjoni pubblika-pubblika, permezz ta' ġbir ta' riżorsi, joffri potenzjal kbir biex tiżdied l-effiċjenza fl-użu tar-riżorsi pubbliċi u biex jiġu mmodernizzati s-servizzi pubbliċi sabiex jintlaħqu l-ħtiġijiet ġodda taċ-ċittadini fiż-żoni lokali tagħhom; jenfasizza wkoll l-importanza tal-kooperazzjoni transkonfinali; |
18. |
Jisħaq b’mod qawwi li s-servizzi pubbliċi jridu jkunu ta’ kwalità għolja u aċċessibbli għat-taqsimiet tal-popolazzjoni kollha; jinnota bi tħassib f’dan il-kuntest l-attitudni restrittiva tal-Kummissjoni, fejn fir-rigward ta' għajnuna statali għal assoċjazzjonijiet ta' akkomodazzjoni soċjali, din tikklassifika s-servizzi offruti minn tali assoċjazzjonijiet bħala SSIĠ biss f’każijiet meta s-servizzi jkunu riservati għal ċittadini jew gruppi soċjalment żvantaġġati, peress li interpretazzjoni daqshekk limitata tal-kunċett tmur kontra l-għan primarju ta’ taħlit soċjali adegwat u aċċess universali; |
19. |
Huwa tal-fehma li servizzi ta’ kwalità għolja huma bbażati fuq id-drittijiet tal-bniedem taċ-ċittadini Ewropej; u li dan l-approċċ bbażat fuq id-drittijiet għandu jissaħħaħ; |
20. |
Ifakkar fil-ħtieġa ta' investiment sostanzjali għat-titjib tal-infrastruttura, b'mod partikulari fir-reġjuni fejn l-iktar li hemm nuqqasijiet, u b'mod partikulari fl-oqsma tal-enerġija, it-telekomunikazzjonijiet u t-trasport pubbliku, sabiex tkun possibbli provvista ta' servizzi futuri tal-enerġija intelliġenti jew servizzi ta' broadband; |
21. |
Jistieden lill-Kummissjoni tinkludi, waqt li jitqiesu l-ispejjeż għall-ħlasijiet ta' kumpens, l-ispejjeż ta' investiment għall-infrastruttura li huma essenzjali għall-funzjonament tas-SIEĠ; ifakkar lill-Kummissjoni li l-forniment tas-SIEĠ kultant huwa bbażat fuq għajnuna għall-investiment pubbliku fuq perjodu twil aktar milli fuq ħlasijiet ta' kumpens annwali; |
22. |
Jistieden lill-Kummissjoni biex fin-negozjar ta’ ftehimiet kummerċjali bilaterali taċċetta d-dispożizzjonijiet tas-settur pubbliku ta’ SIEĠ u SSIĠ fil-pajjiżi msieħba; |
Simplifikazzjoni/Proporzjonalità
23. |
Jilqa’ l-intenzjoni tal-Kummissjoni li tiżgura, permezz ta’ approċċ aktar diversifikat għall-applikazzjoni tar-regoli dwar l-għajnuna mill-istat, li l-piż amministrattiv tal-awtoritajiet pubbliċi u tal-fornituri tas-servizzi jkunu proporzjonali mal-effett potenzjali tal-miżura rispettiva fuq il-kompetizzjoni fis-suq intern; |
24. |
Jitlob għaldaqstant sabiex id-dispożizzjonijiet ikunu mfassla b'mod li jiżgura l-applikazzjoni korretta tagħhom u li ma jkunux ta' piż mhux neċessarju għall-awtoritajiet pubbliċi u l-impriżi inkarigati bl-operat ta’ servizzi ta’ interess ġenerali, biex b'hekk ikunu jistgħu jaqdu bi sħiħ il-kompiti speċifiċi fdati lilhom; jitlob lill-Kummissjoni f'dak il-kuntest tiffaċilita l-intelliġibilità tar-regoli u tipprevedi l-obbligi fir-rigward tal-ħlasijiet ta' kumpens pubbliċi għas-SIEĠ u b'hekk tinkiseb ċertezza legali akbar għall-awtoritajiet pubbliċi u l-fornituri tas-servizzi; |
25. |
Jistieden lill-Kummissjoni, fl-isfond tas-simplifikazzjoni maħsuba għar-regoli dwar l-għajnuna mill-istat, tintroduċi aktar flessibilità u trasparenza fil-monitoraġġ ta' kumpens ulterjuri u b'mod partikulari ttejjeb il-miżuri biex jiġi evitat kumpens ulterjuri; jipproponi għaldaqstant fil-każ ta’ kuntratti multi annwali, li l-kontrolli għall-kumpens ulterjuri għandu jsir biss fi tmiem tal-perjodu tal-kuntratt u fi kwalunkwe każ f'intervalli ta' mhux aktar minn tliet snin u li għandhom jiġu stabbiliti kriterji trasparenti għall-kalkolu ta' ħlasijiet ta' kumpens għas-SIEĠ, għaliex dawn se jiffrankaw il-ħin u l-ispejjeż kemm lill-fornituri tas-servizzi kif ukoll lill-awtoritajiet pubbliċi; |
26. |
Jistieden lill-Kummissjoni taċċerta ruħha mill-awtoritajiet pubbliċi u mill-operaturi jekk 'Il-gwida għall-applikazzjoni tar-regoli tal-Unjoni Ewropea dwar l-għajuna mill-istat, l-akkwist pubbliku u s-suq intern għal servizzi ta’ interess ekonomiku ġenerali, u b’mod partikulari għal servizzi soċjali ta’ interess ġenerali', tas-7 ta' Diċembru 2010 jissodisfax l-għan tiegħu b'mod effettiv; jitlob lill-Kummissjoni, jekk jitqies neċessarju, tipprovdi lill-awtoritajiet pubbliċi u lill-operaturi b'għodda edukattiva li twassalhom għall-applikazzjoni xierqa ta' dawn ir-regoli; |
27. |
Jistieden lill-Kummissjoni sabiex tissimplifika r-regoli għall-mandat; jitlob li sejħa għal proposti akkumpanjata minn kuntratt ibbażat fuq objettivi għandha titqies li tikkostitwixxi mandat; |
Servizzi Soċjali
28. |
Jistieden lill-Kummissjoni tfassal arranġamenti de minimis speċjali għas-SSIĠ, fejn mhuwiex mistenni li jkun ta’ detriment sustanzjali għall-kummerċ bejn l-Istati Membri; jipproponi għaldaqstant, li għal din ix-xorta ta’ servizzi soċjali, jiġu proposti limiti xierqa u ogħla; |
29. |
Favur iż-żamma tal-eżenzjoni eżistenti mingħajr limiti għal sptarijiet u akkomodazzjoni soċjali; jilqa' d-dikjarazzjoni tal-Kummissjoni li teskludi iktar oqsma tas-SSIĠ mill-obbligu li l-għajnuna li tingħatalhom hija suġġetta għan-notifika; jistieden lill-Kummissjoni tiżgura li l-ħlasijiet ta' kumpens għas-SIEĠ kollha li jissodisfaw il-ħtiġijiet soċjali bażiċi kif definiti mill-Istati Membri, bħal kura tal-anzjani u ta’ nies bi bżonnijiet speċjali, il-kura u l-inklużjoni soċjali ta' gruppi vulnerabbli, il-benesseri tat-tfal u ż-żgħażagħ, il-kura tas-saħħa u l-aċċess għas-suq tax-xogħol huma eżentati mill-obbligu ta' notifika; |
30. |
Jikkunsidra li l-kompitu speċifiku u l-karattru tas-SSIĠ għandu jiġi protett u definit b’mod ċar; jistieden lill-Kummissjoni, għaldaqstant, tevalwa liema jista' jkun l-aktar mod effettiv għall-kisba ta' din il-mira, filwaqt li tikkunsidra l-possibbiltà ta' regoli speċifiċi skont is-settur; |
Servizzi Lokali
31. |
Jilqa’ l-intenzjoni tal-Kummissjoni li tintroduċi regolazzjoni ‧de minimis‧ fir-rigward ta' għajnuna mill-istat għall-impriżi inkarigati bl-operat tas-SIEĠ, f’każ li l-attività tkun limitata lokalment u għalhekk l-impatt fuq il-kummerċ bejn l-Istati Membri mistenni li jkun insinifikanti, u fejn jiġi żgurat li l-kumpens se jintuża esklussivament għall-operat tas-SIEĠ inkwistjoni; jitlob lill-Kummissjoni teżamina jekk s-SIEĠ fil-qasam tal-kultura u l-edukazzjoni għandhomx ikunu suġġetti għal arranġament speċjali; |
32. |
Jistieden lill-Kummissjoni tipproponi limiti xierqa għar-regolazzjoni ‧de minimis‧ għal ħlasijiet ta' kumpens lill-impriżi inkarigati bl-operat tas-SIEĠ sabiex dawn is-servizzi jkunu ttrattati bi proċedura ssimplifikata u jitnaqqas il-piż amministrattiv konsiderevoli għall-fornituri tas-servizzi mingħajr ma jkun hemm impatti negattivi fuq is-suq uniku; jipproponi bħala referenza possibbli f’dan ir-rigward l-indiċi kombinat tal-ammont ta' ħlas ta' kumpens u l-livell ta' dħul tal-impriża inkarigata bl-operat tas-servizz mill-awtorità lokali; jikkunsidra barra minn hekk li limitu għal perjodu ta' tliet snin finanzjarji jista' jkun iżjed xieraq sabiex tiġi żgurata l-flessibilità neċessarja; |
33. |
Ifakkar li l-fornituri tas-SIEĠ għandhom varjetà ta' status differenti, bħal assoċjazzjonijiet, fondazzjonijiet, organizzazzjonijiet volontarji u komunitarji, organizzazzjonijiet mingħajr skop ta’ qligħ u intrapriżi soċjali; ifakkar li xi wħud minn dawn li joperaw esklussivament fil-livell lokali, ma jieħdux sehem f’attivitajiet kummerċjali u jerġgħu jinvestu lokalment kwalunkwe profitt mis-servizzi ta’ interess ġenerali; |
Aspetti ta' kwalità u effiċjenza
34. |
Jenfasizza l-importanza li s-SIEĠ ikunu ta’ kwalità għolja u l-ħtieġa li jkunu hemm aċċess universali; jindika f'dan ir-rigward li r-responsabbiltà tal-Kummissjoni, skont ir-regoli dwar il-kompetizzjoni tat-TFUE, hija ristretta għall-monitoraġġ tal-għajnuna statali għall-forniment tas-SIEĠ, u li dawn ma jipprovdux bażi legali għall-istabbiliment ta' kriterji għall-kwalità u l-effiċjenza fuq livell Ewropew; jikkunsidra li d-definizzjoni ta' kwalità u effiċjenza għas-SIEĠ għandhom ikunu stabbiliti filwaqt li jitqies il-prinċipju ta' sussidjarjetà; |
*
* *
35. |
Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu biex jgħaddi din ir-riżoluzzjoni lill-Kunsill u lill-Kummissjoni. |
(1) ĠU L 318, 17.11.2006, p. 17.
(2) ĠU L 312, 29.11.2005, p. 67.
(3) ĠU C 297, 29.11.2005, p. 4.
(4) ĠU C 17, 19.01.2001, p. 4.
(5) ĠU C 281, 26.9.1996, p. 3.
(6) ĠU C 259, 2.9.2011, p. 40.
(7) ĠU C 248, 25.8.2011, p. 149.
(8) Każ C-280/00, [2004] ECR I-07747.
(9) Testi adottati, P7_TA(2011)0319.
(10) ĠU C 301 E, 13.12.2007, p. 140.
(11) ĠU C 306 E, 15.12.2006, p. 277.
(12) ĠU C 92 E, 16.4.2004, p. 294.
(13) ĠU C 140 E, 13.6.2002, p. 153.
(14) ĠU C 14 19.1.1998, p. 74.