This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0561
Council Decision (EU) 2017/561 of 21 March 2017 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the EU-Mexico Joint Committee relating to amendments to Annex III to Decision No 2/2000 of the EC-Mexico Joint Council of 23 March 2000 concerning the definition of the concept of originating products and methods of administrative cooperation (Andorra and San Marino, and certain product-specific rules of origin for chemicals)
Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/561 tal-21 ta' Marzu 2017 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f'isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt UE-Messiku fir-rigward tal-emendi għall-Anness III għad-Deċiżjoni Nru 2/2000 tal-Kunsill Konġunt KE-Messiku tat-23 ta' Marzu 2000 li jikkonċernaw id-definizzjoni tal-kunċett tal-prodotti oriġinarji u l-metodi ta' kooperazzjoni amministrattiva (Andorra u San Marino, u ċerti regoli tal-oriġini speċifiċi għall-prodott għas-sustanzi kimiċi)
Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/561 tal-21 ta' Marzu 2017 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f'isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt UE-Messiku fir-rigward tal-emendi għall-Anness III għad-Deċiżjoni Nru 2/2000 tal-Kunsill Konġunt KE-Messiku tat-23 ta' Marzu 2000 li jikkonċernaw id-definizzjoni tal-kunċett tal-prodotti oriġinarji u l-metodi ta' kooperazzjoni amministrattiva (Andorra u San Marino, u ċerti regoli tal-oriġini speċifiċi għall-prodott għas-sustanzi kimiċi)
ĠU L 80, 25.3.2017, p. 26–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
25.3.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 80/26 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2017/561
tal-21 ta' Marzu 2017
dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f'isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt UE-Messiku fir-rigward tal-emendi għall-Anness III għad-Deċiżjoni Nru 2/2000 tal-Kunsill Konġunt KE-Messiku tat-23 ta' Marzu 2000 li jikkonċernaw id-definizzjoni tal-kunċett tal-prodotti oriġinarji u l-metodi ta' kooperazzjoni amministrattiva (Andorra u San Marino, u ċerti regoli tal-oriġini speċifiċi għall-prodott għas-sustanzi kimiċi)
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 207, flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1) |
L-Anness III għad-Deċiżjoni Nru 2/2000 tal-Kunsill Konġunt KE-Messiku (1) stabbilit permezz tal-Ftehim ta' Sħubija Ekonomika, Koordinazzjoni Politika u Kooperazzjoni bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Istati Uniti Messikani, min-naħa l-oħra, iffirmat fi Brussell fit-8 ta' Diċembru 1997 (2) (“il-Ftehim”) jistipula regoli tal-oriġini għall-prodotti li joriġinaw fit-territorju tal-Partijiet għall-Ftehim. Permezz tal-Artikolu 38 tal-Anness III għad-Deċiżjoni Nru 2/2000, il-Kumitat Konġunt UE-Messiku jista' jemenda dak l-Anness. |
(2) |
L-Unjoni Ewropea għandha fis-seħħ unjoni doganali mal-Prinċipat ta' Andorra għall-prodotti li jaqgħu fl-ambitu tal-Kapitoli 25 sa 97 tas-Sistema Armonizzata u mar-Repubblika ta' San Marino għall-prodotti li jaqgħu fl-ambitu tal-Kapitoli 1 sa 97 tas-Sistema Armonizzata. Permezz ta' din l-unjoni doganali l-oġġetti li joriġinaw fil-Messiku jistgħu jibbenefikaw minn trattament preferenzjali skont id-Deċiżjoni Nru 2/2000 anki meta jiġu esportati lejn Andorra u San Marino. |
(3) |
Ġie miftiehem li l-Messiku issa se jaċċetta l-prodotti li jaqgħu taħt il-Kapitoli 25 sa 97 tas-Sistema Armonizzata li joriġinaw fil-Prinċipat ta' Andorra u l-prodotti li jaqgħu taħt il-Kapitoli 1 sa 97 tas-Sistema Armonizzata oriġinarji mir-Repubblika ta' San Marino bħala prodotti li joriġinaw fl-UE skont it-tifsira tal-Anness III tad-Deċiżjoni Nru 2/2000. |
(4) |
Għalhekk għandu jiżdied Appendiċi VI għall-Anness III għad-Deċiżjoni Nru 2/2000 sabiex dawk il-prodotti jkunu jistgħu jiġu trattati, meta jiġu importati lejn il-Messiku, b'mod simili għall-prodotti li joriġinaw fl-Unjoni, u biex jiġu stabbiliti dispożizzjonijiet li jikkonċernaw l-applikazzjoni tal-Anness III għal dawk il-prodotti. |
(5) |
Id-Dikjarazzjoni Konġunta V (3) tad-Deċiżjoni Nru 2/2000, tistipula li l-Kumitat Konġunt KE-Messiku stabbilit bil-Ftehim għandu jirrevedi l-ħtieġa li l-applikazzjoni tar-regoli ta' oriġini mniżżla fin-Noti 2 u 3 tal-Appendiċi II(a) tal-Anness III tad-Deċiżjoni 2/2000 (“Noti 2 u 3”), tiġi estiża lil hinn mit-30 ta' Ġunju 2003. Dan ir-rieżami jikkonċerna r-regoli speċifiċi għall-prodott fl-Appendiċi II tal-Anness III tad-Deċiżjoni Nu 2/2000 għal ċerti prodotti kimiċi taħt l-intestaturi 2914 u 2915 tas-Sistema Armonizzata. |
(6) |
Il-Kumitat Konġunt UE-Messiku għandu jadotta Deċiżjoni, li testendi, għar-raba' darba, l-applikazzjoni tar-regoli tal-oriġini stabbiliti fin-Noti 2 u 3. Dik id-Deċiżjoni għandha tapplika sal-31 ta' Diċembru 2019. |
(7) |
Huwa xieraq li tiġi estiża l-applikazzjoni tar-regoli tal-oriġini stabbiliti fin-Noti 2 u 3 fuq bażi permanenti, minħabba li huma konformi mal-prinċipji tal-modernizzazzjoni tal-Ftehim. |
(8) |
L-Appendiċi II għall-Anness III għad-Deċiżjoni Nru 2/2000 għandu għalhekk jiġi emendat sabiex l-applikazzjoni tar-regoli tal-oriġini stabbiliti fin-Noti 2 u 3 tiġi estiża fuq bażi permanenti. |
(9) |
Il-pożizzjoni tal-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt UE-Messiku għandha għalhekk tkun ibbażata fuq l-abbozz tad-Deċiżjoni mehmuż, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f'isem l-Unjoni fil-Kumitat Konġunt UE-Messiku fir-rigward tal-emendi għall-Anness III għad-Deċiżjoni Nru 2/2000 tal-Kunsill Konġunt KE-Messiku għandha tkun ibbażata fuq l-abbozz tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt UE-Messiku mehmuż ma' din id-Deċiżjoni.
2. Ir-rappreżentanti tal-Unjoni fil-Kumitat Konġunt UE-Messiku jistgħu jaqblu dwar tibdil minuri fl-abbozz tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt UE-Messiku msemmi fil-paragrafu 1 mingħajr deċiżjoni ulterjuri tal-Kunsill.
Artikolu 2
Id- Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt UE-Messiku fir-rigward tal-emendi għall-Anness III għad-Deċiżjoni Nru 2/2000 tal-Kunsill Konġunt KE-Messiku għandha tiġi ppubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, il-21 ta' Marzu 2017.
Għall-Kunsill
Il-President
E. SCICLUNA
(1) Id-Deċiżjoni Nru 2/2000 tal-Kunsill Konġunt KE-Messiku tat-23 ta' Marzu 2000 (ĠU L 157, 30.6.2000, p. 10).
(2) ĠU L 276, 28.10.2000, p. 45.
(3) ĠU L 245, 29.9.2000, p. 1167.
ABBOZZ
DEĊIŻJONI Nru 2/2017 TAL-KUMITAT KONĠUNT UE-MESSIKU
tal-…
fir-rigward tal-emendi għall-Anness III għad-Deċiżjoni Nru 2/2000 tal-Kunsill Konġunt KE-Messiku tat-23 ta' Marzu 2000 li jikkonċernaw id-definizzjoni tal-kunċett tal-prodotti oriġinarji u l-metodi ta' kooperazzjoni amministrattiva (Andorra u San Marino, u ċerti regoli tal-oriġini speċifiċi għall-prodott għas-sustanzi kimiċi)
IL-KUMITAT KONĠUNT,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni Nru 2/2000 tal-Kunsill Konġunt KE-Messiku tat-23 ta' Marzu 2000 (1), u l-Anness III tagħha, u b'mod partikolari l-Artikolu 38 tal-Anness III,
Billi:
(1) |
L-Anness III għad-Deċiżjoni Nru 2/2000 (“Anness III”) jistabbilixxi regoli tal-oriġini għall-prodotti li joriġinaw fit-territorju tal-Partijiet għall-Ftehim ta' Sħubija Ekonomika, Koordinazzjoni Politika u Kooperazzjoni bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Istati Uniti Messikani, min-naħa l-oħra, iffirmat fi Brussell fit-8 ta' Diċembru 1997 (2) (“il-Ftehim”). |
(2) |
L-Unjoni Ewropea għandha fis-seħħ unjonijiet doganali mal-Prinċipat ta' Andorra u mar-Repubblika ta' San Marino, rispettivament, u, b'riżultat ta' dan, il-prodotti li joriġinaw fil-Messiku jibbenefikaw minn trattament preferenzjali meta jiġu esportati lejn dawn iż-żewġ pajjiżi. |
(3) |
Ġie miftiehem li l-Messiku ser jaċċetta l-prodotti li jaqgħu taħt il-Kapitoli 25 sa 97 tas-Sistema Armonizzata oriġinarji li joriġinaw fil-Prinċipat ta' Andorra u l-prodotti li jaqgħu taħt il-Kapitoli 1 sa 97 tas-Sistema Armonizzata li joriġinaw ffir-Repubblika ta' San Marino bħala prodotti li joriġinaw fl-Unjoni Ewropea skont it-tifsira tal-Anness III. |
(4) |
Għandu għalhekk jiżdied Appendiċi VI għall-Anness III sabiex dawk il-prodotti jkunu jistgħu jiġu trattati, meta jiġu importati lejn il-Messiku, b'mod simili għall-prodotti li joriġinaw fl-Unjoni Ewropea, u biex jiġu stabbiliti dispożizzjonijiet li jikkonċernaw l-applikazzjoni tal-Anness III għal dawk il-prodotti. |
(5) |
Fil-… il-Kumitat Konġunt adotta d-Deċiżjoni Nru 1/2017 (3) (1) li testendi, għar-raba' darba, l-applikazzjonitar-regoli tal-oriġini stabbiliti fin-Noti 2 u 3 tal-Appendiċi II(a) għall-Anness III (“Noti 2 u 3”). L-estensjoni stipulata fid-Deċiżjoni Nru 1/2017 tapplika sal-31 ta' Diċembru 2019. |
(6) |
Huwa xieraq li tiġi estiża l-applikazzjonitar-regoli tal-oriġini stabbiliti fin-Noti 2 u 3 fuq bażi permanenti, minħabba li huma konformi mal-prinċipji tal-immodernizzar tal-Ftehim. |
(7) |
Għaldaqstant, jenħtieġ li l-Anness III jiġi emendat skont dan, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. L-Appendiċi II għall-Anness III għad-Deċiżjoni Nru 2/2000 huwa emendat kif indikat fl-Anness I għal din id-Deċiżjoni.
2. Jiżdied Appendiċi VI għall-Anness III għad-Deċiżjoni Nru 2/2000 kif indikat fl-Anness II għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tat-tieni xahar wara d-data li fiha l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin dwar it-tlestija tal-proċeduri neċessarji għal dan l-iskop.
Magħmul fi …,
Għall-Kumitat Konġunt
(1) ĠU L 157, 30.6.2000, p. 10.
(2) ĠU L 276, 28.10.2000, p. 45.
(3) Id-Deċiżjoni Nru 1/2017 tal-Kumitat Konġunt UE-Messiku ta' … fir-rigward tal-emendi għall-Anness III għad-Deċiżjoni Nru 2/2000 tal-Kunsill Konġunt KE-Messiku tat-23 ta' Marzu 2000 li jikkonċernaw id-definizzjoni tal-kunċett tal-prodotti oriġinarji u l-metodi ta' kooperazzjoni amministrattiva (ċerti regoli tal-oriġini speċifiċi għall-prodott għas-sustanzi kimiċi) (ĠU L …).
+ |
ĠU: Jekk jogħġbok daħħal fit-test id-data tad- Deċiżjoni Nru 1/2017 tal-Kumitat Konġunt UE-Messiku u imla n-nota ta' qiegħ il-paġna korrispondenti. |
ANNESS I
Fl-Appendiċi II tal-Anness III tad-Deċiżjoni Nru 2/2000, l-entrati għall-intestaturi 2914 u 2915 tas-Sistema Armonizzata (SA) huma sostitwiti b'dan li ġej:
“Intestatura SA |
Deskrizzjoni tal-prodott |
Ħidma jew ipproċessar imwettqa fuq materjali mhux oriġinarji li jagħti l-istatus ta' oriġini |
|||||||
(1) |
(2) |
(3) jew (4) |
|||||||
ex 2914 |
|
Manifattura mill-aċetun |
Manifattura li fiha sseħħ reazzjoni kimika (*1) |
||||||
2915 |
Aċti aċikliċi monokarboksiliċi saturati u l-anidridi tagħhom, alidi, perossidi u peroksi aċti; id-derivattivi aloġenati, sulfonati, nitrati jew nitrosati tagħhom, ħlief għal: |
Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura. Madankollu, il-valur tal-materjali kollha tal-intestaturi 2915 u 2916 użati ma jistax jaqbeż 20 % tal-prezz mill-fabbrika tal-prodott |
Il-manifattura li fiha l-valur tal-materjal kollu użat ma jaqbiżx 40 % tal-prezz mill-fabbrika tal-prodott |
||||||
|
|
Manifattura minn materjali ta' kwalunkwe intestatura. Madankollu, il-valur tal-materjali kollha tal-intestatura 2916 użati ma jistax jaqbeż 20 % tal-prezz mill-fabbrika tal-prodott |
Manifattura li fiha sseħħ reazzjoni kimika (*1) |
(*1) Ir-“reazzjoni kimika” hija proċess (inkluż proċess bijokimiku) li jirriżulta f'molekula bi struttura ġdida bit-tkissir ta' rabtiet intramolekulari u bl-iffurmar ta' rabtiet intramolekulari ġodda, jew bl-alterazzjoni tal-arranġament spazjali tal-atomi ġo molekula.
Il-proċessi li ġejjin ma għandhomx jitqiesu għal skopijiet ta' oriġini:
(a) |
taħlil fl-ilma jew solventi oħra; |
(b) |
l-eliminazzjoni ta' solventi inkluż ilma solventi; jew |
(c) |
iż-żieda jew l-eliminazzjoni ta' ilma tal-kristallizzazzjoni.”. |
ANNESS II
L-Appendiċi li ġej huwa miżjud mal-Anness III tad-Deċiżjoni Nru 2/2000:
“Appendiċi VI
IL-PRINĊIPAT TA' ANDORRA U R-REPUBBLIKA TA' SAN MARINO
1. |
Il-prodotti li joriġinaw fil-Prinċipat ta' Andorra li jaqgħu taħt il-Kapitoli 25 sa 97 tas-Sistema Armonizzata għandhom ikunu aċċettati mill-Messiku taħt l-istess reġim doganali bħal dak applikabbli għall-prodotti importati u li joriġinaw fl-Unjoni Ewropea, sakemm l-unjoni doganali stabbilita bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 90/680/KEE tas-26 ta' Novembru 1990 (1) tibqa' fis-seħħ. |
2. |
Il-prodotti li joriġinaw fil-Messiku li jaqgħu taħt il-Kapitoli 25 sa 97 tas-Sistema Armonizzata jibbenefikaw mill-istess trattament tariffarju preferenzjali meta jiġu importati lejn Andorra bħal dak li jirċievu meta jiġu importati lejn l-Unjoni Ewropea, sakemm tibqa' fis-seħħ l-unjoni doganali stabbilita bid-Deċiżjoni 90/680/KEE. |
3. |
Il-prodotti li joriġinaw fir-Repubblika ta' San Marino li jaqgħu taħt il-Kapitoli 1 sa 97 tas-Sistema Armonizzata għandhom ikunu aċċettati mill-Messiku taħt l-istess reġim doganali bħal dak applikabbli għall-prodotti importati u li joriġinaw fl-Unjoni Ewropea, sakemm jibqa' fis-seħħ il-Ftehim dwar il-Kooperazzjoni u l-Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta' San Marino, magħmul fi Brussell fis-16 ta' Diċembru 1991 (2). |
4. |
Il-prodotti li joriġinaw fil-Messiku li jaqgħu taħt il-Kapitoli 1 sa 97 tas-Sistema Armonizzata jistgħu jibbenefikaw mill-istess trattament tariffarju preferenzjali meta jiġu importati lejn San Marino bħal dak li jirċievu meta jiġu importati lejn l-Unjoni Ewropea, sakemm jibqa' fis-seħħ il-Ftehim dwar il-Kooperazzjoni u l-Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta' San Marino, magħmul fi Brussell fis-16 ta' Diċembru 1991. |
5. |
L-Anness III għandu japplika mutatis mutandis għall-kummerċ tal-prodotti msemmija fil-punti 1 sa 4. |
6. |
L-esportatur jew ir-rappreżentant awtorizzat tiegħu għandu jniżżel “il-Messiku” kif ukoll “il-Prinċipat ta' Andorra” jew “ir-Repubblika ta' San Marino” fil-Kaxxa 2 taċ-ċertifikat ta' moviment EUR.1 jew fid-dikjarazzjoni fuq fattura. Barra minn hekk, din l-informazzjoni għandha tiddaħħal fil-Kaxxa 4 taċ-ċertifikat ta' moviment EUR.1, jew fid-dikjarazzjoni fuq fattura fil-każ ta' prodotti li joriġinaw fil-Prinċipat ta' Andorra jew mir-Repubblika ta' San Marino. |
7. |
L-Unjoni Ewropea għandha tibgħat lill-Messiku kampjuni taċ-ċertifikati ta' moviment EUR.1, it-timbri li jridu jintużaw mill-Prinċipat ta' Andorra u mir-Repubblika ta' San Marino, u l-indirizzi tal-awtoritajiet responsabbli għall-proċess ta' verifika fil-Prinċipat ta' Andorra u fir-Repubblika ta' San Marino. |
8. |
Jekk l-awtorità governattiva kompetenti tal-Prinċipalità ta' Andorra jew tar-Repubblika ta' San Marino ma tikkonformax mad-dispożizzjonijiet tal-Anness III, il-Messiku jista' jressaq il-każ quddiem il-Kumitat Speċjali dwar il-Kooperazzjoni Doganali u r-Regoli tal-Oriġini, stabbilit bl-Artikolu 17 tad-Deċiżjoni Nru 2/2000, sabiex jiġu ddeterminati l-miżuri xierqa biex tissolva l-kwistjoni. |
(1) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 90/680/KEE tas-26 ta' Novembru 1990 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim fil-għamla ta' skambju tal-ittri bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Prinċipalità ta' Andorra (ĠU UE L 374, 31.12.1990, p. 13).