EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D0893
Commission Implementing Decision (EU) 2015/893 of 9 June 2015 as regards measures to prevent the introduction into and the spread within the Union of Anoplophora glabripennis (Motschulsky) (notified under document C(2015) 3772)
Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/893 tad-9 ta' Ġunju 2015 dwar miżuri biex l-Anoplophora glabripennis (Motschulsky) ma jiddaħħalx fl-Unjoni u ma jinxteridx fi ħdanha (notifikata bid-dokument C(2015) 3772)
Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/893 tad-9 ta' Ġunju 2015 dwar miżuri biex l-Anoplophora glabripennis (Motschulsky) ma jiddaħħalx fl-Unjoni u ma jinxteridx fi ħdanha (notifikata bid-dokument C(2015) 3772)
C/2015/3772
ĠU L 146, 11.6.2015, p. 16–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
11.6.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 146/16 |
DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/893
tad-9 ta' Ġunju 2015
dwar miżuri biex l-Anoplophora glabripennis (Motschulsky) ma jiddaħħalx fl-Unjoni u ma jinxteridx fi ħdanha
(notifikata bid-dokument C(2015) 3772)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta' Mejju 2000 dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni ġewwa l-Komunità ta' organiżmi ta' ħsara għall-prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom ġewwa l-Komunità (1), u b'mod partikolari t-tielet sentenza tal-Artikolu 16(3) tagħha,
Billi:
(1) |
L-Anoplophora glabripennis (Motschulsky), minn hawn 'il quddiem “l-organiżmu speċifikat”, huwa organiżmu li jagħmel il-ħsara, elenkat fil-punt 4.1 tal-punt (a) tas-Sezzjoni I tal-Parti A tal-Anness I tad-Direttiva 2000/29/KE bħala organiżmu mhux magħruf li jinstab fl-Unjoni. |
(2) |
Mill-adozzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/829/KE (2) għadd ta' tifqigħat u sejbiet tal-organiżmu speċifikat ġew irrappurtati bi frekwenza li qiegħda tiżdied mill-Awstrija, il-Ġermanja, Franza, l-Italja, in-Netherlands u r-Renju Unit. B'hekk jixraq li jiġu adottati miżuri għall-prevenzjoni tal-introduzzjoni tal-organiżmu speċifiku fl-Unjoni u t-tixrid tiegħu fi ħdanha. |
(3) |
Minħabba x-xebh bejn l-organiżmu speċifikat u l-Anoplophora chinensis (Forster), jixraq li jiġu stabbiliti miżuri simili għal dawk stipulati fid-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/138/UE (3) għajr meta l-bijoloġija tal-organiżmu speċifikat teħtieġ approċċ differenti. B'mod partikolari, peress li l-organiżmu speċifikat x'aktarx li jinfesta l-parti tal-pjanti li tintuża biex jinkiseb l-injam, ir-rekwiżiti għall-injam u għall-materjal tal-imballaġġar tal-injam għandhom jiġu stabbiliti. |
(4) |
Barra minn hekk, l-għarfien xjentifiku ta' bħalissa jippermetti l-identifikazzjoni tal-pjanti li x'aktarx jospitaw l-organiżmu speċifikat. Għalhekk, fl-interess taċ-ċertezza, jixraq li jiġu speċifikati l-pjanti ospitanti li huma koperti minn din id-Deċiżjoni. |
(5) |
Fl-interess taċ-ċarezza, jixraq ukoll li jiġu speċifikati l-kundizzjonijiet li skonthom l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li ma jinqatgħux il-pjanti speċifikati ta' madwar il-pjanti infestati. |
(6) |
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma f'konformità mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-definizzjonijiet
Għall-għanijiet ta' din id-Deċiżjoni, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
“pjanti speċifikati” tfisser il-pjanti għat-tħawwil li għandhom dijametru taz-zokk ta' ċentimetru jew iktar fl-eħxen punt tagħhom, ħlief iż-żrieragħ, tal-ispeċijiet Acer spp., Aesculus spp., Alnus spp., Betula spp., Carpinus spp., Cercidiphyllum spp., Corylus spp., Fagus spp., Fraxinus spp., Koelreuteria spp., Platanus spp., Populus spp., Salix spp., Tilia spp. u Ulmus spp.; |
(b) |
“injam speċifikat” tfisser injam, miksub kollu jew parti minnu mill-pjanti speċifikati, li jissodisfa kull wieħed mill-punti li ġejjin:
|
(c) |
“materjal tal-imballaġġar tal-injam speċifikat” tfisser materjal tal-imballaġġar miksub kollu jew parti minnu mill-pjanti speċifikati; |
(d) |
“post tal-produzzjoni” tfisser il-post tal-produzzjoni kif definit fl-Istandard Internazzjonali tal-FAO għal Miżuri Fitosanitarji (minn issa 'l quddiem “ISPM”) Nru 5 (5); |
(e) |
“organiżmu speċifikat” tfisser Anoplophora glabripennis (Motschulsky); |
(f) |
“pjanti ospitanti” tfisser pjanti li jagħmlu parti mill-ispeċijiet imniżżlin fl-Anness I. |
Artikolu 2
L-importazzjoni tal-pjanti speċifikati
Dwar l-importazzjonijiet li joriġinaw minn pajjiżi terzi fejn ikun magħruf li l-organiżmu speċifikat huwa preżenti, il-pjanti speċifikati jistgħu jiġu introdotti fl-Unjoni biss jekk jissodisfaw il-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
ikunu konformi mar-rekwiżiti speċifiċi tal-importazzjoni, kif stipulat fil-punt 1 tas-Sezzjoni 1(A) tal-Anness II; |
(b) |
malli jidħlu fl-Unjoni, jiġu spezzjonati mill-korp uffiċjali responsabbli skont il-punt 2 tas-Sezzjoni 1(A) tal-Anness II għall-preżenza tal-organiżmu speċifikat, u ma jkunu nstabu l-ebda sinjali ta' dak l-organiżmu. |
Artikolu 3
L-importazzjoni tal-injam speċifikat
Dwar l-importazzjonijiet li joriġinaw minn pajjiżi terzi fejn ikun magħruf li l-organiżmu speċifikat huwa preżenti, l-injam speċifikat jista' jiġi introdott fl-Unjoni biss jekk jissodisfa l-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
ikun konformi mar-rekwiżiti speċifiċi tal-importazzjoni kif stipulat fil-punt 1 u 2 tas-Sezzjoni 1(B) tal-Anness II; |
(b) |
malli jidħol fl-Unjoni, jiġi spezzjonat mill-korp uffiċjali responsabbli skont il-punt 3 tas-Sezzjoni 1(B) tal-Anness II għall-preżenza tal-organiżmu speċifikat, u ma jkunu nstabu l-ebda sinjali ta' dak l-organiżmu. |
Artikolu 4
Iċ-ċaqliq tal-pjanti speċifikati fi ħdan l-Unjoni
Il-pjanti speċifikati li joriġinaw minn żoni demarkati stabbiliti skont l-Artikolu 7 jistgħu jiġu mċaqalqa fi ħdan l-Unjoni biss jekk jissodisfaw il-kundizzjonijiet stipulati fil-punt 1 tas-Sezzjoni 2(A) tal-Anness II.
Il-pjanti speċifikati li ma tkabbrux f'żoni demarkati iżda li ġew introdotti fit-tali żoni, jistgħu jiġu mċaqalqa fi ħdan l-Unjoni biss jekk jissodisfaw il-kundizzjonijiet stipulati fil-punt 2 tas-Sezzjoni 2(A) tal-Anness II.
Il-pjanti speċifikati importati skont l-Artikolu 2 minn pajjiżi terzi fejn ikun magħruf li l-organiżmu speċifikat huwa preżenti, jistgħu jiġu mċaqalqa fi ħdan l-Unjoni biss jekk jissodisfaw il-kundizzjonijiet stipulati fil-punt 3 tas-Sezzjoni 2(A) tal-Anness II.
Artikolu 5
Iċ-ċaqliq tal-injam speċifikat u tal-materjal tal-imballaġġar tal-injam speċifikat fi ħdan l-Unjoni
L-injam speċifikat li joriġina minn żoni demarkati stabbiliti skont l-Artikolu 7 jista' jiġi mċaqlaq fi ħdan l-Unjoni biss jekk jissodisfa l-kundizzjonijiet stipulati fil-punti 1, 2 u 3 tas-Sezzjoni 2(B) tal-Anness II.
L-injam speċifikat li jkun għad għandu l-wiċċ tond sħiħ tiegħu jew parti minnu li ma joriġinax minn żoni demarkati stabbiliti iżda li ġie introdott fit-tali żoni, jista' jiġi mċaqlaq fi ħdan l-Unjoni biss jekk jissodisfa l-kundizzjonijiet rispettivi stipulati fil-punti 1 u 3 tas-Sezzjoni 2(B) tal-Anness II.
Il-materjal tal-imballaġġar tal-injam speċifikat li joriġina minn żoni demarkati stabbiliti skont l-Artikolu 7 jista' jiġi mċaqlaq fi ħdan l-Unjoni biss jekk jissodisfa l-kundizzjonijiet stipulati fis-Sezzjoni 2(C) tal-Anness II.
Artikolu 6
L-istħarriġiet għall-organiżmu speċifikat
1. L-Istati Membri għandhom iwettqu stħarriġiet uffiċjali kull sena għall-preżenza tal-organiżmu speċifikat u għall-evidenza ta' infestazzjoni minn dak l-organiżmu fuq il-pjanti ospitanti fit-territorju tagħhom.
2. Mingħajr ħsara għall-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 2000/29/KE, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra bir-riżultati ta' dawk l-istħarriġiet sat-30 ta' April ta' kull sena.
Artikolu 7
Iż-żoni demarkati
1. Meta r-riżultati tal-istħarriġiet imsemmija fl-Artikolu 6(1) jikkonfermaw il-preżenza tal-organiżmu speċifikat f'żona, jew ikun hemm evidenza tal-preżenza ta' dak l-organiżmu b'mezzi oħra, l-Istat Membru kkonċernat għandu jistabbilixxi żona demarkata, mingħajr dewmien, li għandha tikkonsisti minn żona infestata u minn żona ta' lqugħ, skont is-Sezzjoni 1 tal-Anness III.
2. L-Istati Membri ma għandhomx għalfejn jistabbilixxu żoni demarkati, kif previst fil-paragrafu 1, jekk jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet stipulati fil-punt 1 tas-Sezzjoni 2 tal-Anness III. Fit-tali każ, l-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kif stipulati fil-punt 2 ta' dik is-Sezzjoni.
3. L-Istati Membri għandhom jieħdu miżuri fiż-żoni demarkati, kif stipulat fis-Sezzjoni 3 tal-Anness III.
4. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu perjodi taż-żmien għall-implimentazzjoni tal-miżuri previsti fil-paragrafi 2 u 3.
Artikolu 8
Ir-rapportar dwar il-miżuri
1. Sat-30 ta' April ta' kull sena, l-Istati Membri għandhom jibagħtu rapport lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra, li jkun jinkludi lista aġġornata taż-żoni demarkati kollha stabbiliti skont l-Artikolu 7, li jkun jinkludi tagħrif dwar id-deskrizzjoni tagħhom u fejn jinsabu, b'mapep li juru d-delimitazzjoni tagħhom, kif ukoll miżuri li l-Istati Membri jkunu ħadu jew ikunu biħsiebhom jieħdu.
2. F'każijiet fejn l-Istati Membri jiddeċiedu li ma jistabbilixxux żona demarkata skont l-Artikolu 7(2), ir-rapport għandu jinkludi dejta u raġunijiet ta' ġustifikazzjoni.
3. Meta Stat Membru jiddeċiedi, skont il-punt 2 tas-Sezzjoni 3 tal-Anness III, li japplika miżuri ta' trażżin minflok miżuri ta' eradikazzjoni, għandu jinforma lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra minnufih b'dik id-deċiżjoni filwaqt li jispjega r-raġunijiet għaliha.
Artikolu 9
Il-konformità
L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha sabiex jikkonformaw ma' din id-Deċiżjoni u, jekk meħtieġ, għandhom jemendaw il-miżuri li jkunu adottaw sabiex jipproteġu lilhom infushom kontra l-introduzzjoni u t-tixrid tal-organiżmu speċifikat b'tali mod li dawk il-miżuri jkunu jikkonformaw ma' din id-Deċiżjoni. Għandhom jinformaw minnufih lill-Kummissjoni dwar dawk il-miżuri.
Artikolu 10
Id-destinatarji
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, id-9 ta' Ġunju 2015.
Għall-Kummissjoni
Vytenis ANDRIUKAITIS
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 169, 10.7.2000, p. 1.
(2) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/829/KE tal-24 ta' Novembru 2005 li tħassar id-Deċiżjonijiet 1999/355/KE u 2001/219/KE (ĠU L 311, 26.11.2005, p. 39).
(3) Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/138/UE tal-1 ta' Marzu 2012 fir-rigward tal-miżuri ta' emerġenza li jipprevjenu l-introduzzjoni u t-tixrid tal-Anoplophora chinensis (Forster) (ĠU L 64, 3.3.2012, p. 38).
(4) Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta' Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni (ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1).
(5) Glossarju ta' Termini Fitosanitarji — Standard ta' Referenza tal-ISPM Nru 5 mis-Segretarjat tal-Konvenzjoni Internazzjonali dwar il-Protezzjoni tal-Pjanti, Ruma, 2013.
ANNESS I
SPEĊIJIET TA' PJANTI OSPITANTI MSEMMIJA FL-ARTIKOLU 1(f)
|
Acer spp. |
|
Aesculus spp. |
|
Albizia spp. |
|
Alnus spp. |
|
Betula spp. |
|
Buddleja spp. |
|
Carpinus spp. |
|
Celtis spp. |
|
Cercidiphyllum spp. |
|
Corylus spp. |
|
Elaeagnus spp. |
|
Fagus spp. |
|
Fraxinus spp. |
|
Hibiscus spp. |
|
Koelreuteria spp. |
|
Malus spp. |
|
Melia spp. |
|
Morus spp. |
|
Platanus spp. |
|
Populus spp. |
|
Prunus spp. |
|
Pyrus spp. |
|
Quercus rubra |
|
Robinia spp. |
|
Salix spp. |
|
Sophora spp. |
|
Sorbus spp. |
|
Tilia spp. |
|
Ulmus spp. |
ANNESS II
1. IR-REKWIŻITI SPEĊIFIĊI DWAR L-IMPORTAZZJONI
A. Il-pjanti speċifikati
(1) |
Il-pjanti speċifikati li joriġinaw minn pajjiżi terzi fejn ikun magħruf li l-organiżmu speċifikat huwa preżenti, għandhom ikollhom ċertifikat magħhom kif imsemmi fl-Artikolu 13(1)(ii) tad-Direttiva 2000/29/KE li fit-taqsima “Dikjarazzjoni Addizzjonali” jiddikjara:
|
(2) |
Il-pjanti speċifikati importati skont il-punt 1 għandhom jiġu spezzjonati uffiċjalment bir-reqqa fil-punt tad-dħul jew fil-post tad-destinazzjoni stipulati skont id-Direttiva tal-Kummissjoni 2004/103/KE (1). Il-metodi ta' spezzjoni li jiġu applikati għandhom jiżguraw is-sejba ta' kwalunkwe sinjal tal-organiżmu speċifikat, b'mod partikolari fiz-zkuk u fil-friegħi tal-pjanti. Din l-ispezzjoni għandha tinkludi t-teħid distruttiv immirat ta' kampjuni, fejn xieraq. |
B. L-injam speċifikat
(1) |
L-injam speċifikat għajr dak fl-għamla ta' laqx, partiċelli, ċana, fdal tal-injam u skrapp li joriġina minn pajjiżi terzi, fejn ikun magħruf li l-organiżmu speċifikat huwa preżenti, għandu jkollu ċertifikat miegħu kif imsemmi fl-Artikolu 13(1)(ii) tad-Direttiva 2000/29/KE li fit-taqsima “Dikjarazzjoni Addizzjonali” jiddikjara:
|
(2) |
L-injam speċifikat fl-għamla ta' laqx, partiċelli, ċana, fdal tal-injam u skrapp li joriġina minn pajjiżi terzi, fejn ikun magħruf li l-organiżmu speċifikat huwa preżenti, għandu jkollu ċertifikat miegħu kif imsemmi fl-Artikolu 13(1)(ii) tad-Direttiva 2000/29/KE li fit-taqsima “Dikjarazzjoni Addizzjonali” jiddikjara:
|
(3) |
L-injam speċifikat importat skont il-punti 1 u 2 għandhom jiġu spezzjonati uffiċjalment bir-reqqa fil-punt tad-dħul jew fil-post tad-destinazzjoni stipulati skont id-Direttiva 2004/103/KE. |
2. IL-KUNDIZZJONIJIET GĦAĊ-ĊAQLIQ
A. Il-pjanti speċifikati
(1) |
Il-pjanti speċifikati li joriġinaw (2) minn żoni demarkati fl-Unjoni jistgħu jiġu mċaqalqa fi ħdan l-Unjoni jekk ikollhom passaport tal-pjanti magħhom biss, li jkun imħejji u maħruġ skont id-Direttiva tal-Kummissjoni 92/105/KEE (3) u tkabbru għal perjodu ta' mill-inqas sentejn qabel iċ-ċaqliq, jew fil-każ ta' pjanti li jkunu iżgħar minn sentejn, tkabbru tul ħajjithom kollha, f'post tal-produzzjoni:
|
(2) |
Il-pjanti speċifikati li ma joriġinawx minn żoni demarkati, iżda jiġu introdotti f'post tal-produzzjoni fit-tali żoni, jistgħu jiġu mċaqalqa fi ħdan l-Unjoni bil-kundizzjoni li dan il-post tal-produzzjoni jkun jikkonforma mar-rekwiżiti stipulati fil-punt 1(c) u jekk il-pjanti jkollhom passaport tal-pjanti magħhom biss, li jkun imħejji u maħruġ skont id-Direttiva 92/105/KEE. |
(3) |
Skont is-Sezzjoni 1(A), il-pjanti speċifikati li jkunu importati minn pajjiżi terzi fejn ikun magħruf li l-organiżmu speċifikat huwa preżenti, jistgħu jiġu mċaqalqa fi ħdan l-Unjoni jekk ikollhom passaport tal-pjanti magħhom biss, li jkun imħejji u maħruġ skont id-Direttiva 92/105/KEE. |
B. L-injam speċifikat
(1) |
L-injam speċifikat għajr dak fl-għamla ta' laqx, partiċelli, ċana, fdal tal-injam u skrapp li joriġina minn żoni demarkati jew l-injam speċifikat li jkun għad għandu l-wiċċ tond sħiħ tiegħu jew parti minnu, li ma joriġinax minn dawk iż-żoni iżda jkun introdott fihom, jista' jiġi mċaqlaq fi ħdan l-Unjoni jekk ikollu passaport tal-pjanti miegħu biss, li jkun imħejji u maħruġ skont id-Direttiva 92/105/KEE. Dak il-passaport tal-pjanti għandu jinħareġ biss jekk ir-rekwiżiti kollha li ġejjin ikunu ssodisfati mill-injam ikkonċernat:
|
(2) |
L-injam speċifikat għajr dak fl-għamla ta' laqx, partiċelli, ċana, fdal tal-injam u skrapp li joriġina minn żoni demarkati jista' jiġi mċaqlaq fi ħdan l-Unjoni jekk ikollu passaport tal-pjanti miegħu biss, li jkun imħejji u maħruġ skont id-Direttiva 92/105/KEE u jissodisfa waħda mill-kundizzjonijiet li ġejjin:
|
(3) |
Fil-każ tal-punti (1) jew (2), jekk l-ebda faċilità tat-trattament jew tal-ipproċessar ma tkun disponibbli fi ħdan iż-żona demarkata, l-injam speċifikat jista' jiġi mċaqlaq taħt kontroll uffiċjali, u taħt kundizzjonijiet magħluqa b'tali mod li jkun żgurat li l-organiżmu speċifikat ma jistax jinxtered, lejn l-eqreb faċilità 'l barra miż-żona demarkata biex ikun żgurat it-trattament immedjat jew l-ipproċessar skont dawk il-punti. Il-materjal ta' skart li jirriżulta mit-twettiq tal-punti (1) u (2) għandu jintrema b'tali mod li jkun żgurat li l-organiżmu speċifikat ma jkunx jista' jinxtered 'il barra minn żona demarkata. Il-korp uffiċjali responsabbli għandu jwettaq monitoraġġ intensiv fil-mumenti xierqa għall-preżenza tal-organiżmu speċifikat permezz ta' spezzjonijiet fuq il-pjanti ospitanti fi ħdan raġġ ta' mill-inqas kilometru ta' dik il-faċilità tat-trattament jew tal-ipproċessar. |
Ċ. Il-materjal tal-imballaġġar tal-injam speċifikat
Il-materjal tal-imballaġġar tal-injam speċifikat li joriġina minn żoni demarkati jista' jiġi mċaqlaq fi ħdan l-Unjoni biss jekk jissodisfa l-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
jkun ġie soġġett għal wieħed mit-trattamenti approvati kif speċifikat fl-Anness I tal-Istandard Internazzjonali tal-FAO għall-Miżuri Fitosanitarji Nru 15 (5) dwar ir-Regolamentazzjoni tal-materjal tal-imballaġġar tal-injam fil-kummerċ internazzjonali; u |
(b) |
juri marka kif speċifikat fl-Anness II ta' dak l-Istandard Internazzjonali, li tindika li l-materjal tal-imballaġġar tal-injam speċifikat ikun ġie soġġett għal trattament fitosanitarju approvat skont dan l-istess standard. |
Jekk l-ebda faċilità tat-trattament ma tkun disponibbli fi ħdan iż-żona demarkata, il-materjal tal-imballaġġar tal-injam speċifikat jista' jiġi mċaqlaq taħt kontroll uffiċjali, u taħt kundizzjonijiet magħluqa b'tali mod li jkun żgurat li l-organiżmu speċifikat ma jistax jinxtered, lejn l-eqreb faċilità tat-trattament 'il barra miż-żona demarkata biex jkun żgurat it-trattament immedjat u l-immarkar skont (a) u (b).
Il-materjal ta' skart li jirriżulta mit-twettiq ta' dan il-punt għandu jintrema b'tali mod li jkun żgurat li l-organiżmu speċifikat ma jkunx jista' jinxtered 'il barra minn żona demarkata.
Il-korp uffiċjali responsabbli għandu jwettaq monitoraġġ intensiv fil-mumenti xierqa għall-preżenza tal-organiżmu speċifikat permezz ta' spezzjonijiet fuq il-pjanti ospitanti mill-inqas fi ħdan raġġ ta' kilometru tal-faċilità tat-trattament.
(1) Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2004/103/KE tas-7 ta' Ottubru 2004 dwar il-kontrolli tal-identità u s-saħħa tal-pjanti, prodotti tal-pjanti jew oġġetti oħra, elenkati f'Parti B tal-Anness V tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE, li jistgħu jiġu esegwiti f'post ieħor li mhuwiex il-punt tad-dħul fil-Komunità jew f'post ieħor fil-qrib u tispeċifika l-kundizzjonijiet li jirrigwardaw dawn il-kontrolli (ĠU L 313, 12.10.2004, p. 16).
(2) Glossarju ta' Termini Fitosanitarji — Standard ta' Referenza tal-ISPM Nru 5 u ċertifikati Fitosanitarji — Standard ta' Referenza tal-ISPM Nru 12 mis-Segretarjat tal-Konvenzjoni Internazzjonali dwar il-Protezzjoni tal-Pjanti, Ruma, 2013.
(3) Id-Direttiva tal-Kummissjoni 92/105/KEE tat-3 ta' Diċembru 1992 li tistabbilixxi grad ta' standardizzazzjoni għal passaporti ta' pjanti biex jintużaw għaċ-ċaqliq ta' ċerti pjanti, prodotti ta' pjanti jew oġġetti oħra ġewwa l-Komunità, u li tistabbilixxi l-proċeduri dettaljati dwar il-ħruġ ta' passaporti simili u l-kundizzjonijiet u l-proċeduri dettaljati għall-bdil tagħhom (ĠU L 4, 8.1.1993, p. 22).
(4) Id-Direttiva tal-Kummissjoni 92/90/KEE tat-3 ta' Novembru 1992 li twaqqaf l-obbligi li għalihom produtturi u importaturi ta' pjanti, prodotti ta' pjanti u oġġetti oħra huma soġġetti u li twaqqaf dettalji għar-reġistrazzjoni tagħhom (ĠU L 344, 26.11.1992, p. 38).
(5) Ir-Regolamentazzjoni tal-materjal tal-imballaġġar tal-injam fil-kummerċ internazzjonali — Standard ta' Referenza tal-ISPM Nru 15 mis-Segretarjat tal-Konvenzjoni Internazzjonali dwar il-Protezzjoni tal-Pjanti, Ruma, 2009.
ANNESS III
L-ISTIPULAR TA' ŻONI DEMARKATI U MIŻURI, KIF PREVIST FL-ARTIKOLU 7
1. L-ISTIPULAR TA' ŻONI DEMARKATI
(1) |
Iż-żoni demarkati għandhom jikkonsistu miż-żoni li ġejjin:
|
(2) |
Id-delimitazzjoni eżatta taż-żoni għandha tkun ibbażata fuq prinċipji xjentifiċi sodi, il-bijoloġija tal-organiżmu speċifikat, il-livell ta' infestazzjoni, id-distribuzzjoni partikolari tal-pjanti ospitanti fiż-żona kkonċernata u l-evidenza li turi li l-organiżmu speċifikat stabbilixxa ruħu. F'każijiet fejn il-korp uffiċjali responsabbli jikkonkludi li l-eradikazzjoni tal-organiżmu speċifikat hija possibbli, billi jitqiesu ċ-ċirkostanzi tat-tifqigħa, ir-riżultati tal-investigazzjoni speċifika jew l-applikazzjoni immedjata tal-miżuri ta' eradikazzjoni, ir-raġġ taż-żona ta' lqugħ jista' jitnaqqas għal mhux inqas minn kilometru lil hinn mill-konfini taż-żona infestata. F'każijiet fejn l-eradikazzjoni tal-organiżmu speċifikat ma tkunx possibbli iktar, ir-raġġ ma jistax jitnaqqas għal inqas minn żewġ kilometri. |
(3) |
Jekk tiġi kkonfermata l-preżenza tal-organiżmu speċifikat 'il barra miż-żona infestata, id-delimitazzjoni taż-żona infestata u taż-żona ta' lqugħ għandha tiġi eżaminata mill-ġdid u mibdula kif xieraq. |
(4) |
Fejn f'żona demarkata, abbażi tal-istħarriġiet imsemmija fl-Artikolu 6(1) u tal-monitoraġġ imsemmi fil-punt 1(h) tas-Sezzjoni 3 tal-Anness III, l-organiżmu speċifikat ma jinstabx għal perjodu li jinkludi mill-inqas ċiklu tal-ħajja u sena addizzjonali iżda f'kwalunkwe każ mhux inqas minn erba' snin wara xulxin, din id-demarkazzjoni tista' titneħħa. It-tul eżatt ta' ċiklu tal-ħajja jiddependi fuq l-evidenza li hija disponibbli għaż-żona kkonċernata jew għal żona klimatika simili. |
(5) |
Id-demarkazzjoni tista' titneħħa wkoll f'każijiet fejn, wara investigazzjoni ulterjuri, il-kundizzjonijiet stipulati fil-punt 1 tas-Sezzjoni 2 jinstabu li jkunu ġew issodisfati. |
2. IL-KUNDIZZJONIJIET LI SKONTHOM MA HEMMX BŻONN LI TIĠI STIPULATA L-EBDA ŻONA DEMARKATA
(1) |
Skont l-Artikolu 7(2), l-Istati Membri ma għandhomx għalfejn jistabbilixxu żona demarkata, kif previst fl-Artikolu 7(1), fejn il-kundizzjonijiet li ġejjin ikunu ssodisfati:
|
(2) |
Meta l-kundizzjonijiet stipulati fil-punt 1 jiġu ssodisfati, l-Istati Membri ma jkollhomx għalfejn jistabbilixxu żoni demarkati, diment li jieħdu dawn il-miżuri li ġejjin:
Il-miżuri msemmija fil-punti minn (a) sa (f) għandhom jiġu ppreżentati taħt forma ta' rapport imsemmi fl-Artikolu 8. |
3. IL-MIŻURI LI GĦANDHOM JITTIEĦDU FIŻ-ŻONI DEMARKATI
(1) |
Fiż-żoni demarkati, l-Istati Membri għandhom jieħdu dawn il-miżuri li ġejjin sabiex jeradikaw l-organiżmu speċifikat:
Il-miżuri msemmija fil-punti minn (a) sa (k) għandhom jiġu ppreżentati taħt forma ta' rapport imsemmi fl-Artikolu 8. |
(2) |
Meta r-riżultati tal-istħarriġiet imsemmija fl-Artikolu 6 matul iktar minn erba' snin wara xulxin ikunu kkonfermaw il-preżenza tal-organiżmu speċifikat f'żona u f'każ li jkun hemm evidenza li l-organiżmu speċifikat ma jistax jiġi eradikat iktar, l-Istati Membri jistgħu jillimitaw il-miżuri biex l-organiżmu speċifikat jinżamm fi ħdan dik iż-żona. Miżuri bħal dawn għandhom jinkludu mill-inqas dan li ġej:
Il-miżuri msemmija fil-punti minn (a) sa (i) għandhom jiġu ppreżentati taħt forma ta' rapport imsemmi fl-Artikolu 8. |
(1) Linji gwida għall-programmi ta' eradikazzjoni tal-organiżmi ta' ħsara — Standard ta' Referenza tal-ISPM Nru 9 mis-Segretarjat tal-Konvenzjoni Internazzjonali dwar il-Protezzjoni tal-Pjanti, Ruma, 1998.
(2) L-użu ta' miżuri integrati f'approċċ sistematiku għall-kontroll tar-riskju tal-organiżmi ta' ħsara — Standard ta' Referenza tal-ISPM Nru 14 mis-Segretarjat tal-Konvenzjoni Internazzjonali dwar il-Protezzjoni tal-Pjanti, Ruma, 2002.