Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R1259R(01)

Ispravak Uredbe Vijeća (EU) br. 1259/2010 od 20. prosinca 2010. o provedbi pojačane suradnje u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu (SL L 343, 29.12.2010.) (Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 19/ sv. 13 od 7. listopada 2014.)

ST/10497/2025/INIT

ĠU L, 2025/90664, 21.8.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1259/corrigendum/2025-08-21/oj (HR)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1259/corrigendum/2025-08-21/oj

European flag

Službeni list
Europske unije

HR

Serija L


2025/90664

21.8.2025

Ispravak Uredbe Vijeća (EU) br. 1259/2010 od 20. prosinca 2010. o provedbi pojačane suradnje u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu

( Službeni list Europske unije L 343 od 29. prosinca 2010. )

(Posebno izdanje Službenog lista Europske unije 19/ sv. 13 od 7. listopada 2014.)

Na stranici 174., u uvodnim izjavama 21. i 22.:

umjesto:

„(21)

Ako primjenljivo pravo nije izabrano te s ciljem osiguranja pravne sigurnosti i predvidivosti i sprečavanja nastanka situacije u kojoj jedan bračni drug podnese zahtjev za razvod braka prije drugoga kako bi osigurao da se postupak vodi u skladu s pravom koji on ili ona smatra povoljnijim za vlastite interese, ovom se Uredbom trebaju uvesti usklađena kolizijska pravila na temelju različitih povezanih čimbenika koji se temelje na postojanju bliske veze između bračnih drugova i dotičnog prava. Takvi povezani čimbenici trebaju se odabrati kako bi se osiguralo da se postupci koji se odnose na razvod braka ili zakonsku rastavu vode u skladu s pravom s kojim su bračni drugovi blisko povezani.

(22)

Kada se u ovoj Uredbi državljanstvo navodi kao povezni čimbenik za primjenu prava države, pitanje kako postupati sa slučajevima višestrukog državljanstva treba ostaviti nacionalnom pravu, u potpunosti poštujući opća načela Europske unije.”;

treba stajati:

„(21)

Ako primjenljivo pravo nije izabrano te s ciljem osiguranja pravne sigurnosti i predvidivosti i sprečavanja nastanka situacije u kojoj jedan bračni drug podnese zahtjev za razvod braka prije drugoga kako bi osigurao da se postupak vodi u skladu s pravom koji on ili ona smatra povoljnijim za vlastite interese, ovom se Uredbom trebaju uvesti usklađena kolizijska pravila na temelju ljestvice sukcesivnih poveznica koje se temelje na postojanju bliske veze između bračnih drugova i dotičnog prava. Takve poveznice trebaju se odabrati kako bi se osiguralo da se postupci koji se odnose na razvod braka ili zakonsku rastavu vode u skladu s pravom s kojim su bračni drugovi blisko povezani.

(22)

Kada se u ovoj Uredbi državljanstvo navodi kao poveznica za primjenu prava države, pitanje kako postupati sa slučajevima višestrukog državljanstva treba ostaviti nacionalnom pravu, u potpunosti poštujući opća načela Europske unije.”.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1259/corrigendum/2025-08-21/oj

ISSN 1977-0847 (electronic edition)


Top