Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0424(15)

Deċiżjoni Nru S5 tat- 2 ta’ Ottubru 2009 dwar l-interpretazzjoni tal-kunċett ta’ benefiċċji mhux finanzjarji kif definit fl-Artikolu 1(va) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fil-każ ta’ mard jew maternità skont l-Artikoli 17, 19, 20, 22, 24(1), 25, 26, 27 (1, 3, 4 u 5), 28, 34 u 36 (1 u 2) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 u dwar il-kalkolu tal-ammonti li għandhom jitħallsu lura skont l-Artikoli 62, 63 u 64 tar-Regolament (KE) Nru 987/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (Test b’relevanza għaż-ŻEE u għall-Ftehim KE/Żvizzera)

ĠU C 106, 24.4.2010, p. 54–55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

24.4.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 106/54


DEĊIŻJONI Nru S5

tat-2 ta’ Ottubru 2009

dwar l-interpretazzjoni tal-kunċett ta’ “benefiċċji mhux finanzjarji” kif definit fl-Artikolu 1(va) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fil-każ ta’ mard jew maternità skont l-Artikoli 17, 19, 20, 22, 24(1), 25, 26, 27 (1, 3, 4 u 5), 28, 34 u 36 (1 u 2) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 u dwar il-kalkolu tal-ammonti li għandhom jitħallsu lura skont l-Artikoli 62, 63 u 64 tar-Regolament (KE) Nru 987/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE u għall-Ftehim KE/Żvizzera)

2010/C 106/18

IL-KUMMISSJONI AMMINISTRATTIVA GĦALL-KOORDINAZZJONI TAS-SISTEMI TAS-SIGURTÀ SOĊJALI,

Wara li kkunsidrat l-Artikolu 72(a) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar il-koordinazzjoni tas-sistemi tas-sigurtà soċjali (1), li taħtu l-Kummissjoni Amministrattiva hija responsabbli li tittratta l-mistoqsijiet amministrattivi kollha jew il-mistoqsijiet kollha ta’ interpretazzjoni li joħorġu mid-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 u r-Regolament (KE) Nru 987/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Settembru 2009 li jistabbilixxi l-proċedura għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 dwar il-koordinazzjoni tal-iskemi ta’ sigurtà soċjali (2),

Wara li kkunsidrat l-Artikoli 35 u 41 tar-Regolament (KE) Nru 883/2004,

Billi:

(1)

Għall-finijiet tal-applikazzjoni tal-Artikoli 17, 19, 20, 22, 24(1), 25, 26, 27 (1, 3, 4 u 5), 28, 34 u 36 (1 u 2) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004, tifsira preċiża, li għandha torbot lill-Istati Membri kollha, għandha tiġi mehmuża mal-kunċett ta’ “benefiċċji mhux finanzjarji” tal-mard u l-maternità; kif definit fl-Artikolu 1(va) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004.

(2)

Il-kunċett tal-benefiċċji mhux finanzjarji tal-mard u l-maternità, skont il-każistika tal-qorti tal-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja għandha tinkludi benefiċċji mhux finanzjarji provduti lill-persuni dipendenti fuq il-kura.

Taġixxi skont il-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 71(2) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004,

IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:

I.   Id-dispożizzjonijiet ġenerali

1.

Il-benefiċċji mhux finanzjarji tal-mard u l-maternità li għandhom jiġu kkunsidrati meta jiġu kkalkulati r-rifużjonijiet imsemmija fl-Artikoli 62, 63 u 64 tar-Regolament (KE) Nru 987/2009 (minn hawn ‘il quddiem imsejjaħ “Regolament tal-Implimentazzjoni”) għandhom ikunu dawk meqjusa bħala benefiċċji mhux finanzjarji skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali amministrata mill-istituzzjoni li pprovdiet il-benefiċċji safejn dawn jistgħu jiġu akkwistati skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 17, 19, 20, 22, 24(1), 25, 26, 27 (1, 3, 4 u 5), 28, 34 u 36 (1 u 2) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 (minn hawn ‘il quddiem imsejjaħ “ir-Regolament Bażiku”).

2.

Dawn li ġejjin għandhom ukoll jitqiesu bħala benefiċċji mhux finanzjarji skont it-tifsira tal-artikoli msemmija hawn fuq tar-Regolament Bażiku:

(a)

benefiċċji mhux finanzjarji ta’ assigurazzjoni tal-kura li jagħtu intitolament għal ħlas dirett parzjali jew sħiħ ta’ ċertu nfiq involut mill-persuna li tiddependi mill-kura u li jintefaq għall-benefiċċju dirett tiegħu jew tagħha, pereżempju kura tal-infermiera u għajnuna fid-dar ipprovduti fid-dar jew fi stabbilimenti speċjalizzati, xiri ta’ tagħmir għall-kura, jew xogħol li sar biex jittejjeb l-ambjent tad-dar; benefiċċji ta’ dan it-tip huma essenzjalment maħsuba biex jissupplimentaw il-benefiċċji tal-assigurazzjoni tal-mard mhux fi flus biex jittejbu l-istat tas-saħħa u l-kwalità tal-ħajja tal-persuni dipendenti;

(b)

benefiċċji mhux finanzjarji li ma joriġinawx minn assigurazzjoni għall-kura imma li jkollhom l-istess karatteristiċi u għanijiet bħal dawk imsemmija f’(a) hawn fuq, safejn dawn jistgħu jitqiesu bħala benefiċċji ta’ sigurtà soċjali mhux finanzjarji skont it-tifsira tar-Regolament Bażiku u jistgħu jinkisbu bl-istess mod bħal dawk imsemmija f’(a) skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikoli hawn fuq imsemmija tar-Regolament Bażiku.

Il-benefiċċji mhux finanzjarji msemmija f’(a) u (b) għandhom jiġu inklużi fin-nefqa msemmija fil-punt 1 hawn fuq.

3.

Dawn li ġejjin m’għandhomx jitqiesu bħala spejjeż għall-benefiċċji mhux finanzjarji skont it-tifsira tal-artikoli msemmija hawn fuq tar-Regolament Bażiku:

(a)

L-infiq konness mal-amministrazzjoni tal-iskema tal-assigurazzjoni tal-mard, pereżempju spejjeż li jintefqu mill-ġestjoni u l-ipproċessar ta’ rimborżi lill-individwi u bejn l-istituzzjonijiet;

(b)

In-nefqa marbuta mal-għoti ta’ benefiċċji, bħal miżati tat-tabib għall-ħruġ ta’ ċertifikati mediċi meħtieġa biex jiġi evalwat il-grad ta’ invalidità tal-applikant jew il-kapaċità li jwettaq ix-xogħol;

(c)

L-infiq fuq ir-riċerka medika u s-sussidji lill-istituzzjonijiet ta’ mediċina preventiva, mogħti għal miżuri ġenerali għall-ħarsien tas-saħħa, kif ukoll l-infiq fuq miżuri ta’ natura ġenerali (mhux relatat ma’ riskju);

(d)

Ħlasijiet konġunti magħmula minn individwi

II.   Dispożizzjonijiet għall-kalkolu tal-ammonti fissi previsti fl-Artikolu 63 tar-Regolament tal-Implimentazzjoni

4.

Il-kalkolu tal-ammonti fissi ta’ kull xahar u l-ammonti fissi totali skont l-Artikolu 64 tar-Regolament tal-Implimentazzjoni għandhom jinkludu dan li ġej:

(a)

l-ammont ta’ benefiċċji mhux finanzjarji provduti skont l-iskemi nazzjonali fl-Istat Membru ta’ residenza fuq il-bażi tal-Artikoli 17, 24(1), 25 u 26 tar-Regolament Bażiku;

(b)

l-ammont ta’ benefiċċji mhux finanzjarji provduti fuq il-bażi ta’ kuri ppjanati barra mill-Istat Membru ta’ residenza skont l-Artikoli 20 u 27(3) u (5) tar-Regolament Bażiku;

(c)

l-ispiża tal-benefiċċji mhux finanzjarji provduti li persuna assikurata rċeviet matul iż-żjara temporanja barra mill-istat ta’ residenza safejn l-ispejjeż ta’ dawk il-benefiċċji jitwettqu skont il-liġi nazzjonali; ħlief għall-ispejjeż previsti fil-punt II, il-paragrafu 5 l-ittra a) ta’ din id-deċiżjoni.

5.

Il-kalkolu tal-ammonti fissi ta’ kull xahar u l-ammonti fissi totali skont l-Artikolu 64 tar-Regolament tal-Implimentazzjoni ma għandhomx jinkludu dan li ġej:

(a)

l-ammont ta’ benefiċċji provduti matul iż-żjara temporanja barra mill-istat ta’ residenza fuq il-bażi tal-Artikoli 19(1) u 27 (1) tar-Regolament Bażiku;

(b)

l-ammont ta’ benefiċċji mħallsa lura skont ir-Regolament Bażiku jew fuq il-bażi ta’ ftehim bilaterali jew multilaterali bl-eċċezzjoni tar-rifużjonijiet għal trattament skedat.

III.   Dispożizzjonijiet oħra

6.

Il-kalkolu tal-ammonti li se jitħallsu lura għandu kemm jista’ jkun possibbli jkun ibbażat fuq l-istatistiċi uffiċjali u l-kontijiet tal-post taż-żjara jew ta’ residenza, u preferibbilment fuq id-data uffiċjali ppubblikata. Is-sorsi tal-istatistiċi użati għandhom jiġu indikati.

7.

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Għandha tapplika mid-data tad-dħul fis-seħħ tar-Regolament (KE) Nru 987/2009.

Il-President tal-Kummissjoni Amministrattiva

Lena MALMBERG


(1)  ĠU L 166, 30.4.2004, p. 1.

(2)  ĠU L 284, 30.10.2009, p. 1.


Top