This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0424(07)
Decision No P1 of 12 June 2009 on the interpretation of Articles 50(4), 58 and 87(5) of Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council for the award of invalidity, old-age and survivors’ benefits (Text of relevance to the EEA and to the EC/Switzerland Agreement)
Deċiżjoni Nru P1 tat- 12 ta’ Ġunju 2009 dwar l-interpretazzjoni tal-Artikoli 50(4), 58 u 87(5) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill għall-għoti tal-benefiċċji tal-Invalidità, tal-Età u tas-Superstiti (Test b’relevanza għaż-ŻEE u għall-Ftehim KE/Żvizzera)
Deċiżjoni Nru P1 tat- 12 ta’ Ġunju 2009 dwar l-interpretazzjoni tal-Artikoli 50(4), 58 u 87(5) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill għall-għoti tal-benefiċċji tal-Invalidità, tal-Età u tas-Superstiti (Test b’relevanza għaż-ŻEE u għall-Ftehim KE/Żvizzera)
ĠU C 106, 24.4.2010, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.4.2010 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 106/21 |
DEĊIŻJONI Nru P1
tat-12 ta’ Ġunju 2009
dwar l-interpretazzjoni tal-Artikoli 50(4), 58 u 87(5) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill għall-għoti tal-benefiċċji tal-Invalidità, tal-Età u tas-Superstiti
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE u għall-Ftehim KE/Żvizzera)
2010/C 106/07
IL-KUMMISSJONI AMMINISTRATTIVA GĦALL-KOORDINAZZJONI TAS-SISTEMI TA’ SIGURTÀ SOĊJALI,
Wara li kkunsidrat l-Artikolu 72(a) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar il-koordinazzjoni ta’ sistemi ta’ sigurtà soċjali (1), li skontu l-Kummissjoni Amministrattiva hi responsabbli biex tittratta l-mistoqsijiet amministrattivi jew mistoqsijiet ta’ interpretazzjoni kollha li jinħolqu mid-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 987/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas- 16 ta’ Settembru 2009 li jistabbilixxi l-proċedura għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 dwar il-koordinazzjoni tal-iskemi ta’ sigurtà soċjali (2),
Wara li kkunsidrat l-Artikolu 50(4), 58 u 87(5) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004,
Filwaqt li hemm bżonn li tiġi ċċarata l-applikazzjoni tal-Artikolu 50(4), l-Artikolu 58 u l-Artikolu 87(5) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 u biex tiġi pprovduta l-gwida neċessarja lill-istituzzjonijiet inkarigati bl-implimentazzjoni ta’ dawn id-dispożizzjonijiet.
Filwaqt li taġixxi skont il-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 71(2) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004,
IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
I. Applikazzjoni tal-Artikolu 50(4) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004
1. |
L-istituzzjoni li tħallas benefiċċju għandha awtomatikament tagħmel kalkolu ġdid meta tkun infurmata li l-benefiċjarju jilħaq il-kundizzjonijiet għall-għoti ta’ benefiċċju skont il-leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru ieħor. M’għandux isir kalkolu ġdid f’sitwazzjoni meta l-perjodi kompluti skont il-leġiżlazzjoni tal-Istati Membri l-oħra diġà tqiesu għall-għoti tal-benefiċċju u ma nkisbu l-ebda perjodi wara l-għoti tal-benefiċċju tal-bidu. Madankollu, meta jibdew japplikaw kundizzjonijiet addizzjonali (ħlief għat-tmiem ta’ perjodi tal-assigurazzjoni), bħal meta wieħed jilħaq l-età meħtieġa għall-għoti tal-benefiċċju jew bidla fin-numru ta’ tfal li għandhom jitqiesu, għandu awtomatikament isir kalkolu ġdid. |
2. |
L-istituzzjoni li tagħmel kalkolu ġdid ta’ benefiċċju li kien ingħata minnha, għandha għall-kalkolu tqis il-perjodi kollha tal-assigurazzjoni u/jew ir-residenza, kif ukoll kwalunkwe kundizzjoni oħra li jissodisfa l-benefiċjarju skont il-leġiżlazzjoni tagħha stess u skont il-leġiżlazzjoni tal-Istat Membru l-ieħor dakinhar tal-għoti tal-benefiċċju kkalkulat mill-ġdid. |
3. |
Il-jum rilevanti għandu jkun il-jum meta mmaterjalizza ruħu r-riskju fl-Istat Membru fejn il-kundizzjonijiet għall-intitolament ġew sodisfatti l-aħħar. |
II. L-applikazzjoni tal-Artikolu 58 tar- Regolament (KE) Nru 883/2004
4. |
L-istituzzjoni li tagħti suppliment skont l-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 għandha tinnotifika l-istituzzjoni kompetenti ta’ kwalunkwe Stat Membru ieħor li skont il-leġiżlazzjoni tiegħu l-benefiċjarju huwa intitolat għal benefiċċju mogħti skont id-dispożizzjonijiet tal-Kapitolu 5 tar-Regolament. |
5. |
L-istituzzjoni kompetenti ta’ kwalunkwe Stat Membru ieħor li jipprovdi benefiċċji skont il-Kapitolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 lill-benefiċjarju għandu jinnotifika kull Jannar lill-istituzzjoni li tħallas is-suppliment tal-ammont tal-benefiċċji li tħallas lill-benefiċjarju sa mill-1 ta’ Jannar tal-istes sena. |
III. Applikazzjoni ta’ Artikolu 87(5) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004
6. |
Meta persuna tagħmel applikazzjoni għar-reviżjoni ta’ pensjoni tal-invalidità skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 87(5) tar-Regolament (KE) Nru 883/04 ma għandux ikun neċessarju li jsir eżami mediku ieħor, sakemm it-tagħrif li jinsab fil-fajl tal-benefiċjarju jkun jista’ jitqies bħala adattat. Fejn dan ma jkunx il-każ, l-istituzzjoni kkonċernata tista’ titlob li jsir eżami mediku ġdid. |
IV. Pubblikazzjoni u dħul fis-seħħ
7. |
Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Għandha tibda tapplika mid-data tad-dħul fis-seħħ tar-Regolament (KE) Nru 987/2009. |
Il-President tal-Kummissjoni Amministrattiva
Gabriela PIKOROVÁ
(1) ĠU L 166, 30.4.2004, p. 1.
(2) ĠU L 284, 30.10.2009, p. 1.