This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0505
Commission Regulation (EC) No 505/2009 of 15 June 2009 adjusting the delivery obligations for cane sugar to be imported under the ACP Protocol and the Agreement with India for the 2008/2009 delivery period and the delivery period beginning on 1 July 2009
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 505/2009 tal- 15 ta' Ġunju 2009 li jaġġusta l-obbligi tal-konsenja għaz-zokkor tal-kannamieli li għandu jiġi importat skont il-Protokoll AKP u l-Ftehim mal-Indja għall-perjodu ta’ konsenja 2008/2009 u għall-perjodu li jibda mill- 1 ta’ Lulju 2009
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 505/2009 tal- 15 ta' Ġunju 2009 li jaġġusta l-obbligi tal-konsenja għaz-zokkor tal-kannamieli li għandu jiġi importat skont il-Protokoll AKP u l-Ftehim mal-Indja għall-perjodu ta’ konsenja 2008/2009 u għall-perjodu li jibda mill- 1 ta’ Lulju 2009
ĠU L 151, 16.6.2009, p. 23–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
16.6.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 151/23 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 505/2009
tal-15 ta' Ġunju 2009
li jaġġusta l-obbligi tal-konsenja għaz-zokkor tal-kannamieli li għandu jiġi importat skont il-Protokoll AKP u l-Ftehim mal-Indja għall-perjodu ta’ konsenja 2008/2009 u għall-perjodu li jibda mill-1 ta’ Lulju 2009
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta’ Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta’ swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 153(4) tiegħu, b’rabta mal-Artikolu 4 tiegħu,
Billi:
(1) |
L-Artikolu 12 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 950/2006 tat-28 ta’ Ġunju 2006 li jistabbilixxi regoli ddettaljati ta’ applikazzjoni għas-snin tas-suq 2006/2007, 2007/2008 u 2008/2009 għall-importazzjoni u l-irfinar tal-prodotti taz-zokkor skont ċerti kwoti tariffarji u ftehimiet preferenzjali (2) jipprovdi għal regoli ddettaljati għall-iffissar tal-obbligi tal-kunsinna bħala mingħajr dazju għal prodotti li jaqgħu taħt il-kodiċi NM 1701, espressi f’ekwivalenti ta’ zokkor abjad, għall-importazzjonijiet li joriġinaw f’pajjiżi li huma firmatarji għall-Protokoll AKP u l-Ftehim mal-Indja. |
(2) |
Dawn il-kwantitajiet kienu ffissati proviżorjament mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 403/2008 tas-6 ta’ Mejju 2008 li jiffissa proviżorjament obbligi ta’ konsenja għal zokkor tal-kannamiela li għandu jiġi impurtat taħt il-Protokoll AKP u l-Ftehim mal-Indja għall-perjodu ta’ konsenja 2008/2009 (3) u mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1088/2008 tal-5 ta’ Novembru 2008 li jistipula b’mod proviżorju l-obbligi tal-konsenja taz-zokkor tal-kannamieli li għandu jiġi importat skont il-Protokoll AKP u l-Ftehim mal-Indja għall-perjodu ta’ konsenja li jibda mill-1 ta’ Lulju 2009 (4). |
(3) |
L-Artikolu 7(1) u (2) tal-Protokoll AKP jistipula r-regoli għall-każijiet fejn Stat mill-AKP jonqos milli jikkonsenja l-kwantità miftehma. |
(4) |
L-awtoritajiet kompetenti tal-Barbados, tal-Kongo, tal-Ġamajka, tal-Mawrizju, tat-Tanzanija u tat-Trinidad u Tobago infurmaw lill-Kummissjoni li ma jistgħux jikkonsenjaw il-kwantitajiet kollha miftiehma magħhom għaż-żewġ perjodi ta’ konsenja kkonċernati. |
(5) |
Wara konsultazzjoni mal-Istati mill-AKP ikkonċernati, l-allokazzjoni mill-ġdid tan-nuqqas tal-kwantità għandha ssir għall-perjodu tal-konsenja 2008/2009. |
(6) |
L-obbligi tal-konsenja għall-perjodu tal-konsenja 2008/2009 u l-perjodu tal-konsenja li jibda mill-1 ta’ Lulju 2009 għandhom ikunu aġġustati skont l-Artikoli 12(1), 12(2)(c) u 12(4) tar-Regolament (KE) Nru 950/2006 u tar-Regolamenti (KE) Nru 403/2008 u (KE) Nru 1088/2008 għandhom għalhekk jitħassru. |
(7) |
Il-paragrafu 2 tal-Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 950/2006 jistipula li l-paragrafu 1 ta’ dak l-Artikolu ma għandux japplika għal kwantità allokata mill-ġdid skont l-Artikolu 7(1) jew (2) tal-Protokoll AKP. Il-kwantità allokata mill-ġdid skont dan ir-Regolament għandha għalhekk tiġi importata qabel it-30 ta’ Ġunju 2009. Madankollu, din l-allokazzjoni mill-ġdid tinvolvi wkoll t-trasferiment tal-kwantitajiet mill-perjodu tal-konsenja li jibda mill-1 ta’ Lulju 2009. Għalhekk il-flessibbiltà tal-Artikolu 14(1) tar-Regolament (KE) Nru 950/2006 għandha tapplika wkoll għall-kwantità allokata mill-ġdid skont dan ir-Regolament. |
(8) |
Skont l-Artikolu 153(3) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007, il-liċenzji tal-importazzjoni taz-zokkor għar-raffinar għandhom jinħarġu biss lir-raffinaturi full-time sakemm il-kwantitajiet konċernati ma jaqbżux il-kwantitajiet li jistgħu jiġu importati fil-qafas tal-provvista tradizzjonali meħtieġa msemmija fl-Artikolu 153(1) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007. Madankollu, skont l-Artikolu 155 tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007, il-Kummissjoni tista’ tadotta miżuri ta’ deroga mill-Artikolu 153(3) ta’ dak ir-Regolament sabiex tiżgura li z-zokkor mill-AKP u l-Indja jiġi importat fl-Komunità skont il-kundizzjonijiet stipulati fil-Protokoll AKP u l-Ftehim mal-Indja. Għall-perjodu ta’ konsenja li jibda mill-1 ta’ Lulju 2009 u b’konsiderazzjoni tat-tnaqqis fil-prezz taz-zokkor tal-kannamieli importat u mhux maħdum fl-1 ta’ Ottubru 2009, dawn il-kundizzjonijiet jistgħu biss jiġu sodisfatti jekk in-negozjanti jkollhom aċċess għal-liċenzji tal-importazzjoni taz-zokkor għar-raffinar. Huwa għalhekk meħtieġ li jkun hemm deroga mill-Artikolu 10(1) tar-Regoalment (KE) Nru 950/2006 li jillimita t-tressiq tal-applikazzjonijiet għaz-zokkor għar-raffinar għar-raffinaturi full-time. |
(9) |
Il-miżuri provduti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Ġestjoni tal-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-obbligi għall-konsenji tal-importazzjonijiet li joriġinaw fil-pajjiżi firmatarji għall-Protokoll tal-AKP u għall-Ftehim mal-Indja fir-rigward tal-prodotti li jaqgħu taħt il-kodiċi NM 1701, espressi f’ekwivalenti ta’ tunnellati ta’ zokkor abjad, fil-perjodu ta’ konsenja 2008/2009 u l-perjodu ta’ konsenja li jibda mill-1 ta’ Lulju 2009 għal kull pajjiż esportatur ikkonċernat, huma b’dan aġġustati kif jidher fl-Anness.
Artikolu 2
B’deroga mill-Artikolu 14(2) tar-Regolament (KE) Nru 950/2006, l-Artikolu 14(1) ta’ dak ir-Regolament għandu japplika għall-kwantità allokata mill-ġdid skont dan ir-Regolament u importata wara t-30 ta’ Ġunju 2009.
Artikolu 3
Għall-obbligi tal-konsenja tal-perjodu tal-konsenja li jibda mill-1 ta’ Lulju 2009 u permezz ta’ deroga mill-Artikolu 10(1) tar-Regolament (KE) Nru 950/2006 (5), l-applikanti kollha li jissodisfaw il-kundizzjonijiet tal-Artikolu 5 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 jistgħu jressqu applikazzjonijiet għal-liċenzji tal-importazzjoni taz-zokkor għar-raffinar fl-Istat Membru fejn huma reġistrati għall-finijiet tal-VAT.
Artikolu 4
Ir-Regolamenti (KE) Nru 403/2008 u (KE) Nru 1088/2008 huma abrogati.
Artikolu 5
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 15 ta’ Ġunju 2009.
Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) ĠU L 322M, 2.12.2008, p. 205.
(4) ĠU L 297, 6.11.2008, p. 12
(5) ĠU L 330M, 9.12.2008, p. 387.
ANNESS
L-obbligi għall-konsenji tal-importazzjonijiet taz-zokkor preferenzjali li joriġinaw fil-pajjiżi firmatarji għall-Protokoll AKP u għall-Ftehim mal-Indja espressi f’ekwivalenti ta’ tunnellati ta’ zokkor abjad, għall-perjodu 2008/2009:
Il-pajjiż firmatarju għall-Protokoll AKP jew għall-Ftehim mal-Indja |
L-obbligi tal-konsenja 2008/2009 |
Il-Barbados |
25 491,36 |
Il-Beliże |
72 069,06 |
Il-Kongo |
5 213,50 |
Il-Côte-d’Ivoire |
10 695,41 |
Il-Fiġi |
169 837,06 |
Il-Gujana |
166 683,92 |
L-Indja |
10 485,19 |
Il-Ġamajka |
101 765,52 |
Il-Kenja |
4 979,51 |
Il-Madagaskar |
10 766,70 |
Il-Malawi |
44 331,43 |
Il-Mawrizju |
456 811,21 |
Il-Możambik |
22 517,62 |
L-Uganda |
0,00 |
San Kitts u Nevis |
0,00 |
Is-Surinam |
0,00 |
Is-Sważiland |
171 933,98 |
It-Tanzanija |
0,00 |
It-Trinidad u t-Tobago |
12 265,90 |
Iż-Żambja |
25 322,72 |
Iż-Żimbabwe |
56 685,68 |
Total |
1 367 855,75 |
L-obbligi għall-konsenji tal-importazzjonijiet taz-zokkor preferenzjali, u li joriġinaw fil-pajjiżi firmatarji għall-Protokoll AKP u għall-Ftehim mal-Indja espressi f’ekwivalenti ta’ zokkor abjad, għall-perjodu tal-konsenja li jibda mill-1 ta’ Lulju 2009:
Il-pajjiż firmatarju għall-Protokoll AKP jew għall-Ftehim mal-Indja |
Obbligi tal-konsenja għall-perjodu li jibda mill-1 ta’ Lulju 2009 |
Il-Barbados |
8 024,35 |
Il-Beliże |
11 670,03 |
Il-Kongo |
2 546,53 |
Il-Côte-d’Ivoire |
2 546,53 |
Il-Fiġi |
41 337,08 |
Il-Gujana |
41 282,85 |
L-Indja |
2 500,00 |
Il-Ġamajka |
30 558,58 |
Il-Kenja |
1 250,00 |
Il-Madagaskar |
2 690,00 |
Il-Malawi |
5 206,10 |
Il-Mawrizju |
122 757,63 |
Il-Możambik |
1 500,00 |
L-Uganda |
0,00 |
San Kitts u Nevis |
0,00 |
Is-Surinam |
0,00 |
Is-Sważiland |
29 461,13 |
It-Tanzanija |
1 941,63 |
It-Trinidad u t-Tobago |
10 937,75 |
Iż-Żambja |
1 803,75 |
Iż-Żimbabwe |
7 556,20 |
Total |
325 570,14 |