Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1077

    Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1077/2008 tat- 3 ta’ Novembru 2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati dwar l-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006 dwar ir-reġistrazzjoni u r-rappurtar elettroniku tal-attivitajiet tas-sajd u dwar il-mezzi ta’ telerilevament u li jirrevoka r-Regolament (KE) Nru 1566/2007

    ĠU L 295, 4.11.2008, p. 3–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/05/2011; Imħassar b' 32011R0404

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1077/oj

    4.11.2008   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

    L 295/3


    REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1077/2008

    tat-3 ta’ Novembru 2008

    li jistabbilixxi regoli dettaljati dwar l-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006 dwar ir-reġistrazzjoni u r-rappurtar elettroniku tal-attivitajiet tas-sajd u dwar il-mezzi ta’ telerilevament u li jirrevoka r-Regolament (KE) Nru 1566/2007

    IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

    Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

    Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006 tal-21 ta’ Diċembru 2006 dwar ir-reġistrazzjoni u r-rappurtar elettroniku tal-attivitajiet tas-sajd u dwar il-mezzi ta’ teleditezzjoni (1), u b’mod partikolari, l-Artikolu 5 tiegħu,

    Billi:

    (1)

    L-Artikolu 22(1)(c) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 (2) jipprovdi li attivitajiet fl-ambitu tal-Politika Komuni tas-Sajd huma projbiti sakemm il-kaptan ma jirreġistrax u jirrapporta, bla dewmien, informazzjoni dwar attivitajiet tas-sajd, inkluż ħatt l-art u trażbordi, u jqiegħed kopji tar-rekords disponibbli għall-awtoritajiet.

    (2)

    B’konformità mar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006, l-obbligu biex id-dejta tal-ġurnal ta’ abbord, id-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art u tat-trażbord jiġu rreġistrati u trażmessi b’mod elettroniku japplika għall-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji, li b’kollox jaqbżu l-24 m fit-tul, fi żmien 24 xahar mid-dħul fis-seħħ tar-regoli implimentattivi u għall-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji, li b’kollox jaqbżu l-15-il metru fit-tul, fi żmien 42 xahar mid-dħul fis-seħħ tar-regoli implimentattivi.

    (3)

    Ir-rappurtar ta’ kuljum tal-attivitajiet tas-sajd joħloq il-potenzjal li jittejbu b’mod sinifikanti l-effiċjenza u l-effikaċja tal-operazzjonijiet ta’ monitoraġġ, kontroll u sorveljanza kemm fuq il-baħar kif ukoll mill-art.

    (4)

    L-Artikolu 6 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 tat-12 ta’ Ottubru 1993 li jistabbilixxi sistema ta’ kontroll applikabbli għall-Politika Komuni tas-Sajd (3) jipprovdi li l-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji għandhom iżommu ġurnal ta’ abbord li fih jirreġistraw l-operazzjonijiet tagħhom.

    (5)

    L-Artikolu 8 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 jipprovdi li l-kaptan ta’ kull bastiment tas-sajd Komunitarju li b’kollox għandu tul ekwivalenti għal 10 m jew aktar, jew ir-rappreżentanti tiegħu, għandhom, wara kull ħarġa għas-sajd u fi żmien 48 siegħa minn x’ħin iħottu l-qabdiet l-art jissottomettu dikjarazzjoni lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru fejn ikun seħħ il-ħatt l-art.

    (6)

    L-Artikolu 9 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 jipprovdi li ċ-ċentri tal-irkant jew entitajiet jew persuni oħra awtorizzati mill-Istati Membri responsabbli għall-ewwel kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti tas-sajd għandhom, wara l-ewwel bejgħ, jissottomettu nota ta’ bejgħ lill-awtoritajiet kompetenti li fit-territorju tagħhom tkun seħħet l-ewwel kummerċjalizzazzjoni.

    (7)

    L-Artikolu 9 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 jipprovdi wkoll li meta l-ewwel kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti tas-sajd ma sseħħx fl-Istat Membru li fih ikunu nħattu l-prodotti, l-Istat Membru responsabbli għall-monitoraġġ tal-ewwel kummerċjalizzazzjoni għandu jiżgura li kopja tan-nota ta’ bejgħ tintbagħat lill-awtoritajiet responsabbli għall-monitoraġġ tal-ħatt tal-prodotti mill-aktar fis possibbli.

    (8)

    L-Artikolu 19 tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 jeżiġi li l-Istat Membru joħloq databases kompjuterizzati u li jistabbilixxi sistema ta’ validazzjoni li b’mod speċjali tkun tinkludi metodi ta’ kontrovverifikar u verifikazzjoni tad-dejta.

    (9)

    L-Artikolu 19b u 19e tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 jeżiġi li l-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji jirrappurtaw dwar ir-riżultati tal-ħidma tas-sajd tagħhom u li jirreġistrawhom fil-ġurnal ta’ abbord.

    (10)

    L-Artikolu 5 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2347/2002 (4) jeħtieġ lill-kaptan ta’ bastiment tas-sajd Komunitarju li għandu permess għas-sajd fil-baħar fond jirreġistra fil-ġurnal ta’ abbord jew f’formola pprovduta mill-Istat Membru tal-bandiera t-tagħrif dwar il-karatteristiċi tal-irkaptu tas-sajd u dwar operati tas-sajd.

    (11)

    Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 768/2005 (5) li jistabbilixxi Aġenzija Komunitarja għall-Kontroll tas-Sajd u li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 2847/93 li jistabbilixxi sistema ta’ vverifikar applikabbli għall-Politika Komuni tas-Sajd jipprevedi operazzjoni ta’ pjani ta’ użu konġunt tar-riżorsi.

    (12)

    Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1566/2007 (6) stabbilixxa regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006 dwar ir-reġistrazzjoni u r-rappurtar elettroniċi tal-attivitajiet tas-sajd.

    (13)

    Fil-preżent huwa meħtieġ li jingħataw aktar dettalji u jiġu ċċarati aktar uħud mid-dispożizzjonijiet inklużi fir-Regolament (KE) Nru 1566/2007.

    Għal dan il-għan jixraq li r-Regolament (KE) Nru 1566/2007 jiġi revokat u jiġi sostitwit b’Regolament ġdid.

    (14)

    Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għas-Sajd u l-Akkwakultura,

    ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

    KAPITOLU I

    DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI

    Artikolu 1

    Ambitu

    1.   Dan ir-Regolament għandu japplika għal:

    (a)

    Il-bastimenti tas-sajd Komunitarji li b’kollox jaqbżu l-24 metru fit-tul, mill-1 ta’ Jannar 2010;

    (b)

    Bastimenti tas-sajd Komunitarji li t-tul globali tagħhom jeċċedi 15 metru, mill-1 ta’ Lulju 2011;

    (c)

    Ix-xerrejja rreġistrati, l-irkantijiet irreġistrati jew entitajiet jew persuni oħra awtorizzati mill-Istati Membri li huma responsabbli għall-ewwel bejgħ tal-prodotti tas-sajd b’fatturat finanzjarju annwali għall-ewwel bejgħ tal-prodotti tas-sajd li jaqbeż l-EUR 400 000, mill-1 ta’ Jannar 2009.

    2.   Minkejja l-paragrafu 1(a), dan ir-Regolament għandu japplika minn data qabel l-1 ta’ Jannar 2010 għall-bastimenti tas-sajd Komunitarji li jtajru l-bandiera ta’ Stat Membru speċifiku u li b’kollox jaqbżu tul ta’ 24 metru, jekk hu previst hekk minn dak l-Istat.

    3.   Minkejja l-paragrafu 1(b), dan ir-Regolament għandu japplika minn data qabel l-1 ta’ Lulju 2011 għall-bastimenti tas-sajd Komunitarji li jtajru l-bandiera ta’ Stat Membru speċifiku u li b’kollox jaqbżu tul ta’ 15-il metru, jekk hu previst hekk minn dak l-Istat.

    4.   Minkejja d-dati stabbiliti fil-paragrafi 1 (a) u 1 (b), Stat Membru jista’ jiddeċiedi li japplika dan ir-regolament għal bastimenti ta’ 15-il metru jew inqas li jtajru l-bandiera tiegħu qabel dawk id-dati skond l-Artikolu 3 (2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006.

    5.   L-Istati Membri jistgħu jikkonkludu ftehimiet bilaterali dwar l-użu ta’ sistemi elettroniċi ta’ rrappurtar fuq bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom fl-ibħra taħt is-sovranità jew il-ġurisdizzjoni tagħhom sakemm il-bastimenti jikkonformaw mar-regoli kollha stabbiliti f’dan ir-regolament.

    6.   Dan ir-Regolament għandu japplika għall-bastimenti tas-sajd Komunitarji irrispettivament mill-ibħra li fihom iwettqu l-operazzjonijiet tas-sajd jew mill-portijiet li fihom iħottu l-qabdiet.

    7.   Dan ir-Regolament m’għandux japplika għall-bastimenti tas-sajd Komunitarji wżati esklussivament għall-isfruttar tal-akkwakultura.

    Artikolu 2

    Lista ta’ operaturi u bastimenti

    1.   Kull Stat Membru għandu joħloq lista ta’ xerrejja rreġistrati, irkantijiet irreġistrati jew entitajiet jew persuni oħra awtorizzati minnu u li huma responsabbli għall-ewwel bejgħ tal-prodotti tas-sajd b’fatturat finanzjarju annwali ta’ prodotti tas-sajd ta’ aktar minn EUR 400 000. L-ewwel sena ta’ referenza għandha tkun l-2007 u l-lista għandha tiġi aġġornata fl-1 ta’ Jannar tas-sena kurrenti (is-sena n) fuq il-bażi tal-fatturat finanzjarju annwali ta’ prodotti tas-sajd li jaqbeż l-EUR 400 000 fis-sena n-2. Dik il-lista għandha tiġi ppubblikata fuq websajt uffiċjali tal-Istat Membru.

    2.   Kull Stat Membru għandu joħloq, u perjodikament jaġġorna, listi ta’ bastimenti tas-sajd Komunitarji li jtajru l-bandiera tiegħu li għalihom japplikaw id-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-regolament skont l-Artikolu 1 (2), (3), (4) u (5). Il-listi għandhom jiġu ppubblikati fuq websajt uffiċjali tal-Istat Membru u għandhom ikunu fil-format li jrid jiġi deċiż wara konsultazzjoni bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni.

    Artikolu 3

    Definizzjonijiet

    Għall-għanijiet ta’ dan ir-Regolament għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

    (1)

    “operazzjoni tas-sajd” tfisser l-attivitajiet kollha marbuta mat-tiftix għall-ħut, il-kalar, it-tqegħid u l-irfigħ tal-irkaptu u t-tneħħija tal-qabda mill-irkaptu;

    (2)

    “pjan ta’ użu konġunt tar-riżorsi” tfisser pjan li jipproponi arranġamenti operattivi għall-mobilitazzjonii tal-mezzi ta’ kontroll u spezzjoni li jkunu disponibbli.

    KAPITOLU II

    TRAŻMISSJONI ELETTRONIKA

    Artikolu 4

    Informazzjoni li trid tiġi trażmessa mill-kaptani tal-bastimenti jew mir-rappreżentanti tagħhom

    1.   Il-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji għandhom jittrażmettu d-dejta tal-ġurnal ta’ abbord u tat-trażbord permezz ta’ mezzi elettroniċi lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera.

    2.   Il-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji jew ir-rappreżentanti tagħhom, għandhom jittrażmettu, permezz ta’ mezzi elettroniċi, id-data tad-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat tal-bandiera.

    3.   Meta bastiment tas-sajd Komunitarju jħott il-qabda fi Stat Membru li ma jkunx l-Istat Membru tal-bandiera, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri tal-bandiera għandhom, hekk kif jirċievu d-dejta tad-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art, jibagħtuha permezz ta’ mezzi elettroniċi lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru fejn tkun inħattet il-qabda.

    4.   Il-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji għandhom, meta hekk ikunu jeżiġu r-regoli Komunitarji, jittrażmettu lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera avviż minn qabel dwar id-dħul tagħhom fil-port permezz ta’ mezzi elettroniċi fil-mument meta jkun meħtieġ li jintbagħat dan l-avviż.

    5.   Meta bastiment ikollu l-intenzjoni li jidħol f’port ta’ Stat Membru li ma jkunx l-Istat Membru tal-bandiera, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera għandhom, hekk kif jirċievu l-avviż imsemmi qabel fil-paragrafu 4, jibagħtuh lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru kostali permezz ta’ mezzi elettroniċi.

    Artikolu 5

    Informazzjoni li tiġi trażmessa minn entitajiet jew persuni responsabbli għall-ewwel bejgħ jew akkwist

    1.   Ix-xerrejja rreġistrati, l-irkantijiet irreġistrati u entitajiet jew persuni oħra awtorizzati mill-Istati Membri li huma responsabbli għall-ewwel bejgħ tal-prodotti tas-sajd għandhom jittrażmettu permezz ta’ mezzi elettroniċi l-informazzjoni li trid tiġi rreġistrata f’nota ta’ bejgħ lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru li fit-territorju tiegħu tkun seħħet l-ewwel kummerċjalizzazzjoni.

    2.   Meta l-ewwel kummerċjalizzazzjoni sseħħ fi Stat Membru li ma jkunx l-Istat Membru tal-bandiera, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru fejn tkun seħħet l-ewwel kummerċjalizzazzjoni għandhom jiżguraw li kopja tad-dejta tan-nota ta’ bejgħ tkun sottomessa permezz ta’ mezzi elettroniċi lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera meta tkun waslitilhom l-informazzjoni rilevanti.

    3.   Meta l-ewwel kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti tas-sajd ma sseħħx fl-Istat Membru fejn il-prodotti jkunu nħattu, l-Istat Membru fejn isseħħ l-ewwel kummerċjalizzazzjoni għandu jiżgura li kopja tad-dejta tan-nota ta’ bejgħ tkun sottomessa permezz ta’ mezzi elettroniċi hekk kif tkun daħlet l-informazzjoni rilevanti, lil dawn l-awtoritajiet li ġejjin:

    (a)

    l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru fejn ikunu nħattu l-prodotti tas-sajd u

    (b)

    l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera tal-bastiment li jkun ħatt il-prodotti tas-sajd.

    4.   Id-detentur tad-dikjarazzjoni tal-akkwist għandu jittrażmetti permezz ta’ mezzi elettroniċi l-informazzjoni li trid tiġi rreġistrata f’dikjarazzjoni tal-akkwist lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru li fit-territorju tiegħu ikun seħħ l-akkwist fiżikament.

    Artikolu 6

    Kull meta għandha ssir it-trażmissjoni

    1.   Il-kaptan għandu jittrażmetti l-informazzjoni elettronika tal-ġurnal ta’ abbord lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera mill-inqas kuljum mhux aktar tard min-nofsillejl (24:00) ukoll meta ma jkunx hemm qabdiet abbord. Il-kaptan għandu jibgħat ukoll din id-dejta:

    (a)

    meta d-dejta tintalab mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera;

    (b)

    minnufih wara li tkun intemmet l-aħħar sajda;

    (c)

    qabel id-dħul fil-port;

    (d)

    meta ssir spezzjoni waqt it-tbaħħir;

    (e)

    fi żmien l-avvenimenti ddefiniti fil-leġiżlazzjoni Komunitarja jew mill-Istat tal-bandiera.

    2.   Il-kaptan jista’ jittrażmetti korrezzjonijiet tal-ġurnal ta’ abbord u tad-dikjarazzjonijiet tat-trażbord sal-aħħar trażmissjoni li ssir fi tmiem l-operazzjonijiet tas-sajd u qabel id-dħul fil-port. Il-korrezzjonijiet għandhom ikunu identifikabbli faċilment. Id-dejta elettronika oriġinali tal-ġurnal ta’ abbord kollha kif ukoll il-korrezzjonijiet ta’ din id-dejta għandhom jinħażnu mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera.

    3.   Il-kaptan jew ir-rappreżentanti tiegħu għandhom jittrażmettu d-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art permezz ta’ mezzi elettroniċi minnufih wara li tkun saret id-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art.

    4.   Il-kaptan tal-bastiment li jħott u l-kaptan tal-bastiment riċevitur għandhom jittrażmettu d-dejta tat-trażbord permezz ta’ mezzi elettroniċi minnufih wara li jkun twettaq it-trażbord.

    5.   Il-kaptan għandu jżomm kopja tal-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 abbord il-bastiment tas-sajd għat-tul taż-żmien ta’ kull assenza mill-port u sakemm tkun sottomessa d-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art.

    6.   Meta l-basiment tas-sajd ikun fil-port, ma jkunx qed iġorr ħut abbord u l-kaptan ikun issottometta d-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art, it-trażmissjoni skond il-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu tista’ tiġi posposta soġġett għal avviż minn qabel liċ-Ċentru tal-Monitoraġġ tas-Sajd tal-Istat Membru tal-bandiera. It-trażmissjoni terġa’ tibda hekk kif il-bastiment iħalli l-port. L-avviż minn qabel mhuwiex meħtieġ fil-każ ta’ bastimenti mgħammra biex jittrażmettu d-dejta permezz tal-VMS (Sistema tal-Monitoraġġ tal-Bastimenti).

    Artikolu 7

    Format għat-trażmissjoni tad-dejta minn bastiment lill-awtorità kompetenti tal-Istat tal-bandiera tiegħu

    Kull Stat Membru għandu jiddeċiedi dwar x’format għandu jintuża għat-trażmissjoni tad-dejta mill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu lill-awtoritajiet kompetenti tiegħu.

    Artikolu 8

    Messaġġi ta’ risposta

    L-Istati Membri għandhom jiżguraw li jintbagħtu messaġġi ta’ risposta lill-bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom għal kull trażmissjoni tad-dejta tal-ġurnal ta’ abbord, tat-trażbord u tal-ħatt l-art. Il-messaġġ ta’ risposta għandu jinkludi dikjarazzjoni ta’ rċevuta.

    KAPITOLU III

    EŻENZJONIJIET

    Artikolu 9

    Eżenzjonijiet

    1.   Stat Membru jista’ jeżenta kaptani ta’ bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu mill-obbligi msemmija fl-Artikolu 4 (1) u mill-obbligu li għandu jkollhom mezzi għat-trażmissjoni elettronika tad-dejta abbord kif imsemmi fl-Artikolu 1(1) u (2) tar-Regolament (KE) Nru 1966/2006, meta jkunu barra l-port għal 24 siegħa jew aktar fl-ibħra taħt is-sovranità jew il-ġurisdizzjoni tiegħu sakemm dawn il-bastimenti ma jħottux il-qabda tagħhom barra mit-territorju tal-Istat Membru tal-bandiera.

    2.   Il-kaptani tal-bastimenti tas-sajd Komunitarji li jirreġistraw u jirrappurtaw id-dejta dwar l-attivitajiet tas-sajd tagħhom b’mod elettroniku għandhom ikunu eżentati mill-obbligu li jimlew bil-miktub il-ġurnal ta’ abbord, id-dikjarazzjonijiet tal-ħatt l-art u tat-trażbord.

    3.   Il-kaptani tal-bastimenti Komunitarji, jew ir-rappreżentanti tagħom, li jħottu l-qabda tagħhom fi Stat Membru li ma jkunx l-Istat Membru tal-bandiera għandhom ikunu eżentati mir-rekwiżit li jeżiġi s-sottomissjoni ta’ dikjarazzjoni tal-ħatt l-art bil-miktub lill-Istat Membru kostali.

    4.   L-Istati Membri jistgħu jagħmlu ftehimiet bilaterali dwar l-użu tas-sistemi elettroniċi ta’ rrappurtar fuq bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom fl-ibħra taħt is-sovranità u l-ġurisdizzjoni tagħhom. Il-bastimenti li jaqgħu fi ħdan l-iskop ta’ dawn il-ftehimiet għandhom jiġu eżentati mill-obbligu ta’ rrappurtar bil-miktub fil-ġurnal ta’ abbord waqt it-tbaħħir f’dawk l-ibħra.

    5.   Il-kaptani tal-bastimenti Komunitarji li jirreġistraw l-informazzjoni tar-riżultati tal-ħidma tas-sajd tagħhom fil-ġurnali elettroniċi ta’ abbord tagħhom skond ir-rekwiżiti tal-Artikolu 19b tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93 għandhom jiġu eżentati mill-obbligu li jittrażmettu rapporti dwar ir-riżultati tal-ħidma tas-sajd tagħhom permezz tat-telex, il-VMS, il-faks, it-telefown jew ir-radju.

    KAPITOLU IV

    FUNZJONAMENT TAS-SISTEMI ELETTRONIĊI TAR-REĠISTRAZZJONI U R-RAPPURTAR

    Artikolu 10

    Dispożizzjonijiet f’każ li s-sistemi tar-reġistrazzjoni u r-rappurtar jiġrilhom ħsara teknika jew ma jaħdmux

    1.   F’każ li s-sistemi tar-reġistrazzjoni u r-rappurtar jiġrilhom ħsara teknika jew ma jaħdmux, il-kaptan jew sid il-bastiment jew ir-rappreżentanti tagħhom għandhom jikkomunikaw, b’mod li jkun ġie stabbilit mill-Istat Membru tal-bandiera, id-dejta tal-ġurnal ta’ abbord, tad-dikjarazzjoni tal-ħatt l-art u tat-trażbord lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera fuq bażi ta’ kuljum u mhux aktar tard min-nofsillejl (24:00), anki meta ma jkunx hemm qabdiet abbord. Id-dejta għandha tintbagħat ukoll:

    (a)

    meta din tintalab mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera,

    (b)

    minnufih wara li tkun intemmet l-aħħar sajda,

    (c)

    qabel id-dħul fil-port,

    (d)

    meta ssir spezzjoni waqt it-tbaħħir,

    (e)

    fi żmien l-avvenimenti ddefiniti fil-leġiżlazzjoni Komunitarja jew mill-Istat tal-bandiera.

    2.   L-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera għandhom jaġġornaw il-ġurnal ta’ abbord elettroniku hekk kif taslilhom id-dejta msemmija fil-paragrafu 1.

    3.   Bastiment tas-sajd Komunitarju m’għandux iħalli l-port meta tinqala’ xi ħsara teknika fis-sistema tar-reġistrazzjoni u r-rappurtar jew meta din is-sistema ma tkunx qegħda taħdem, qabel mas-sistema terġa’ tibda tiffunzjona u l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera jkunu ssodisfati bil-funzjonament tagħha jew qabel ma l-bastiment ma jkunx awtorizzat xort’oħra biex iħalli l-port mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera. L-Istat Membru tal-bandiera għandu javża minnufih lill-Istat Membru kostali meta jkun awtorizza lill-bastiment li jtajjar il-bandiera tiegħu jħalli port fl-Istat Membru kostali.

    Artikolu 11

    Meta d-dejta ma tasalx

    1.   Meta ma jkunux irċevew it-trażmissjonijiet tad-dejta skond l-Artikolu 4 (1) u (2), l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru tal-bandiera għandhom javżaw dwar dan lill-kaptan jew lis-sid tal-bastiment jew lir-rappreżentanti tagħhom mill-aktar fis possibbli. Jekk, fir-rigward ta’ bastiment partikolari, din is-sitwazzjoni tiġri aktar minn tliet darbiet matul perjodu ta’ sena, l-Istat Membru tal-bandiera għandu jiżgura li s-sistema tar-reġistrazzjoni u r-rappurtar ikkonċernata tiġi ċċekkjata. L-Istat Membru kkonċernat għandu jinvestiga l-kwistjoni sabiex jiddetermina għaliex id-data ma waslitx.

    2.   Meta l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru tal-bandiera ma jkunux irċevew it-trażmissjoni tad-dejta skond l-Artikolu 4 (1) u (2) u l-aħħar pożizzjoni li jkunu rċevew permezz tas-Sistema tal-Monitoraġġ tal-Bastimenti tkun mill-ibħra ta’ Stat Membru kostali, huma għandhom javżaw lill-awtoritajiet kompetenti ta’ dak l-Istat Membru kostali mill-aktar fis possibbli.

    3.   Il-kaptan jew is-sid tal-bastiment jew ir-rappreżentanti tagħhom għandhom jibagħtu d-dejta kollha li dwarha jkun wasal l-avviż skond il-paragrafu 1, lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera minnufih hekk kif jirċievu dan l-avviż.

    Artikolu 12

    Meta jfalli l-aċċess għad-dejta

    1.   Meta l-awtoritajiet kompetenti ta’ Stat Membru kostali jilmħu bastiment itajjar il-bandiera ta’ Stat Membru ieħor fl-ibħra tagħhom u ma jkunux jistgħu jaċċessaw id-dejta tal-ġurnal ta’ abbord u tat-trażbord skond l-Artikolu 15, huma għandhom jitolbu lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera biex jiżgura l-aċċess.

    2.   Jekk l-aċċess imsemmi fil-paragrafu 1 ma jiġix żgurat fi żmien erba’ sigħat minn meta jintalab dan, l-Istat Membru kostali għandu javża lill-Istat Membru tal-bandiera. Meta jirċievi dan l-avviż, l-Istat Membru tal-bandiera għandu jibgħat minnufih id-dejta lill-Istat Membru kostali permezz ta’ kwalunkwe mezz elettroniku disponibbli.

    3.   Jekk l-Istat Membru kostali ma jirċevix id-dejta msemmija fil-paragrafu 2, il-kaptan jew is-sid tal-bastiment jew ir-rappreżentanti tagħhom għandhom jibagħtu d-dejta u kopja tal-messaġġ ta’ risposta msemmija fl-Artikolu 8 lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru kostali jekk jintalbu jagħmlu dan u għandhom jittrażmettu permezz ta’ kwalunkwe mezz elettroniku disponibbli.

    4.   Jekk il-kaptan jew is-sid tal-bastiment jew ir-rappreżentanti tagħhom ma jkunux jistgħu jipprovdu lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru kostali kopja tal-messaġġ ta’ risposta msemmi fl-Artikolu 8, l-attivitajiet tas-sajd fl-ibħra tal-Istat Membru kostali għandhom jitwaqqfu sakemm il-kaptan jew ir-rappreżentant tiegħu jkunu jistgħu jipprovdu kopja tal-messaġġ ta’ risposta jew l-informazzjoni msemmija fl-Artikolu 6 (1) lill-awtoritajiet ikkonċernati.

    Artikolu 13

    Dejta dwar il-funzjonament tas-sistema tar-rappurtar elettroniku

    1.   L-Istati Membri għandhom iżommu databases dwar il-funzjonament tas-sistema tar-rappurtar elettroniku tagħhom. Mill-inqas, id-databases għandu jkun fihom din l-informazzjoni li ġejja:

    (a)

    il-lista tal-bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tagħhom li s-sistemi tar-rappurtar elettroniku tagħhom kellhom xi ħsara teknika jew kienu waqfu jaħdmu;

    (b)

    l-għadd ta’ trażmissjonijiet elettroniċi tal-ġurnal ta’ abbord li jidħlu fuq bażi ta’ kuljum u l-għadd medju ta’ trażmissjonijiet li jidħlu mingħand kull bastiment, imqassma skont l-Istat Membru tal-bandiera;

    (c)

    l-għadd ta’ trażmissjonijiet ta’ dikjarazzjonijiet ta’ żbark, dikjarazzjonijiet ta’ trażbord, dikjarazzjonijiet tal-akkwist u noti ta’ bejgħ li jkunu ntbagħtu, imqassma skond l-Istat tal-bandiera.

    2.   Sommarji ta’ informazzjoni dwar il-funzjonament tas-sistemi tar-rappurtar elettroniku tal-Istati Membri għandhom jintbagħtu lill-Kummissjoni, meta din tistaqsi għalihom, f’format u f’intervalli ta’ żmien li jridu jiġu deċiżi f’konsultazzjoni bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni.

    KAPITOLU V

    SKAMBJU TA’ DEJTA U AĊĊESS GĦALIHA

    Artikolu 14

    Format għall-iskambju tal-informazzjoni bejn l-Istati Membri

    1.   Bejn l-Istat Membri l-iskambju tal-informazzjoni għandu jsir bl-użu tal-format iddefinit fl-Anness li minnu jitnissel l-istandard XML (extensible mark-up language).

    2.   Il-korrezzjonijiet tal-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandhom ikunu identifikati b’mod ċar.

    3.   Meta Stat Membru jirċievi informazzjoni elettronika mingħand Stat Membru ieħor, dan għandu jiżgura li jintbagħat messaġġ ta’ risposta lill-awtoritajiet kompetenti ta’ dak l-Istat Membru. Il-messaġġ ta’ risposta għandu jinkludi dikjarazzjoni ta’ rċevuta.

    4.   L-elementi tad-dejta fl-Anness li l-kaptani huma obbligati jirreġistraw fil-ġurnal ta’ abbord tagħhom skond ir-regoli Komunitarji għandhom ikunu obbligatorji wkoll fl-iskambji bejn l-Istati Membri.

    Artikolu 15

    Aċċess għad-dejta

    1.   L-Istat Membru tal-bandiera għandu jiżgura li Stat Membru kostali jkollu aċċess on line f’ħin reali għad-dejta elettronika tal-ġurnal ta’ abbord u d-dikjarazzjonijiet tal-ħatt l-art tal-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu meta jkunu qed iwettqu operazzjonijiet ta’ sajd fl-ibħra taħt is-sovranità u l-ġurisdizzjoni tal-Istat Membru kostali jew meta jkunu deħlin f’port tiegħu.

    2.   Id-dejta msemmija fil-paragrafu 1 għandha mill-inqas tkopri d-dejta mill-aħħar ħruġ mill-port sa meta jkun intemm il-ħatt l-art. Id-dejta miġbura waqt l-operazzjonijiet tas-sajd li jkunu twettqu matul it-12-il xahar preċedenti għandha ssir disponibbli meta tintalab.

    3.   Il-kaptan ta’ bastiment tas-sajd Komunitarju għandu jkollu aċċess garantit għall-informazzjoni elettronika tal-ġurnal ta’ abbord tiegħu nnifsu li tkun maħżuna fid-database tal-Istat Membru tal-bandiera fuq bażi ta’ 24 siegħa, sebat ijiem fil-ġimgħa.

    4.   Stat Membru kostali għandu jipprovdi aċċess on line għad-database tal-ġurnal ta’ abbord tiegħu lill-bastiment ta’ sorveljanza tas-sajd ta’ Stat Membru ieħor fil-kuntest ta’ pjan għal użu konġunt tar-riżorsi.

    Artikolu 16

    Skambju ta’ dejta bejn l-Istati Membri

    1.   L-aċċess għad-dejta msemmi fl-Artikolu 15, il-paragrafu 1 għandu jkun permezz ta’ konnessjoni garantita fuq l-Internet fuq bażi ta’ 24 siegħa, sebat ijiem fil-ġimgħa.

    2.   L-Istati Membri għandhom jiskambjaw l-informazzjoni teknika rilevanti biex jiżguraw aċċess reċiproku għall-ġurnali ta’ abbord.

    3.   L-Istati Membri għandhom:

    (a)

    jiżguraw li d-dejta li taslilhom b’konformità ma’ dan ir-Regolament tinħażen b’mod assigurat f’databases kompjuterizzati u jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jiżguraw li dawn id-databases jiġu ttrattati bħala kunfidenzjali;

    (b)

    jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex iħarsu din id-dejta minn kwalunkwe qerda aċċidentali jew illegali, telfien aċċidentali, taħsir, distribuzzjoni jew konsultazzjoni mingħajr awtorizzazzjoni.

    Artikolu 17

    Awtorità unika

    1.   F’kull Stat Membru, awtorità unika għandha tkun responsabbli għat-trażmissjoni, l-irċevuta, il-ġestjoni u l-ipproċessar tad-dejta kollha koperta minn dan ir-Regolament.

    2.   L-Istati Membri għandhom jiskambjaw il-listi u d-dettalji tal-kuntatti rigward l-awtoritajiet imsemmija fil-paragrafu 1 u għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni bihom.

    3.   Kwalunkwe tibdil fl-informazzjoni msemmija fil-paragrafi 1 u 2 għandu jiġi kkomunikat lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra mingħajr dewmien.

    KAPITOLU VI

    DISPOŻIZZJONIJIET FINALI

    Artikolu 18

    Revoka

    1.   Ir-Regolament (KE) Nru 1566/2007 huwa b’dan irrevokat.

    2.   Kull referenza magħmula għar-Regolament imħassar għandha tinftiehem bħala referenza għal dan ir-Regolament.

    Artikolu 19

    Dħul fis-seħħ

    Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2008.

    Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha

    Magħmul fi Brussell, 3 ta’ Novembru 2008.

    Għall-Kummissjoni

    Joe BORG

    Membru tal-Kummissjoni


    (1)  ĠU L 409, 30.12.2006, p. 1. Ikkoreġuta bil-ĠU L 36, 8.2.2007, p. 3.

    (2)  ĠU L 358, 31.12.2002, p. 59.

    (3)  ĠU L 261, 20.10.1993, p.1.

    (4)  ĠU L 351, 28.12.2002, p. 6.

    (5)  ĠU L 128, 21.5.2005, p. 1.

    (6)  ĠU L 340, 22.12.2007, p. 46.


    ANNESS (1)

    FORMAT GĦALL-ISKAMBJU ELETTRONIKU TA’ INFORMAZZJONI

    Nru

    Isem l-element jew in-notazzjoni

    Kodiċi

    Deskrizzjoni u kontenut

    Obbligatorju (C)/Obbligatorju jekk (CIF) (*)/Fakultattiv (O) (**)

    1

    Messaġġ ERS (Sistema Elettronika ta’ Notifikazzjoni)

     

     

     

    2

    Bidu tal-messaġġ

    ERS

    Tag (terminu elettroniku) li tindika l-bidu ta’ messaġġ ERS

    C

    3

    Indirizz

    AD

    Destinazzjoni tal-messaġġ (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3)

    C

    4

    Mingħand

    FR

    Il-pajjiż li qed jittrasmetti d-dejta (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3)

    C

    5

    Numru (tar-reġistrazzjoni) tal-messaġġ

    RN

    Numru tas-serje tal-messaġġ (format CCC99999999)

    C

    6

    Data (tar-reġistrazzjoni) tal-messaġġ

    RD

    Data tat-trasmissjoni tal-messaġġ (SSSS-XX-JJ)

    C

    7

    Ħin (tar-reġistrazzjoni) tal-messaġġ

    RT

    Ħin tat-trasmissjoni mill-ġdid tal-messaġġ (SS:MM f’UTC)

    C

    8

    Tip ta' messaġġ

    TM

    Tip ta’ messaġġ (Ġurnal ta’ abbord: tip = LOG, Rikonoxximent: tip = RET, Korrezzjoni: tip = COR jew Noti ta’ bejgħ: tip = SAL)

    C

    9

    Messaġġ bi prova

    TS

    Indikazzjoni li l-messaġġ huwa messaġġ bi prova

    CIF TEST

    10

     

     

     

     

    11

    Meta t-tip ta’ messaġġ hu RET

    (TM=RET)

     

    RET huwa konferma li l-messaġġ ikun wasal

     

    12

    L-attributi li ġejjin jeħtieġ li jiġu speċifikati

     

    Il-messaġġ jikkonferma rċevuta pożittiva jew negattiva tal-messaġġ identifikat bit-tag RN

     

    13

    Numru tal-messaġġ mibgħut

    RN

    In-numru tas-serje tal-messaġġ li jkun qed jiġi kkonfermat mir-riċevitur FMC (CCC99999999)

    C

    14

    Status tar-risposta

    RS

    Tindika jekk ġiex irċevut il-messaġġ/rapport Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    C

    15

    Raġuni għar-Rifjut (jekk applikabbli)

    RE

    Kitba ħielsa għall-ispjegazzjonijiet dwar ir-rifjut

    O

    16

     

     

     

     

    17

    Meta l-messaġġ ikun tat-tip COR (TM=COR)

     

    COR tfisser messaġġ ta’ Korrezzjoni

     

    18

    L-attributi li ġejjin jeħtieġ li jiġu speċifikati

     

    Il-messaġġ qed jikkoreġi messaġġ preċedenti, l-informazzjoni li fih il-messaġġ tissostitwixxi b’mod intier il-messaġġ preċedenti, identifikat bit-tag RN

     

    19

    Numru tal-Messaġġ Oriġinali

    RN

    In-numru tal-messaġġ li jirreferi għall-messaġġ li jkun qiegħed jiġi kkoreġut (format CCC99999999)

    C

    20

    Raġuni għall-Korrezzjoni

    RE

    Il-lista tal-kodiċijiet tinsab fuq: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement_en.htm

    O

    21

     

     

     

     

    22

    Meta l-messaġġ ikun tat-tip: LOG (TM=LOG)

     

    LOG huwa dikjarazzjoni tal-Ġurnal ta’ abbord

     

    23

    L-attributi li ġejjin jeħtieġ li jiġu speċifikati

     

    Il-LOG jinkludi waħda jew aktar minn dawn id-dikjarazzjonijiet DEP, FAR, TRA, COE, COX, ENT, EXI, CRO, TRZ, (INS), DIS, PRN, EOF, RTP, LAN

     

    24

    Bidu tar-reġistratzzjoni tal-log

    LOG

    Tag li tindika l-bidu tar-reġistrazzjoni tal-ġurnal ta’ abbord

    C

    25

    Numru tar-Reġistru tal-Flotta Komunitarja tal-bastiment (CFR)

    IR

    Bil-format AAAXXXXXXXXX fejn A tkun ittra kbira li tindik al-pajjiż tal-ewwel reġistrazzjoni fl-UE u X tkun ittra jew numru

    C

    26

    Identifikazzjoni prinċipali tal-bastiment

    RC

    Kodiċi internazzjonali ta’ sejħa bir-radju

    CIF CFR mhux aġġornati

    27

    Identifikazzjoni esterna tal-bastimenti

    XR

    In-numru tar-reġistrazzjoni tal-bastiment li jidher fil-ġenb (fuq il-buq tiegħu)

    O

    28

    Isem il-bastiment

    NA

    Isem il-bastiment

    O

    29

    Isem il-kaptan

    MA

    Isem il-kaptan (kwalunkwe tibdil li jsir matul il-ħarġa għandu jiġi inkluż fit-trasmissjoni LOG li jkun imiss tintbagħat)

    C

    30

    Indirizz tal-kaptan

    MD

    L-indirizz tal-kaptan (kwalunkwe tibdil li jsir matul il-ħarġa għandu jiġi inkluż fit-trasmissjoni LOG li jkun imiss tintbagħat)

    C

    31

    Pajjiż tar-reġistrazzjoni

    FS

    Stat tal-bandiera tal-bastiment. Kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3

    C

    32

     

     

     

     

    33

    DEP: element tad-dikjarazzjoni

     

    Meħtieġ għal kull ħruġ mill-port, għandu jintbagħat fil-messaġġ li jkun imiss

     

    34

    Bidu tad-dikjarazzjoni tat-Tluq

    DEP

    Tag li tindika l-bidu tad-dikjarazzjoni tal-ħruġ mill-port

    C

    35

    Data

    DA

    Id-data tat-tluq (SSSS-XX-JJ)

    C

    36

    Ħin

    TI

    Il-ħin tat-tluq (SS:MM f’UTC)

    C

    37

    Isem il-port

    PO

    Il-Kodiċi tal-port (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3 + kodiċi tal-port bi 3 ittri).

    Il-lista tal-kodiċijiet tal-portijiet (CCPPP) se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    C

    38

    Attività antiċipata

    AA

    Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    CIF irrappurtar tal-ħidma tas-sajd meħtieġ għall-attività intiża

    39

    Tip ta’ rkaptu

    GE

    Kodiċi tal-ittri skond il-“Klassifikazzjoni ta' Statistika Standard Internazzjonali għall-Irkaptu tas-Sajd”

    CIF attività tas-sajd intiża

    40

    Subdikjarazzjoni tal-qabda abbord (subdikjarazzjonijiet tal-lista tal-ispeċi SPE)

    SPE

    (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

    CIF qabda abbord il-bastiment

    41

     

     

     

     

    42

    FAR: dikjarazzjoni tal-attività tas-sajd

     

    Meħtieġa sa mhux aktar tard minn nofsillejl ta’ kull ġurnata fuq il-baħar jew b’risposta għal talba magħmula mill-Istat tal-bandiera

     

    43

    Bidu tad-dikjarazzjoni tar-Rapport dwar l-Attività tas-Sajd

    FAR

    Tag li tindika l-bidu tad-dikjarazzjoni tar-Rapport dwar l-Attività tas-Sajd

    C

    44

    Il-markatur tal-aħħar rapport

    LR

    Markatur li jindika li dan se jkun l-aħħar rapport FAR li se jintbagħat (LR=1)

    CIF l-aħħar messaġġ

    45

    Il-miżuri ta' spezzjoni

    IS

    Markatur li jindika li dan ir-rapport dwar l-attivitajiet tas-sajd ġie rċevut wara spezzjoni mwettqa abbord il-bastiment. (IS=1)

    L-ispezzjoni CIF twettqet

    46

    Data

    DA

    Id-data ta’ meta jkunu twettqu l-attivitajiet tas-sajd li qegħdin jiġu rrappurtati waqt li l-bastiment ikun qiegħed ibaħħar (SSSS-XX-JJ)

    C

    47

    Ħin

    TI

    Il-ħin tal-bidu tal-attività tas-sajd (SS:MM f’UTC)

    O

    48

    Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

    RAS

    Speċifikat jekk ma tkun saret l-ebda qabda (għall-finijiet tal-isforzi). Il-lista tal-kodiċijiet għas-sajd u sforzi/żoni ta' konservazzjoni se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-RAS)

    CIF

    49

    Operazzjonijiet tas-sajd

    FO

    Għadd ta’ operazzjonijiet tas-sajd

    O

    50

    Tul ta’ ħin tal-attività tas-sajd

    DU

    It-tul tal-ħin, f’minuti, ta’ kemm tkun ħadet l-attività tas-sajd - iddefinit hekk: it-tul tal-ħin tas-sajd huwa ugwali għall-għadd ta’ sigħat imqattgħin fuq il-baħar, li minnhom jitnaqqas il-ħin tat-traġitt għal, bejn u lura miż-żoni tas-sajd, il-ħin tal-għassa, il-ħin ta' nuqqas ta' attività u l-ħin imqatta' fi stennija għat-tiswijiet

    CIF meħtieġ (**)

    51

    Subdikjarazzjoni tal-irkaptu

    GEA

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-GEA)

    CIF kwalunkwe impenn

    52

    Subdikjarazzjoni ta’ telf tal-irkaptu

    GLS

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-GLS)

    CIF meħtieġ mir-regoli (**)

    53

    Subdikjarazzjoni tal-qabda (lista tas-subdikjarazzjonijiet tal-ispeċi SPE)

    SPE

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

    CIF kwalunkwe ħut maqbud

    54

     

     

     

     

    55

    RLC: dikjarazzjoni ta’ riallokazzjoni

     

    Tag użata meta l-qabda (kollha jew partijiet minnha) hija ttrasferita jew meħuda minn irkaptu tas-sajd konġunt għal bastiment jew minn stiva ta’ bastiment jew l-irkaptu tas-sajd tiegħu għal xibka ta’ lqugħ, kontenitur jew gaġġa (barra l-bastiment) fejn il-qabda ħajja tinżamm sa ma tinħatt

     

    56

    Bidu tad-Dikjarazzjoni ta’ riallokazzjoni

    RLC

    Tag li tindika l-bidu ta’ dikjarazzjoni ta’ riallokazzjoni

    C

    57

    Data

    DA

    Id-data ta’ meta ssir ir-riallokazzjoni tal-qabda waqt li l-bastiment ikun għadu jbaħħar (SSSS-XX-JJ)

    CIF

    58

    Ħin

    TI

    Il-ħin tar-rilokazzjoni (SS:MM f’UTC)

    CIF

    59

    Numru tas-CFR tal-bastiment riċevitur

    IR

    Bil-format AAAXXXXXXXXX fejn A tkun ittra kbira li tindik al-pajjiż tal-ewwel reġistrazzjoni fl-UE u X tkun ittra jew numru

    CIF operazzjoni tas-sajd konġunta u bastiment tal-UE

    60

    Kodiċi ta’ sejħa bir-radju tal-bastiment riċevitur

    TT

    Kodiċi internazzjonali ta' sejħa bir-radju tal-bastiment riċevitur

    CIF operazzjoni tas-sajd konġunta

    61

    Stat tal-bandiera tal-bastiment riċevitur

    TC

    L-Istat tal-bandiera tal-bastiment li jirċievi l-qabda (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3)

    CIF operazzjoni tas-sajd konġunta

    62

    Numri tas-CFR ta’ bastiment(i) sħab oħra

    RF

    Bil-format AAAXXXXXXXXX fejn A tkun ittra kbira li tindik al-pajjiż tal-ewwel reġistrazzjoni fl-UE u X tkun ittra jew numru

    CIF operazzjoni tas-sajd konġunta u l-imsieħeb hu bastiment tal-UE

    63

    Kodiċi ta’ sejħa bir-radju ta’ bastiment(i) sħab oħra

    TF

    Kodiċi internazzjonali ta’ sejħa bir-radju tal-bastiment(i) msieħeb/imsieħba

    CIF operazzjoni tas-sajd konġunta u sħab oħra

    64

    Stat(i) tal-bandiera ta’ bastimenti sħab oħra

    FC

    L-Istat tal-bandiera tal-bastiment(i) imsieħeb/imsieħba (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3)

    CIF operazzjoni tas-sajd konġunta u sħab oħra

    65

    Rilokat għal

    RT

    Kodiċi bi 3 ittri għad-destinazzjoni tar-riallokazzjoni (xibka tal-ilqugħ: KNE, gaġġa: CGE, eċċ) Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    CIF

    66

    Subdikjarazzjoni POS

    POS

    Post tat-trasferiment (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

    CIF

    67

    Subdikjarazzjoni tal-qabda (lista tas-subdikjarazzjonijiet tal-ispeċi SPE)

    SPE

    Ammont ta’ ħut rilokat (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

    CIF

    68

     

     

     

     

    69

    TRA: dikjarazzjoni ta’ trasbord

     

    Għal kull trasbord tal-qbid, hi meħtieġa dikjarazzjoni kemm mingħand il-bastiment li jħott u kif ukoll mingħand il-bastiment riċevitur

     

    70

    Bidu tad-dikjarazzjoni ta’ trasbord

    TRA

    Tag li tindika l-bidu ta’ dikjarazzjoni ta’ trasbord

    C

    71

    Data

    DA

    Bidu tat-TRA (SSSS-XX-JJ)

    C

    72

    Ħin

    TI

    Bidu ta’ TRA (SS:MM f’UTC)

    C

    73

    Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

    RAS

    Iż-zona ġeografika li fiha jkun twettaq it-trasbord. Il-lista tal-kodiċijiet għas-sajd u sforzi/żoni ta' konservazzjoni se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributit tal-RAS)

    CIF imwettaq fuq il-baħar

    74

    Isem il-port

    PO

    Il-Kodiċi tal-port (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3 + kodiċi tal-port bi 3 ittri).

    Il-lista tal-kodiċijiet tal-portijiet (CCPPP) se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    CIF imwettaq fil-port

    75

    In-numru tas-CFR tal-bastiment riċevitur

    IR

    Bil-format AAAXXXXXXXXX fejn A tkun ittra kbira li tindik al-pajjiż ta’ reġistrazzjoni fl-UE u X tkun ittra jew numru

    CIF bastiment tas-sajd:

    76

    Trasbord: il-bastiment riċevitur

    TT

    Jekk il-bastiment li jħott – Il-kodiċi internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment riċevitur

    C

    77

    Trasbord: Stat tal-bandiera tal-bastiment riċevitur

    TC

    Jekk il-bastiment li jħott – L-Istat tal-bandiera tal-bastiment li jirċievi t-trasbord (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3)

    C

    78

    Numru tas-CFR tal-Bastiment li jħott

    RF

    Bil-format AAAXXXXXXXXX fejn A tkun ittra kbira li tindik al-pajjiż tal-ewwel reġistrazzjoni fl-UE u X tkun ittra jew numru

    CIF bastiment Komunitarju

    79

    Trasbord: bastiment (li jħott)

    TF

    Jekk il-bastiment riċevitur – Il-kodiċi internazzjonali tas-sejba bir-radju tal-bastiment li jħott

    C

    80

    Trasbord: Stat tal-bandiera tal-bastiment li jħott

    FC

    Jekk il-bastiment riċevitur – L-Istat tal-bandiera tal-bastiment li jħott (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3)

    C

    81

    Subdikjarazzjoni POS

    POS

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

    CIF meħtieġ (**) (ibħra NEAFC jew NAFO)

    82

    Il-qabda trasbordata (lista tas-subdikjarazzjonijiet tal-ispeċi tal-SPE)

    SPE

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

    C

    83

     

     

     

     

    84

    COE: dikjarazzjoni tad-dħul fiż-żona

     

    F’każ ta’ sajd fiż-żona tar-rkupru tal-istokk jew fl-Ibħra tal-Punent

     

    85

    Bidu tad-dikjarazzjoni tal-ħidma tas-sajd: Dħul fiż-żona

    COE

    It-tag tindika l-bidu ta' dikjarazzjoni ta' dħul f'żona fejn se titwettaq ħidma ta' sajd

    C

    86

    Data

    DA

    Id-data tad-dħul (JJJJ-XX-SS)

    C

    87

    Ħin

    TI

    Il-ħin tad-dħul(SS:MM f’UTC)

    C

    88

    Speċi fil-mira

    TS

    L-ispeċi fil-mira waqt il-ħidma tas-sajd fiż-żona (Speċi tal-Qiegħ, Speċi Pelaġiċi, Arzell, Granċi).

    Il-lista sħiħa tinsab fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    C

    89

    Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

    RAS

    Il-lokalità ġeografika tal-bastiment.

    Il-lista tal-kodiċijiet għas-sajd u sforzi/żoni ta' konservazzjoni se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u n-notazzjonijiet tal-RAS)

    C

    90

    Subdikjarazzjoni tal-qabda abbord (subdikjarazzjonijiet tal-lista tal-ispeċi SPE)

    SPE

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

    O

    91

    COX: dikjarazzjoni tal-ħruġ miż-żona

     

    F’każ ta’ sajd fiż-żona tar-rkupru tal-istokk jew fl-Ibħra tal-Punent

     

    92

    Bidu tad-dikjarazzjoni tal-ħidma tas-sajd: Ħruġ miż-żona

    COX

    It-tag tindika l-bidu ta' dikjarazzjoni ta' ħruġ miż-żona tal-ħidma tas-sajd

    C

    93

    Data

    DA

    Id-data tal-ħruġ (SSSS-XX-JJ)

    C

    94

    Ħin

    TI

    Il-ħin tal-ħruġ (SS:MM f’UTC)

    C

    95

    Speċi fil-mira

    TS

    L-ispeċi fil-mira waqt il-ħidma tas-sajd fiż-żona (Speċi tal-Qiegħ, Speċi Pelaġiċi, Arzell, Granċi).

    Il-lista sħiħa tinsab fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    CIF mhux involut f’attivitajiet oħra tas-sajd

    96

    Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

    RAS

    Il-lokalità ġeografika tal-bastiment. Il-lista tal-kodiċijietgħas-sajd u sforzi/żoni ta' konservazzjoni se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u n-notazzjonijiet tal-RAS)

    CIF mhux involut f’attivitajiet oħra tas-sajd

    97

    Subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

    POS

    Il-pożizzjoni tal-ħruġ (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

    C

    98

    Subdikjarazzjoni tal-qabda merfugħa

    SPE

    Il-qabda merfugħa waqt is-sajd fiż-żona (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

    O

    99

     

     

     

     

    100

    CRO: dikjarazzjoni tal-qsim taż-żona

     

    F’każ li tinqasam iż-żona tal-irkupru tal-istokk jew iż-żona tal-Ibħra tal-Punent

     

    101

    Bidu tad-dikjarazzjoni tal-ħidma tas-sajd: Qsim taż-żona

    CRO

    It-tag tindika l-bidu ta' dikjarazzjoni tal-qsim taż-żona tal-ħidma tas-sajd (ebda operazzjoni tas-sajd). Id-DA TI POS għandu jiġi speċifikat f’dikjarazzjonijiet tas-COE u s-COX

    C

    102

    Dikjarazzjoni tad-dħul fiż-żona

    COE

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-COE)

    C

    103

    Dikjarazzjoni tal-ħruġ miż-żona

    COX

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-COX)

    C

    104

     

     

     

     

    105

    TRZ: dikjarazzjoni ta’ sajd trans-żonali

     

    F’każ li jsir sajd trans-żonali

     

    106

    Bidu tad-dikjarazzjoni tal-ħidma tas-sajd: Sajd trans-żonali

    TRZ

    It-tag tindika l-bidu ta' dikjarazzjoni ta' sajd trans-żonali

    C

    107

    Dikjarazzjoni tad-dħul

    COE

    L-ewwel daħla (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tas-COE)

    C

    108

    Dikjarazzjoni tal-ħruġ

    COX

    L-aħħar ħruġ (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tas-COX)

    C

    109

     

     

     

     

    110

    INS: dikjarazzjoni ta’ spezzjoni

     

    Għandha tkun ipprovduta mill-awtoritajiet imma mhux mill-kaptan

     

    111

    Bidu tad-dikjarazzjoni ta' spezzjoni

    INS

    It-tag tindika l-bidu ta' subdikjarazzjoni ta’ spezzjoni

    O

    112

    Pajjiż ta’ spezzjoni

    IC

    Kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3

    O

    113

    Kontrollur assenjat

    IA

    Kull Stat għandu jipprovdi numru b’4 ċifri li jidentifika l-kontrollur tagħhom

    O

    114

    Data

    DA

    Id-data tal-ispezzjoni (SSSS-XX-JJ)

    O

    115

    Ħin

    TI

    Il-ħin tal-ispezzjoni (SS:MM f’UTC)

    O

    116

    Subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

    POS

    Il-pożizzjoni tal-ispezzjoni (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

    O

    117

     

     

     

     

    118

    DIS: dikjarazzjoni ta’ ħut mormi

     

     

    CIF meħtieġ (**) (NEAFC, NAFO)

    119

    Bidu tad-dikjarazzjoni ta’ ħut mormi

    DIS

    It-tag tinkludi dettalji dwar il-ħut mormi

    C

    120

    Data

    DA

    Id-data tar-rimi (JJJJ-XX-SS)

    C

    121

    Ħin

    TI

    Il-ħin tar-rimi (SS:MM f’UTC)

    C

    122

    Subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

    POS

    Il-pożizzjoni fejn intrema l-ħut (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

    C

    123

    Subdikjarazzjoni ta’ ħut mormi

    SPE

    Il-ħut mormi (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

    C

    124

     

     

     

     

    125

    PRN: avviż minn qabel ta’ dikjarazzjoni ta’ dħul lura

     

    Irid jiġi trasmess qabel id-dħul lura fil-port inkella jekk dan huwa meħtieġ mir-Regoli Komunitarji

    CIF meħtieġ (**)

    126

    Bidu ta’ Notifikazzjoni Minn Qabel

    PRN

    Tag li tindika l-bidu tad-dikjarazzjoni ta’ Avviż Minn Qabel

    C

    127

    Data mbassra

    PD

    Id-data ppjanata għall-wasla/qsim (SSSS-XX-JJ)

    C

    128

    Ħin imbassar

    PT

    Il-ħin ippjanat għall-wasla/qsim (SS:MM f’UTC)

    C

    129

    Isem il-port

    PO

    Il-kodiċi tal-port (kodiċi tal-pajjiż b’2 ittri) (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-2 + kodiċi tal-port bi 3 ittri). Il-lista tal-kodiċijiet tal-portijiet (CCPPP) se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    C

    130

    Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

    RAS

    Żona tas-sajd li għandha tintuża għan-notifikazzjoni minn qabel tal-kodiċi. Il-lista tal-kodiċijiet għas-sajd u sforzi/żoni ta' konservazzjoni se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u n-notazzjonijiet tal-RAS)

    CIF fil-Baħar Baltiku

    131

    Data prevista għall-ħatt

    DA

    Id-data ppjanata għall-ħatt fil-Baltiku (SSSS-XX-JJ)

    CIF fil-Baħar Baltiku

    132

    Ħin previst għall-ħatt

    TI

    Ħin ippjanat għall-ħatt fil-Baltiku (SS:MM f’UTC)

    CIF fil-Baħar Baltiku

    133

    Subdikjarazzjonijiet tal-qabda abbord (subdikjarazzjoni tal-lista tal-ispeċi SPE)

    SPE

    Qabda abbord (jekk speċijiet pelaġiċi inkludi ż-żona tal-ICES). (Ara d-dettalji tas-subdikjarazzjoni tas-SPE)

    C

    134

    Subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

    POS

    Pożizzjoni għad-dħul/ħruġ żona. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u n-notazzjonijiet tal-POS)

    CIF

    135

     

     

     

     

    136

    EOF: dikjarazzjoni ta’ tmiem is-sajda

     

    Għandha tiġi trasmessa minnufih wara l-aħħar operazzjoni ta’ sajd u qabel id-dħul lura fil-port u l-ħatt tal-ħut

     

    137

    Bidu tad-dikjarazzjoni tal-konklużjoni tal-qbid tal-ħut

    EOF

    Tag li tindika li l-operazzjonijiet tas-sajd ikunu ntemmu qabel id-dħul lura fil-port

    C

    138

    Data

    DA

    Id-data tal-konklużjoni (JJJJ-XX-SS)

    C

    139

    Ħin

    TI

    Il-ħin tal-konklużjoni (SS:MM f’UTC)

    C

    140

     

     

     

     

    141

    RTP: dikjarazzjoni ta’ dħul lura l-port

     

    Għandha tiġi trasmessa mad-daħla fil-port, wara kwalunkwe dikjarazzjoni PRN u qabel il-ħatt ta’ kwalunkwe ħut

     

    142

    Bidu tad-dikjarazzjoni tad-dħul lura l-port

    RTP

    Tag li tindika d-dħul lura l-port fi tmiem il-ħarġa

    C

    143

    Data

    DA

    Id-data tar-ritorn (SSSS-XX-JJ)

    C

    144

    Ħin

    TI

    Il-ħin tar-ritorn (SS:MM f’UTC)

    C

    145

    Isem il-port

    PO

    Il-lista tal-kodiċijiet tal-portijiet (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-2 + il-kodiċi tal-port bi 3 ittri) tinsab il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    C

    146

    Raġuni għad-dħul lura

    RE

    Ir-raġuni għad-dħul lura l-port (e.g. kenn, tagħbija ta’ ħażniet, żbark/ħatt.) Il-lista tal-kodiċijiet għar-raġunijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    CIF

    147

     

     

     

     

    148

    LAN: dikjarazzjoni ta’ żbark

     

    Għandha tiġi trasmessa wara l-ħatt tal-qabda

     

    149

    Bidu tad-dikjarazzjoni ta’ żbark

    LAN

    Tag li tindika l-bidu ta’ dikjarazzjoni tal-ħatt l-art

    C

    150

    Data

    DA

    (SSSS-XX-JJ – data tal-ħatt)

    C

    151

    Ħin

    TI

    SS:MM f’UTC – ħin tal-ħatt

    C

    152

    Tip tal-persuna li qed tibgħat

    TS

    kodiċi bi 3 ittri (MAS: kaptan, REP: ir-rappreżentant tiegħu, AGE: aġent)

    C

    153

    Isem il-port

    PO

    Il-kodiċi tal-port (kodiċi tal-pajjiż b’2 ittri) (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-2 + kodiċi tal-port bi 3 ittri). Il-lista tal-kodiċijiet tal-portijiet (CCPPP) se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    C

    154

    Subdikjarazzjoni tal-ħatt tal-qabda (subdikjarazzjoni tal-lista tal-SPE mal-PRO)

    SPE

    Speċijiet, żoni tas-sajd, piżijiet mħatta, irkaptu relatat u preżentazzjonijiet (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SPE)

    C

    155

     

     

     

     

    156

    POS: subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

     

     

     

    157

    Bidu tas-subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

    POS

    Tag li tinkludi l-koordinati tal-pożizzjoni ġeografika

    C

    158

    Latitudni (deċimali)

    LT

    Il-latitudni espressa skond il-format WGS84 użat għall-VMS

    C

    159

    Lonġitudni (deċimali)

    LG

    Il-lonġitudni espressa skond il-format WGS84 użat għall-VMS

    C

    160

     

     

     

     

    161

    GEA: subdikjarazzjoni tal-kalar tal-irkaptu

     

     

     

    162

    Bidu tas-subdikjarazzjoni tal-kalar tal-irkaptu

    GEA

    Tag li tinkludi l-koordinati tal-pożizzjoni ġeografika

    C

    163

    Tip ta’ rkaptu

    GE

    Kodiċi tal-irkaptu skond l-Istandard Internazzjonali tal-FAO Klassifika statistika tal-Irkaptu tas-Sajd’

    C

    164

    Id-daqs tal-malja

    ME

    Id-daqs tal-malja (f’millimetri)

    CIF l-irkaptu għandu malja soġġetta għar-rekwiżiti tad-daqs

    165

    Kapaċità tal-irkaptu

    GC

    Id-daqs tal-irkaptu u l-għadd ta’ rkapti

    CIF meħtieġ għat-tip ta’ rkaptu kalat

    166

    Operazzjonijiet tas-sajd

    FO

    L-għadd tal-operazzjonijiet tas-sajd (refgħat) kull perjodu ta’ 24 siegħa

    CIF jekk il-bastiment għandu liċenzja biex jistad għall-istokk tal-qiegħ

    167

    Ħin tas-sajd

    DU

    L-għadd ta’ sigħat li fihom intuża l-irkaptu

    CIF jekk il-bastiment għandu liċenzja biex jistad għall-istokk tal-qiegħ

    168

    Subdikjarazzjoni tal-kalar tal-irkaptu

    GES

    Is-subdikjarazzjoni tal-kalar tal-irkaptu (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-GES)

    CIF meħtieġ (**) (il-bastiment juża rkaptu statiku jew fiss)

    169

    Subdikjarazzjoni tal-irfigħ tal-irkaptu

    GER

    Is-subdikjarazzjoni tal-irfigħ tal-irkaptu (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-GER)

    CIF meħtieġ (**) (il-bastiment juża rkaptu statiku jew fiss)

    170

    Subdikjarazzjoni tal-kalar tal-għeżul

    GIL

    Subdikjarazzjoni tal-kalar tal-għeżul (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-GIL)

    CIF bastiment għandu permessi għaż-Żoni ICES IIIa, IVa, IVb, Vb, VIa, VIb, VIIb, ċ, j, k u XII

    171

    Fond tas-sajd

    FD

    Distanza minn wiċċ l-ilma sal-aktar parti baxxa tal-irkaptu (f’metri) Tapplika għall-bastimenti li jużaw irkaptu tat-tkarkir, konzijiet u xbieki fissi

    CIF sajd f’ibħra fondi u fl-ibħra Norveġiżi

    172

    Numru medju ta' snanar użati fuq il-konzijiet

    NH

    L-għadd medju ta’ snanar użati fuq il-konzijiet

    CIF sajd f’ibħra fondi u fl-ibħra Norveġiżi

    173

    It-tul medju tax-xbieki

    GL

    It-tul medju tax-xbieki meta jintużaw ix-xbieki fissi (f’metri)

    CIF sajd f’ibħra fondi u fl-ibħra Norveġiżi

    174

    L-għoli medju tax-xbieki

    GD

    L-għoli medju tax-xbieki meta jintużaw ix-xbieki fissi (f’metri)

    CIF sajd f’ibħra fondi u fl-ibħra Norveġiżi

    175

     

     

     

     

    176

    GES: subdikjarazzjoni tal-kalar tal-irkaptu

     

     

    CIF meħtieġ mir-regoli (**)

    177

    Bidu tas-subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

    GES

    Tag li tinkludi informazzjoni dwar il-kalar tal-irkaptu

    C

    178

    Data

    DA

    Id-data tal-kalar tal-irkaptu (SSSS-XX-JJ)

    C

    179

    Ħin

    TI

    Il-ħin tal-kalar tal-irkaptu (SS:MM f’UTC)

    C

    180

    POS subdikjarazzjoni

    POS

    Il-pożizzjoni fejn ġie kalat l-irkaptu (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

    C

    181

     

     

     

     

    182

    GER: subdikjarazzjoni tal-irfigħ tal-irkaptu

     

     

    CIF meħtieġ mir-regoli (**)

    183

    Bidu tas-subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

    GER

    Tag li tinkludi informazzjoni dwar l-irfigħ tal-irkaptu

    C

    184

    Data

    DA

    Id-data tal-irfigħ tal-irkaptu (SSSS-XX-JJ)

    C

    185

    Ħin

    TI

    Il-ħin tal-irfigħ tal-irkaptu (SS:MM f’UTC)

    C

    186

    POS subdikjarazzjoni

    POS

    Il-pożizzjoni meta ntrefa’ l-irkaptu (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

    C

    187

    GIL subdikjarazzjoni tal-kalar tal-għeżul

     

     

    CIF bastiment għandu permessi għaż-Żoni ICES IIIa, IVa, IVb, Vb, VIa, VIb, VIIb, ċ, j, k u XII

    188

    Bidu tas-subdikjarazzjoni tal-għeżul

    GIL

    Tag għall-bidu tal-kalar tal-għeżul

     

    189

    Tul nominali ta’ xibka waħda

    NL

    L-informazzjoni li trid tiġi rreġistrata waqt kull sajda (f’metri)

    C

    190

    Għadd ta’ xbieki

    NN

    L-għadd ta’ xbieki fir-rimja

    C

    191

    Għadd ta’ rimjiet

    FL

    L-għadd ta’ rimjiet użati

    C

    192

    POS subdikjarazzjoni

    POS

    Il-pożizzjoni ta' kull rimja kalata (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

    C

    193

    Fond ta’ kull flotta użata

    FD

    Fond għal kull rimja kalata (distanza minn wiċċ l-ilma sal-aktar parti baxxa tal-irkaptu)

    C

    194

    Ħin fl-ilma ta’ kull rimja kalata

    ST

    Il-ħin fl-ilma għal kull rimja kalata

    C

    195

     

     

     

     

    196

    GLS: subdikjarazzjoni tat-telf tal-irkaptu

     

    It-telf ta’ rkaptu fiss

    CIF meħtieġ mir-regoli (**)

    197

    Bidu tas-sottodikjarazzjoni tal-GLS

    GLS

    Id-data ta’ meta ntilef l-irkaptu fiss

     

    198

    Data tat-telf tal-irkaptu

    DA

    Id-data tat-telf tal-irkaptu (SSSS-XX-JJ)

    C

    199

    Għadd ta’ unitajiet

    NN

    Għadd ta’ rkapti mitlufa

    CIF

    200

    POS subdikjarazzjoni

    POS

    L-aħħar pożizzjoni magħrufa tal-irkaptu (ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

    CIF

    201

     

     

     

     

    202

    RAS: Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

    RAS

    Żona rilevanti skont ir-rekwiżit rilevanti ta’ rappurtar – għandha timtela għallinqas taqsima waħda. Lista ta’ kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE f’post li għandu jiġi speċifikat.

    CIF

    203

    żona tal-FAO

    FA

    żona tal-FAO (eż. 27)

    CIF

    204

    sub żona tal-FAO (ICES)

    SA

    sub żona tal-FAO (ICES) (eż.3)

    CIF

    205

    diviżjoni tal-FAO (ICES)

    ID

    diviżjoni tal-FAO (ICES) (eż. d)

    CIF

    206

    sub diviżjoni tal-FAO (ICES)

    SD

    subdiviżjoni tal-FAO (ICES) (eż.24) (tifsira flimkien mal-punt ta’ hawn fuq 27.3.d.24)

    CIF

    207

    Żona ekonomika

    EZ

    Żona ekonomika

    CIF

    208

    Rettangolu ta' statiska tal-ICES

    SR

    Rettangolu ta' statiska tal-ICES (Eż. 49E6)

    CIF

    209

    Żona tal-isforz tas-sajd:

    FE

    Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    CIF

    210

    Subdikjarazzjoni tal-pożizzjoni

    POS

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-POS)

    CIF

    211

     

     

     

     

    212

    SPE: Subdikjarazzjoni tal-ispeċi

     

    Il-kwantità aggregata bl-ispeċi

     

    213

    Bidu tas-subdikjarazzjoni tal-SPE

    SPE

    Id-dettalji dwar il-ħut maqbud skond l-ispeċji

    C

    214

    Isem l-ispeċi

    SN

    L-isem tal-ispeċi (kodiċi alpha-3 tal-FAO)

    C

    215

    Piż tal-ħut

    WT

    Skond il-kuntest, din l-intestatura tista’ tkun jew

    1.

    Il-piż totali tal-ħut (f’kilogrammi) fil-perjodu tal-qabda jew

    2.

    Il-piż totali tal-ħut (f’kilogrammi) abbord (aggregat) jew

    3.

    Il-piż totali tal-ħut (f’kilogrammi) maħtut

    CIF speċi mhux magħduda

    216

    Għadd tal-ħut

    NF

    L-għadd tal-ħut (meta l-qabda tkun trid tiġi rreġistrata skond l-għadd ta’ ħut jiġifieri salamun, tonn)

    CIF

    217

    Kwantità miżmuma fix-xbieki

    NQ

    L-istima tal-kwantità miżmuma fix-xbieki jiġifieri mhux fl-istiva

    O

    218

    Għadd miżmum fix-xbieki

    NB

    L-istima tal-għadd ta’ ħut miżmum fix-xkieki jiġifieri mhux fl-istiva

    O

    219

    Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

    RAS

    Iż-żona ġeografika fejn tkun seħħet il-parti l-kbira tal-qabda

    Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-RAS)

    C

    220

    Tip ta’ rkaptu

    GE

    Kodiċi tal-ittri skond il-“Klassifikazzjoni ta' Statistika Standard Internazzjonali għall-Irkaptu tas-Sajd”

    CIF dikjarazzjoni ta’ żbark għal ċerti speċi u żoni tal-qbid biss

    221

    Subdikjarazzjoni tal-ipproċessar

    PRO

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-PRO)

    CIF għall-ħatt (dikjarazzjoni tat-trasbord)

    222

     

     

     

     

    223

    PRO: Subdikjarazzjoni tal-ipproċessar

     

    L-ipproċessar/il-preżentazzjoni għal kull speċi li tinħatt

     

    224

    Bidu tas-subdikjarazzjoni tal-ipproċessar

    PRO

    Tag li tinkludi dettalji dwar l-ipproċessar tal-ħut

    C

    225

    Kategorija tal-freskezza tal-ħut

    FF

    Il-kategorija tal-freskezza tal ħut (A, B, E)

    C

    226

    Bidu tal-preżervazzjoni

    PS

    Kodiċi tal-ittri għall-istat tal-ħut eż. ħaj, iffriżat, immellaħ. Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    C

    227

    Preżentazzjoni tal-ħut

    PR

    Kodiċi tal-ittri għall-preżentazzjoni tal-prodott (jirrifletti l-mod tal-ipproċessar): uża l-kodiċijiet li jinsabu fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    C

    228

    Tip ta’ imballaġġ tal-ipproċessar

    TY

    Kodiċi ta’ 3 ittri (CRT=kaxex tal-kartun, BOX=kaxxi, BGS=boroż, BLC=blokki)

    CIF (LAN jew TRA)

    229

    Għadd ta’ unitajiet għall-imballaġġ

    NN

    Għadd ta’ unitajiet għall-imballaġġ: kaxex tal-kartun, kaxex, boroż kontenituri, blokki eċċ.

    CIF (għal-LAN jew TRA)

    230

    Piż medju ta’ kull unità ta’ imballaġġ

    AW

    Piż tal-prodott (kg)

    CIF (għal-LAN jew TRA)

    231

    Fattur ta’ konverżjoni

    CF

    Fattur numeriku li jiġi applikat għall-konverżjoni tal-piż tal-ħut ipproċessat f’piż tal-ħut ħaj

    O

    232

     

     

     

     

    233

    Meta t-tip ta’ messaġġ ikun SAL (TM=SAL)

     

    SAL huwa messaġġ tal-bejgħ

     

    234

    L-attributi li ġejjin jeħtieġ li jiġu speċifikati

     

    Il-messaġġ tal-bejgħ jista’ jkun jew linja ta’ Nota ta’ Bejgħ jew linja ta’ tal-Akkwist

     

    235

    Bidu tal-irreġistrar tal-bejgħ

    SAL

    Tag li tindika l-bidu tal-irreġistrar tal-bejgħ

    C

    236

    Numru tar-Reġistrazzjoni tal-Flotta Komunitarja tal-bastiment

    IR

    Bil-format AAAXXXXXXXXX fejn A tkun ittra kbira li tindik al-pajjiż tal-ewwel reġistrazzjoni fl-UE u X tkun ittra jew numru

    C

    237

    Kodiċi tas-sejħa bir-radju tal-bastiment

    RC

    Kodiċi internazzjonali ta’ sejħa bir-radju

    CIF CFR mhux aġġornati

    238

    Identifikazzjoni esterna tal-bastimenti

    XR

    In-numru tar-reġistrazzjoni tal-bastiment li jħott il-ħut li jidher fuq il-buq tiegħu

    O

    239

    Pajjiż tar-reġistrazzjoni

    FS

    Kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3

    C

    240

    Isem il-bastiment

    NA

    L-isem tal-bastiment li jħott il-ħut

    O

    241

    Dikjarazzjoni tat-SLI

    SLI

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SLI)

    CIF bejgħ

    242

    Dikjarazzjoni tat-TLI

    TLI

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-TLI)

    CIF trasferiment

    243

     

     

     

     

    244

    SLI: dikjarazzjoni tal-linja tal-bejgħ

     

     

     

    245

    Bidu tad-dikjarazzjoni tal-linja tal-Bejgħ

    SLI

    Tag li tinkludi d-dettalji dwar il-bejgħ tal-kunsinna

    C

    246

    Data

    DA

    Id-data tal-bejgħ (SSSS-XX-JJ).

    C

    247

    Pajjiż tal-bejgħ

    SC

    Il-pajjiż fejn sar il-bejgħ (kodiċi tal-pajjiż ISO alpha-3)

    C

    248

    Post tal-bejgħ

    SL

    Il-lista tal-kodiċijiet tal-portijiet (CCPPP) tinsab fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    C

    249

    Isem il-bejjiegħ

    NS

    L-isem taċ-ċentru tal-irkant, entità jew persuna oħra li jbigħu l-ħut

    C

    250

    Isem ix-xerrej

    NB

    L-isem tal-entità jew il-persuna li tixtri l-ħut

    C

    251

    In-numru ta’ referenza tal-kuntratt tal-bejgħ

    CN

    In-numru ta’ referenza tal-kuntratt tal-bejgħ

    C

    252

    Subdikjarazzjoni tad-dokument tas-sors

    SRC

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tas-SRC)

    C

    253

    Subdikjarazzjoni tal-kunsinna mibjugħa

    CSS

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tas-CSS)

    C

    254

     

     

     

     

    255

    Subdikjarazzjoni SRC

     

    L-awtoritajiet tal-istat tal-bandiera għandhom jimxu lura għad-dokument ta’ sors, u jintraċċaw id-dejta mil-ġurnal ta’ abbord u d-dejta dwar il-ħatt l-art.

     

    256

    Bidu tas-subdikjarazzjoni tad-dokument tas-sors

    SRC

    Tag li tinkludi d-dettalji dwar id-dokument tas-sors għall-kunsinna mibjugħa

    C

    257

    Data tal-ħatt l-art

    DL

    Id-data tal-ħatt l-art (SSSS-XX-JJ).

    C

    258

    Isem il-pajjiż u isem il-port

    PO

    L-isem tal-pajjiż u l-isem tal-port tal-ħatt l-art. Il-lista tal-kodiċijiet tal-portijiet (CCPPP) tinsab fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    C

    259

     

     

     

     

    260

    Sottodikjarazzjoni- CSS

     

     

     

    261

    Bidu tas-sottodikjarazzjoni tal-kunsinna mibjugħa

    CSS

    Tag li tinkludi d-dettalji dwar il-prodott mibjugħ

    C

    262

    Isem l-ispeċi

    SN

    L-isem tal-ispeċi mibjugħa (kodiċi alpha-3 tal-FAO)

    C

    263

    Piż tal-ħut mibjugħ

    WT

    Il-piż tal-ħut mibjugħ (f’kilogrammi)

    C

    264

    Numru ta’ ħut mibjugħ

    NF

    L-għadd ta’ ħut (meta l-qabda tkun trid tiġi rreġistrata skond l-għadd ta’ ħut jiġifieri salamun, tonn)

    CIF

    265

    Il-prezz tal-ħut

    FP

    Il-prezz għal kull Kg

    C

    266

    Munita tal-bejgħ

    CR

    Munita tal-prezz tal-bejgħ - Il-lista tas-simboli/kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    C

    267

    Kategorija tad-daqs tal-ħut

    SF

    Id-daqs tal-ħut, (1-8; daqs wieħed jew kg, g, ċm, mm jew għadd ta’ ħut kull kg skond xi jkun xieraq)

    CIF

    268

    Destinazzjoni tal-prodott (skop)

    PP

    Il-kodiċi għall-konsum uman, għat-trasferta u għall-għanijiet industrijali

    CIF

    269

    Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

    RAS

    Il-lista tal-kodiċijiet għas-sajd u sforzi/żoni ta' konservazzjoni se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-RAS)

    C

    270

    Subdikjarazzjoni tal-ipproċessar PRO

    PRO

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-PRO)

    C

    271

    Irtirat

    WD

    Irtirat minn Organizzazzjoni tal-Produtturi (Y – iva, N-le, T-temporanju

    C

    272

    Kodiċi tal-użu P.O.

    OP

    Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    O

    273

    Bidu tal-preżervazzjoni

    PS

    Kodiċi tal-ittri għall-istat tal-ħut eż. ħaj, iffriżat, immellaħ. Il-lista tal-kodiċijiet se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat.

    CIF meta rtirat temporanjament

    274

     

     

     

     

    275

    TLI: dikjarazzjoni ta’ trasferiment tas-sjieda tal-kunsinna

     

     

     

    276

    Bidu tad-dikjarazzjoni TLI

    TLI

    Tag għad-dettalji tat-trasferiment

    C

    277

    Data

    DA

    Id-data tat-trasferiment (SSSS-XX-JJ).

    C

    278

    Pajjiż tat-trasferiment

    SC

    Il-pajjiż fejn ikun sar it-trasferiment (kodiċi ISO alpha-3 tal-pajjiż)

    C

    279

    Post tat-trasferiment

    SL

    Il-kodiċi tal-port jew l-isem tal-post (jekk mhux fil-port) fejn ikun sar it-trasferiment- il-lista tinsab fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jkun speċifikat: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement_en.htm

    C

    280

    Isem l-organizzazzjoni li rċeviet il-kunsinna

    NT

    Isem l-organizzazzjoni li rċeviet il-ħut

    C

    281

    Numru ta' referenza tal-kuntratt tat-trasferiment

    CN

    Numru ta' referenza tal-kuntratt tat-trasferiment

    O

    282

    Subdikjarazzjoni SRC

    SRC

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-SRC)

    C

    283

    Subdikjarazzjoni tal-akkwist

    CST

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-CST)

    C

    284

     

     

     

     

    285

    Subdikjarazzjoni CST

     

     

     

    286

    Bidu tal-linja għal kull kunsinna akkwista

    CST

    Tag li tinkludi linja ta’ dettall għal kull speċi akkwistata

    C

    287

    Isem l-ispeċi

    SN

    L-isem tal-ispeċi mibjugħa (kodiċi alpha-3 tal-FAO)

    C

    288

    Il-piż tal-ħut akkwistat

    WT

    Il-piż tal-ħut akkwistat (f’kilogrammi)

    C

    289

    Għadd tal-ħut akkwistat

    NF

    L-għadd ta’ ħut (meta l-qabda tkun trid tiġi rreġistrata skond l-għadd ta’ ħut jiġifieri salamun, tonn)

    CIF

    290

    Kategorija tad-daqs tal-ħut

    SF

    Id-daqs tal-ħut, (1-8; daqs wieħed jew kg, g, ċm, mm jew għadd ta’ ħut kull kg skont xi jkun xieraq)

    C

    291

    Subdikjarazzjoni taż-żona rilevanti

    RAS

    Il-lista tal-kodiċijiet għas-sajd u sforzi/żoni ta' konservazzjoni se titqiegħed fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat. (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-RAS)

    O

    292

    Subdikjarazzjoni tal-ipproċessar PRO

    PRO

    (Ara d-dettalji tas-sottoelementi u l-attributi tal-PRO)

    C


    (1)  Dan l-anness jissostitwixxi b’mod sħiħ l-anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1566/2007 li jistabbilixxi regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1966/2006 dwar ir-reġistrazzjoni u r-rappurtar elettroniku tal-attivitajiet tas-sajd u dwar il-mezzi ta’ telerilevament

    (*)  Obbligatorju jekk mitlub mir-regoli Komunitarji jew ftehimiet internazzjonali jew bilaterali

    (**)  Meta s-CIF ma japplikax, allura n-notazzjoni mhijiex obbligatorja

    1.

    Id-definizzjonijiet tal-ġabra ta’ karattri li jinutżaw għall-ERS huma disponibbli fuq http://europa.eu.int/idabc/en/chapter/556 u huma l-Western Character set (UTF-8);

    2.

    Il-kodiċijiet kollha (jew ir-referenzi adegwati) sejrin jiġu elenkati fuq il-websajt tas-Sajd tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement_en.htm (inklużi l-kodiċi għall-korrezzjonijiet, il-portijiet, iż-żoni tas-sajd, l-intenzjonijiet għall-ħruġ mill-port, ir-raġunijiet għad-dħul lura fil-port, it-tip ta’ sajd/l-ispeċi fil-mira, il-kodiċi għad-dħul fiż-żoni ta’ konservazzjoni/ħidma tas-sajd u kodiċi jew referenzi oħra;

    3.

    Il-kodiċijiet kollha bi tliet karattri huma elementi XML (codiċi ta’ tliet karattri), il-kodiċijiet kollha b’żewġ karattri huma attributi XML;

    4.

    Il-fajls tal-kampjuni XML u d-definizzjoni ta’ referenza XSD tal-aness ta’ hawn fuq se jitqiegħdu fuq il-websajt tal-KE, f’post li għandu jiġi speċifikat;

    5.

    Il-piżijiet kollha fit-tabella huma espressi f’kilogrammi u, jekk meħtieġ b’sa 2 deċimali ta’ preċiżjoni.


    Top