EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1151
Council Regulation (EC) No 1151/2007 of 26 September 2007 opening autonomous and transitional Community tariff quotas for the import of certain agricultural products originating in Switzerland
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1151/2007 tas- 26 ta’ Settembru 2007 li jiftaħ kwoti tariffarji Komunitarji awtonomi u transizzjonali għall-importazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli li joriġinaw fl-Iżvizzera
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1151/2007 tas- 26 ta’ Settembru 2007 li jiftaħ kwoti tariffarji Komunitarji awtonomi u transizzjonali għall-importazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli li joriġinaw fl-Iżvizzera
ĠU L 258, 4.10.2007, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force
4.10.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 258/1 |
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 1151/2007
tas-26 ta’ Settembru 2007
li jiftaħ kwoti tariffarji Komunitarji awtonomi u transizzjonali għall-importazzjoni ta’ ċerti prodotti agrikoli li joriġinaw fl-Iżvizzera
IL-KUNSILL ta’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 133 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Billi:
(1) |
Konsegwentement għall-adeżjoni tal-Bulgarija u tar-Rumanija ma’ l-Unjoni Ewropea, huwa kunsiljabbli li l-flussi tal-kummerċ agrikolu jinżammu skond il-preferenzi mogħtija qabel taħt l-arranġamenti bilaterali bejn iż-żewġ Stati Membri u l-Iżvizzera. Il-Komunità u l-Iżvizzera qablu li jipproċedu bl-adattament ta’ konċessjonijiet tariffarji fi ħdan il-qafas tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar kummerċ fi prodotti agrikoli (1) (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”), li daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Ġunju 2002. L-adattament ta’ dawn il-konċessjonijiet għandu jinkludi l-ftuħ ta’ kwoti tariffarji Kommunitarji ġodda għall-importazzjoni ta’ frawli (kodiċi NM 0810 10 00), pitravi chard (jew pitravi zokkrija) u kardun (kodiċi NM 0709 90 20) li joriġinaw fl-Iżvizzera. |
(2) |
Il-proċeduri bilaterali għall-adattament tal-konċessjonijiet fl-Annessi 1 u 2 tal-Ftehim se jieħdu ż-żmien. Sabiex tiġi żgurata d-disponibbiltà tal-benefiċċju tal-kwota sakemm dak l-adattament jidħol fis-seħħ, jixraq li dawn il-kwoti tariffarji jinfetħu fuq bażi awtonoma u transizzjonali. |
(3) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 tat-2 ta’ Lulju 1993 li jiffissa d-dispożizzjonijiet għall-implementazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi il-Kodiċi Doganali Komunitarju (2) jipprovdi sistema għall-ġestjoni ta’ kwoti tariffarji. Il-kwoti tariffarji miftuħa b’dan ir-Regolament għandhom jiġu amministrati mill-Kummissjoni u mill-Istati Membri skond dik is-sistema. |
(4) |
Ir-regoli ta’ l-oriġini previsti fl-Artikolu 4 tal-Ftehim għandhom japplikaw, |
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Hija b’dan miftuħa annwalment, fuq bażi awtonoma u transizzjonali, kwota tariffarja Komunitarja mingħajr dazju għal prodotti li jaqgħu taħt il-kodiċi NM 0810 10 00 li joriġinaw fl-Iżvizzera għall perjodu mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Diċembru.
In-numru ta’ l-ordni tal-kwota għandu jkun 09.0948. Il-volum annwali għandu jkun ta’ 200 tunnellata metrika piż nett.
2. Hija b’dan miftuħa annwalment, fuq bażi awtonoma u transizzjonali, kwota tariffarja Komunitarja mingħajr dazju għal prodotti li jaqgħu taħt il-kodiċi NM 0709 90 20 li joriġinaw fl-Iżvizzera għall perjodu mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Diċembru.
In-numru ta’ l-ordni tal-kwota għandu jkun 09.0950. Il-volum annwali għandu jkun ta’ 300 tunnellata metrika piż nett.
3. Fl-2007, il-kwoti tariffarji previsti fil-paragrafi 1 u 2 għandhom jinfetħu għall-perjodu mill-1 ta’ Settembru sal-31 ta’ Diċembru, għall-volumi annwali sħaħ previsti fil-paragrafi 1 u 2.
4. Il-kwoti tariffarji previsti fil-paragrafi 1 u 2 għandhom jiskadu fil-31 ta’ Diċembru 2009.
5. Ir-regoli ta’ l-oriġini previsti fl-Artikolu 4 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli għandhom japplikaw għall-prodotti msemmija fil-paragrafi 1 u 2 ta’ dan l-Artikolu.
Artikolu 2
Il-kwoti tariffarji previsti fl-Artikolu 1 għandhom ikunu amministrati mill-Kummissjoni skond l-Artikoli 308a, 308b u 308ċ tar-Regolament (KEE) Nru 2454/93.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mill-1 ta’ Settembru 2007.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 26 ta’ Settembru 2007.
Għall-Kunsill
Il-President
J. SILVA
(1) ĠU L 114, 30.4.2002, p. 132. Ftehim kif emendat l-aħħar mid-Deċiżjoni Nru 1/2007 tal-Kumitat Konġunt għall-Agrikoltura (ĠU L 173, 3.7.2007, p. 31).
(2) ĠU L 253, 11.10.1993, p. 1. Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 214/2007 (ĠU L 62, 1.3.2007, p. 6).