Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0408

Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/408/ĠAI tat- 12 ta’ Ġunju 2007 li taġġusta s-salarji bażiċi u l- allowances applikabbli għall-persunal tal-Europol

ĠU L 153, 14.6.2007, p. 30–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; Impliċitament imħassar minn 32009D0371

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/408/oj

14.6.2007   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

L 153/30


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL

tat-12 ta’ Ġunju 2007

li taġġusta s-salarji bażiċi u l-allowances applikabbli għall-persunal tal-Europol

(2007/408/ĠAI)

IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA:

Wara li kkunsidra l-Att tal-Kunsill tat-3 ta’ Diċembru 1998 li jistabbilixxi r-Regolamenti tal-Persunal applikabbli għall-impjegati ta’ l-Europol (1), (hawn taħt imsemmija bħala r-“Regolamenti tal-Persunal”), u b’mod partikulari l-Artikolu 44 tiegħu,

Wara li kkunsidra l-inizjattiva tar-Repubblika tal-Finlandja (2),

Wara li kkunsidra l-Opinjoni tal-Parlament Ewropew (3),

Wara li kkunsidra r-reviżjoni tar-remunerazzjoni ta’ l-uffiċjali tal-Europol mill-Bord tat-Tmexxija tal-Europol,

Billi:

(1)

Fir-reviżjoni tar-remunerazzjoni ta’ l-uffiċjali tal-Europol il-Bord tat-Tmexxija ħa inkonsiderazzjoni t-tibdil fl-għajxien fl-Olanda kif ukoll it-tibdil fis-salarji fis-servizz pubbliku fl-Istati Membri.

(2)

Il-periodu ta’ reviżjoni mill-1 ta’ Lulju 2005 sat-30 ta’ Ġunju 2006 jiġġustifika żieda ta’ 1,5 % tar-remunerazzjoni għall-perijodu mill-1 ta’ Lulju 2006 sat-30 ta’ Ġunju 2007.

(3)

Il-Kunsill għandu, billi jaġixxi unanimament, jaġġusta s-salarji bażiċi u l-benefiċċji ta’ l-uffiċjali tal-Europol, abbażi tar-reviżjoni,

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

Ir-Regolamenti tal-Persunal huma b’dan emendati kif ġej:

B’effett mill-1 ta’ Lulju 2006:

(a)

fl-Artikolu 45, it-tabella tas-salarji bażiċi fix-xahar għandha tiġi sostitwita bis-segwenti:

 

“1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1

15 136,93

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

13 592,32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

9 329,29

9 570,24

9 811,20

10 070,70

10 330,19

10 602,01

10 872,61

11 158,08

11 445,37

11 748,12

12 047,75

4

8 124,50

8 340,75

8 553,91

8 779,42

9 004,93

9 242,78

9 477,56

9 727,80

9 978,00

10 240,60

10 503,18

5

6 694,23

6 870,30

7 043,29

7 228,65

7 414,01

7 611,71

7 806,32

8 013,30

8 217,19

8 433,42

8 649,68

6

5 736,61

5 887,94

6 039,33

6 199,97

6 357,50

6 524,33

6 691,14

6 867,23

7 043,29

7 228,65

7 414,01

7

4 782,03

4 908,69

5 032,25

5 165,09

5 297,91

5 436,94

5 575,94

5 724,23

5 869,42

6 023,88

6 178,34

8

4 065,35

4 173,47

4 278,49

4 392,80

4 503,99

4 621,40

4 738,78

4 865,45

4 989,01

5 121,84

5 251,57

9

3 583,44

3 679,19

3 774,98

3 873,80

3 972,67

4 077,70

4 182,73

4 293,94

4 402,10

4 519,46

4 633,76

10

3 107,71

3 191,13

3 271,43

3 357,91

3 441,34

3 534,01

3 626,68

3 722,44

3 815,11

3 917,07

4 015,92

11

3 011,95

3 092,27

3 169,48

3 252,90

3 336,29

3 425,88

3 512,39

3 605,06

3 697,74

3 796,61

3 892,33

12

2 391,04

2 455,87

2 517,65

2 582,55

2 647,42

2 718,46

2 789,52

2 863,66

2 934,70

3 011,95

3 089,17

13

2 054,29

2 109,90

2 162,42

2 221,12

2 276,73

2 338,50

2 397,20

2 462,06

2 523,87

2 591,82

2 656,68 ”

(b)

fl-Artikolu 59(3), l-ammont ta’ “EUR 1 004,36” għandu jiġi mibdul għal “EUR 1 019,43”;

(ċ)

fl-Artikolu 59(3), l-ammont “EUR 2 008,72” għandu jiġi mibdul għal: “EUR 2 038,85”;

(d)

fl-Artikolu 60(1), l-ammont “EUR 267,84” għandu jiġi mibdul għal: “EUR 271,86”;

(e)

fl-Artikolu 2(1) ta’ l-Appendiċi 5 l-ammont “EUR 280,00” għandu jiġi mibdul għal: “EUR 284,20”;

(f)

fl-Artikolu 3(1) ta’ l-Appendiċi 5, l-ammont “EUR 12 174,06” għandu jiġi mibdul għal: “EUR 12 356,67”;

(g)

fl-Artikolu 3(1) ta’ l-Appendiċi 5, l-ammont “EUR 2 739,17” għandu jiġi mibdul għal: “EUR 2 780,26”;

(h)

fl-Artikolu 3(2) ta’ l-Appendiċi 5, l-ammont “EUR 16 434,98” għandu jiġi mibdul għal: “EUR 16 681,50”;

(i)

fl-Artikolu 4(1) ta’ l-Appendiċi 5, l-ammont “EUR 1 217,41” għandu jiġi mibdul għal: “EUR 1 235,67”;

(j)

fl-Artikolu 4(1) ta’ l-Appendiċi 5, l-ammont “EUR 913,07” għandu jiġi mibdul għal: “EUR 926,77”;

(k)

fl-Artikolu 4(1) ta’ l-Appendiċi 5, l-ammont “EUR 608,70” għandu jiġi mibdul għal: “EUR 617,83”;

(l)

fl-Artikolu 4(1) ta’ l-Appendiċi 5, l-ammont “EUR 486,96” għandu jiġi mibdul għal: “EUR 494,26”;

(m)

fl-Artikolu 5(3) ta’ l-Appendiċi 5, l-ammont “EUR 1 718,01” għandu jiġi mibdul għal: “EUR 1 743,78”;

(n)

fl-Artikolu 5(3) ta’ l-Appendiċi 5, l-ammont “EUR 2 290,68” għandu jiġi mibdul għal: “EUR 2 325,04”;

(o)

fl-Artikolu 5(3) ta’ l-Appendiċi 5, l-ammont “EUR 2 863,34” għandu jiġi mibdul għal: “EUR 2 906,29”.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tibda jkollha effett fil-jum wara dak ta’ l-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Lussemburgu, 12 ta’ Ġunju 2007.

Għall-Kunsill

Il-President

W. SCHÄUBLE


(1)  ĠU C 26, 30.1.1999, p. 23. Att kif ġie l-aħħar emendat mill-Att tad-29 ta’ Novembru 2006 (ĠU L 8, 13.1.2007, p. 66).

(2)  ĠU C 41, 24.2.2007, p. 3.

(3)  Opinjoni mogħtija fil-11 ta’ April 2007 (għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).


Top