Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0665

    Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 3 ta’ Ottubru 2006 li tawtorizza temporanjament lil Spanja sabiex tapprova t-tqegħid fis-suq ta’ l-ispeċi Pinus radiata u li tiżra’ n-nebbiet prodott minn din iż-żerriegħa impurtata minn New Zealand li ma tissodisfax ir-rekwiżiti tad-Direttiva tal-Kunsill 199/105/KE fir-rigward ta’ l-identifikazzjoni u t-tikkettar (innotifikata taħt dokument numru C(2006) 4320)

    ĠU L 273, 4.10.2006, p. 5–7 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ĠU L 142M, 5.6.2007, p. 213–215 (MT)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/665/oj

    5.6.2007   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

    213


    DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI

    tat-3 ta’ Ottubru 2006

    li tawtorizza temporanjament lil Spanja sabiex tapprova t-tqegħid fis-suq ta’ l-ispeċi Pinus radiata u li tiżra’ n-nebbiet prodott minn din iż-żerriegħa impurtata minn New Zealand li ma tissodisfax ir-rekwiżiti tad-Direttiva tal-Kunsill 199/105/KE fir-rigward ta’ l-identifikazzjoni u t-tikkettar

    (innotifikata taħt dokument numru C(2006) 4320)

    (It-test Spanjol biss huwa awtentiku)

    (2006/665/KE)

    IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ

    Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

    Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 1999/105/KE tat-22 ta' Diċembru 1999 dwar it-tqegħid fis-suq ta' materjal forestali riproduttiv (1), u partikolarment l-Artikolu (1) tiegħu,

    Wara li kkunsidrat it-talba magħmula minn Spanja,

    Billi:

    (1)

    Fi Spanja il-produzzjoni taż-żerriegħa u n-nebbiet prodott miż-żerriegħa ta’ l-ispeċi tal-Pinus radiata li tissodisfa r-rekwiżiti tal-materjal riproduttiv, kif previst fid-Direttiva 1991/105/KE, attwalment mhijiex biżżejjed sabiex tilħaq id-domanda ta’ l-utenti aħħarija. Il-materjal riproduttiv meħtieġ ma jistgħux ifornuh Stati Membri oħra.

    (2)

    New Zealand huwa f’qagħda li jforni ammont biżżejjed ta’ materjal riproduttiv ta’ l-ispeċi kkonċernata intiża għall-produzzjoni ta’ tħawwil. Minkejja dan, din iż-żerriegħa ma tikkonformax mad-Direttiva 1999/105/KE f'dak li għandu x'jaqsam ma' l-identifikazzjoni u t-tikkettar.

    (3)

    Sabiex tkopri l-iskarsezza, Spanja għandha tkun awtorizzata, għal perjodu ta’ żmien limitat, sabiex tapprova t-tqegħid fis-suq taż-żerriegħa u n-nebbiet prodott miż-żerriegħa ta’ l-ispeċi Pinus radiata li tissodisfa rekwiżiti anqas iebsa f’dak li għandu x’jaqsam ma’ identifikazzjoni u tikettar.

    (4)

    Żerriegħa u nebbiet ta’ dan it-tip għandhom jiġu kkumerċjalizzati b’dokument li fih ċerti dettalji f’dak li għandu x’jaqsam ma’ l-identifikazzjoni tagħhom.

    (5)

    Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar iż-Żrieragħ u l-Materjal ta' Propagazzjoni għall-Agrikoltura, l-Ortikoltura u l-Forestrija,

    ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI

    Artikolu 1

    1.   Sal-31 ta’ Diċembru 2006, Spanja hija awtorizzata li tapprova t-tqegħid fis-suq skond ir-rekwiżiti stipulati fl-Anness, 400 kg ta’ żerriegħa tal-Pinus radiata, bi provenenza minn New Zealand, li hija maħsuba għall-produzzjoni tan-nebbiet u li ma tissodisfax fir-rigward ta’ identifikazzjoni u tikkettar ir-rekwiżiti previsti fl-Artikoli 13 u 14 tad-Direttiva 1999/105/KE.

    2.   Sal-31 ta’ Diċembru 2011, Spanja hija awtorizzata li tapprova t-tqegħid fis-suq skond ir-rekwiżiti stipulati fl-Anness, nebbiet li kien prodott minn żerriegħa, kif imsemmi fil-paragrafu 1, u li ma jissodisfax fir-rigward ta’ identifikazzjoni u tikkettar, ir-rekwiżiti previsti fl-Artikoli 13 u 14 tad-Direttiva 1999/105/KE.

    Artikolu 2

    Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju ta’ Spanja.

    Magħmul fi Brussell, nhar it-3 ta’ Ottubru 2006.

    Għall-Kummissjoni

    Markos KYPRIANOU

    Membru tal-Kummissjoni


    (1)  ĠU L 11, 15.1.2000, p. 17.


    ANNESS

    Identifikazzjoni u tikkettar ta' żerriegħa u nebbiet

    1.

    Tagħrif rekwiżit għal għanijiet ta' identifikazzjoni:

    (a)

    kodiċi ta' identifikazzjoni għall-materjal bażiku, jekk disponibbli;

    (b)

    isem botaniku;

    (ċ)

    kategorija;

    (d)

    għan;

    (e)

    tip ta' materjal bażiku;

    (f)

    jekk humiex modifikati ġenetikament;

    (g)

    reġjuni minn fejn ġejja ż-żerriegħa jew kodiċi ta' identità;

    (h)

    oriġini jekk xieraq, jekk l-oriġini tal-materjal hijiex awtoktona jew indiġena, mhux awtoktona jew mhux indiġena, jew mhux magħrufa;

    (i)

    il-post minn fejn ġejja jew iż-żona ġeografika definita skond il-latitudni u l-lonġitudni;

    (j)

    l-altitudni jew il-medda altitudinali;

    (k)

    is-sena tal-maturazzjoni.

    2.

    Tagħrif li għandu jiġi inkluż fuq it-tiketta jew fid-dokument tal-fornitur:

    (a)

    it-tagħrif taħt punt 1 flimkien ma';

    (b)

    isem il-fornitur;

    (ċ)

    il-kwantità fornuta;

    (d)

    dikjarazzjoni li ż-żerriegħa u n-nebbiet prodott minn din iż-żerriegħa jissodisfaw rekwiżiti anqas iebsa minn dawk previsti fl-Artikoli 13 u 14 tad-Direttiva 1999/105/KE.


    Top