Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0102

    Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas-26 ta’ Jannar 2004 li tapprova pjani ta’ kontinġenza għall-kontroll tal-marda ta’ l-għasafar u l-marda Newcastle (notifikata bid-dokument numru K(2004) 110)Test b’relevanza għaż-ŻEE

    ĠU L 30, 4.2.2004, p. 22–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 25/04/2004; Imħassar b' 32004D0402

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/102(1)/oj

    32004D0102



    Official Journal L 030 , 04/02/2004 P. 0022 - 0024


    Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni

    tas-26 ta’ Jannar 2004

    li tapprova pjani ta’ kontinġenza għall-kontroll tal-marda ta’ l-għasafar u l-marda Newcastle

    (notifikata bid-dokument numru K(2004) 110)

    (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

    (2004/102/KE)

    IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

    Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

    Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/40/KEE tad-19 ta’ Mejju 1992 li tintroduċi miżuri tal-Komunità għall-kontroll ta’ l-influwenza ta’ l-għasfar [1], kif l-aħħar emendata bir-Regolament (KE) Nru 806/2003 [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 17(4) tagħha,

    Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/66/KEE ta’ l-14 ta’ Lulju 1992 li tintroduċi miżuri tal-Komunità għall-kontroll tal-marda Newcastle [3], kif l-aħħar emendata bir-Regolament (KE) Nru 806/2003, u b’mod partikolari l-Artikolu 21(4) tagħha,

    Billi:

    (1) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/680/KE tat-30 ta’ Ottubru 2000 tapprova pjani ta’ kontinġenza għall-kontroll ta’ l-influwenza ta’ l-għasafar u l-marda Newcastle [4] ġiet sostanzjalment emendata [5]. Fl-interessi taċ-ċarezza u r-razzjonalità l-imsemmija deċiżjoni għandha tiġi kodifikata.

    (2) L-influwenza ta’ l-għasafar u l-marda Newcastle huma mard li t-tnejn jeffettwaw l-ispeċi ta’ l-għasafar.

    (3) Il-kriterji li għandhom jiġu applikati waqt it-tħejjija ta’ pjan ta’ kontinġenza għall-kontroll ta’ l-influwenza ta’ l-għasafar u l-marda Newcastle huma stabbiliti fl-Anness VI li jinsab mad-Direttiva 92/40/KEE u fl-Anness VII li jinsab mad-Direttiva 92/66/KEE, rispettivament.

    (4) Il-kriterji għall-pjani ta’ kontinġenza elenkati f’dawk iż-żewġ annessi huma identiċi.

    (5) Il-miżuri ta’ kontroll tal-mard li għandhom jiġu applikati fil-każ ta’ tifqigħa ta’ influwenza ta’ l-għasafar jew tal-marda Newcastle isegwu l-istess prinċipji u jinvolvu l-istess produtturi tat-tjur, operaturi ta’ biċċeriji u impjanti ta’ rendering, veterinarji fil-qasam u laboratorji ta’ dijanjosi. Huwa għalhekk possibbli li jitħejja pjan ta’ kontinġenza li jkopri fl-istess waqt l-influwenza ta’ l-għasafar u l-marda Newcastle.

    (6) L-Istati Membri bagħtu għall-approvazzjoni ċittadini pjani nazzjonali ta’ kontinġenza li jelenkaw u jispeċifikaw il-miżuri li għandhom jitwettqu fil-każ ta’ tifqigħa ta’ l-influwenza ta’ l-għasafar u l-marda Newcastle.

    (7) Wara eżami dawn il-pjani jaderixxu mal-kriterji preskritti u jippermettu li jintlaħaq l-għan mixtieq suġġett għall-implimentazzjoni effettiva.

    (8) L-Istati Membri għandhom iwettqu studji tax-xenarji u eżerċizzi simultanji sabiex jassiguraw l-effettività tal-pjani.

    (9) L-Istati Membri għandhom l-obbligu li jaġġornaw il-pjani fuq bażi regolari.

    (10) Il-miżuri li għalihom tipprovdi din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta’ l-Ikel u s-Saħħa ta’ l-Annimali,

    ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

    Artikolu 1

    Il-pjani ta’ kontinġenza għall-kontroll ta’l-influwenza ta’ l-għasafar u l-marda Newcastle mibgħuta mill-Istati Membri elenkati fl-Anness I huma approvati.

    Artikolu 2

    Id-Deċiżjoni 2000/680/KE hija mħassra.

    Kull referenzi għad-Deċiżjoni mħassra għandhom jiftiehmu bħala referenzi għal din id-deċiżjoni u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness III.

    Artikolu 3

    Din id-Deċiżjoni hija ndirizzata lill-Istati Membri.

    Magħmul fi Brussel, fis-26 ta’ Jannar 2004.

    Għall-Kummissjoni

    David Byrne

    Membru tal-Kummissjoni

    [1] ĠU L 167, 22.06.92, p. 1.

    [2] ĠU L 122, 16.05.03, p. 1.

    [3] ĠU L 260, tal-5.9.1992, p. 1.

    [4] ĠU L 281, 07.11.00, p. 21.

    [5] Ara l-Anness II li jinsab ma’ din id-Deċiżjoni

    --------------------------------------------------

    L-ANNESS I

    Il-Belġju

    Id-Danimarka

    Il-Ġermanja

    Il-Greċja

    Spanja

    Franza

    L-Irlanda

    L-Italja

    Il-Lussemburgu

    L-Olanda

    L-Awstrija

    Il-Portugall

    Il-Finlandja

    L-Isvezja

    Ir-Renju Unit

    --------------------------------------------------

    L-ANNESS II

    Deċiżjoni mħassra bl-emenda tagħha

    Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/680/KE | (ĠU L 281, tas-7.11.2000, p. 21) |

    Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/525/KE | (ĠU L 190, tat-12.7.2001, p. 24) |

    --------------------------------------------------

    L-ANNESS III

    Tabella ta’ korrelazzjoni

    Deċiżjoni 2000/680/KE | Din id-Deċiżjoni |

    Artikolu 1 | Artikolu 1 |

    — | Artikolu 2 |

    Artikolu 2 | Artikolu 3 |

    L-Anness | L-Anness I |

    — | L-Anness II |

    — | L-Anness III |

    --------------------------------------------------

    Top