This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999R2655
Commission Regulation (EC) No 2655/1999 of 16 December 1999 amending Regulation (EC) No 2221/95 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 386/90 as regards physical checks carried out at the time of export of agricultural products qualifying for refunds and amending Regulation (EC) No 3122/94 laying down criteria for risk analysis as regards agricultural products receiving refunds
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2655/1999 tas-16 ta' Diċembru 1999 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2221/95 li jistabbilixxi regoli dettaljati sabiex jiġi applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 386/90 dwar il-kontrolli fiżiċi mwettqa fil-ħin ta' l-esportazzjoni tal-prodotti agrikoli li jikkwalifikaw għar-rifużjonijiet u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 3122/94 li jistabbilixxi l-kriterji għall-analiżi tar-riskju rigward il-prodotti agrikoli li jirċievu rifużjonijiet
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2655/1999 tas-16 ta' Diċembru 1999 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2221/95 li jistabbilixxi regoli dettaljati sabiex jiġi applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 386/90 dwar il-kontrolli fiżiċi mwettqa fil-ħin ta' l-esportazzjoni tal-prodotti agrikoli li jikkwalifikaw għar-rifużjonijiet u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 3122/94 li jistabbilixxi l-kriterji għall-analiżi tar-riskju rigward il-prodotti agrikoli li jirċievu rifużjonijiet
ĠU L 325, 17.12.1999, p. 12–13
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2002; Impliċitament imħassar minn 32002R2090
Official Journal L 325 , 17/12/1999 P. 0012 - 0013
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2655/1999 tas-16 ta' Diċembru 1999 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2221/95 li jistabbilixxi regoli dettaljati sabiex jiġi applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 386/90 dwar il-kontrolli fiżiċi mwettqa fil-ħin ta' l-esportazzjoni tal-prodotti agrikoli li jikkwalifikaw għar-rifużjonijiet u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 3122/94 li jistabbilixxi l-kriterji għall-analiżi tar-riskju rigward il-prodotti agrikoli li jirċievu rifużjonijiet IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ, Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 386/90 tat-12 ta' Frar 1990 dwar il-monitorjar imwettaq fil-ħin ta' l-esportazzjoni tal-prodotti agrikoli li jirċievu rifużjonijiet jew ammonti oħra [1], kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 163/94 [2], u b'mod partikolari l-Artikolu 6 tiegħu, Billi: (1) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2221/95 [3], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1167/97 [4] jistabbilixxi r-regoli sabiex jiġi applikat ir-Regolament (KEE) Nru 386/90; billi fid-dawl ta' l-esperjenza u r-rakkomandazzjoniet tal-Qorti tal-Verifika dwar il-materja, huma meħtieġa emendi għal dawn ir-regoli sabiex tittejjeb l-effiċjenza fil-kontrolli; (2) Rigward l-ammont totali tar-rifużjonijiet, is-sehem allokat lill-prodotti li mhumiex koperti bl-Anness I tat-Trattat huwa ta' importanza żgħira. Mill-banda l-oħra, il-propozjon tal-kontrolli fiżiċi mwettqa fuq il-prodotti li mhumiex inklużi fl-Anness huwa kbir. Sabiex isir użu aħjar mill-mezzi tal-kontroll dan l-iżbilanċ għandu jittejjeb. Dan jista' jinkiseb parzjalment billi titnaqqas ir-rata tal-kontrolli fuq il-prodotti li mhumiex inklużi fl-Anness I b'0,5 %. B'żieda ma' dan, l-Istati Membri għandu jkollhom ukoll il-possibbiltà, meta jikkalkolaw ir-rata minima tal-kontrolli li jridu jitwettqu skond l-Artikolu 3 tar-Regolament (KEE) Nru 386/90, li jinjoraw id-dikjarazzjonijiet ta' l-esportazzjoni li għandhom x'jaqsmu ma' kwantitajiet żgħar jew ammont żgħir ta' rifond; (3) L-Artikolu 21(1) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 800/1999 [5] jipprovdi illi ma għandu jingħata l-ebda rifond għall-prodotti li mhumiex ta' kwalità b'saħħitha u ġusta għat-tqegħid fis-suq fid-data li fiha tiġi aċċettata d-dikjarazzjoni ta' l-esportazzjoni. Għalkemm mhux possibbli li jiġu eżaminati l-prodotti kollha preżentati għall-esportazzjoni, minħabba li l-kapaċità ta' analiżi tal-laboratorju hija limitata, fejn il-kwalità b'saħħitha u ġusta ta' prodott hija bla ħsara għal suspetti definiti, għandhom isiru iktar verifiki; jekk ikun hemm il-ħieġa permezz ta' testijiet tal-laboratorju; (4) Eżami tat-testijiet tal-laboratorju jindika illi l-ħtieġa tat-testijiet obbligatorji fil-laboratorju għandu jeħfief fejn hija disponibbli assikurazzjoni pożittiva fuq il-bażi ta' riżultati sodisfaċenti mtennija fuq l-istess prodott mill-istess esportatur; (5) Teżisti distinzjoni bejn it-trattament illi jirċievu l-konsenji għall-esportazzjoni f'portijiet kbar, fejn ikun hemm varjetà kbira ta' prodotti u firxa wiesgħa ta' esportaturi, u t-trattament li jirċievu l-konsenji għall-esportazzjoni fl-uffiċċji tad-dwana fejn jiġi ttrattat biss numru limitat ta' prodotti differenti minn ftit esportaturi.. Fil-każ ta' l-aħħar il-konsenji għall-esportazzjoni jirċievu livell ta' kontrolli aktar intensiv. Għal dawn l-uffiċċji tad-dwana, għandha tittieħed f'konsiderazzjoni l-għażla tal-konsenji sabiex jiġu kkontrollati fiżikament fuq il-bażi ta' kampjun rappreżentattiv; (6) Id-disposizzjonijiet li jittrattaw is-sostituzzjoni tal-kontrolli għandhom ukoll isiru aktar flessibbli, sabiex il-kontrolli jkunu jistgħu jitwettqu skond l-analiżi tar-riskju; (7) L-evalwazzjoni ta' l-applikazzjoni tar-Regolament (KEE) Nru 386/90 teħtieġ illi l-Istati Membri għandhom ikunu obbligati li jissottomettu evalwazzjonijiet annwali ta' l-eżekuzzjoni u l-effettività tal-kontrolli mwettqa skond dan ir-Regolament; (8) Sabiex jgħin fl-applikazzjoni prattika tad-disposizzjonijiet il-ġodda u rigward iċ-ċarezza, l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3122/94 [6] għandu jiġi mibdul bl-Artikolu 5a(1); (9) Il-miżuri pprovduti f'dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Maniġerjali relevanti, ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT: Artikolu 1 Ir-Regolament (KE) Nru 2221/95 huwa hawnhekk emendat kif ġej: 1. L-Artikolu 2(3) huwa mibdul bis-sentenzi li ġejjin: "Meta jikkalkolaw ir-rata minima tal-kontrolli li jridu jitwettqu skond l-Artikolu 3(2) tar-Regolament (KEE) Nru 386/90, l-Istati Membri jistgħu jagħżlu illi jinjoraw id-dikjarazzjonijet ta' l-esportazzjoni li jinvolvu kwantitajiet li ma jaqbżux: - il-5000 kg fil-każ taċ-ċereali u r-ross, - l-1000 kg għall-frott u l-ħaxix ta' l-ikel kif ukoll għall-oġġetti li ma jidħlux fl-Anness I tat-Trattat, - il-500 kg fil-każ tal-prodotti l-oħra. Bħala alternattiva l-Istati Membri jistgħu wkoll jagħżlu li jinjoraw id-dikjarazzjonijiet ta' l-esportazzjoni li jirreferu għall-ammonti ta' rifużjonijiet anqas minn EUR 200." 2. Fl-Artikolu 5 jiġi miżjud il-paragrafu ġdid li ġej: "5.5. Fejn il-kwalità b'saħħitha, tajba u ġusta u li tista' titqiegħed fis-suq ta' prodott hija bla ħsara għal suspetti definiti, l-uffiċċju tad-dwana għandu jivverifika t-tħaris tad-disposizzjonijiet Kommunitarji applikabbli, b'mod partikolari dwar fejn għandhom x'jaqsmu mar-regoli Kommunitarji dwar is-sanità u l-filosanità. Fejn meqjus meħtieġ mill-uffiċċju tad-dwana, dan jista' jibda, jew iġiegħel li jinbdew it-testijiet tal-laboratorju fejn jindikaw l-għan tat-test." 3. Jiġi miżjud l-Artikolu li ġej: "Artikolu 5a Jekk l-Istat Membru japplika sistema ta' analiżi tar-riskju skond it-tieni subparagrafu ta' l-Artikolu 3(2) tar-Regolament (KEE) Nru 386/90 għandhom japplikaw ir-regoli li ġejjin: 1. Il-perċentwal tal-kontrolli fiżiċi mwettqa fuq il-prodotti li ma jidħlux fl-Annes I, ma għandhomx jittieħdu f'kunsiderazzjoni għall-għanijiet tal-kalkolu tar-rata ġenerali ta' 5 % għas-setturi kollha. F'dan il-każ, ir-rata minima ta' 0,5 % għandha tkun obbligatorja għall-prodotti li ma jidħlux fl-Anness I. 2. Jekk ir-rata tar-rifond tiddependi fuq kontenut partikolari u prodott bl-istess kodiċi għar-rifond jew il-kodiċi tan-NM jiġi esportat fuq bażi regolari mill-istess esportatur, u jekk rigward it-testijiet fil-laboratorju fl-aħħar sitt xhur ma kien hemm l-ebda nuqqas ta' konformità b'konsegwenzi finanzjari akbar minn EUR 200 dwar l-ammont gross tar-rifond, allura b'deroga mill-Artikolu 5(4) ikun meħtieġ li kampjuni rappreżentattivi jkunu jridu jittieħdu biss f'50 % tal-konrolli fiżiċi. Jekk ir-riżultat tat-testijiet tal-laboratorju jikxef nuqqas ta' konformità b'konsegwenzi finanzjarji akbar minn Euro 200 fejn għandu x'jaqsam l-ammont gross tar-rifond, il-kampjuni jridu jittieħdu fuq il-kontrolli fiżiċi kollha fis-sitt xhur ta' wara. 3. Għall-uffiċċji tad-dwana ta' l-esportazzjoni, fejn tiġi ppreżentata firxa limitata ta' prodotti (massimu ta' żewġ setturi ta' prodotti), minn ftit esportaturi (massimu ta' ħames esportaturi) li jiġu ppreżentati għall-esportazzjoni, il-kontrolli fiżiċi jistgħu jitnaqqsu għal rata minima ta' 2 % għal kull settur ta' prodott. Is-setturi b'anqas minn 20 dikjarazzjoni għall-esportazzjoni kull sena għal kull uffiċċju tad-dwana ma għandhomx jittieħdu f'kunsiderazzjoni sabiex jiġi stabbilit in-numru tas-setturi. L-uffiċċji tad-dwana jistgħu jużaw dawn id-disposizzjonijiet għal sena kalendarja sħiħa, ibbażati fuq l-istatistika tas-sena kalendarja ta' qabel, saħansitra fejn id-dikjarazzjonijiet għall-esportazzjoni jsiru minn esportaturi addizzjonali jew għal setturi addizzjonali tal-prodotti matul is-sena." 4. L-Artikolu 9(2) jiġi mibdul b'dan li ġej: "Jekk l-uffiċċju tad-dwana ta' l-esportazzjoni ma jkunx issiġilla l-mezz tat-trasport jew il-pakkeġġ, allura: (a) mingħajr preġudizzju għall-miżuri tal-kontroll ibbażati fuq disposizzjonijiet oħra, għandhom jitwettqu kontrolli ta' sostituzzjoni, sa fejn possibbli, fid-dawl ta' l-analiżi tar-riskju, u (b) in-numru tal-kontrolli ta' sostituzzjoni ma għandhomx ikunu inqas minn numru ta' ġranet li fihom il-prodotti ta' l-esportazzjoni għar-rifond iħallu t-territorju tad-dwana tal-Komunità permezz ta' l-uffiċċji tad-dwana partikolari tal-ħruġ." 5. Jiġi miżjud l-Artikolu li ġej: "Artikolu 9a Kull sena qabel l-1 ta' April, l-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni rapport rigward l-evalwazzjoni dwar l-eżekuzzjoni u l-effettività ta' dan ir-Regolament." Artikolu 2 L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 3122/94 huwa mħassar. Artikolu 3 Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej. Għandu jibda japplika mill-1 ta' Jannar 2000. Id-disposizzjonijiet ta' l-Artikolu 9a għandhom japplikaw għall-ewwel darba għall-kontrolli li jridu jitwettqu fis-sena 2000. Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha. Magħmul fi Brussel, fis-16 ta' Diċembru 1999. Għall-Kummissjoni Franz Fischler Membru tal-Kummissjoni [1] ĠU L 42, tas-16.2.1990, pġ. 6. [2] ĠU L 24, tad-29.1.1994, pġ. 2. [3] ĠU L 224, tal-21.9.1995, pġ. 13. [4] ĠU L 169, tas-27.6.1997, pġ. 12. [5] ĠU L 102, tas-17.4.1999, pġ. 11. [6] ĠU L 330, tal-21.12.1994, pġ. 31. --------------------------------------------------