Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31989R1953

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1953/89 tat-30 ta’ Ġunju 1989 li jemenda Regolament (KEE) Nru 3143/85 dwar il-bejgħ bi prezzijiet imnaqqsa ta’ butir ta’ intervent intenzjonat għal konsum dirett fil-għamla ta’ butir ikkonċentrat

ĠU L 187, 1.7.1989, p. 102–103 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2005; Impliċitament imħassar minn 32005R1898

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1989/1953/oj

31989R1953



Official Journal L 187 , 01/07/1989 P. 0102 - 0103
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 29 P. 0191
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 29 P. 0191


Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1953/89

tat-30 ta’ Ġunju 1989

li jemenda Regolament (KEE) Nru 3143/85 dwar il-bejgħ bi prezzijiet imnaqqsa ta’ butir ta’ intervent intenzjonat għal konsum dirett fil-għamla ta’ butir ikkonċentrat

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 804/68 tal-Kunsill tad-27 ta’ Ġunju 1988 dwar l-organiżżazzjoni komuni tas-suq għal ħalib u prodotti tal-ħalib [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KEE) Nru 763/89 [2], u partikolarment l-Artikolu 6(7) tiegħu,

Billi Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3143/85 [3], kif l-aħħar emendat dir-Regolament (KEE) Nru 1560/89 [4], introduċa skema ta’ bejgħ bi prezz imnaqqas ta’ butir ikkonċentrat; billi din il-miżura ikkontribwiet għal tnaqqis fil-ħażniet ta’ butir ta’ intervent;

Billi l-pożizzjoni rikorrenti tal-butir fis-suq u d-daqs tal-ħażniet ta’ intervent irriżulta f’ammont kbir ta’ applikazzjonijiet għal kwantitajiet impoġġija għal-bejgħ; billi bil-għan li tkun iggarantita l-aħjar amministrazzjoni tal-ħażniet ta’ intervent, aċċess ugwali għall-prodotti u trattament ugwali lix-xerrejja, il-faċilità għandha tkun maħluqha li biha kwantità limitata ta’ butir ta’ intervent tista tinbiegħ bil-proċedura li tinvolvi prezzijiet ta’ bejgħ stabbiliti bil-quddiem fuq bażi ta’ rata dritta, u, meta jkunu kkunsidrati t-tnaqqis kostanti fil-ħażniet, in-notifika ta’ skadenza li hemm riferenza dwarha fl-Artikolu 1(2) tar- Regolament (KEE) Nru 3143/85 għandha tkun mogħtija;

Billi in vista tal-prezzijiet li bihom il-butir huwa mibjugħ is-somma tal-garanzija tad-destinazjoni għandha tkun imnaqqsa;

Billi l-Kumitat ta’ Ġestjoni għal Ħalib u Prodotti tal-Ħalib għadu ma wassalx l-opinjoni tiegħu fil-limitu taż-żmien kif kien stabilixxa il-president tieghu,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Ir-Regolament (KEE) Nru 3143/85 huwa b’hekk emendat kif ġej:

1. "3. L-avviż ta’ skadenza li hemm riferenza dwaru fil-paragrafu 2 huwa mogħti b’effett mill-1 ta’ Lulju 1989."

2. Fl-ewwel inċiż ta’ l-Artikolu 2(4), ‘ECU 285’ huwa mibdul bi ‘ECU 250’.

3. L-Artikolu 2a kif ġej huwa miżjud:

"L- Artikolu 2a

1. Il-butir li hemm riferenza dwaru fl-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 1 jista wkoll jinbiegħ f’żewġ stadji konsekuttivi, fl-ewwel stadju b’appalt u fit-tieni bi prezz stabbilit bil-quddiem fuq il-bażi ta’ rata dritta.

2. Fl-ewwel stadju il-butir għandu jitqiegħed għal bejgħ bl-appalt. L-Annessi tar-Regolament li għandu x’jaqsam mal-bejgħ tal-butir għandu jieħu post l-avviż tal-istedina għall-appalt.

Informazzjoni dwar il-kwantitajiet u l-lokazzjoni ta’ fejn il-butir ikun maħżun tista tiġi akkwistata mill-indirizzi mogħtija fl-Anness ta’ dan ir-Regolament imsemmi li għandu x’jaqsam mal-bejgħ tal-butir. B’żieda, aġenziji ta’ intervent jistgħu jippreżentaw stediniet fl-uffiċini prinċipali tagħhom u jħabbru dan b’meżżi oħra.

Appalti li joffru prezz anqas mill-prezz minimu li hemm riferenza dwaru fil-paragrafu 3 ma għandhomx ikunu aċċettati.

3. L-aġenziji ta’ intervent għandhom jallokaw il-kwantitajiet imqiegħda għal bejgħ lill-dawk li jkunu għamlu l-offerta u li jkunu offrew prezz għola minn jew ugwali għal prezz minimu stabbilit bl-Anness tar-Regolament li għandu x’jaqsam mal-bejgħ tal-butir.

Għall-iskopijiet ta’ l-ewwel subparagrafu, l-aġenziji ta’ intervent għandhom l-ewwel jaċċettaw l-offerta jew l-offerti bil-prezz li jkun ogħla mill-prezz minimu msemmi hawn fuq. Kwantitajiet sussegwenti għandhom ikunu assenjati lill-dawk li jitfgħu offerta li hemm riferenza dwarhom fl-ewwel subparagrafu bi qbil mal-prezzijiet li huma jkunu offrew, jibdew minn dak li jkun l-ogħla ’l fuq mill-prezz minimu f’dak il-każ.

Meta, bħala riżultat ta’ diversi offerti li jkunu ntefgħu bl-istess prezz, il-kwantità disponibbli ma tkunx adekwata, l-aġenzija ta’ intervent għandha tallokaha proporzjonatament.

Kull min jitfa offerta għandu jkun innotifikat mill-aġenzija ta’ intervent rigward jekk l-offerta tiegħu tkunx ġiet aċċettata jew le, fi żmien erbat-ijiem tax-xoghol, l-aktar tard, mill-limitu taż-żmien esiġit għas-sottomissjoni ta’ offerti b’reazzjoni għall-istedina f’dak il-każ.

Wara t-twettieq tal-bejgħ b’appalt li hemm riferenza dwaru hawn hawn fuq, l-aġenziji ta’ intervent għandhom, fl-uffiċini prinċipali tagħhom, jippreżentaw avviż ta’ kwantitajiet li jibqgħu disponibbli.

4. Fit-tieni stadju li hemm riferenza għalih fil-paragrafu 1, il-kwantitajiet li jibqgħu disponibbli wara t-twettiq tal-bejgħ bl-appalt li hemm riferenza dwaru fil-paragrafi 2 u 3, għandhom jitpoġġew għal bejgħ bil-prezz minimu stabbilit fl-Anness tar-Regolament li għandu x’jaqsam mal-bejgh tal-butir.

Għal dan il-għan, applikazzjoni għal xiri għandhom ikunu sottomessi bil-kundizzjonijiet li hemm dispożizzjoni dwarhom fir-Regolament li għandu x’jaqsam mal-bejgħ tal-butir.

5. Il-garanzija ntenzjonata biex tiggarantixxi li l-butir ikun ipproċessat f’butir ikkonċentrat, imqiegħed fil-pakketti finali tiegħu u mgħoddi lin-negozju bl-imnut fil-Komunità permezz tal-kundizjonijiet li hemm riferenza dwarhom f’dan ir-Regolament għandhom ikunu ippreżentati mix-xerrej lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru fejn ikun sejjer isir il-proċessar qabel ma l-butir ikun imgħoddi lin-negozju bl-imnut.

Il-proċessar tal-butir u d-destinazzjoni li hemm riferenza dwarha fl-ewwel subparagrafu għandha tikkostitwixxi l-ħtiġijiet primarji fil-qofol ta’ dak li jfisser l-Artikolu 20 tar-Regolament (KEE) Nru 2220/85.

6. Il-butir għandu jkun imneħħi mhux aktar tard minn 15 il-jum wara d-data li fiha l-appalt li hemm riferenza dwaru fir-raba’ subparagrafu tal-paragrafu 3 jew l-applikazzjoni għal xiri li hemm riferenza dwarha fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 4, tkun ġiet aċċettata.

7. L-aġenziji ta’ intervent għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni, fil-limiti ta’ żmien li hemm riferenza dwarhom fir-raba’ subparagrafu tal-paragrafu 3, li dwarhom l-istedina għall-appalt, tal-kwantitajiet li għalihom tkun saret l-applikazzjoni, u għal prezzijiet korrispondenti offruti, u għall-kwantitajiet allokati u l-prezzijiet tal-bejgħ attwalment applikati bis-saħħa tal-paragrafu 3.

8. Id-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament għandhom ikunu applikabbli fil-każ ta’ bejgħ privat meta r-Regolament li għandu x’jaqsam mall-bejgħ ikun jirreferi għal dan ir-Regolament.

9. Għall-iskopijiet ta’:

- l-Artikolu 4(4), il-limitu taż-żmien ta’ 90 jum għall-ipproċessar u ippakkjar għandu jkun ikkalkulat b’effett mid-data finali tal-aċċettazjoni tal-offerta li hemm riferenza dwarha fir-raba’ subparagrafu tal-paragrafu 3,

- L-Artikolu 6, ‘konsenja’ għandha tfisser kwantità ta’ butir ikkonċentrat prodott minn butir, identifikat b’relazzjoni ma’ parti jew ma’ l-appalt kollu, ta’ kwalità omoġenja u prodott kontinwament fl-istess bini tal-ipproċessar."

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol b’effett fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussel, it-30 ta’ Ġunju 1989.

Għall-Kummissjoni

Ray Mac Sharry

Membru tal-Kummissjoni

[1] ĠU L 148, tat-28.6.1968, p. 13.

[2] ĠU L 84, tad-29.3.1989, p. 1.

[3] ĠU L 298, tat-12.11.1985, p. 9.

[4] ĠU L 153, tas-6.6.1989, p. 16.

--------------------------------------------------

Top