This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21976A1129(03)
Agreement in the form of an exchange of letters amending Table I annexed to Protocol 2 to the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland
Ftehim permezz ta’ skambju ta’ ittri li jemendaw Tabella I annessi mal-Protokoll 2 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u ir-Repubblika ta’ l-Islanda
Ftehim permezz ta’ skambju ta’ ittri li jemendaw Tabella I annessi mal-Protokoll 2 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u ir-Repubblika ta’ l-Islanda
ĠU L 298, 28.10.1976, p. 16–21
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1976/2562/oj
Official Journal L 298 , 28/10/1976 P. 0016 - 0021
Finnish special edition: Chapter 2 Volume 2 P. 0072
Swedish special edition: Chapter 2 Volume 2 P. 0072
Greek special edition: Chapter 11 Volume 8 P. 0177
Spanish special edition: Chapter 11 Volume 6 P. 0166
Portuguese special edition Chapter 11 Volume 6 P. 0166
Ftehim permezz ta’ skambju ta’ ittri li jemendaw Tabella I annessi mal-Protokoll 2 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u ir-Repubblika ta’ 1-Islanda Brussel, … L-Eċċellenza Tiegħek, Il-Partijiet Kontraenti għall-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u ir-Repubblika ta' l-Islanda iffirmat fit-22 ta' Lulju 1972, fil-Kumitat Konġunt eżaminaw il-possibilita li jsiru ċerti emendi lil Tabelli I u II annessi mal-Protokoll 2 ta' l-istess Ftehim. L-emendi ssuġeriti huma mniżżlin fl-Anness I. Għandi l-unur li nikkonfermalkom il-qbil tal-Komunità għall-emendi u nipproponi illi jidħlu fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 1977. Inkun grat jekk tkunu tistgħu tikkonfermaw il-qbil tal-Gvern tagħkom għall-emendi u id-data suġġerita għad-dħul fis-seħħ tagħhom. Barra dan, xtaqt nieħu din l-opportunità biex ninfurmakhom li mill-1 ta' Jannar 1976 non-crystallizable sorbitol kien trasferit mill-intestatura Nru 29.04 għall-Intestatura Nru 38.19 tat-Tariffa Doganali Komuni. Billi dan il-prodott huwa mniżżel fit-Tabella I tal-Protokoll 2 tal-Ftehim bejn il-Komunità u il-pajjiż tagħkom, ikun mixtieq għal raġunijiet prattiċi li jkunu aġġustati il-listi tat-tariffi fil-Ftehim. Dawn l-aġġustamenti huma mniżżla fl-Anness II. Dan it-tibdil fl-intestatura ma jaffetwax bla ebda mod it-trattament tat-tariffi preskritt mill-Protokoll 2 għall-prodott ikkonċernat. Jekk jogħġob, Eċċellenza Tiegħek aċċetta l-assigurazzjoni ta' l-ogħla konsiderazzjoni tiegħi. Għall-Kunsill tal-Komunitajiet Ewropej ANNESS I l-Emendi li għandhom isiru lill-Protokoll 2 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u ir-Repubblika ta' l-Islanda Tabella I hi emendata kif ġej: - fis-sub-intestatura 29.16 A ex VIII, id-deskrizzjoni "oħrajn' tkun mibdula b'dan li ġej:" It-Test Ġermaniż: ex VIII. andere: - Glycerinsäure, Glykolsäure, Zuckersäure, Isozuckersäure, Heptazuckersäure, ihre Salze und Ester. It-Test Ingliż: ex VIII. Oħrajn: - L-aċidu tal-gliċerina,l-aċidu tal-glikol, l-aċidu taz-zokkor, l-aċidu taz-zakkarina, l-aċidu isosaccharic, l-aċidu heptasaccharic, il-melħ u l-ester tagħhom. It-Test Franċiż: ex VIII. autres: - Acide glycérique, acide glycolique, acide saccharique, acide isosaccharique, acide heptasaccharique, leurs sels et leurs esters. It-Test Taljan: ex VIII. altri: - Acido glicerico, acido glicolico, acido saccarico, acido isosaccarico, acido eptasaccarico, loro sali e loro esteri. It-test Daniż: ex VIII. andere: - Glycerinezuur, glycolzuur, suikerzuur, isosuikerzuur, heptasuikerzuur, alsmede zouten en esters daarvan. It-Test Daniż jibqa' l-istess. ANNESS II l-Emendi li għandhom isiru lill-Protokoll 2 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u ir-Repubblika ta' l-Islanda Tabella I hi emendata kif ġej: - fis-sub-intestatura Nru 38.19, fis-sub-intestatura ex T. Oħrajn: hi emendata kif ġej: Deskrizzjoni | Dmirijiet bażiċi | Dazji applikabbli fl-1 ta' Lulju1977 | T.Sorbitol, barra dak li jaqa' fis-sub-intestatura 29.04 CIII: | | | I.F'acqueous solution: | | | (a)Li tikkontjeni 2 % jew inqas mill-piż tagħha f'mannitol, ikkalkolat fuq il-kontenut ta' sorbitol | 12 % + vc | 6 % + vc | (b)Oħrajn | 9 % + vc | 6 % + vc | II.Oħrajn: | | | (a)Li tikkontjeni 2 % jew inqas mill-piż tagħha f'mannitol, ikkalkolat fuq il-kontenut ta' sorbitol | 12 % + vc | 6 % + vc | (b)Oħrajn | 9 % + vc | 6 % + vc | Ex. U.Oħrajn: | | | Prodotti miksuba mill-cracking ta' sorbitol | 14.4 % | 8 % | Brussel, … Sinjur, Għandi l-unur illi nirrikonoxxi li irċevejt l-ittra tiegħek ta' llum li tikkontjeni il-kliem li ġej: "Il-Partijiet Kontraenti għall-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u ir-Repubblika ta' l-Islanda iffirmat fit-22 ta' Lulju 1972 eżaminaw il-possibilita li jsiru ċerti emendi lil Tabelli I u II annessi mal-Protokoll 2 ta' l-istess Ftehim. L-emendi ssuġeriti huma mniżżlin fl-Anness I. Għandi l-unur li nikkonfermalkom il-qbil tal-Komunità għall-emendi u nipproponi illi jidħlu fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 1977. Inkun grat jekk tkunu tistgħu tikkonfermaw il-qbil tal-Gvern tagħkom għall-emendi u id-data suġġerita għad-dħul fis-seħħ tagħhom. Barra dan, xtaqt nieħu din l-opportunità biex ninfurmakhom li mill-1 ta' Jannar 1976 non-crystallizable sorbitol kien trasferit mill-Intestatura Nru 29.04 għall-Intestatura Nru 38.19 tat-Tariffa Doganali Komuni. Billi dan il-prodott huwa mniżżel fit-Tabella I tal-Protokoll 2 tal-Ftehim bejn il-Komunità u il-pajjiż tagħkom, ikun mixtieq għal raġunijiet prattiċi li jkunu aġġustati il-listi tat-tariffi fil-Ftehim. Dawn l-aġġustamenti huma mniżżla fl-Anness II. Dan it-tibdil fl-intestatura ma jaffetwax bla ebda mod it-trattament tat-tariffi preskritt mill-Protokoll 2 għall-prodott ikkonċernat." Għandi l-unur nikkonferma l-qbil tal-Gvern tagħkom ghall-kontentut ta' l-ittra tagħkom u għad-data proposta għad-dħul fis-seħħ ta' l-emendi Jekk jogħġob, Eċċellenza Tiegħek aċċetta l-assigurazzjoni ta' l-ogħla konsiderazzjoni tiegħi. Ir-Repubblika ta' L-Islanda ANNESS I l-Emendi li għandhom isiru lill-Protokoll 2 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u ir-Repubblika ta’ l-Islanda Tabella I hi emendata kif ġej: - fis-sub-intestatura 29.16 A ex VIII, id-deskrizzjoni ‘oħrajn’ tkun mibdula b’dan li ġej: It-Test Ġermaniż: ex VIII. andere: - Glycerinsäure, Glykolsäure, Zuckersäure, Isozuckersäure, Heptazuckersäure, ihre Salze und Ester. It-Test Ingliż: ex VIII. Oħrajn: - L-aċidu tal-gliċerina,l-aċidu tal-glikol, l-aċidu taz-zokkor, l-aċidu taz-zakkarina, l-aċidu isosaccharic, l-aċidu heptasaccharic, il-melħ u l-ester tagħhom. It-Test Franċiż: ex VIII. autres: - Acide glycérique, acide glycolique, acide saccharique, acide isosaccharique, acide heptasaccharique, leurs sels et leurs esters. It-Test Taljan: ex VIII. altri: - Acido glicerico, acido glicolico, acido saccarico, acido isosaccarico, acido eptasaccarico, loro sali e loro esteri. It-test Daniż: ex VIII. andere: - Glycerinezuur, glycolzuur, suikerzuur, isosuikerzuur, heptasuikerzuur, alsmede zouten en esters daarvan. It-Test Daniż jibqa’ l-istess. ANNESS II l-Emendi li għandhom isiru lill-Protokoll 2 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u ir-Repubblika ta’ l-Islanda Tabella I hi emendata kif ġej: - fis-sub-intestatura Nru 38.19, fis-sub-intestatura ex T. Oħrajn: hi emendata kif ġej: Deskrizzjoni | Dmirijiet bażiċi | Dazji applikabbli fl-1 ta’ Lulju1977 | T.Sorbitol, barra dak li jaqa’ fis-sub-intestatura 29.04 CIII: | | | I.F’acqueous solution: | | | (a)Li tikkontjeni 2 % jew inqas mill-piż tagħha f’mannitol, ikkalkolat fuq il-kontenut ta’ sorbitol | 12 % + vc | 6 % + vc | (b)Oħrajn | 9 % + vc | 6 % + vc | II.Oħrajn: | | | (a)Li tikkontjeni 2 % jew inqas mill-piż tagħha f’mannitol, ikkalkolat fuq il-kontenut ta’ sorbitol | 12 % + vc | 6 % + vc | (b)Oħrajn | 9 % + vc | 6 % + vc | Ex. U.Oħrajn: | | | Prodotti miksuba mill-cracking ta’ sorbitol | 14.4 % | 8 % | --------------------------------------------------