This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02001L0112-20141005
Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption
Consolidated text: Id-Direttiva tal-Kunsill 2001/112/KE ta’ l-20 ta’ Diċembru 2001 li tirrigwarda l-meraq tal-frott u ċerti prodotti simili maħsuba għall-konsum uman
Id-Direttiva tal-Kunsill 2001/112/KE ta’ l-20 ta’ Diċembru 2001 li tirrigwarda l-meraq tal-frott u ċerti prodotti simili maħsuba għall-konsum uman
Dan it-test ikkonsolidat jista’ ma jinkludix l-emendi li ġejjin:
Att li jemenda | Tip ta’ emenda | Is-subdiviżjoni kkonċernata | Data tal-effett |
---|---|---|---|
32024L1438 | Emendata minn | anness I parti I punt 1 punt (b) paragrafu 1 | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | artikolu 7b | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | anness I parti II punt 2 inċiż 5 | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | anness I parti II punt 2 inċiż 7 | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | artikolu 3 paragrafu 1 punt (b) | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | artikolu 7 paragrafu 2 | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | anness I parti II punt 3 inċiż 13 | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | artikolu 7 paragrafu | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | artikolu 7c | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | anness IV taqsima I Test | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | artikolu 3 paragrafu 6 | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | anness I parti II punt 3 inċiż | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | artikolu 7a paragrafu 2 | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | anness III | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | anness I parti II punt 2 inċiż | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | artikolu 7a paragrafu 3 Test | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | artikolu 6 | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | anness I parti I punt 7 | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | artikolu 3 paragrafu 4 | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | anness I parti II punt 2 inċiż 3 | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | artikolu 7a paragrafu 5 Test | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | anness I parti II punt 2 inċiż 2 | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | anness I parti I punt 6 | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | artikolu 3 sentenza | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | anness V Test | 13/06/2024 |
32024L1438 | Emendata minn | artikolu 7 paragrafu 3 | 13/06/2024 |
02001L0112 — MT — 05.10.2014 — 006.001
Dan it-test hu maħsub purament bħala għodda ta’ dokumentazzjoni u m’għandu l-ebda effett legali. L-istituzzjonijiet tal-Unjoni m'għandhom l-ebda responsabbiltà għall-kontenut tiegħu. Il-verżjonijiet awtentiċi tal-atti rilevanti, inklużi l-preamboli tagħhom, huma dawk ippubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u disponibbli f’EUR-Lex. Dawk it-testi uffiċjali huma aċċessibbli direttament permezz tal-links inkorporati f’dan id-dokument
ID-DIRETTIVA TAL-KUNSILL 2001/112/KE ta’ l-20 ta’ Diċembru 2001 li tirrigwarda l-meraq tal-frott u ċerti prodotti simili maħsuba għall-konsum uman (ĠU L 010 12.1.2002, p. 58) |
Emendata bi:
|
|
Il-Ġurnal Uffiċjali |
||
Nru |
Paġna |
Data |
||
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 1182/2007 tas-26 ta' Settembru 2007 |
L 273 |
1 |
17.10.2007 |
|
REGOLAMENT (KE) Nru 1332/2008 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL tas-16 ta’ Diċembru 2008 |
L 354 |
7 |
31.12.2008 |
|
DIRETTIVA TAL-KUMMISSJONI 2009/106/KE tal-14 ta’ Awwissu 2009 |
L 212 |
42 |
15.8.2009 |
|
DIRETTIVA 2012/12/UE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL tad-19 ta’ April 2012 |
L 115 |
1 |
27.4.2012 |
|
REGOLAMENT TA' DELEGA TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1040/2014 tal-25 ta' Lulju 2014 |
L 288 |
1 |
2.10.2014 |
ID-DIRETTIVA TAL-KUNSILL 2001/112/KE
ta’ l-20 ta’ Diċembru 2001
li tirrigwarda l-meraq tal-frott u ċerti prodotti simili maħsuba għall-konsum uman
Artikolu 1
Din id-Direttiva għandha tgħodd għall-prodotti ddefiniti fl-Anness I.
Il-prodotti definiti fl-Anness I huma soġġetti għad-dispożizzjonijiet tal-liġi tal-Unjoni applikabbli għal prodotti tal-ikel, bħar-Regolament (KE) Nru 178/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta’ Jannar 2002 li jistipula l-prinċipji ġenerali u r-rekwiżiti tal-leġiżlazzjoni dwar l-ikel, jistabbilixxi l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel u li jistipula proċeduri fi kwistjonijiet tas-sigurtà tal-ikel ( 9 ), sakemm din id-Direttiva ma tipprovdix mod ieħor.
▼M4 —————
Artikolu 3
Id-Direttiva 2000/13/KE għandha tgħodd għall-prodotti ddefiniti fl-Anness I, suġġett għall-kondizzjonijiet li ġejjin:
L-ismijiet ta’ prodotti mniżżla fl-Anness I għandhom japplikaw biss għall-prodotti li ssir referenza għalihom fih u għandhom, mingħajr preġudizzju għas-subparagrafu (b), jintużaw fil-kummerċ sabiex jingħarfu.
Bħala alternattiva għall-ismjiet tal-prodotti li saret referenza għalihom fis-subparagrafu (a), l-Anness III jipprovdi lista ta’ nomini partikolari. Dawn in-nomini jistgħu jintużaw fil-lingwa u bil-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Anenss III.
Jekk il-prodott jiġi minn tip wieħed ta’ frott, l-isem ta’dan ta’ l-aħħar għandu jkun sostitut għall-kelma “frott”.
Għall-prodotti manifatturati minn żewġ frottiet jew aktar, ħlief fejn jintuża l-meraq tal-lumi u/jew tal-lajm taħt il-kondizzjonijiet stabbiliti fil-punt 2 tal-Parti II tal-Anness I, l-isem tal-prodott għandu jkun kompost b'lista tal-frott użat, f'ordni mill-akbar sal-anqas volum tal-meraq tal-frott jew tal-purejiet tal-frott inkluż, kif indikat fil-lista tal-ingredjenti. Madankollu, fil-każ ta’ prodotti manifatturati minn tliet frottiet jew aktar, l-indikazzjoni tal-frott użat tista' tiġi sostitwita bil-kliem “ħafna frott” jew kliem simili, jew mill-għadd ta’ frott użat.
▼M4 —————
Ir-ristawrazzjoni tal-prodotti definiti fil-parti I ta’ l-Anness I għall-istat naturali tagħhom, permezz tas-sustanzi strettament meħtieġa għal din l-operazzjoni, m’għandhiex tinvolvi obbligu li jkun hemm lista ta’ ingredjenti użati miktuba fuq it-tikketti għal dan il-għan.
Iż-żieda ta’ polpa jew ċelloli żejda mal-meraq tal-frott kif iddefinit fl-Anness II għandha tkun indikata fuq it-tikketta.
Mingħajr preġudizzju lill-Artikolu 7(2) u (5) tad-Direttiva 2000/13/KE għal taħlit ta’ meraq tal-frott u meraq tal-frott minn konċentrat, u għal nektar tal-frott miksub kollu jew parzjalment minn prodott ikkonċentrat wieħed jew aktar, it-tikketta għandha tinkludi l-kliem ►M3 “minn konċentrat(i)” ◄ jew ►M3 “parzjalment minn konċentrat(i)” ◄ , kif inhu xieraq. Dik l-informazzjoni għandha tinkiteb viċin ta’ l-isem tal-prodott, li tispikka minn kull sfond, f’karattri li jidhru b’mod ċar.
Għal nektars ta’ frott, it-tikkettjar għandu jindika l-kontenut minimu ta’ meraq tal-frott, puree tal-frott jew kull taħlita ta’ dawn l-ingredjenti, bid-dikjarazzjoni “kontenut ta’ frott: … % minimu”. Dik l-informazzjoni għandha tinsab fl-istess qasam ta’ viżjoni li fih jinsab l-isem tal-prodott.
Artikolu 4
It-tikkettar tal-meraq tal-frott ikkonċentrat imsemmi fil-punt 2 tal-Parti I tal-Anness I li mhuwiex maħsub li jitwassal għand il-konsumatur finali, għandu jkollu fuqu referenza li tindika l-preżenza u l-kwantità tal-meraq tal-lumi miżjud, tal-meraq tal-lajm miżjud jew tal-aġenti aċidifikanti miżjuda permessi mir-Regolament (KE) Nru 1333/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 2008 dwar l-addittivi tal-ikel ( 10 ). Din ir-referenza għandha tidher fuq wieħed minn dawn li ġejjin:
Artikolu 5
Għall-prodotti ddefiniti fl-Anness I, l-Istati Membri m’għandhomx jadottaw disposizzjonijet nazzjonali li m’humiex elenkati f’din id-Direttiva.
Din id-Direttiva għandha tapplika għall-prodotti definiti fl-Anness I għal prodotti mqiegħda fis-suq fl-Unjoni f'konformità mar-Regolament (KE) Nru 178/2002.
Artikolu 6
Mingħajr preġudizzju għad-Direttiva tal-Kunsill 89/107/KEE tal-21 ta’ Diċembru 1988 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri li tikkonċerna l-addittivi awotirzzati għall-użu fl-oġġetti ta’ l-ikel maħsuba għall-konsum uman ( 11 ), jistgħu jintużaw biss it-trattamenti u sustanzi mniżżla fil-parti II ta’ l-Anness I u l-materja prima li jikkonformaw ma’ l-Annes II sabiex jiġu mmanifatturati l-prodotti definiti fil-parti I ta’ l-Anness I. Bara minn hekk, in-nektars tal-frott għandhom iħarsu d-dispożizzjonijiet ta’ l-Anness IV.
Artikolu 7
Sabiex l-Annessi f'din id-Direttiva jinġiebu f'konformità mal-iżviluppi.fl-istandards internazzjonali rilevanti u biex jitqies il-progress tekniku, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati, bi qbil mal-Artikolu 7a, biex temenda l-Annessi għal din id-Direttiva, bl-eċċezzjoni tal-Parti I tal-Anness I u tal-Anness II.
Artikolu 7a
Deċiżjoni ta’ revoka għandha ttemm id-delega tas-setgħa speċifikata f'dik id-deċiżjoni. Din għandha ssir effettiva fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f'data aktar tard speċifikata fih. Ma għandhiex taffettwa l-validità ta’ kwalunkwe att delegat li jkun diġà fis-seħħ.
▼M4 —————
Artikolu 9
Id-Direttiva 93/77/KEE titħassar b’effett mit-12 ta’ Lulju 2003.
Referenzi għad-Direttiva li ġiet imħassra għandhom jiġu analizzati bħala referenzi għal din id-Direttiva.
Artikolu 10
L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva qabel it-12 ta’ Lulju 2003. Għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni minnufih dwar dan.
Il-miżuri għandhom jiġu applikati sabiex:
Iżda, il-marketing ta’ prodotti li jonqsu milli jikkonformaw ma’ din id-Direttiva iżda kienu ttikkettjati qabel it-12 ta’ Lulju 2004 in konformità mad-Direttiva 93/77/KEE jista’ jkompli sakemm jispiċċaw il-ħażniet.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawn il-miżuri, għandhom ikollhom fihom referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati minn din ir-referenza fil-ħin tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Il-metodi ta’ kif issir din ir-referenza għandhom jitpoġġew mill-Istati Membri.
Artikolu 11
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ dak in-nhar li tkun ippublikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Artikolu 12
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
ANNESS I
ISMIJIET TA’ PRODOTTI, DEFINIZZJONIJIET TA’ PRODOTTI U KARATTERISTIĊI
I. DEFINIZZJONIJIET
1. |
(a) Meraq tal-frott Il-prodott fermentabbli iżda mhux iffermentat miksub mill-parti li tittiekel ta’ frott li ma jkunx imħassar u li jkun misjur, frisk jew ippreservat bit-tkessiħ jew bl-iffriżar, ta’ tip wieħed jew aktar imħallta flimkien, li jkollu l-kulur, il-palat u t-togħma karatteristiċi tipiċi tal-meraq tal-frott li ġej minnu. Palat, polpa u ċelloli miksuba b’mezzi fiżiċi adattati mill-istess speċi ta’ frott jistgħu jiġu rikostitwiti fil-meraq. Fil-każ tal-frott taċ-ċitru, il-meraq tal-frott għandu jiġi mill-endokarpu. Il-meraq tal-lajm, madankollu, jista’ jinkiseb mill-frotta sħiħa. Meta meraq jiġi pproċessat minn frott b’żerriergħa rqiqa, b’żerriegħa u bil-qoxra, ma għandhomx jiġu inkorporati fil-meraq.partijiet jew komponenti miż-żerriegħa rqiqa, miż-żerriegħa u mill-qoxra. Din id-dispożizzjoni ma tapplikax għal każijiet fejn partijiet jew komponenti miż-żerriegħa rqiqa, miż-żerriegħa u mill-qoxra ma jistgħux jitneħħew bi prattiki tajba tal-manifattura. It-taħlit tal-meraq tal-frott mal-puré tal-frott għandu jiġi awtorizzat fil-produzzjoni tal-meraq tal-frott. (b) Meraq tal-frott minn konċentrat Il-prodott miksub bir-rikostituzzjoni tal-meraq tal-frott ikkonċentrat iddefinit fil-punt 2 b’ilma tajjeb għax-xorb li jissodisfa l-kriterji stipulati fid-Direttiva tal-Kunsill 98/83/KE tat-3 ta’ Novembru 1998 dwar il-kwalità tal-ilma maħsub għall-konsum mill-bniedem ( 12 ). Il-kontenut ta’ solidi solubbli tal-prodott lest għandu jissodisfa l-livell minimu Brix għall-meraq rikostitwit speċifikat fl-Anness V. Jekk meraq minn konċentrat jiġi manifatturat minn frotta li ma tissemmiex fl-Anness V, il-livell Brix minimu tal-meraq rikostitwit għandu jkun il-livell Brix tal-meraq kif estratt mill-frotta li ntużat sabiex isir il-konċentrat. Palat, polpa u ċelloli miksuba b’mezzi fiżiċi adattati mill-istess speċi ta’ frott jistgħu jiġu rikostitwiti fil-meraq tal-frott mill-konċentrat. Il-meraq tal-frott minn konċentrat jiġi ppreparat bi proċessi adattati, li jżommu l-karatteristiċi fiżiċi, kimiċi, organolettiċi u nutrizzjonali essenzjali ta’ tip medju ta’ meraq tal-frotta li jkun ġej minnha. It-taħlit ta’ meraq tal-frott u/jew ta’ meraq tal-frott ikkonċentrat ma’ puré tal-frott u/jew ma’ puré tal-frott ikkonċentrat għandu jkun awtorizzat fil-produzzjoni tal-meraq tal-frott minn konċentrat. |
2. |
Meraq ta’ frott ikkonċentrat
Il-prodott miksub mill-meraq tal-frott ta’ speċi waħda jew aktar ta’ frott bit-tneħħija fiżika ta’ proporzjon speċifiku tal-kontenut tal-ilma. Fejn il-prodott huwa maħsub għall-konsum dirett, it-tneħħija għandha tkun ta’ mill-inqas 50 % tal-kontenut tal-ilma. Palat, polpa u ċelloli miksuba b’mezzi fiżiċi adattati mill-istess speċi ta’ frott jistgħu jiġu rikostitwiti fil-meraq tal-frott konċentrat. |
3. |
Meraq tal-frott estratt bl-ilma
Il-prodott miksub bid-diffużjoni bl-ilma ta’:
—
frotta sħiħa mimlija polpa li l-meraq tagħha ma jista’ jiġi estratt bl-ebda mezz fiżiku, jew
—
frotta sħiħa deidrata.
|
4. |
Meraq tal-frott deidrat/fi trab
Il-prodott miksub mill-meraq tal-frott ta’ speċi waħda jew aktar ta’ frott bit-tneħħija fiżika ta’ kważi l-kontenut kollu tal-ilma. |
5. |
Nektar tal-frott
Il-prodott fermentabbli iżda mhux iffermentat li:
—
jinkiseb biż-żieda ta’ ilma u biż-żieda/jew mingħajr iż-żieda ta’ zokkor u/jew ta’ għasel mal-prodotti ddefiniti fil-punti 1 sa 4, ma’ puré tal-frott u/jew ma’ puré tal-frott ikkonċentrat u/jew ma’ taħlita ta’ dawk il-prodotti, u
—
jissodisfa r-rekwiżiti tal-Anness IV.
Mingħajr preġudizzju għar-Regolament (KE) Nru 1924/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Diċembru 2006 dwar indikazzjonijiet dwar in-nutrizzjoni u s-saħħa mogħtija fuq l-ikel ( 13 ), fejn in-nektars ta’ frott jiġu manifatturati mingħajr zokkor miżjud jew b’valur imnaqqas ta’ enerġija, iz-zokkor jista’ jiġi sostitwit b’mod sħiħ jew parzjali b’sustanzi li jagħtu l-ħlewwa, f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1333/2008. Palat, polpa u ċelloli miksuba b’mezzi fiżiċi adattati mill-istess speċi ta’ frott jistgħu jiġu rikostitwiti fin-nektar tal-frott. |
II. INGREDJENTI, TRATTAMENTI U SUSTANZI AWTORIZZATI
1. Kompożizzjoni
L-ispeċi li tikkorrispondi għall-isem botaniku fl-Anness V għandha tintuża fil-preparazzjoni tal-meraq tal-frott, tal-purejiet tal-frott u tan-nektars tal-frott li jkollhom l-isem tal-prodott għall-frotta applikabbli jew l-isem komuni tal-prodott. Għall-ispeċijiet tal-frott li mhumiex inklużi fl-Anness V, għandu japplika l-isem botaniku jew l-isem komuni korrett.
Għall-meraq tal-frott, il-livell Brix għandu jkun dak tal-meraq kif ġie estratt mill-frott u ma għandux ikun immodifikat, ħlief bit-taħlit mal-meraq tal-istess speċi ta’ frott.
Il-livell Brix minimu huwa stabbilit fl-Anness V għal meraq tal-frott rikostitwit u puré tal-frott rikostitwit u jeskludi solidi solubbli ta’ kwalunkwe ingredjent u addittivi fakultattivi miżjuda.
2. Ingredjenti awtorizzati
L-ingredjenti li ġejjin biss jistgħu jiġu miżjuda mal-prodotti msemmija fil-Parti I:
u addizzjonalment:
3. Trattamenti u sustanzi awtorizzati
Jistgħu jiġu applikati biss it-trattamenti li ġejjin u jistgħu jiżdiedu biss is-sustanzi li ġejjin fil-prodotti msemmija fil-Parti I:
ANNESS II
DEFINIZZJONIJIET TAL-MATERJA PRIMA
Għall-finijiet ta’ din id-Direttiva għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(1) Frott
Il-frott kollu. Għall-finijiet ta’ din id-Direttiva, it-tadam huma wkoll ikkunsidrati bħala frott.
Il-frott ma għandux ikun imħassar, irid ikun sar biżżejjed u frisk jew ippreservat b’mezzi fiżiċi jew bi trattamenti, inklużi t-trattamenti wara l-ġbir applikati skont id-dispożizzjonijiet tal-liġi tal-Unjoni.
(2) Puré tal-frott
Il-prodott fermentabbli iżda mhux iffermentat li jinkiseb bi proċessi fiżiċi adattati bħall-mogħdija minn passatur, it-tisħiq, it-tħin tal-parti li tittiekel ta’ frotta sħiħa jew imqaxxra mingħajr ma jitneħħa l-meraq.
(3) Puré tal-frott ikkonċentrat
Il-prodott miksub mill-puré tal-frott bit-tneħħija fiżika ta’ proporzjon speċifiku mill-kontenut tal-ilma tiegħu.
Il-puré tal-frott ikkonċentrat jista’ jkollu palat rikostitwit b’mezzi fiżiċi adattati, kif ġie ddefinit fil-punt 3 tal-Parti II tal-Anness I, u li kollu għandu jkun irkuprat mill-istess speċi ta’ frott.
(4) Palat
Mingħajr preġudizzju għar-Regolament (KE) Nru 1334/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 2008 dwar aromatizzanti u ċerti ingredjenti tal-ikel bi proprjetajiet aromatizzanti għall-użu fl-ikel u fuq l-ikel ( 17 ), il-palati għar-rikostituzzjoni għandhom jinkisbu matul l-ipproċessar tal-frotta billi jiġu applikati proċessi fiżiċi adattati. Dawk il-proċessi fiżiċi jistgħu jiġu applikati sabiex iżommu, jippreservaw jew jistabbilizzaw il-kwalità tal-palat u għandhom jinkludu b’mod partikolari t-tagħsir, l-estrazzjoni, id-distillazzjoni, il-filtrazzjoni, l-assorbiment, l-evaporazzjoni, il-frazzjonament u l-konċentrazzjoni.
Il-palat jinkiseb mill-partijiet li jittieklu tal-frott; madankollu, jista’ jinkiseb ukoll minn żejt magħsur kiesaħ mill-qoxra tal-frott taċ-ċitru u minn komposti taż-żerriegħa.
(5) Zokkor
(6) Għasel
Il-prodott iddefinit mid-Direttiva tal-Kunsill 2001/110/KE tal-20 ta’ Diċembru 2001 li tirrigwarda l-għasel ( 19 ).
(7) Polpa jew ċelloli
Il-prodotti miksuba mill-partijiet li jittieklu tal-frott tal-istess speċi mingħajr ma jitneħħa l-meraq. Barra minn hekk, għall-frott taċ-ċitru, il-polpa jew iċ-ċelloli huma l-boroż tal-meraq miksuba mill-endokarpu.
ANNESS III
DENOMINAZZJONIJIET PARTIKOLARI GĦAL ĊERTI PRODOTTI ELENKATI FL-ANNESS I
“vruchtendrank”, għal nektars tal-frott;
“Süßmost”;
Id-denominazzjoni “Süßmost” tista’ tintuża biss flimkien mal-ismijiet tal-prodotti “Fruchtsaft” jew “Fruchtnektar”;
“succo e polpa” jew “sumo e polpa”, għal nektars tal-frott miksuba esklussivament minn puré tal-frott u/jew minn puré tal-frott ikkonċentrat;
“æblemost”, għal meraq tat-tuffieħ mingħajr zokkor miżjud;
“äppelmust/äpplemust”, għal meraq tat-tuffieħ mingħajr zokkor miżjud;
“mosto”, sinonimu għal meraq tal-għeneb;
“smiltsērkšķu sula ar cukuru” jew “astelpaju mahl suhkruga” jew “słodzony sok z rokitnika” għall-meraq tal-frott miksub mill-frott taz-ziju tal-bħar (seabuckthorn berries) b’mhux aktar minn 140 g ta’ zokkor miżjud għal kull litru.
ANNESS IV
DISPOŻIZZJONIJIET SPEĊJALI RELATATI MAN-NEKTARS TAL-FROTT
Nektars tal-frott magħmula minn |
Kontenut minimu ta’ meraq u/jew ta’ puré (% skont il-volum tal-prodott lest) |
I. Frott b’meraq aċiduż li ma għandux togħma tajba fl-istat naturali |
|
Il-frotta tal-fjura tal-Passjoni |
25 |
Quito naranjillos |
25 |
Ribes/passolina sewda |
25 |
Passolina bajda |
25 |
Passolina ħamra |
25 |
Ribes/rużberri (gooseberries) |
30 |
Frott taz-ziju tal-bħar (seabuckthorn berries) |
25 |
Pruna selvaġġa (sloes) |
30 |
Għanbaqar |
30 |
Quetsches (xorta ta’ għanbaqra) |
30 |
Rowanberries |
30 |
Warda Skoċċiża |
40 |
Ċirasa qarsa |
35 |
Ċirasa oħra |
40 |
Mirtilli |
40 |
Frott tas-sebuqa |
50 |
Lampun |
40 |
Berquq |
40 |
Frawli |
40 |
Ċawsli/tut |
40 |
Cranberries |
30 |
Sfarġel |
50 |
Lumi u lajm |
25 |
Frott ieħor ta’ din il-kategorija |
25 |
II. Frott b’livell baxx ta’ aċidità, b’ħafna polpa jew b’palat qawwi b’meraq li ma’ għandux togħma tajba fl-istat naturali |
|
Mango |
25 |
Banana |
25 |
Gwava |
25 |
Papaja |
25 |
Liċċi (lychee/litchi) |
25 |
Azeroles (naspli Naplitani) |
25 |
Soursop (frotta tal-annona) |
25 |
Bulloock’s heart jew anona li tikber fl-Indi tal-Lvant (custard apple) |
25 |
Puma kannella (sugar apples jew sweetsop) |
25 |
Rummien |
25 |
Frott tal-anakardju |
25 |
Għanbaqar Spanjol (Spanish plums) |
25 |
Umbu (Għanbaqar Brażiljan) |
25 |
Frott ieħor ta’ din il-kategorija |
25 |
III. Frott b’meraq ta’ togħma tajba fl-istat naturali |
|
Tuffieħ |
50 |
Lanġas |
50 |
Ħawħ |
50 |
Frott taċ-ċitru ħlief il-lumi u l-lajm |
50 |
Ananas |
50 |
Tadam |
50 |
Frott ieħor ta’ din il-kategorija |
50 |
ANNESS V
LIVELLI MINIMI BRIX GĦAL MERAQ TAL-FROTT RIKOSTITWIT U GĦAL PURÉ TAL-FROTT RIKOSTITWIT
Isem Komuni tal-Frott |
Isem Botaniku |
Livelli minimi tal-Brix. |
Tuffieħa (*) |
Malus domestica Borkh. |
11,2 |
Berquqa (**) |
Prunus armeniaca L. |
11,2 |
Banana (**) |
Musa x paradisiaca L. (esklużi l-pjantaġġini) |
21,0 |
Ribes/passolina sewda (*) |
Ribes nigrum L. |
11,0 |
Għenba (*) |
Vitis vinifera L. jew ibridi tagħha Vitis labrusca L. jew ibridi tagħha |
15,9 |
Grejpfrut (*) |
Citrus x paradis Macfad. |
10,0 |
Gwava (**) |
Psidium guajava L. |
8,5 |
Lumija (*) |
Citrus limon (L.) Burm.f. |
8,0 |
Mango (**) |
Mangifera indica L. |
13,5 |
Larinġa (*) |
Citrus sinensis (L.) Osbeck |
11,2 |
Il-frotta tal-fjura tal-Passjoni (*) |
Passiflora edulis Sims |
12,0 |
Ħawħa (**) |
Prunus persica (L.) Batsch var. persica |
10,0 |
Lanġasa (**) |
Pyrus communis L. |
11,9 |
Ananas (*) |
Ananas comosus (L.) Merr. |
12,8 |
Lampun (*) |
Rubus idaeus L. |
7,0 |
Ċirasa Qarsa (*) |
Prunus cerasus L. |
13,5 |
Frawla (*) |
Fragaria x ananassa Duch. |
7,0 |
Tadama (*) |
Lycopersicon esculentum, Mill. |
5,0 |
Mandolina (*) |
Citrus reticulata Blanco |
11,2 |
Għal dawk il-prodotti mmarkati b’asterisk (*), li jiġu prodotti bħala meraq, id-densità relattiva minima tiġi ddeterminata bħala tali relattivament għall-ilma f’20/20 °C. Għal dawk il-prodotti mmarkati b’żewġ asteriski (**), li jiġu prodotti bħala puré, għandu jiġi ddeterminat biss qari minimu Brix li ma jkunx ikkorreġut (mingħajr korrezzjoni tal-aċidu). |
( 1 ) ĠU C 231, tad-09.08.1996, p. 14.
( 2 ) ĠU C 279, ta’ l-1.10.1999, p. 92.
( 3 ) ĠU C 56, ta’ l-24.02.1997, p. 20.
( 4 ) ĠU L 244, tat-30.9.1993, p. 23. Direttiva kif ġiet emendata l-Aħħar bl-Att ta’ Adeżjoni ta’ l-1994.
( 5 ) ĠU L 311, ta’ l-1.12.1975, p. 40.
( 6 ) ĠU L 109, tas-06.05.2000, p. 29.
( 7 ) ĠU L 276, tas-06.10.1990, p. 40.
( 8 ) ĠU L 184, tas-07.07.1999, p. 23.
( 9 ) ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1.
( 10 ) ĠU L 354, 31.12.2008, p. 16.
( 11 ) ĠU L 40, tal-11.2.1989, p. 27. Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 94/34/KE (ĠU L 237, ta’ l-10.9.1994, p.1.).
( 12 ) ĠU L 330, 5.12.1998, p. 32.
( 13 ) ĠU L 404, 30.12.2006, p. 9.
( 14 ) ĠU L 404, 30.12.2006, p. 26.
( 15 ) ĠU L 354, 31.12.2008, p. 7.
( 16 ) ĠU L 338, 13.11.2004, p. 4.
( 17 ) ĠU L 354, 31.12.2008, p. 34.
( 18 ) ĠU L 10, 12.1.2002, p. 53.
( 19 ) ĠU L 10, 12.1.2002, p. 47.