This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TN0269
Case T-269/11: Action brought on 23 May 2011 — Xeda International/Commission
Kawża T-269/11: Rikors ippreżentat fit- 23 ta’ Mejju 2011 — Xeda International vs Il-Kummissjoni
Kawża T-269/11: Rikors ippreżentat fit- 23 ta’ Mejju 2011 — Xeda International vs Il-Kummissjoni
ĠU C 211, 16.7.2011, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.7.2011 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 211/31 |
Rikors ippreżentat fit-23 ta’ Mejju 2011 — Xeda International vs Il-Kummissjoni
(Kawża T-269/11)
2011/C 211/66
Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
Partijiet
Rikorrenti: Xeda International SA (Saint Andiol, Franza) (rappreżentanti: C. Mereu u K. Van Maldegem, avukati)
Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
Talbiet
— |
tiddikjara l-applikazzjoni ammissibbli u fondata. |
— |
tannulla id-deċiżjoni kkontestata. |
— |
tordna lill-konvenuta tħallas l-ispejjeż tal-proċeduri. |
Motivi u argumenti prinċipali
Ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/143/EU, tat-3 ta’ Marzu 2011, li tikkonċerna n-noninklużjoni tal-etossikina fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE u li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/941/KE (ĠU L 59, p. 71).
B’riżultat tad-deċiżjoni kkontestata, l-entrata għal etossikina fid-Deċiżjoni 2008/941/EU ġiet imħassra u l-etossikina mhux ser tiġi inkluża bħala sustanza attiva fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE. B’riżultat ta’ dan, ir-rikorrenti mhux ser tkun iktar tista’ tipproduċi u tbigħ l-etossikina u prodotti abbażi ta’ etossikina fl-Unjoni Ewropea u mit-3 ta’ Settembru 2011 ser titlef ir-reġistrazzjonijiet tal-prodott tagħha fl-Istati Membri.
Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka tliet motivi.
(1) |
L-ewwel motiv, ibbażat fuq żball manifest ta’ evalwazzjoni. Skont ir-rikorrenti, id-deċiżjoni kkontestata effettivament tipprojbixxi l-użu tal-etossikina fi prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti abbażi ta’ tħassib xjentifiku u l–allegat lakuna ta’ data msemmija fil-premessa 6 tagħha, fejn kull wieħed minnhom kien adegwatament indirizzat mir-rikorrenti jew ma kienx ta’ tħassib li jiġġustifika nuqqas ta’ inklużjoni. |
(2) |
It-tieni motiv, ibbażat fuq ksur tad-drittijiet tad-difiża tar-rikorrenti u ta’ ksur tal-forom proċedurali sostanzjali. Skont ir-rikorrenti, id-deċiżjoni kkontestata tikser id-drittijiet tad-difiża tagħha u d-dritt tagħha għal smigħ, xieraq billi ma tagħtx opportunità u ħin biżżejjed lir-rikorrenti sabiex tindirizza tħassib imqajjem tardivament fil-proċedura, u billi naqset milli tikkunsidra b’attenzjoni l-kummenti tagħha fir-rigward tal-allegat lakuna ta’ data. |
(3) |
It-tielet motiv, ibbażat fuq l-allegat ksur tal-prinċipji fundamentali tal-liġi tal-UE.
|