Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex
Έγγραφο 62017CJ0571
Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tat-22 ta’ Diċembru 2017.
Samet Ardic.
Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Proċedura b’urġenza għal deċiżjoni preliminari – Kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja f’materji kriminali – Mandat ta’ arrest Ewropew – Deċiżjoni Qafas 2002/584/ĠAI – Proċeduri ta’ konsenja bejn Stati Membri – Kundizzjonijiet għall-eżekuzzjoni – Raġunijiet għal nuqqas ta’ eżekuzzjoni fakultattiv – Artikolu 4a(1) li jirriżulta mid-Deċiżjoni Qafas 2009/299/ĠAI – Mandat maħruġ għall-finijiet tal-eżekuzzjoni ta’ piena li ċċaħħad il-libertà – Kunċett ta’ ‘proċess li rriżulta fid-deċiżjoni’ – Portata – Persuna li ġiet ikkundannata definittivament għal piena li ċċaħħad il-libertà fi tmiem proċedura li nżammet fil-preżenza tagħha – Piena li l-eżekuzzjoni tagħha ġiet sussegwentement sospiża parzjalment u taħt ċerti kundizzjonijiet – Proċedura sussegwenti li wasslet għar-revoka tas-sospensjoni minħabba n-nuqqas ta’ osservanza ta’ dawn il-kundizzjonijiet – Proċedura ta’ revoka li nżammet fl-assenza tal-parti kkonċernata.
Kawża C-571/17 PPU.
Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tat-22 ta’ Diċembru 2017.
Samet Ardic.
Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Proċedura b’urġenza għal deċiżjoni preliminari – Kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja f’materji kriminali – Mandat ta’ arrest Ewropew – Deċiżjoni Qafas 2002/584/ĠAI – Proċeduri ta’ konsenja bejn Stati Membri – Kundizzjonijiet għall-eżekuzzjoni – Raġunijiet għal nuqqas ta’ eżekuzzjoni fakultattiv – Artikolu 4a(1) li jirriżulta mid-Deċiżjoni Qafas 2009/299/ĠAI – Mandat maħruġ għall-finijiet tal-eżekuzzjoni ta’ piena li ċċaħħad il-libertà – Kunċett ta’ ‘proċess li rriżulta fid-deċiżjoni’ – Portata – Persuna li ġiet ikkundannata definittivament għal piena li ċċaħħad il-libertà fi tmiem proċedura li nżammet fil-preżenza tagħha – Piena li l-eżekuzzjoni tagħha ġiet sussegwentement sospiża parzjalment u taħt ċerti kundizzjonijiet – Proċedura sussegwenti li wasslet għar-revoka tas-sospensjoni minħabba n-nuqqas ta’ osservanza ta’ dawn il-kundizzjonijiet – Proċedura ta’ revoka li nżammet fl-assenza tal-parti kkonċernata.
Kawża C-571/17 PPU.
Συλλογή της Νομολογίας — Γενική Συλλογή — Τμήμα «Πληροφορίες για τις μη δημοσιευόμενες αποφάσεις»
Kawża C-571/17 PPU
Samet Ardic
(talba għal deċiżjoni preliminari, imressqa mir-rechtbank Amsterdam)
“Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Proċedura b’urġenza għal deċiżjoni preliminari – Kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja f’materji kriminali – Mandat ta’ arrest Ewropew – Deċiżjoni Qafas 2002/584/ĠAI – Proċeduri ta’ konsenja bejn Stati Membri – Kundizzjonijiet għall-eżekuzzjoni – Raġunijiet għal nuqqas ta’ eżekuzzjoni fakultattiv – Artikolu 4a(1) li jirriżulta mid-Deċiżjoni Qafas 2009/299/ĠAI – Mandat maħruġ għall-finijiet tal-eżekuzzjoni ta’ piena li ċċaħħad il-libertà – Kunċett ta’ ‘proċess li rriżulta fid-deċiżjoni’ – Portata – Persuna li ġiet ikkundannata definittivament għal piena li ċċaħħad il-libertà fi tmiem proċedura li nżammet fil-preżenza tagħha – Piena li l-eżekuzzjoni tagħha ġiet sussegwentement sospiża parzjalment u taħt ċerti kundizzjonijiet – Proċedura sussegwenti li wasslet għar-revoka tas-sospensjoni minħabba n-nuqqas ta’ osservanza ta’ dawn il-kundizzjonijiet – Proċedura ta’ revoka li nżammet fl-assenza tal-parti kkonċernata”
Sommarju – Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tat-22 ta’ Diċembru 2017
Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji kriminali–Deċiżjoni Qafas dwar il-mandat ta’ arrest Ewropew u l-proċeduri ta’ konsenja bejn Stati Membri–Raġunijiet għal nuqqas ta’ eżekuzzjoni fakultattiv tal-mandat ta’ arrest Ewropew–Mandat maħruġ għall-finijiet tal-eżekuzzjoni ta’ piena ppronunzjata fil-kontumaċja–Kunċett ta’ “proċess li rriżulta fid-deċiżjoni”–Kunċett ta’ “deċiżjoni”–Deċiżjoni ġudizzjarja mogħtija b’mod difinittiv, wara eżami fil-fatt u fid-dritt tal-kawża, dwar il-ħtija tal-persuna kkonċernata u l-piena li ċċaħħad il-libertà imposta fuqha
(Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2002/584, kif emendata bid-Deċiżjoni Qafas 2009/299, Artikolu 4a(1))
Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji kriminali–Deċiżjoni Qafas dwar il-mandat ta’ arrest Ewropew u l-proċeduri ta’ konsenja bejn Stati Membri–Raġunijiet għal nuqqas ta’ eżekuzzjoni fakultattiv tal-mandat ta’ arrest Ewropew–Mandat maħruġ għall-finijiet tal-eżekuzzjoni ta’ piena ppronunzjata fil-kontumaċja–Kunċett ta’ “proċess li rriżulta fid-deċiżjoni”–Kunċett ta’ “deċiżjoni”–Deċiżjoni relatata mal-eżekuzzjoni jew l-applikazzjoni ta’ piena li ċċaħħad il-libertà ppronunzjata qabel–Esklużjoni–Kundizzjonijiet
(Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2002/584, kif emendata bid-Deċiżjoni Qafas 2009/299, Artikolu 4a(1))
Kooperazzjoni ġudizzjarja f’materji kriminali–Deċiżjoni Qafas dwar il-mandat ta’ arrest Ewropew u l-proċeduri ta’ konsenja bejn Stati Membri–Raġunijiet għal nuqqas ta’ eżekuzzjoni fakultattiv tal-mandat ta’ arrest Ewropew–Mandat maħruġ għall-finijiet tal-eżekuzzjoni ta’ piena ppronunzjata fil-kontumaċja–Kunċett ta’ “proċess li rriżulta fid-deċiżjoni”–Proċedura ta’ revoka ta’ sospensjoni tal-eżekuzzjoni ta’ piena li ċċaħħad il-libertà, sussegwenti għall-istanza li diġà tat lok għad-deċiżjoni li ppronunzjat b’mod definittiv il-ħtija tal-persuna kkonċernata u l-piena imposta–Esklużjoni–Kundizzjoni
(Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2002/584, kif emendata bid-Deċiżjoni Qafas 2009/299, Artikolu 4a(1))
Ara t-test tad-deċiżjoni.
(ara l-punti 63-67)
Ara t-test tad-deċiżjoni.
(ara l-punti 75-77)
Fil-każ li l-persuna kkonċernata dehret personalment fil-proċess kriminali li rriżulta fid-deċiżjoni ġudizzjarja li ddikjaratha b’mod definittiv ħatja ta’ reat u li, minħabba f’hekk, imponiet fuqha piena li ċċaħħad il-libertà li fir-rigward tal-eżekuzzjoni tagħha kien hemm sussegwentement sospensjoni parzjali fl-osservanza ta’ ċerti kundizzjonijiet, il-kunċett ta’ “proċess li rriżulta fid-deċiżjoni”, fis-sens tal-Artikolu 4a(1) tad-Deċiżjoni Kwadru [Qafas] tal-Kunsill 2002/584/ĠAI tat-13 ta’ Ġunju 2002 dwar il-mandat ta’ arrest Ewropew u l-proċeduri ta’ ċediment [konsenja] bejn l-Istati Membri, kif emendata bid-Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2009/299/ĠAI tas-26 ta’ Frar 2009, għandu jiġi interpretat fis-sens li dan ma jipprevedix proċedura sussegwenti ta’ revoka ta’ din is-sospensjoni bbażata fuq il-ksur tal-imsemmija kundizzjonijiet matul il-perijodu ta’ probation, sa fejn id-deċiżjoni ta’ revoka adottata fi tmiem din il-proċedura la temenda n-natura u lanqas il-piena inizjalment ippronunzjati.
(ara l-punt 92 u d-dispożittiv)