Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0675

    Miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni għall-konservazzjoni tat-tonn tal-pinna blu tan-Nofsinhar

    Miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni għall-konservazzjoni tat-tonn tal-pinna blu tan-Nofsinhar

     

    SOMMARJU TA’:

    Ir-Regolament (UE) Nru 2023/675 li jistabbilixxi miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni għall-konservazzjoni tat-tonn tal-pinna blu tan-Nofsinhara

    X’INHU L-GĦAN TAR-REGOLAMENT?

    • Ir-regolament jistabbilixxi regoli għall-bastimenti tas-sajd tal-Unjoni Ewropea (UE) maħsuba biex jikkonservaw u jimmaniġġjaw l-istokkijiet tat-tonn tal-pinna blu tan-Nofsinhar (SBF).
    • Huwa jimplimenta r-riżoluzzjonijiet applikabbli ppreżentati mill-Kummissjoni għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-pinna blu tan-Nofsinhar (CCSBT) diġà koperti mil-leġiżlazzjoni eżistenti tal-UE (eż. permezz tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009 dwar sistema għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-politika komuni tas-sajd jew ir-Regolament (KE) Nru 1005/2008 dwar sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat).

    PUNTI EWLENIN

    Kamp ta’ applikazzjoni

    Dan ir-regolament japplika għal:

    • Bastimenti tas-sajd tal-UE li jkunu qed jistadu fiż-żoni fejn SBF jinstabu fl-emisferu tan-Nofsinhar; u
    • l-importazzjoni, l-esportazzjoni jew l-esportazzjoni mill-ġdid mill-Istati Membri tal-UE.

    Ir-regolament jipprojbixxi bastimenti tal-UE milli jimmiraw jew jaqbdu l-SBF, ħlief għal qabdiet inċidentali (maqbuda waqt is-sajd għal speċi differenti).

    Dokumentazzjoni

    L-Istati Membri jeħtieġ li:

    • jissottomettu l-lista tal-bastimenti tas-sajd tal-UE li jawtorizzaw li jkollhom qabdiet inċidentali SBF lill-Kummissjoni Ewropea, li se tibgħatha lis-Segretarjat tas-CCSBT biex iżidha fir-Reġistru tal-Bastimenti tiegħu;
    • jimplimentaw l-iskema ta’ dokumentazzjoni tal-qbid tas-CCSBT (CDS):
      • kull qabda individwali SBF maqbuda bħala qabda inċidentali għandha tiġi tikkettata b’forma uffiċjali ta’ qbid tas-CDS li tirrekordja t-tul u l-piż tagħha qabel ma l-ħut ikun ffriżat,
      • importazzjonijiet, esportazzjonijiet u esportazzjonijiet mill-ġdid għandhom ikunu akkumpanjati mid-dokumenti u t-tikketti tas-CDS;
    • jivverifikaw informazzjoni li tinsab fid-dokumenti tas-CDS, inkluż li jeżaminaw il-kontenut tal-kunsinni jekk meħtieġ;
    • jissottomettu forom ta’ tikkettar tal-qbid kompluti kull tliet xhur lill-Kummissjoni, li għandhom jintbagħtu lis-Segretarjat tas-CCSBT;
    • jirrapportaw lid-dettalji ta’ azzjoni tal-Kummissjoni meħuda biex tiġi żgurata l-konformità;
    • jiżguraw li l-awtoritajiet kompetenti tagħhom jidentifikaw kull kunsinna ta’ SBF importata jew esportata jew esportata mill-ġdid mill-UE, u jinnotifikaw lill-Kummissjoni fuq dubji dwar l-informazzjoni li tinsab fid-dokumenti tas-CDS;
    • iżommu kopji ta’ dokumenti tas-CDS għal mill-inqas 3 snin.

    Reviżjoni u investigazzjoni

    Meta l-Kummissjoni tirċievi rapport mis-segretarjat li jeħtieġ reviżjoni minn Stat Membru, hija tibgħatha sabiex l-Istat Membru jkun jista’ jinvestiga kwalunkwe irregolarità.

    Trażbord u dispożizzjonijiet oħrajn

    L-Istati Membri jeħtieġ li:

    • jinnominaw portijiet għat-trażbord ta’ SBF għal bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom u jaqsmu l-informazzjoni meħtieġa għal monitoraġġ effettiv;
    • jikkooperaw fil-provvediment ta’ data dwar il-bastimenti tas-sajd għall-investigazzjoni tal-inċidenti;
    • jikkooperaw biex jinkludu bastimenti tas-sajd tal-UE fuq il-lista il-bastimenti tas-CCSBT illegali u mhux irregolati;
    • jirrapportaw każijiet ta’ nuqqas ta’ konformità;
    • jirrapportaw il-ksur tal-ispezzjoni fil-portijiet;
    • jipprovdu rapporti ta’ qabdiet inċidentali ta’ kull xahar u rapportar annwali ta’ konformità.

    Il-Kummissjoni tista’ tadotta atti delegati li jemendaw ċerti aspetti tar-regolament sat-13 ta’ April 2028.

    MINN META BEDA JAPPLIKA R-REGOLAMENT?

    Dan ilu japplika mit-13 ta’ April 2023.

    SFOND

    Il-politika komuni tas-sajd tal-UE għandha l-għan li tiżgura li l-isfruttar tar-riżorsi akkwatiċi ħajjin jikkontribwixxi għas-sostenibbiltà ambjentali, ekonomika u soċjali fit-tul.

    DOKUMENT PRINĊIPALI

    Ir-Regolament (UE) 2023/675 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Marzu 2023 li jistabbilixxi miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ ġestjoni għall-konservazzjoni tat-tonna tan-Nofsinhar (ĠU L 88, 24.3.2023, pp. 1–31).

    DOKUMENTI RELATATI

    Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/2437 tal-14 ta’ Diċembru 2015 dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Ftehim fil-forma ta’ Skambju ta’ Ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Kummissjoni għall-Konservazzjoni tat-Tonna tan-Nofsinhar (CCSBT) li jikkonċerna l-istatus ta’ Membru tal-Unjoni bħala Membru fil-Kummissjoni Estiża tal-Konvenzjoni għall-Konservazzjoni tat-Tonna tan-Nofsinhar (ĠU L 336, 23.12.2015, pp. 27–28).

    Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Diċembru 2013 dwar il-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1954/2003 u (KE) Nru 1224/2009 u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 u (KE) Nru 639/2004 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/585/KE (ĠU L 354, 28.12.2013, pp. 22–61).

    L-emendi suċċessivi għar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 ġew inkorporati fit-test oriġinali. Din il-verżjoni konsolidata għandha valur dokumentarju biss.

    Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 404/2011 tat-8 ta’ April 2011 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd (ĠU L 112, 30.4.2011, pp. 1–153).

    Ara l-verżjoni konsolidata.

    Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta’ Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-politika komuni tas-sajd, li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 847/96, (KE) Nru 2371/2002, (KE) Nru 811/2004, (KE) Nru 768/2005, (KE) Nru 2115/2005, (KE) Nru 2166/2005, (KE) Nru 388/2006, (KE) Nru 509/2007, (KE) Nru 676/2007, (KE) Nru 1098/2007, (KE) Nru 1300/2008, (KE) Nru 1342/2008 u li jħassar ir-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93, (KE) Nru 1627/94 u (KE) Nru 1966/2006 (ĠU L 343, 22.12.2009, pp. 1–50).

    Ara l-verżjoni konsolidata.

    Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1005/2008 tad-29 ta’ Settembru 2008 li jistabbilixxi sistema Komunitarja sabiex tipprevjeni, tiskoraġġixxi u telimina sajd illegali, mhux irrappurtat u mhux irregolat, u li jemenda r-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93, (KE) Nru 1936/2001 u (KE) Nru 601/2004 u li jirrevoka r-Regolamenti (KE) Nru 1093/94 u (KE) Nru 1447/1999 (ĠU L 286, 29.10.2008, pp. 1–32).

    Ara l-verżjoni konsolidata.

    Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 98/414/KE tat-8 ta’ Ġunju 1998 dwar ir-ratifika mill-Komunità Ewropea tal-Ftehim sabiex jimplimenta d-disposizzjonijiet tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Liġi tal-Baħar tal-10 ta’ Diċembru 1982 li għandha x’taqsam mal-konservazzjoni u l-ġestjoni ta’ l-stokk tal-ħut fuq iż-żewġ naħat ta’ l-istess żona u l-istokks tal-ħut li jpassi bil-qawwi (ĠU L 189, 3.7.1998, pp. 14–15).

    Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 98/392/KE tat-23 ta’ Marzu 1998 li tirrigwarda l-konklużjoni mill-Komunità Ewropea tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti tal-10 ta’ Diċembru 1982 dwar il-Liġi tal-Baħar u l-Ftehim tat-28 ta’ Lulju 1994 li għandu x’jaqsam mal-implimentazzjoni tal-Parti XI tiegħu (ĠU L 179, 23.6.1998, p. 1–2).

    l-aħħar aġġornament 14.12.2023

    Fuq