Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1255

1255/2006/KE: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1255/2006 tal- 21 ta' Awwissu 2006 li li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1431/94 li jistabbilixxi regoli ddettaljati sabiex jiġu applikati, fis-settur tal-laħam tat-tjur, l-arranġamenti tal-importazzjonijiet ipprovvduti fir-Regolament tal-Kunsill (KE) No 774/94 li jiftaħ u jipprovdi għall-amministrazzjoni ta' ċerti kwoti tat-tariffa tal-Komunità għal-laħam tat-tjur u ċerti prodotti oħra agrikoli

ĠU L 228, 22.8.2006, p. 3–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ĠU L 330M, 9.12.2008, p. 374–379 (MT)

Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2007; Impliċitament imħassar minn 32007R1385

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1255/oj

9.12.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

374


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1255/2006

tal-21 ta' Awwissu 2006

li li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1431/94 li jistabbilixxi regoli ddettaljati sabiex jiġu applikati, fis-settur tal-laħam tat-tjur, l-arranġamenti tal-importazzjonijiet ipprovvduti fir-Regolament tal-Kunsill (KE) No 774/94 li jiftaħ u jipprovdi għall-amministrazzjoni ta' ċerti kwoti tat-tariffa tal-Komunità għal-laħam tat-tjur u ċerti prodotti oħra agrikoli

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2777/75 tad-29 ta’ Ottubru 1975 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-laħam tat-tjur (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 3(2) u l-Artikolu 6(1) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1431/94 (2) jipprovdi għall-ftuħ u l-amministrazzjoni, fuq bażi multi-annwali, ta' għadd ta' kwoti ta’ importazzjonijiet tal-laħam tat-tjur.

(2)

Il-Ftehim fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerika skont l-Artikolu XXIV:6 u l-Artikolu XXVIII tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT) 1994 (3), approvat bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/333/KE (4), jipprovdi għal żieda tal-kwota tariffarja annwali tal-importazzjoni tal-laħam tat-tjur, erga omnes, ta’ 2 485 tunnellata għal ċerti biċċiet iffriżati tad-dundjan.

(3)

Minħabba l-possibilità ta’ adeżjoni mill-1 ta' Jannar 2007 tal-Bulgarija u tar-Rumanija mal-Unjoni Ewropea, ikun għaqli jekk jingħata perjodu differenti għall-preżentazzjoni tal-applikazzjonijiet tal-liċenzji għall-ewwel tliet xhur tas-sena 2007.

(4)

Ir-Regolament (KE) Nru 1431/94 għandu jigi emendat kif xieraq.

(5)

Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Amministrattiv għal-Laħam tat-Tjur u għall-Bajd,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Ir-Regolament (KE) Nru 1431/94 huwa emendat kif ġej:

(1)

Fl-Artikolu 3, il-punt (c) jinbidel b'dan li ġej:

“(c)

It-taqsima 8 tal-applikazzjonijiet għal-liċenzji u għal-liċenzji għandha turi l-pajjiż tal-oriġini; il-liċenzji għandhom iġorru magħhom l-obbligazzjoni tal-importazzjoni mill-pajjiż indikat apparti milli għal gruppi 3, 5 u 6.”

(2)

L-Artikolu 4 jiġi emendat kif ġej:

(a)

Fil-paragrafu 1 għandu jiżdied is-subparagrafu li ġej:

“Madankollu, għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Marzu 2007 l-applikazzjonijiet tal-liċenzja għandhom jiġu ppreżentati matul l-ewwel sebat ijiem ta' Jannar 2007.”

(b)

Fil-paragrafu 2, it-tielet subparagrafu jinbidel b’dan li ġej:

“Madankollu, fil-każ tal-gruppi 3, 5 u 6 kull wieħed mill-applikanti jista' jippreżenta iktar minn applikazzjoni waħda għal-liċenzji tal-importazzjoni għall-prodotti fi grupp wieħed, meta dawn il-prodotti joriġinaw f'aktar minn pajjiż wieħed. Iridu jiġu ppreżentati applikazzjonijiet separati għal kull wieħed mill-pajjiżi tal-oriġini fl-istess waqt lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru. Għandhom jiġu kkunsidrati, f'dak li jirrigwarda l-massimu msemmi fl-Artikolu 3(b) kif ukoll f'dak li jirrigwarda l-applikazzjoni tar-regola fis-sottoparagrafu ta' qabel, bħala applikazzjoni waħda.”

(3)

L-Annessi huma mibdula bit-test fl-Anness għal dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ dakinhar tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.

Għandu japplika mit-1 ta’ Lulju 2006.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, 21 ta' Awwissu 2006.

Għall-Kummissjoni

Mariann FISCHER BOEL

Membru tal-Kummissjoni


(1)  ĠU L 282, 1.11.1975, p. 77. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 679/2006. (ĠU L 119, 4.5.2006, p. 1).

(2)  ĠU L 156, 23.6.1994, p. 9. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1043/2001 (ĠU L 145, 31.5.2001, p. 24).

(3)  ĠU L 124, 11.5.2006, p. 15

(4)  ĠU L 124, 11.5.2006, p. 13.


ANNESS

ANNESS I

0 % DAZJU TAT-TARIFFA DOGANALI KOMUNI

Tiġieġ

Pajjiż

Nru tal-grupp

Numru tas-serje

Il-Kodiċi NM

Kwantitajiet annwali

(il-piż tal-prodotti f'tunnellati)

Il-Brażil

1

09.4410

0207 14 10

0207 14 50

0207 14 70

7 100

It-Tajlandja

2

09.4411

0207 14 10

0207 14 50

0207 14 70

5 100

Oħrajn

3

09.4412

0207 14 10

0207 14 50

0207 14 70

3 300


It-Turkija

Pajjiż

Nru tal-grupp

Numru tas-serje

Il-Kodiċi NM

Kwantitajiet annwali

(il-piż tal-prodotti f'tunnellati)

Il-Brażil

4

09.4420

0207 27 10

0207 27 20

0207 27 80

1 800

Oħrajn

5

09.4421

0207 27 10

0207 27 20

0207 27 80

700

Erga omnes

6

09.4422

0207 27 10

0207 27 20

0207 27 80

2 485

ANNESS II

APPLIKAZZJONI TAR-REGOLAMENT (KE) Nru 1431/94

Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej — DĠ għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali

Unità D.2 — Implimentazzjoni ta' miżuri tas-suq

Is-settur tal-laħam tat-tjur

Applikazzjoni għal-liċenzji għal importazzjoni ta’ 0 % dazju tat-Tariffa Doganali Komuni

Data:

Perjodu:


 

Stat Membru:

 

Mingħand:

 

Persuna li tista' tiġi kkuntattjata:

 

Telefon.

 

Faks.:

 

Min qed jirċievi n-notifika: AGRI.D.2

 

Faks: + 32 2 292 17 41

 

indirizz tal-posta elettronika: AGRI-IMP-POULTRY@ec.europa.eu


Numru tas-serje

Kwantità li ssir applikazzjoni għaliha

(il-piż tal-prodotti f'kg)

 

 

ANNESS III

L-APPLIKAZZJONI TAR-REGOLAMENT (KE) Nru 1431/94

Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej — DĠ għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali

Unità D.2 — Implimentazzjoni ta' miżuri tas-suq

Is-settur tal-laħam tat-tjur

Applikazzjoni għal-liċenzji għal importazzjoni ta’ 0 % dazju tat-Tariffa Doganali Komuni

Data:

Perjodu:


Stat Membru:


Numru tas-serje

Kodiċi NM

Applikant

(Isem u Indirizz)

Oriġini

Il-kwantità

(il-piż tal-prodotti f'kg)

 

 

 

 

 

ANNESS IV

L-APPLIKAZZJONI TAR-REGOLAMENT (KE) Nru 1431/94

Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej — DĠ għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali

Unità D.2 — Implimentazzjoni ta' miżuri tas-suq

Is-settur tal-laħam tat-tjur

NOTIFIKA DWAR L-IMPORTAZZJONIJIET ATTWALI

 

Stat Membru: …

 

Applikazzjoni tal-Artikolu 4(7) tar-Regolament (KE) Nru 1431/94

 

Kwantità tal-prodotti (skont il-piż tal-prodotti f'kg) attwalment importati:

 

Min qed jirċievi n-notifika: AGRI.D.2

 

Faks: + 32 2 292 17 41

 

indirizz tal-posta elettronika: AGRI-IMP-POULTRY@ec.europa.eu


In-Nru tal-Ordni

Kwantità li attwalment iddaħħlet għaċ-ċirkolazzjoni libera

Il-pajjiż tal-oriġini

 

 

 


Top