This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0483
2008/483/EC: Commission Decision of 18 June 2008 establishing the Community’s financial contribution to the expenditure incurred in the context of the emergency measures taken to combat classical swine fever in Germany in 2006 (notified under document number C(2008) 2722)
2008/483/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 18 ta' Ġunju 2008 li tistabbilixxi l-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Komunità għan-nefqa mġarrba fil-kuntest tal-miżuri ta’ emerġenza meħuda għall-ġlieda kontra d-deni klassiku tal-ħnieżer fil-Ġermanja fl-2006 (notifikata taħt id-dokument numru C(2008) 2722)
2008/483/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 18 ta' Ġunju 2008 li tistabbilixxi l-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Komunità għan-nefqa mġarrba fil-kuntest tal-miżuri ta’ emerġenza meħuda għall-ġlieda kontra d-deni klassiku tal-ħnieżer fil-Ġermanja fl-2006 (notifikata taħt id-dokument numru C(2008) 2722)
ĠU L 164, 25.6.2008, p. 41–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
25.6.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 164/41 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-18 ta' Ġunju 2008
li tistabbilixxi l-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Komunità għan-nefqa mġarrba fil-kuntest tal-miżuri ta’ emerġenza meħuda għall-ġlieda kontra d-deni klassiku tal-ħnieżer fil-Ġermanja fl-2006
(notifikata taħt id-dokument numru C(2008) 2722)
(It-test bil-Ġermaniż biss huwa awtentiku)
(2008/483/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 90/424/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar in-nefqa fil-qasam veterinarju (1), u b’mod partikolari l-Artikoli 3(3) u 3(5) l-ewwel inċiż tagħha,
Billi:
(1) |
Id-Deċiżjoni 90/424/KEE tistipula l-proċeduri li jirregolaw il-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Komunità għal miżuri veterinarji speċifiċi, inklużi miżuri ta’ emerġenza. Bil-ħsieb li teqred id-deni klassiku tal-ħnieżer malajr kemm jista’ jkun, il-Komunità għandha tikkontribwixxi finanzjarjament għal nefqa eliġibbli mġarrba mill-Istati Membri. L-Artikolu 3(5) l-ewwel inċiż ta’ dik id-Deċiżjoni jistipula regoli dwar il-perċentwal li jrid jiġi applikat għall-ispejjeż imġarrba mill-Istati Membri. |
(2) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 349/2005 (2) li jistabbilixxi r-regoli rigward il-finanzjament Komunitarju għall-interventi urġenti u l-ġlieda kontra ċertu mard ta’ l-annimali kif imsemmi fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 90/424/KEE. L-Artikolu 3 ta’ dan ir-Regolament jistipula regoli dwar in-nefqa eliġibbli għal appoġġ finanzjarju Komunitarju. |
(3) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/777/KE ta’ l-14 ta’ Novembru 2006 dwar kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità lejn il-qerda tad-deni klassiku tal-ħnieżer fil-Ġermanja fl-2006 (3) tat kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità lill-Ġermanja għan-nefqa mġarrba fit-teħid ta’ miżuri ta’ emerġenza għall-ġlieda kontra d-deni klassiku tal-ħnieżer fl-2006. B’konformità ma’ dik id-Deċiżjoni, ingħata l-ewwel pagament ta’ EUR 5 000 000. |
(4) |
Fis-6 ta’ Diċembru 2006, il-Ġermanja bagħtet talba uffiċjali għal ħlas lura kif stipulat fl-Artikoli 7(1) u 7(2) tar-Regolament (KE) Nru 349/2005. |
(5) |
Mit-23 ta’ April sas-27 ta’ April 2007, il-Kummissjoni wettqet verifika in situ kif stipulat fl-Artikolu 10 tar-Regolament (KE) Nru 349/2005. Il-kummenti tal-Kummissjoni, il-metodu għall-kalkolu tan-nefqa eliġibbli u l-konklużjonijiet aħħarija ġew ikkomunikati lill-Ġermanja f’ittra ddatata 6 ta’ Frar 2008. |
(6) |
Il-ħlas tal-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Komunità għandu jiġi soġġett għall-kundizzjoni li l-attivitajiet ippjanati kienu fil-fatt implimentati u li l-awtoritajiet ipprovdew it-tagħrif kollu meħtieġ fiż-żmien stipulat. |
(7) |
L-awtoritajiet Ġermaniżi ssodisfaw bis-sħiħ l-obbligi tekniċi u amministrattivi tagħhom kif stipulati fl-Artikolu 3(2) tad-Deċiżjoni 90/424/KEE u l-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 349/2005. |
(8) |
Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet imsemmija fuq, l-ammont totali ta’ l-appoġġ finanzjarju Komunitarju għan-nefqa eliġibbli mġarrba fil-kuntest tal-qerda tad-deni klassiku tal-ħnieżer fil-Ġermanja fl-2006 issa għandha tiġi ffissata. |
(9) |
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità lill-Ġermanja
Il-kontribuzzjoni finanzjarja totali tal-Komunità għan-nefqa marbuta mal-qerda tad-deni klassiku tal-ħnieżer fil-Ġermanja fl-2006 hija ffissata għal EUR 8 315 827,65.
Artikolu 2
Arranġamenti għall-ħlas
Il-bilanċ tal-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Komunità huwa ffissat għal EUR 3 315 827,65.
Artikolu 3
Destinatarju
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja.
Magħmula fi Brussell, 18 ta’ Ġunju 2008.
Għall-Kummissjoni
Androulla VASSILIOU
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 224, 18.8.1990, p. 19. Id-Deċiżjoni kif emendata l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1791/2006 (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 1).
(3) ĠU L 314, 15.11.2006, p. 37.