This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0526
Commission Regulation (EC) No 526/2007 of 11 May 2007 on the issue of import licences for high-quality fresh, chilled or frozen beef and veal
Regolament tal-kummissjoni (KE) Nru 526/2007 tal- 11 ta' Mejju 2007 dwar il-ħruġ ta' liċenzji għall-importazzjoni għal-laħam taċ-ċanga u tal-vitella ta' kwalità għolja, frisk, imkessaħ jew iffriżat
Regolament tal-kummissjoni (KE) Nru 526/2007 tal- 11 ta' Mejju 2007 dwar il-ħruġ ta' liċenzji għall-importazzjoni għal-laħam taċ-ċanga u tal-vitella ta' kwalità għolja, frisk, imkessaħ jew iffriżat
ĠU L 123, 12.5.2007, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.5.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 123/21 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 526/2007
tal-11 ta' Mejju 2007
dwar il-ħruġ ta' liċenzji għall-importazzjoni għal-laħam taċ-ċanga u tal-vitella ta' kwalità għolja, frisk, imkessaħ jew iffriżat
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1254/1999 tas-17 ta' Mejju 1999 dwar l-organizzazzjoni tas-suq taċ-ċanga u l-vitella (1),
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 936/97 tas-27 ta' Mejju 1997 li jiftaħ u jipprovdi għall-amministrazzjoni ta' kwoti ta' tariffi għaċ-ċanga friska ta' kwalità għolja, imkessħa u ffriżata u għal-laħam tal-buflu ffriżat (2),
Billi:
(1) |
Ir-Regolament (KE) Nru 936/97 jipprevedi fl-Artikoli 4 u 5 tiegħu l-kundizzjonijiet għall-applikazzjonijiet u l-ħruġ ta' liċenzji ta' l-importazzjoni ta' laħam imsemmi fl-Artikolu 2(f) tiegħu. |
(2) |
Fl-Artikolu 2(f), ir-Regolament (KE) Nru 936/97 iffissa l-kwantità ta' laħam taċ-ċanga u tal-vitella ta' kwalità għolja, frisk, imkessaħ jew iffriżat skond id-definizzjoni stabbilita f'din l-istess dispożizzjoni, għal 11 500 tunnellata li jistgħu jkunu impurtati f'kundizzjonijiet speċjali għall-perjodu mill-1 ta' Lulju 2006 sat-30 ta' Ġunju 2007. |
(3) |
Jeħtieġ li jitfakkar li l-liċenzji li jinħarġu skond dan ir-Regolament jistgħu jintużaw tul il-perjodu ta' validità biss jekk huma permessi minn provvedimenti veterinarji eżistenti, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Kull applikazzjoni għal liċenzja ta' importazzjoni li titressaq mill-1 sal-5 ta' Mejju 2007 għal laħam taċ-ċanga u tal-vitella ta' kwalità għolja, frisk, imkessaħ jew iffriżat kif imsemmi fl-Artikolu 2(f) tar-Regolament (KE) Nru 936/97 se tintlaqa' bis-sħiħ.
2. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji jistgħu jitressqu, skond l-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 936/97, matul l-ewwel ħamest ijiem tax-xahar ta' Ġunju 2007 għal 9 751,474 tunnellata.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-12 ta’ Mejju 2007.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 11 ta’ Mejju 2007.
Għall-Kummissjoni
Jean-Luc DEMARTY
Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
(1) ĠU L 160, 26.6.1999, p. 21. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1913/2005 (ĠU L 307, 25.11.2005, p. 2).
(2) ĠU L 137, 28.5.1997, p. 10. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 317/2007 (ĠU L 84, 24.3.2007, p. 4).