This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020XC0630(02)
Publication of an application for approval of an amendment, which is not minor, to a product specification pursuant to Article 50(2)(b) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs 2020/C 216/16
Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri fi Speċifikazzjoni ta’ Prodott, skont l-Artikolu 50(2)(b) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel 2020/C 216/16
Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri fi Speċifikazzjoni ta’ Prodott, skont l-Artikolu 50(2)(b) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel 2020/C 216/16
C/2020/4263
ĠU C 216, 30.6.2020, p. 33–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.6.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 216/33 |
Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri fi Speċifikazzjoni ta’ Prodott, skont l-Artikolu 50(2)(b) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel
(2020/C 216/16)
Din il-pubblikazzjoni tikkonferixxi d-dritt ta’ oġġezzjoni għall-applikazzjoni għal emenda skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) fi żmien tliet xhur mid-data ta’ din il-pubblikazzjoni.
APPLIKAZZJONI GĦALL-APPROVAZZJONI TA’ EMENDA MHUX MINURI FL-ISPEĊIFIKAZZJONI TA’ PRODOTT TA’ SPEĊJALITÀ TRADIZZJONALI GARANTITA
Applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 53(2), tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012
“DWÓJNIAK STAROPOLSKI TRADYCYJN Y”
Nru tal-UE: TSG-PL-0036-AM02 – 11.1.2019
1. Grupp applikant u interess leġittimu
Isem il-grupp: Związek Pracodawców Polska Rada Winiarstwa
Indirizz: |
: |
ul. Świętokrzyska 20 00-002 Warszawa Warszawa POLSKA/POLAND |
Telefown |
: |
+ 48 222434176 |
Indirizz tal-posta elettronika: |
: |
office@zpprw.pl |
Związek Pracodawców Polska Rada Winiarstwa hija l-organizzazzjoni ewlenija li tirrappreżenta s-settur tal-inbid fil-Polonja. Din tiġbor produtturi ta’ prodotti ffermentati, inklużi idromeli. Din hija entità indipendenti, maħluqa mill-membri tal-Krajowa Rada Winiarstwa i Miodosytnictwa przy Stowarzyszeniu Naukowo - Technicznym Inżynierów i Techników Przemysłu Spożywczego, li talbet ir-reġistrazzjoni tad-denominazzjoni bħala speċjalità tradizzjonali garantita (STG).
2. Stat Membru jew Pajjiż Terz
Il-Polonja
3. L-intestatura fl-ispeċifikazzjoni tal-prodott affettwata mill-emenda/i
☐ Isem il-prodott
☒ Deskrizzjoni tal-prodott
☒ Metodu tal-produzzjoni
☒ Oħrajn. Deskrizzjoni tal-elementi essenzjali li juru l-karattru tradizzjonali tal-prodott
4. Tip ta’ emenda/i
☒ Emenda għall-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott ta’ STG irreġistrata li ma għandhiex tikkwalifika bħala minuri skont ir-raba’ subparagrafu tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012
5. Emenda/i
Fil-punt 3.2, is-sentenza:
“Id-denominazzjoni “dwójniak staropolski tradycyjny” ġejja min-numru “2” (“dwa” bil-Pollakk) u hija marbuta b’mod dirett mal-kompożizzjoni u l-metodu tal-produzzjoni storiċi tad-“dwójniak staropolski tradycyjny”, peress li l-proporzjon ta’ ilma u għasel fl-idromel għandu jkun parti għasel ma’ parti ilma.”
ġiet issostitwita bis-sentenza:
“Il-kelma “dwójniak” ġejja min-numru “2” (“dwa” bil-Pollakk) u hija marbuta b’mod dirett mal-kompożizzjoni u l-metodu tal-produzzjoni storiċi tad-“dwójniak”, peress li l-proporzjon ta’ ilma u għasel fl-idromel għandu jkun parti għasel ma’ parti ilma.”
Għalhekk, l-informazzjoni li skontha l-kelma “dwójniak” hija marbuta mal-proporzjon ta’ ilma u għasel fil-most tal-idromel ġiet stabbilita mill-ġdid. Iddaħħlet kelma li tindika li l-bażi hija l-proporzjon ta’ ilma u għasel fl-idromel. Din hija emenda formali u ma taffettwax l-ispeċifiċità tal-prodott. Din tirriżulta mill-fatt li, skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali fis-seħħ mill-1948, “l-idromel li jinkiseb minn parti għasel naturali u parti ilma biss jista’ jissejjaħ dwójniak”. L-għasel tan-naħal jiġi miżjud matul il-proċess tal-produzzjoni, u mhux fil-fażi tat-tħejjija tal-most biss. Għalhekk, għandu jitqies il-proporzjon ta’ għasel u ilma, jew ta’ meraq, fl-idromel finali.
Deskrizzjoni tal-prodott
Is-sentenza:
“It-togħma tad-“dwójniak staropolski tradycyjny” tista’ tittejjeb biż-żieda ta’ ħwawar.”
ġiet issostitwita bis-sentenza:
“It-togħma tad-“dwójniak staropolski tradycyjny” tista’ tittejjeb biż-żieda ta’ ħwawar, ħops u meraq tal-frott.”
Din hija emenda formali. L-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott oriġinarjament kienet tipprevedi l-possibbiltà li jiżdied il-meraq tal-frott waqt il-manifattura tad-“dwójniak staropolski tradycyjny”. Għalhekk, għandha titqies l-influwenza tal-meraq fuq it-togħma tal-prodott. Għalhekk qed jiġi propost li l-intestatura “Materja prima” tiġi estiża biex tinkludi l-ħops, sabiex titqies ukoll l-influwenza tal-ħops fuq it-togħma tad-“dwójniak staropolski tradycyjny”.
Is-sentenza li ġejja ġiet miżjuda:
“Skont il-metodu użat għat-tħejjija tal-most, wieħed jiddistingwi bejn żewġ tipi ta’ “dwójniak staropolski tradycyjny”: sterilizzat u mhux sterilizzat.”
Id-“dwójniak staropolski tradycyjny” jeżisti f’żewġ forom: sterilizzat u mhux sterilizzat. L-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott oriġinarjament kienet tqis biss il-forma sterilizzata. L-emenda proposta għandha l-għan li tqis ukoll il-forma mhux sterilizzata fl-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott. Din l-emenda hija ġġustifikata minn xogħlijiet storiċi. L-informazzjoni li tinsab fis-sorsi letterarji tas-seklu 19 [“Najdokładniejszy sposób sycenia różnych gatunków miodów” (L-aħjar metodi ta’ sterilizzazzjoni tat-tipi differenti ta’ għasel), ta’ Józef Ambrożewicz, 1891, u “Miodosytnictwo – czyli nauka przerabiania miodu i owoców na napoje” (Miodosytnictwo, jew l-arti tat-trasformazzjoni tal-għasel u l-frott f’xarbiet), ta’ Teofil Ciesielski, 1892, fost l-oħrajn] turi li x-xarbiet abbażi ta’ idromel kienu jsiru skont żewġ metodi: jew permezz ta’ proċess ta’ tisjir, jew mingħajr l-użu ta’ trattament bis-sħana. Barra minn hekk, ix-xogħol “Mała encyklopedia rolnicza” (Enċiklopedija agrikola żgħira) tal-1964 jagħmel ukoll distinzjoni bejn idromeli sterilizzati u idromeli mhux sterilizzati.
Għalkemm il-manifattura ta’ idromeli mhux sterilizzati hija tradizzjoni ta’ ħafna sekli, madankollu hija proċess diffiċli mil-lat teknoloġiku minħabba t-tħejjija tal-most mingħajr trattament bis-sħana ta’ dan tal-aħħar. Ir-riskju għoli ta’ kontaminazzjoni, b’mod partikolari waqt il-fermentazzjoni u l-istabbilizzazzjoni, wassal biex dan il-metodu jintesa. Madankollu, dan reġa’ ngħata importanza f’dawn l-aħħar snin, u għalhekk għandu jitqies fl-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott bħala ekwivalenti għall-produzzjoni ta’ idromeli sterilizzati.
Il-metodu tal-produzzjoni taż-żewġ tipi ta’ idromeli jvarja biss fil-metodu tat-tħejjija tal-most. Fil-każ tal-idromeli mhux sterilizzati, it-tħejjija ssir mingħajr ma jintużaw temperaturi għoljin, filwaqt li l-most maħsub għall-produzzjoni ta’ idromeli sterilizzati jissaħħan. L-istadji tal-proċess teknoloġiku li ġejjin huma l-istess għaż-żewġ tipi tal-prodott.
Metodu tal-produzzjoni
Fl-intestatura “Materja prima”, l-inċiż:
|
“Ħxejjex aromatiċi u ħwawar: imsiemer tal-qronfol, kannella, noċemuskata jew ġinġer” |
huwa ssostitwit bit-test li ġej:
|
“Ħxejjex aromatiċi u ħwawar jew ħops” |
L-emenda proposta għandha l-għan li twessa’ l-firxa ta’ ħwawar użati (meta mqabbel mal-erba’ ħwawar imsemmija għad-denominazzjoni fl-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott oriġinarja) u li tawtorizza ż-żieda tal-ħops.
Din hija ġġustifikata storikament, peress li l-ħops u għadd kbir ta’ ħwawar ilhom jissemmew f’pubblikazzjonijiet speċjalizzati mis-seklu 19. Il-leġiżlazzjoni nazzjonali tal-1948 kienet tawtorizza addittivi konformi mal-proposta tal-emenda.
L-inċiż:
|
“Alkoħol etiliku ta’ oriġini agrikola (fejn ikun meħtieġ)” |
huwa ssostitwit bit-test li ġej:
|
“Alkoħol etiliku ta’ oriġini agrikola jew distillat tal-għasel (fejn ikun meħtieġ).” |
Minbarra ż-żieda ta’ alkoħol etiliku ta’ oriġini agrikola, id-distillat tal-għasel, prodott ta’ kwalità għolja li l-użu tiegħu għandu effett fuq it-togħma tal-idromel, huwa awtorizzat ukoll.
L-inċiż li ġej ġie miżjud:
|
“Aċidu tartariku jew aċidu ċitriku” |
Il-konsiderazzjoni tal-użu ta’ aċidu tartariku jew aċidu ċitriku hija ġġustifikata għal raġunijiet teknoloġiċi. Dan it-trattament huwa ċċertifikat storikament - il-leġiżlazzjoni nazzjonali tal-1948 kienet diġà tawtorizzah.
Is-sentenza:
“Sterilizzazzjoni (tgħollija) tal-most tal-għasel f’temperatura ta’ 95 sa 105 °C”
hija ssostitwita bis-sentenza:
“Tħejjija tal-most tal-għasel:
L-idromeli sterilizzati min-naħa tagħhom jiġu prodotti permezz ta’ sterilizzazzjoni (tgħollija) tal-most tal-għasel f’temperatura ta’ 95 sa 105 °C.
Fil-każ tal-idromeli mhux sterilizzati, l-għasel tan-naħal jinħall f’ilma fietel, f’temperatura ta’ 20 sa 30 °C.”
L-iskop ta’ din l-emenda huwa li tintegra l-informazzjoni dwar iż-żewġ metodi tal-preparazzjoni tal-most tal-għasel għall-produzzjoni tal-idromel, li permezz tagħhom jinkisbu idromeli sterilizzati jew idromeli mhux sterilizzati.
Fl-intestatura “Metodu tal-produzzjoni”, Fażi 1, is-sentenza:
“Billi l-konċentrazzjoni taz-zokkor hija għolja wisq biex tħalli lill-ħmira taħdem waqt il-proċess ta’ fermentazzjoni, il-most jitħejja fil-proporzjon li ġej: parti għasel ma’ żewġ partijiet ilma, li magħhom jistgħu jiżdiedu l-ħxejjex aromatiċi u l-ħwawar.”
hija ssostitwita bit-test li ġej:
“Billi l-konċentrazzjoni taz-zokkor hija għolja wisq biex tħalli lill-ħmira taħdem waqt il-proċess ta’ fermentazzjoni, il-most jitħejja fil-proporzjon li ġej: parti għasel ma’ żewġ partijiet ilma, li magħhom jistgħu jiżdiedu l-ħxejjex aromatiċi u l-ħwawar jew il-ħops.”
Għalhekk, issa hija prevista l-possibbiltà li jiġi miżjud il-ħops minbarra l-ħwawar. Din l-emenda tirriżulta miż-żieda mal-lista ta’ materja prima awtorizzata.
Is-sentenza:
“Osservanza stretta tal-proporzjon tal-ilma u tal-għasel u l-ksib tal-estratt meħtieġ f’tank tal-most mgħammar b’kopertura biex iżżomm is-sħana bil-fwar (steam jacket). Dan il-metodu ta’ tgħollija jimpedixxi l-karamelizzazzjoni taz-zokkor.”
ġiet issostitwita bis-sentenza:
“Fil-każ tal-idromeli sterilizzati, osservanza stretta tal-proporzjon tal-ilma u tal-għasel u l-ksib tal-estratt meħtieġ f’tank tal-most mgħammar b’kopertura biex iżżomm is-sħana bil-fwar (steam jacket). Dan il-metodu ta’ tgħollija jimpedixxi l-karamelizzazzjoni taz-zokkor.”
B’hekk ġiet miżjuda l-informazzjoni li tindika li din tikkonċerna l-idromeli sterilizzati. L-obbligu li jintużaw tankijiet tal-most mgħammra b’kopertura biex iżżomm is-sħana bil-fwar (steam jacket) ma japplikax fil-każ tal-idromeli mhux sterilizzati – matul it-tħejjija tal-most bil-kesħa, iz-zokkor ma jikkaramelizzax.
Fl-intestatura “Metodu tal-produzzjoni”, Fażi 2, is-sentenza:
“Tkessiħ tal-most sa temperatura ta’ 20-22 °C, temperatura ideali biex il-ħmira tirriproduċi.”
hija ssostitwita bis-sentenza:
“Tkessiħ tal-most sa temperatura ta’ 20-22 °C, temperatura ideali biex il-ħmira tirriproduċi, fil-każ tal-idromeli sterilizzati.”
Din l-emenda għandha l-għan li tindika li tkessiħ tal-most isir fil-każ tal-produzzjoni ta’ idromeli sterilizzati. Il-most tal-idromeli mhux sterilizzati ma jeħtieġx dan it-trattament minħabba t-temperatura baxxa li tintuża biex jiġi ppreparat.
Fl-intestatura “Metodu tal-produzzjoni”, Fażi 5, is-sentenza:
“Tiswib [odciąg] tal-most iffermentat li jkun fil-wiċċ tan-naqal.”
hija ssostitwita bis-sentenza:
“Tiswib [obciąg] tal-most iffermentat li jkun fil-wiċċ tan-naqal.”
Il-kelma Pollakka “odciąg” ġiet issostitwita bil-kelma korretta li tirreferi għat-trattament, jiġifieri “obciąg” (tiswib), u b’hekk ġie kkoreġut żball tat-tipa.
Għaldaqstant, l-intestatura “Metodu tal-produzzjoni”, Fażi 7, ġiet issupplimentata, sabiex tiġi estiża l-lista tal-materja prima awtorizzata biex tinkludi l-ħops, l-aċidu tartariku jew ċitriku u d-distillat tal-għasel.
L-inċiż:
|
“ta’ estratti ta’ ħxejjex aromatiċi u ħwawar” |
huwa ssostitwit bit-test li ġej:
|
“ta’ estratti ta’ ħxejjex aromatiċi u ħwawar jew ta’ ħops” |
L-inċiż li ġej ġie miżjud:
|
“ta’ aċidu tartariku jew aċidu ċitriku.” |
L-inċiż:
|
“ta’ alkoħol etiliku ta’ oriġini agrikola” |
ġie ssostitwit bl-inċiż:
|
“ta’ alkoħol etiliku ta’ oriġini agrikola u/jew ta’ distillat tal-għasel. Il-kwantità ta’ alkoħol miżjuda hija kkalkolata abbażi ta’ kwantità ekwivalenti ta’ għasel tan-naħal” |
L-informazzjoni dwar il-kalkolu tal-kwantità ta’ alkoħol miżjuda abbażi ta’ kwantità ekwivalenti ta’ għasel tan-naħal tirriżulta mil-leġiżlazzjoni nazzjonali attwali. Minħabba li dan il-kalkolu huwa riportat fil-liġi Pollakka dwar il-kummerċ, u li l-prodotti li huma speċjalità tradizzjonali garantita jistgħu jiġu prodotti barra l-pajjiż minn applikanti, iż-żieda ta’ din ir-referenza tidher iġġustifikata.
Deskrizzjoni tal-elementi essenzjali li juru l-karattru tradizzjonali tal-prodott
Fl-intestatura “Il-karattru speċifiku tal-prodott”, is-sentenza:
“Il-karattru speċifiku tad-“dwójniak staropolski tradycyjny” jirriżulta b’mod partikolari mill-applikazzjoni u mill-osservanza stretta tal-proporzjon stabbilit ta’ ilma u għasel fil-most tal-idromel, li huwa parti għasel ma’ parti ilma.”
ġiet issostitwita bis-sentenza li ġejja:
“Il-karattru speċifiku tad-“dwójniak staropolski tradycyjny” jirriżulta b’mod partikolari mill-applikazzjoni u mill-osservanza stretta tal-proporzjon stabbilit ta’ ilma u għasel fl-idromel, li huwa parti għasel ma’ parti ilma.”
Għalhekk, iddaħħlet referenza li tindika li l-element fundamentali huwa l-proporzjon ta’ ilma u għasel fl-idromel, u mhux fil-most tal-idromel, u din tirrifletti l-bidliet li saru fil-punt 3.2.
Fl-intestatura “Il-karattru speċifiku tal-prodott”, fil-punt “Karatteristiċi fiżikokimiċi u organolettiċi”
L-inċiż:
“– |
zokkor riduċenti wara l-inverżjoni: > 175-230 g/l,” |
huwa ssostitwit bit-test li ġej:
“– |
zokkor riduċenti wara l-inverżjoni: bejn 175 u 230 g/l,” |
Għalhekk, ġiet introdotta korrezzjoni formali meħtieġa. Permezz ta’ din l-emenda (tħassir ta’ kelma mhux meħtieġa bil-Pollakk), il-valuri attwalment jikkorrispondu mal-parametri fiżikokimiċi karatteristiċi tad-“dwójniak staropolski tradycyjny” indikati fl-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott.
Id-deskrizzjoni tal-elementi essenzjali li juru l-karattru tradizzjonali ġiet issupplimentata bi kwotazzjonijiet li jiċċertifikaw il-karattru tradizzjonali taż-żewġ metodi ta’ tħejjija tal-most li jippermettu l-manifattura ta’ idromeli sterilizzati u ta’ idromeli mhux sterilizzati.
Barra minn hekk, saret korrezzjoni tad-denominazzjoni fl-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott. Il-kelma “dwójniak” ġiet issostitwita bid-denominazzjoni attwali, jiġifieri “dwójniak staropolski tradycyjny”, fil-postijiet korrispondenti.
SPEĊIFIKAZZJONI TAL-PRODOTT TA’ SPEĊJALITÀ TRADIZZJONALI GARANTITA
“DWÓJNIAK STAROPOLSKI TRADYCYJN Y”
Nru tal-UE: TSG-PL-0036-AM02 – 11.1.2019
“Il-Polonja”
1. Isem li għandu jiġi rreġistrat/ismijiet li għandhom jiġu rreġistrati
“Dwójniak staropolski tradycyjny”
2. Tip ta’ prodott
Klassi 1.8 Prodotti oħrajn tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)
3. Raġunijiet għar-reġistrazzjoni
3.1. Indika jekk il-prodott:
☒ jirriżultax minn metodu tal-produzzjoni, ipproċessar jew kompożizzjoni li jikkorrispondi għal prattika tradizzjonali għal dak il-prodott jew oġġett tal-ikel;
☐ huwiex manifatturat minn materja prima jew ingredjenti li kienu jintużaw tradizzjonalment.
L-idromeli ilhom jiġu prodotti fit-territorju tal-Polonja għal aktar minn elf sena, u dan huwa kkonfermat minn diversi sorsi storiċi. L-ewwel referenzi fil-letteratura jmorru lura għas-seklu 10 u wieħed jista’ jsib informazzjoni dwar dawn ix-xarbiet alkoħoliċi u t-tipi differenti tagħhom fil-pubblikazzjonijiet tas-sekli 17 u 18. It-teknika tal-produzzjoni użata għal sekli sħaħ sarulha biss bidliet żgħar. Id-“dwójniak staropolski tradycyjny” huwa wieħed mill-erba’ tipi ta’ idromeli li jeżistu. Dan jiġi mmanifatturat skont riċetti tradizzjonali, f’konformità mal-proporzjonijiet strettament iddefiniti bejn għasel tan-naħal u ilma.
3.2. Indika jekk l-isem:
☒ kienx jintuża tradizzjonalment sabiex jirreferi għall-prodott speċifiku;
☒ jidentifikax il-karattru tradizzjonali jew il-karattru speċifiku tal-prodott.
Il-kelma “dwójniak” ġejja min-numru “2” (“dwa” bil-Pollakk) u hija marbuta b’mod dirett mal-kompożizzjoni u l-metodu tal-produzzjoni storiċi tad-“dwójniak”, peress li l-proporzjon ta’ ilma u għasel fl-idromel għandu jkun parti għasel ma’ parti ilma. Għalhekk, din tirrifletti l-karatteristiċi speċifiċi tal-prodott. Billi l-kelma “dwójniak” tintuża b’mod esklussiv biex tirreferi għal tip partikolari ta’ idromel, din id-denominazzjoni għandha tkun rikonoxxuta wkoll bħala speċifika fiha nfisha.
4. Deskrizzjoni
4.1. Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem imsemmi fil-punt 1, inklużi l-karatteristiċi fiżiċi, kimiċi, mikrobijoloġiċi jew organolettiċi tiegħu, li juru l-karattru speċifiku tal-prodott (l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament)
Id-“dwójniak staropolski tradycyjny” huwa idromel, xarba ċara li tinkiseb permezz tal-fermentazzjoni tal-most tal-għasel u li tintgħaraf minn aroma u togħma ta’ għasel karatteristiċi tal-materja prima użata.
It-togħma tad-“dwójniak staropolski tradycyjny” tista’ tittejjeb biż-żieda ta’ ħwawar, ħops u meraq tal-frott. Il-kulur tiegħu jista’ jvarja bejn dehbi u ambra skur skont il-varjetà ta’ għasel tan-naħal użata biex tipproduċih.
Skont il-metodu użat għat-tħejjija tal-most, hemm żewġ tipi differenti ta’ “dwójniak staropolski tradycyjny”: id-“dwójniak staropolski tradycyjny” sterilizzat u d-“dwójniak staropolski tradycyjny” mhux sterilizzat.
Il-parametri fiżikokimiċi karatteristiċi tad-“dwójniak staropolski tradycyjny” huma:
— |
qawwa alkoħolika ta’ bejn 15 u 18 % vol., |
— |
zokkor riduċenti wara l-inverżjoni ta’ bejn 175 u 230 g/l, |
— |
aċidità totali espressa fi grammi ta’ aċidu maliku ta’ bejn 3,5 et 8 g/l, |
— |
aċidità volatili espressa fi grammi ta’ aċidu aċetiku ta’ 1,4 g/l jew anqas, |
— |
zokkor totali miżjud mal-qawwa alkoħolika proprja skont il-volum, espressa f’%, immultiplikata bi 18: 490 g jew aktar, |
— |
estratt mhux riduċenti ta’ mhux anqas minn:
|
— |
kwantità ta’ rmied ta’ 1,3 g/l jew aktar, fil-każ tal-idromel tal-frott. |
L-użu ta’ preżervattivi, stabilizzaturi, koloranti u aromi artifiċjali huwa pprojbit fil-manifattura ta’ “dwójniak staropolski tradycyjny”.
4.2. Deskrizzjoni tal-metodu tal-produzzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem imsemmi fil-punt 1 li għandhom isegwu l-produtturi, inklużi, fejn xieraq, in-natura u l-karatteristiċi tal-materja prima jew tal-ingredjenti użati, kif ukoll il-metodu li permezz tiegħu jitħejja l-prodott (l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament)
Materja prima:
— |
Għasel tan-naħal naturali skont il-kriterji li ġejjin: |
— |
kontenut ta’ ilma ta’ 20 % (m/m) jew anqas, |
— |
kontenut ta’ zokkor riduċenti ta’ 70 % (m/m) jew aktar, |
— |
kontenut ta’ taħlita ta’ sukrożju u melezitożi ta’ 5 % (m/m) jew anqas, |
— |
aċidità totali – 1 mol/soluzzjoni ta’ l NaOH għal kull 100 g għasel: firxa ta’ bejn 1 sa 5, |
— |
kontenut ta’ hydroxymethylfurfural (HMF), f’mg għal kull 100 g għasel, ta’ 4,0 jew anqas. |
— |
Ħmira speċjali tal-idromel b’attenwazzjoni għolja, fi kliem ieħor, li kapaċi tittrasforma proporzjon għoli ta’ zokkor f’alkoħol. |
— |
Ħxejjex aromatiċi u ħwawar jew ħops. |
— |
Meraq tal-frott naturali jew frott frisk. |
— |
Alkoħol etiliku ta’ oriġini agrikola jew distillat tal-għasel (fejn ikun meħtieġ). |
— |
Aċidu tartariku jew aċidu ċitriku. |
Metodu tal-produzzjoni:
|
Tħejjija tal-most tal-għasel: Fil-każ tal-idromeli mhux sterilizzati, l-għasel tan-naħal jinħall f’ilma fietel, f’temperatura ta’ 20 sa 30 °C. L-idromeli sterilizzati min-naħa tagħhom jiġu prodotti permezz ta’ sterilizzazzjoni (tgħollija) tal-most tal-għasel f’temperatura ta’ 95 sa 105 °C. Il-proporzjon ta’ għasel u ilma li jrid jiġi osservat għad-“dwójniak staropolski tradycyjny” huwa dan li ġej: parti għasel ma’ parti ilma (jew ilma u meraq tal-frott) fil-prodott finali. Billi l-konċentrazzjoni taz-zokkor hija għolja wisq biex tħalli lill-ħmira taħdem waqt il-proċess ta’ fermentazzjoni, il-most jitħejja skont il-proporzjon li ġej: parti għasel ma’ żewġ partijiet ilma, li magħhom jistgħu jiżdiedu l-ħxejjex aromatiċi u l-ħwawar jew il-ħops. Biex jiġi prodott l-idromel tal-frott, tal-anqas 30 % tal-ilma jiġi ssostitwit bil-meraq tal-frott. Sabiex jiġi osservat il-proporzjon ta’ ilma u għasel għad-“dwójniak staropolski tradycyjny”, il-bqija tal-għasel jiġi miżjud fl-aħħar tal-fażi ta’ fermentazzjoni jew waqt il-maturazzjoni. Fil-każ tal-idromeli sterilizzati, osservanza stretta tal-proporzjon tal-ilma u tal-għasel u l-ksib tal-estratt meħtieġ f’tank tal-most mgħammar b’kopertura biex iżżomm is-sħana bil-fwar (steam jacket). Dan il-metodu ta’ tgħollija jimpedixxi l-karamelizzazzjoni taz-zokkor. |
|
Tkessiħ tal-most sa temperatura ta’ 20-22 °C, temperatura ideali biex il-ħmira tirriproduċi, fil-każ tal-idromeli sterilizzati. Il-most għandu jitkessaħ fil-ġurnata tal-produzzjoni. Il-ħin ta’ tkessiħ jiddependi mill-effiċjenza tal-berried. It-tkessiħ jiggarantixxi s-sikurezza mikrobijoloġika tal-most. |
|
Tħejjija tat-taħlita most-ħmira – Inokulazzjoni tal-most tal-għasel b’soluzzjoni ta’ ħmira f’tank tal-fermentazzjoni. |
|
F’din il-fażi jista’ jiġi miżjud il-bqija tal-għasel biex jinkiseb il-proporzjon meħtieġ għad-“dwójniak staropolski tradycyjny”. |
|
Tiswib tal-most iffermentat li jkun fil-wiċċ tan-naqal. Wara li tinkiseb qawwa alkoħolika ta’ mill-anqas 12 % vol, għandu jsir tiswib qabel il-maturazzjoni. Din l-operazzjoni tiżgura li jinkisbu l-karatteristiċi fiżikokimiċi u organolettiċi mixtieqa. Jekk il-most iffermentat jitħalla fuq in-naqal għal aktar żmien mill-perjodu ta’ fermentazzjoni bil-mod, dan jaffettwa ħażin il-karatteristiċi organolettiċi, minħabba l-fenomenu tal-awtoliżi tal-ħmira. |
|
Maturazzjoni u tferrigħ – Ripetizzjoni tal-operazzjoni skont il-ħtieġa, sabiex ma jinħolqux fenomeni mhux mixtieqa fin-naqal (awtoliżi tal-ħmira). Matul il-perjodu ta’ maturazzjoni jistgħu jsiru operazzjonijiet bħall-pastorizzazzjoni u l-filtrazzjoni. Il-bqija tal-għasel li jippermetti li jinkiseb il-proporzjon meħtieġ għad-“dwójniak staropolski tradycyjny” jista’ jiġi miżjud f’din il-fażi, jekk dan ma jkunx sar fi tmiem il-fażi ta’ fermentazzjoni. Din il-fażi hija essenzjali biex jinkisbu l-karatteristiċi organolettiċi speċifiċi tal-prodott. Il-perjodu ta’ maturazzjoni tad-“dwójniak staropolski tradycyjny” għandu jkun ta’ mill-anqas sentejn. |
|
Tħawwir (kompożizzjoni) — Din il-fażi tikkonċerna t-tħejjija ta’ prodott finali li għandu l-karatteristiċi organolettiċi u fiżikokimiċi tad-“dwójniak staropolski tradycyjny”. Sabiex jiġu osservati l-parametri meħtieġa, il-proprjetajiet organolettiċi u fiżikokimiċi tal-prodott jistgħu jiġu korretti biż-żieda:
L-għan ta’ din il-fażi huwa li jinkiseb prodott bil-fwieħa karatteristika tad-“dwójniak staropolski tradycyjny”. |
|
Ippakkjar f’kontenituri individwali, f’temperatura ta’ bejn 18 u 25 °C. Huwa rakkomandat li d-“dwójniak staropolski tradycyjny” jiġi ppreżentat f’kontenituri tradizzjonali, bħad-damiġġana, il-kontenituri taċ-ċeramika jew il-btieti tal-ballut. |
4.3. Deskrizzjoni tal-elementi ewlenin li jistabbilixxu l-karattru tradizzjonali tal-prodott (l-Artikolu 7(2) ta’ dan ir-Regolament)
Il-karattru speċifiku tal-prodott:
Il-karattru speċifiku tad-“dwójniak staropolski tradycyjny” jirriżulta:
— |
mit-tħejjija tal-most (kompożizzjoni u proporzjon tal-materja prima), |
— |
mill-maturazzjoni, |
— |
mil-karatteristiċi fiżikokimiċi u organolettiċi. |
It-tħejjija tal-most (kompożizzjoni u proporzjon tal-materja prima):
Il-karattru speċifiku tad-“dwójniak staropolski tradycyjny” jirriżulta b’mod partikolari mill-applikazzjoni u mill-osservanza stretta tal-proporzjon mixtieq ta’ ilma u għasel fl-idromel, li huwa parti għasel ma’ parti ilma. Dan il-proporzjon jiddetermina l-fażijiet l-oħra kollha tal-produzzjoni tad-“dwójniak staropolski tradycyjny” li jagħtuh il-karatteristiċi eċċezzjonali tiegħu.
Maturazzjoni:
Skont ir-riċetta antika tradizzjonali Pollakka, il-karattru tal-prodott jiddependi mill-konformità mat-tul taż-żmien previst għall-maturazzjoni. Fil-każ tad-“dwójniak staropolski tradycyjny”, dan it-tul ta’ żmien huwa ta’ mhux anqas minn sentejn.
Karatterisitiċi fiżikokimiċi u organolettiċi:
L-osservanza tal-fażijiet kollha tal-produzzjoni deskritti fl-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott tiżgura li jinkiseb prodott b’togħma u aroma uniċi. It-togħma u r-riħa eċċezzjonali tad-“dwójniak staropolski tradycyjny” jirriżultaw mill-kontenut speċifiku ta’ zokkor u alkoħol li fih:
— |
zokkor riduċenti wara l-inverżjoni ta’ bejn 175 u 230 g/l, |
— |
zokkor totali miżjud mal-qawwa alkoħolika proprja skont il-volum, espressa f’%, immultiplikata bi 18: 490 g jew aktar, |
— |
qawwa alkoħolika ta’ bejn 15 u 18 % vol. |
Grazzi għall-proporzjonijiet ta’ ingredjenti ddefiniti b’mod strett li jiġu applikati għall-produzzjoni tad-“dwójniak staropolski tradycyjny”, dan l-idromel għandu konsistenza likwida u viskuża tipika li tiddistingwih minn varjetajiet oħra ta’ idromel.
Metodu ta’ produzzjoni tradizzjonali:
Fil-Polonja, il-produzzjoni tal-idromel hija tradizzjoni li tmur lura eluf ta’ snin u hija kkaratterizzata minn diversità kbira. L-iżvilupp u t-titjib tal-metodu tal-produzzjoni matul is-sekli, irriżultaw f’għadd ta’ idromeli differenti. L-oriġini tal-produzzjoni tmur lura għall-bidu tal-Istat Pollakk. Fid-966, fil-kitbiet tiegħu, id-diplomatiku, negozjant u vjaġġatur Spanjol Ibrahim ibn Yaqub kiteb li “minbarra oġġetti tal-ikel, laħam u artijiet li jinħadmu, fil-pajjiż ta’ Mieszko I, hemm ammont kbir ta’ idromel, isem mogħti lill-inbejjed Slavi u lix-xarbiet li jsakkruk” (Mieszko I kien l-ewwel re tal-Polonja). Il-Kronaki ta’ Gallus Anonymus, li rreġistra l-istorja tal-Polonja fi tmiem is-seklu 11 u l-bidu tas-seklu 12, isemmu wkoll, diversi drabi, il-produzzjoni tal-idromel.
Il-poeżija epika “Pan Tadeusz” ta’ Adam Mickiewicz, li tirrakkonta l-istorja tan-nobbiltà bejn l-1811 u l-1812, fiha ħafna informazzjoni dwar il-produzzjoni, id-drawwiet tal-konsum tal-idromel, u dwar it-tipi differenti ta’ idromel li jeżistu. L-idromel jissemma wkoll fil-poeżiji ta’ Tomasz Zan (1796-1855), kif ukoll fit-triloġija ta’ Henryk Sienkiewicz li tiddeskrivi l-istorja tar-Repubblika tal-Polonja fis-seklu 17 (Ogniem i mieczem, ippubblikata fl-1884, Potop, ippubblikata fl-1886 u Pan Wołodyjowski, ippubblikata fl-1887 u 1888).
It-testi li jiddeskrivu t-tradizzjoni kulinarja tal-Polonja fis-sekli 17 u 18 mhux biss fihom referenzi ġenerali għall-idromel, iżda wkoll informazzjoni dwar it-tipi differenti ta’ idromel. Dawn kienu jissejħu “półtorak”, “dwójniak”, “trójniak” u “czwórniak” skont il-metodu tal-produzzjoni. Kull wieħed minn dawn l-ismijiet jikkorrispondi għal tip differenti ta’ idromel, prodott skont il-proporzjonijiet ta’ għasel u ilma (jew meraq tal-frott) u t-tul ta’ żmien ta’ maturazzjoni speċifiċi. Il-metodu tal-produzzjoni tad-“dwójniak staropolski tradycyjny” ilu l-istess għal sekli sħaħ, bi ftit emendi żgħar.
Kompożizzjoni tradizzjonali:
It-tqassim tradizzjonali tal-idromel (“półtorak”, “dwójniak”, “trójniak” u “czwórniak”) fil-Polonja ilu jeżisti għal sekli sħaħ u llum il-ġurnata għadu hekk f’moħħ il-konsumaturi. Wara t-Tieni Gwerra Dinjija, saru tentattivi sabiex it-tqassim tradizzjonali tal-idromel f’erba’ kategoriji jiġi rregolat legalment. Dan it-tqassim fl-aħħar ġie rreġistrat fid-dritt nazzjonali fl-1948 permezz tal-liġi dwar il-produzzjoni tal-inbid, tal-most tal-għeneb u tal-idromel kif ukoll dwar il-kummerċ ta’ dawn il-prodotti (Ġurnal Uffiċjali tar-Repubblika tal-Polonja tat-18 ta’ Novembru 1948). Din il-liġi tipprovdi dispożizzjonijiet dwar il-produzzjoni tal-idromel u tistabbilixxi l-proporzjonijiet ta’ għasel u ilma kif ukoll ir-rekwiżiti teknoloġiċi applikabbli. Id-definizzjoni tal-proporzjon tal-ilma u tal-għasel fid-“dwójniak staropolski tradycyjny” taqra kif ġej: “L-idromel li jinkiseb esklussivament minn parti għasel naturali u parti ilma jista’ jissejjaħ dwójniak”.
Żewġ metodi ta’ tħejjija tal-most:
Il-most maħsub għall-produzzjoni tal-idromeli tradizzjonali jista’ jitħejja b’żewġ modi: jew bit-tgħollija (sterilizzazzjoni), jew mingħajr il-fażi tal-isterilizzazzjoni. Diversi xogħlijiet jagħmlu distinzjoni bejn iż-żewġ metodi tal-produzzjoni, fosthom:
— |
“Najdokładniejszy sposób sycenia różnych gatunków miodó w” (L-aħjar metodi ta’ sterilizzazzjoni tat-tipi differenti ta’ għasel), li l-awtur tiegħu huwa l-qassis Józef Ambrożewicz u li ġie ppubblikat f’Varsavja fl-1891. Dan ix-xogħol jippreżenta ż-żewġ modi ta’ manifattura tal-idromel. “Jeżistu żewġ modi ta’ produzzjoni tal-idromel mill-għasel:
|
— |
“Miodosytnictwo – czyli nauka przerabiania miodu i owoców na napoj e” (Miodosytnictwo, jew l-arti tat-trasformazzjoni tal-għasel u l-frott f’xarbiet), xogħol ta’ Teofil Ciesielski, ippubblikat f’Lwów fl-1892, li jippreżenta t-tqassim tal-idromeli skont il-mod ta’ preparazzjoni tal-most tal-għasel li jkun ġie ffermentat: “Hemm żewġ modi ta’ produzzjoni tax-xarbiet abbażi tal-għasel, jiġifieri:
|
— |
“Mała encyklopedia rolnicz a” (Enċiklopedija agrikola żgħira), xogħol ippubblikat fl-edizzjonijiet Państwowe Wydawnictwa Rolnicze i Leśne, f’Varsavja fl-1964. Fil-paġna 410 dan jiddeskrivi l-mod li bih jitqassam l-għasel: “Hemm differenza bejn għasel mhux sterilizzat, li jinkiseb permezz tal-most mhux imsajjar, u għasel sterilizzat (mgħolli), li jinkiseb permezz tal-most sterilizzat (imsajjar, mgħolli), skont il-metodu ta’ preparazzjoni tal-most tal-għasel.” |