This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CA0563
Case C-563/17: Judgment of the Court of Justice (Second Chamber) of 27 February 2019 (request for a preliminary ruling from the Supremo Tribunal Administrativo — Portugal) — Associação Peço a Palavra and Others v Conselho de Ministros (Reference for a preliminary ruling — Freedom of establishment — Regulation (EC) No 1008/2008 — Air carrier company — Reprivatisation process — Sale of shares representing up to 61 % of the share capital — Conditions — Requirement to keep the headquarters and effective management in a Member State — Public service obligations — Requirement to maintain and develop the existing national hub)
Kawża C-563/17: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tas-27 ta’ Frar 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari ta’ Supremo Tribunal Administrativo — il-Portugall) — Associação Peço a Palavra et vs Conselho de Ministros (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Libertà ta’ stabbiliment — Regolament (KE) Nru 1008/2008 — Kumpannija ta’ trasport bl-ajru — Proċedura ta’ riprivatizzazzjoni — Bejgħ ta’ ishma rappreżentattivi li jammontaw għal-61 % tal-kapital azzjonarju — Kundizzjonijiet — Obbligu ta’ żamma tas-sede u tal-amministrazzjoni effettiva fi Stat Membru — Obbligi ta’ servizz pubbliku — Obbligu ta’ żamma u ta’ żvilupp ta’ ċentru operattiv (hub) nazzjonali eżistenti)
Kawża C-563/17: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tas-27 ta’ Frar 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari ta’ Supremo Tribunal Administrativo — il-Portugall) — Associação Peço a Palavra et vs Conselho de Ministros (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Libertà ta’ stabbiliment — Regolament (KE) Nru 1008/2008 — Kumpannija ta’ trasport bl-ajru — Proċedura ta’ riprivatizzazzjoni — Bejgħ ta’ ishma rappreżentattivi li jammontaw għal-61 % tal-kapital azzjonarju — Kundizzjonijiet — Obbligu ta’ żamma tas-sede u tal-amministrazzjoni effettiva fi Stat Membru — Obbligi ta’ servizz pubbliku — Obbligu ta’ żamma u ta’ żvilupp ta’ ċentru operattiv (hub) nazzjonali eżistenti)
ĠU C 139, 15.4.2019, pp. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
15.4.2019 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 139/13 |
Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tas-27 ta’ Frar 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari ta’ Supremo Tribunal Administrativo — il-Portugall) — Associação Peço a Palavra et vs Conselho de Ministros
(Kawża C-563/17) (1)
(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Libertà ta’ stabbiliment - Regolament (KE) Nru 1008/2008 - Kumpannija ta’ trasport bl-ajru - Proċedura ta’ riprivatizzazzjoni - Bejgħ ta’ ishma rappreżentattivi li jammontaw għal-61 % tal-kapital azzjonarju - Kundizzjonijiet - Obbligu ta’ żamma tas-sede u tal-amministrazzjoni effettiva fi Stat Membru - Obbligi ta’ servizz pubbliku - Obbligu ta’ żamma u ta’ żvilupp ta’ ċentru operattiv (hub) nazzjonali eżistenti)
(2019/C 139/11)
Lingwa tal-kawża: il-Portugiż
Qorti tar-rinviju
Supremo Tribunal Administrativo
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrenti: Associação Peço a Palavra, João Carlos Constantino Pereira Osório, Maria Clara Marques Pires Sarmento Franco, Sofia da Silva Santos Arauz, Maria João Galhardas Fitas
Konvenut: Conselho de Ministros
fil-preżenza ta’: Parpública — Participações Públicas SGPS SA, TAP — Transportes Aéreos Portugueses SGPS SA,
Dispożittiv
|
1) |
Id-Direttiva 2006/123/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta’ Diċembru 2006 dwar is-servizzi fis-suq intern, għandha tiġi interpretata fis-sens li hija irrilevanti għall-finijiet tal-eżami tal-konformità mad-dritt tal-Unjoni Ewropea ta’ ċerti rekwiżiti dwar l-attivitajiet imwettqa minn kumpannija ta’ trasport bl-ajru, imposti fuq l-entità takkwista sehem azzjonarju kwalifikanti fil-kapital azzjonarju ta’ din il-kumpannija, u b’mod partikolari r-rekwiżit li din hija obbligata li teżegwixxi obbligi ta’ servizz pubbliku u li jinżamm u jiġi żviluppat ċentru operattiv (hub) nazzjonali ta’ din il-kumpannija. |
|
2) |
L-Artikolu 49 TFUE għandu jiġi interpretat fis-sens li ma jipprekludix li, fl-ispeċifikazzjonijiet tal-kuntratt li jirregolaw il-kundizzjonijiet li għalihom hija suġġetta l-proċedura tar-riprivatizzazzjoni ta’ kumpanija tat-trasport bl-ajru, jissemmew:
|