EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TN0402
Case T-402/11: Action brought on 29 July 2011 — Preparados Alimenticios del Sur v Commission
Kawża T-402/11: Rikors ippreżentat fid- 29 ta' Lulju 2011 — Preparados Alimenticios del Sur vs Il-Kummissjoni
Kawża T-402/11: Rikors ippreżentat fid- 29 ta' Lulju 2011 — Preparados Alimenticios del Sur vs Il-Kummissjoni
ĠU C 282, 24.9.2011, p. 39–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.9.2011 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 282/39 |
Rikors ippreżentat fid-29 ta' Lulju 2011 — Preparados Alimenticios del Sur vs Il-Kummissjoni
(Kawża T-402/11)
2011/C 282/74
Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
Partijiet
Rikorrenti: Preparados Alimenticios del Sur, SL (Murcia, Spanja) (rappreżentant: I. Acero Campos, avukat)
Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
Talbiet
Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
— |
tannulla d-deċiżjoni li l-każ ta’ remissjoni jintbagħat lid-dwana Spanjola. |
— |
tobbliga lill-Kummissjoni li tagħti deċiżjoni dwar it-talba għal remissjoni ppreżentata minn Prealisur S.L. u li taffettwa direttament dik ippreżentata minn Zukan S.L.; |
— |
sabiex il-Kummissjoni tagħti deċiżjoni dwar l-imsemmija talba, li tiġi obbligata tadotta l-miżuri u twettaq il-passi neċessarji, inkluż li tieħu miżuri kontra l-Administración Aduanera de España, sabiex tikseb l-elementi neċessarji kollha sabiex tagħti deċiżjoni dwar il-każ, fosthom id-dokumentazzjoni li ssostni li talbet lid-dwana Spanjola u li din ma pprovdietx. |
— |
tikkundanna lill-Kummissjoni Ewropea għall-ispejjeż. |
Motivi u argumenti prinċipali
Dan ir-rikors huwa ppreżentat kontra d-deċiżjoni tal-Kummissjoni Ewropea, tad-29 ta’ Ġunju 2011, li permezz tagħha jinbaghat il-każ ta’ remissjoni lill-Administración Española, sabiex din tagħti deċiżjoni dwar it-talba ta’ remissjoni ppreżentata mir-rikorrenti (Każ Nru 003-004-005-006-2009 RRPP-J Y REC 04/10) peress li ma għandhiex biżżejjed informzzajoni biex tagħti deċiżjoni hija stess dwar il-każ. L-Administración Aduanera Spanjola kienet preċedentement bagħtet l-imsemmi każ lill-Kummissjoni, abbażi tal-Artikolu 220(2)(b) tar-Regoalment tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92, tat-12 ta’ Ottubru 1992, li jwaqqaf il-Kodiċi Doganali tal-Komunità (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 2, Vol. 4, p. 307).
Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka erba’ motivi.
(1) |
L-ewwel motiv, ibbażat fuq ksur ta’ artikoli speċifiċi tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/1993, tat-2 ta’ Lulju 1993, li jiffissa d-dispożizzjonijiet għall-implementazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi il-Kodiċi Doganali Komunitarju (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 2, Vol. 6, p. 3).
|
(2) |
It-tieni motiv, ibbażat fuq ksur tal-Artikolu 220(2)(b) tal-Kodiċi Doganali, peress li din id-dispożizzjoni ma tipprovdix li l-iżball tad-dwana għandu jkun wieħed attiv, kif qed issostni l-Kummisjsoni, li għalhekk bagħtet lura l-każ minħabba nuqqas ta’ informazzjoni ta’ min wettaq l-iżball, li ma hux għajr id-dwana Spanjola. |
(3) |
It-tielet motiv, ibbażat fuq ksur tar-Regoli ta’ proċedura tal-Kummissjoni u b’mod konkret l-anness li fih jinsab il-Kodiċi dwar imġieba amministrattiva tajba għall-persunal tal-Kummissjoni Ewropea fir-relazzjonijiet tagħhom mal-pubbliku.
|
(4) |
Ir-raba’ motiv, ibbażat fuq ksur tal-Karta tad-Drittijiet Funamentali tal-Unjoni Ewropea.
|