Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CJ0173

Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tat-30 ta’ Novembru 2023.
MG vs Il-Bank Ewropew tal-Investiment.
Appell – Servizz pubbliku – Persunal tal-Bank Ewropew tal-Investiment (BEI) – Dispożizzjonijiet amministrattivi applikabbli għall-persunal tal-BEI – Remunerazzjoni – Allowances tal-familja – Ħlas lill-uniku ġenitur li għandu l-kustodja esklużiva tal-wild – Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea – Artikolu 41(2) – Dritt għal smigħ – Eċċezzjoni ta’ illegalità tad-dispożizzjonijiet amministrattivi – Prinċipju ta’ ugwaljanza fit-trattament – Prinċipju ta’ proporzjonalità – Azzjoni għal annullament u għad-danni.
Kawża C-173/22 P.

ECLI identifier: ECLI:EU:C:2023:932

 SENTENZA TAL‑QORTI TAL‑ĠUSTIZZJA (L‑Ewwel Awla)

30 ta’ Novembru 2023 ( *1 )

“Appell – Servizz pubbliku – Persunal tal-Bank Ewropew tal-Investiment (BEI) – Dispożizzjonijiet amministrattivi applikabbli għall-persunal tal-BEI – Remunerazzjoni – Allowances tal-familja – Ħlas lill-uniku ġenitur li għandu l-kustodja esklużiva tal-wild – Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea – Artikolu 41(2) – Dritt għal smigħ – Eċċezzjoni ta’ illegalità tad-dispożizzjonijiet amministrattivi – Prinċipju ta’ ugwaljanza fit-trattament – Prinċipju ta’ proporzjonalità – Azzjoni għal annullament u għad-danni”

Fil-Kawża C‑173/22 P,

li għandha bħala suġġett appell skont l-Artikolu 56 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, imressaq fit‑3 ta’ Marzu 2022,

MG, irrappreżentat minn L. Levi, avocate,

appellanti,

il-parti l-oħra fil-kawża li hija:

Il-Bank Ewropew tal-Investiment (BEI), irrappreżentat minn K. Carr, G. Faedo u E. Manoukian, bħala aġenti, assistiti minn A. Dal Ferro, avvocato,

konvenuta fl-ewwel istanza,

IL‑QORTI TAL‑ĠUSTIZZJA (L‑Ewwel Awla),

komposta minn A. Arabadjiev, President ta’ Awla, T. von Danwitz, P. G. Xuereb, A. Kumin u I. Ziemele (Relatriċi), Imħallfin,

Avukat Ġenerali: T. Ćapeta,

Reġistratur: M. Krausenböck, Amministratriċi,

wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tas‑17 ta’ Mejju 2023,

wara li semgħet il-konklużjonijiet tal-Avukata Ġenerali, ippreżentati fis-seduta tas‑6 ta’ Lulju 2023,

tagħti l-preżenti

Sentenza

1

Permezz tal-appell tiegħu, l-appellant jitlob l-annullament tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewoprea tal‑21 ta’ Diċembru 2021, MG vs BEI (T‑573/20, iktar ’il quddiem is-“sentenza appellata”, EU:T:2021:915), li permezz tagħha ċaħdet it-talba tiegħu bbażata fuq l-Artikolu 270 TFUE u fuq l-Artikolu 50a tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea u intiża, minn naħa, għall-annullament tal-ittri tal-BEI li abbażi tagħhom l-appellant ġie mċaħħad mill-benefiċċju tal-allowances tal-familja u tad-drittijiet finanzjarji dderivati u, min-naħa l-oħra, għal kumpens għad-dannu morali li allegatament ġie subit mill-appellant.

Il‑kuntest ġuridiku

Ir-Regolament Nru 260/68

2

L-Artikolu 3(3) u (4) tar-Regolament (KEE, Euratom, KEFA) Nru 260/68 tal-Kunsill tad‑29 ta’ Frar 1968 li jistabbilixxi l-kondizzjonijiet u l-proċedura għall-applikazzjoni tat-taxxa għall-benefiċċju tal-Komunitajiet Ewropej (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 1, p. 33), kif emendat bir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1750/2002 tat‑30 ta’ Settembru 2002 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 4, p. 136) (iktar ’il quddiem ir-“Regolament Nru 260/68”), jipprovdi:

“3.   L-allowance tal-familja u benefiċċji soċjali li jidhru fil-lista hawn taħt għandhom jitnaqqsu mill-ammont bażiku taxxabbli:

(a)

allowances tal-familja:

allowance tal-familja,

allowance għal wild dipendenti,

allowance għall-edukazzjoni,

allowance tat-twelid;

[…]

“4.   Bla ħsara għad-disposizzjonijiet ta’ l-Artikolu 5, għandhom jitnaqqsu 10% ta’ l-spejjeż relatati mal-post tax-xogħol jew personali mill-ammont miksub wara li jkunu applikati d-disposizzjonijiet ta’ qabel dan il-paragrafu.

Għandu jsir tnaqqis addizzjonali li jkun id-doppju ta’ l-ammont ta’ l-allowance għal wild dipendenti għal kull wild dipendenti tal-persuna soġġetta għat-taxxa, kif ukoll għal kull persuna meqjusa bħala wild dipendenti skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 2(4) ta’ l-Anness VII tar-Regolamenti tal-Persunal”.

Ir‑Regolamenti tal‑Persunal

3

Ir-Regolamenti tal-Persunal tal-BEI, adottati fl‑20 ta’ April 1960 mill-Bord tad-Diretturi tal-BEI, fil-verżjoni tagħhom applikabbli f’dan il-każ (iktar ’il quddiem ir-“Regolamenti tal-Persunal”), kienu jipprevedu, fl-Artikolu 41 tagħhom:

“Tilwim ta’ kwalunkwe natura f’livell individwali bejn il-[BEI] u l-membri tal-persunal tiegħu għandu jitressaq quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja [tal-Unjoni Ewropea].

Tilwim, minbarra dak li jirriżulta mill-implimentazzjoni ta’ miżuri previsti fl-Artikolu 38, huwa suġġett għal proċedura bonarja quddiem il-Bord ta’ Konċiljazzjoni tal‑[BEI] u dan, indipendentement mill-azzjoni mressqa quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja [tal-Unjoni Ewropea].

[…]” [traduzzjoni mhux uffiċjali].

Id‑dispożizzjonijiet amministrattivi

4

Il-punti 2.2.1 u 2.2.2 tad-dispożizzjonijiet amministrattivi applikabbli għall-persunal tal-BEI (iktar ’il quddiem id-“dispożizzjonijiet amministrattivi”), huma fformulati kif ġej:

“2.2.1. Allowance tal-familja

Il-membri tal-persunal li ġejjin għandhom ikunu intitolati għal allowance tal-familja li tammonta għal 5 % tas-salarju bażiku mensili:

(a)

impjegati miżżewġa;

(b)

impjegati li huma legalment isseparati jew iddivorzjati, u li huma obbligati b’ordni tal-qorti li jipprovdu l-manteniment prinċipali;

(c)

impjegati li ma humiex miżżewġa, legalment isseparati, iddivorzjati jew romol, meta jkunu intitolati għall-allowance għall-ulied dipendenti (ara punt 2.2.3).

Il-Kumitat tad-Diretturi jistabbilixxi l-ammont minimu tal-allowance (ara l-Anness I).

Jekk iż-żewġ konjuġi huma impjegati tal-Bank, l-allowance għandha titħallas lill-konjuġi bl-ogħla salarju mensili bażiku. Jekk wieħed mill-konjuġi jkun impjegat mill-Bank u l-ieħor minn organizzazzjoni internazzjonali oħra, il-membru tal-persunal impjegat mill-Bank għandu jirċievi l-allowance jekk l-organizzazzjoni l-oħra ma tħallasx allowance simili lill-konjuġi tiegħu/tagħha.

F’każ ta’ mewt tal-unika persuna responsabbli għall-allowance, li fir-rigward tagħha huwa miftuħ id-dritt għall-allowance, il-ħlas jiġi interrott fi tmiem is-sitt xahar wara d-data tal-mewt.

Din id-dispożizzjoni għandha tapplika mutatis mutandis għall-persuni li jirċievu pensjoni mħallsa mill-Bank.

2.2.2. Wild dipendenti

Wild li l-manteniment tiegħu huwa effettivament pprovdut minn membru tal-persunal u li huwa l-wild leġittimu tiegħu jew tagħha, leġittimizzat, bioloġiku rikonoxxut jew adottat, jew wild minn relazzjoni oħra, għandu jiġi kkunsidrat bħala l-wild dipendenti ta’ dan il-membru tal-persunal, jekk il-Bank jew istituzzjoni oħra tal-Unjoni Ewropeja ma jikkunsidrawx il-wild bħala wild dipendenti ta’ membru tal-persunal ieħor jew ta’ wieħed mill-uffiċjali jew impjegati tiegħu, u sakemm dan il-wild ma huwiex f’impjieg bi qligħ.

Taħt l-istess kundizzjonijiet, il-Bank jista’ wkoll jikkunsidra bħala wild dipendenti wild li jingħata dar minn membru tal-persunal.

Fejn wild li jgħix fl-istess dar bħall-membru tal-persunal jew fejn dan tal-aħħar qiegħed jikkontribwixxi għall-manteniment tal-wild f’ammont ta’ mill-inqas 50% ogħla mill-allowance għall-ulied dipendenti […], għandu jitqies li dan il-membru tal-persunal qiegħed effettivament jipprovdi għall-manteniment tal-wild (ara l-Anness I)”.

Il‑fatti li wasslu għall‑kawża

5

Il-fatti li wasslu għall-kawża huma esposti fil-punti 1 sa 25 tas-sentenza appellata kif ġej:

“1.

Ir-rikorrent, MG, huwa membru tal-persunal fi ħdan il-[BEI] mill‑1 ta’ Frar 1998.

2.

Fit‑12 ta’ Settembru 2003, ir-rikorrent iżżewweġ lil A, ukoll membru tal-persunal mal-BEI mill‑2002. Huma għandhom ħamest itfal.

3.

Fit‑22 ta’ Awwissu 2017, A ressqet lir-rikorrent għal divorzju quddiem it-tribunal d’arrondissement de Luxembourg (il-Qorti Distrettwali tal-Lussemburgu, il-Lussemburgu) fejn talbet l-awtorizzazzjoni provviżorja ta’ residenza separata, it-tluq ta’ żewġha mid-dar matrimonjali u l-kisba tal-kustodja provviżorja tal-ħames ulied minuri tagħhom.

4.

Fl‑14 ta’ Novembru 2017, it-tribunal d’arrondissement de Luxembourg (il-Qorti Distrettwali tal-Lussemburgu) adottat digriet għal miżuri provviżorji (iktar ’il quddiem id-‘digriet għal miżuri provviżorji tal‑14 ta’ Novembru 2017’) li permezz tiegħu tat il-kustodja provviżorja tat-tfal lil A. L-Imħallef Lussemburgiż ordna ukoll lir-rikorrent biex jitlaq mid-dar matrimonjali fi żmien xahar minn notifika tal-imsemmi digriet għal miżuri provviżorji.

5.

Ir-rikorrent telaq mid-dar matrimonjali fix-xahar ta’ Diċembru 2017.

6.

Permezz ta’ digriet tal‑20 ta’ Lulju 2018 (iktar ’il quddiem id-‘digriet għal miżuri provviżorji tal‑20 ta’ Lulju 2018’ […]), innotifikat lir-rikorrent fis‑7 ta’ Marzu 2019, l-Imħallef għal miżuri provviżorji Lussemburgiż ordna li r-rikorrent iħallas lil A pensjoni tal-manteniment fl-ammont ta’ EUR 1500 fix-xahar, li tikkorrispondi għal ammont ta’ EUR 300 għal kull wieħed minn uliedhom, allowances tal-familja mhux inklużi, kif ukoll għall-ispejjeż taċ-ċentru ta’ ħarsien ta’ tfal żgħar matul il-jum u taċ-Ċentru tat-Tfal Żgħar […] għal tlett itfal u għal nofs l-ispejjeż straordinarji kollha sostnuti fl-interess tal-ħames ulied tar-rikorrent u ta’ A. Barra minn hekk, l-Imħallef għal miżuri provviżorji ordna li l-BEI jħallas lil A l-allowances għall-ulied dipendenti u l-allowances għall-edukazzjoni.

7.

Fid‑9 ta’ Jannar 2019 il-Cour supérieure de justice de Luxembourg (il-Qorti Superjuri tal-Ġustizzja tal-Lussemburgu, il-Lussemburgu), sedenti bħala qorti tal-appell, ċaħdet l-appell tar-rikorrent kontra d-digriet għal miżuri provviżjorji tal‑14 ta’ Novembru 2017 sa fejn huwa stabbilixxa r-residenza tal-ulied minuri fl-indirizz ta’ A, iżda tatu drittijiet għal aċċess u ta’ residenza kull tieni tmiem il-ġimgħa u waqt nofs il-vaganzi tal-iskola.

8.

Fil‑21 ta’ Marzu 2019, it-tribunal d’arrondissement de Luxembourg (il-Qorti Distrettwali tal-Lussemburgu) ippronunzjat id-divorzju bejn ir-rikorrent u A.

9.

Fl‑10 ta’ Lulju 2019, il-Cour supérieure de justice de Luxembourg (il-Qorti Superjuri tal-Ġustizzja tal-Lussemburgu) tat sentenza fuq appell kontra d-digriet għal miżuri provviżorji tal‑20 ta’ Lulju 2018 li permezz tagħha kkonfermat id-dritt ta’ A li tirċievi pensjoni tal-manteniment mingħand ir-rikorrent fl-ammont ta’ EUR 300 kull xahar u għal kull wild. Madankollu, hija rriformat id-digriet għal miżuri provviżorji tal‑20 ta’ Lulju 2018 billi neħħiet lir-rikorrent mill-ħlas ta’ ċerti spejjeż, b’mod partikolari ta’ kustodja tat-tfal, sostnuti fl-interess tat-tfal, billi qieset li dawn l-ispejjeż kienu ttieħdu inkunsiderazzjoni fil-kuntest tal-pensjoni tal-manteniment.

10.

Fl‑24 ta’ Novembru 2017, ir-rikorrent ġie informat mill-BEI li, wara d-digriet għal miżuri provviżorji tal‑14 ta’ Novembru 2017, l-allowances għall-ulied dipendenti u l-allowances għall-edukazzjoni kienu ser jitħallsu lil A.

11.

Fit‑28 ta’ Diċembru 2017, A resqet talba għal konċiljazzjoni skont l-Artikolu 41 tar-Regolamenti tal-Persunal tal-BEI, fil-verżjoni tagħhom applikabbli f’dan il-każ, sabiex il-ħamest itfal tagħha jiġu rrikonoxxuti bħala dipendenti fuqha, konformement mad-digriet għal miżuri provviżorji tal‑14 ta’ Novembru 2017, u sabiex jiġi rrikonoxxut fil-konfront tagħha d-dritt għall-ħlas tal-allowances tal-familja u tad-drittijiet finanzjarji dderivati previsti mill-imsemmija regolamenti.

12.

Fit‑12 ta’ Settembru 2018 il-President tal-BEI, b’implimentazzjoni tar-riżultat ta’ proċedura ta’ konċiljazzjoni oħra li huwa ddeċieda li jestendi fil-każ ta’ A, qies li, mix-xahar ta’ Ottubru 2018, l-ulied tar-rikorrent u ta’ A għandhom jitqiesu bħala dipendenti ta’ A (iktar ’il quddiem id-‘deċiżjoni tat‑12 ta’ Settembru 2018’). Dan kien ifisser, barra minn hekk, li d-dritt għall-ħlas tal-allowances tal-familja u tad-drittijiet finanzjarji dderivati kien ukoll rikonoxxut fil-konfront ta’ A.

13.

Permezz ta’ ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018 (iktar ’il quddiem l-‘ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018’), il-BEI informa lir-rikorrent li huwa ma kienx ser jibqa’ jibbenefika iktar, mix-xahar ta’ Ottubru 2018, mill-allowance tal-familja, mill-allowances għall-ulied dipendenti kif ukoll mill-allowances għall-edukazzjoni (iktar ’il quddiem, meħuda flimkient, l-‘allowances tal-familja’) u lanqas mid-drittijiet finanzjarji dderivati, mogħtija abbażi tad-dispożizzjonijiet amministrattivi […], liema benefiċċju ġie fil-fatt mogħti lil A bid-deċiżjoni tat‑12 ta’ Settembru 2018.

14.

Permezz ta’ ittra tad‑29 ta’ Ottubru 2018, ir-rikorrent innotifika lill-BEI li kien qed jopponi l-miżuri mħabbra fl-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018. Huwa qal ukoll li l-ittra tiegħu tad‑29 ta’ Ottubru 2018 għandha titqies bħala talba għal konċiljazzjoni fis-sens tal-Artikolu 41 tar-Regolamenti tal-Persunal […]

15.

Peress li ma rċeviex risposta mill-BEI, ir-rikorrent ġedded it-talba tiegħu permezz ta’ ittra tal‑10 ta’ Diċembru 2018.

16.

Permezz ta’ ittra tas‑7 ta’ Jannar 2019, il-BEI ċaħad it-talba tar-rikorrent, mingħajr ma indirizza l-kwistjoni tal-ftuħ tal-proċedura ta’ konċiljazzjoni (iktar ’il quddiem l-‘ittra tas‑7 ta’ Jannar 2019’ […]).

17.

Permezz ta’ posta elettronika tal‑11 ta’ Jannar 2019, ir-rikorrent ippreżenta talba għal konċiljazzjoni, skont l-Artikolu 41 tar-Regolamenti tal-Persunal. L-imsemmija talba fittxet li tikkontesta l-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018 u, fejn meħtieġ, l-ittra tas‑7 ta’ Jannar 2019.

18.

Permezz ta’ posta elettronika tal‑14 ta’ Jannar 2019, id-dipartiment tar-riżorsi umani tal-BEI kkonferma li rċieva t-talba għal konċiljazzjoni magħmula mir-rikorrent. Permezz ta’ posta elettronika tal‑15 ta’ Jannar 2019, il-President tal-BEI wkoll ikkonferma li rċieva l-imsemmija talba għal konċiljazzjoni.

19.

Permezz ta’ posta elettronika tas‑17 ta’ Jannar 2019, ir-rikorrent ħatar lil B, Kap ta’ Diviżjoni fil-BEI, sabiex ikun ir-rappreżentant tiegħu fi ħdan il-Bord ta’ Konċiljazzjoni u talab lill-BEI jindikalu min kien ser jirrappreżentah. Huwa tenna t-talba tiegħu permezz ta’ ittra rreġistrata fl‑4 ta’ Frar 2019.

20.

Permezz ta’ ittra tas‑17 ta’ April 2019, id-dipartiment tar-riżorsi umani tal-BEI informa lir-rikorrent li, b’risposta għall-ittra tiegħu tal‑11 ta’ Jannar 2019, it-talba għal konċiljazzjoni li huwa kien għamel kienet ġiet aċċettata u li kienet infetħet, konsegwentement, proċedura ta’ konċiljazzjoni. Il-BEI indika li C kienet inħatret bħala rappreżentanta tal-BEI fil-kuntest tal-imsemmija proċedura.

21.

Mill‑24 ta’ April 2019, B u C skambjaw serje ta’ ittri elettroniċi sabiex jaħtru l-President tal-Bord ta’ Konċiljazzjoni. Intlaħaq kompromess dwar il-ħatra ta’ D, membru tal-persunal irtirat tal-BEI.

22.

Il-Bord ta’ Konċiljazzjoni ltaqa’ fit‑23 ta’ Lulju u fit‑2 ta’ Awwissu 2019 u fil‑5 u fid‑9 ta’ Marzu 2020.

23.

Permezz ta’ posta elettronika tat‑12 ta’ Frar 2020, id-dipartiment tar-riżorsi umani tal-BEI ppropona lill-Bord ta’ Konċiljazzjoni li, fid-dawl ta’ dak li kien ġie deċiż f’kawża li hija kklassifikat bħala ‘parallela’, ċerti allowances jitħallsu nofs lir-rikorrent u nofs lil A, bil-kundizzjoni li r-rikorrent jistabbilixxi l-prova tal-ħlasijiet magħmula għal uliedu. Ir-rikorrent irrifjuta din il-proposta.

24.

Bejn id‑9 ta’ Marzu u l‑4 ta’ Ġunju 2020, it-tliet membri tal-Bord ta’ Konċiljazzjoni skambjaw serje ta’ ittri elettroniċi intiżi sabiex jikkummentaw u jemendaw il-kontenut tal-minuti tal-proċedura ta’ konċiljazzjoni. Permezz ta’ posta elettronika tal‑4 ta’ Ġunju 2020, il-President tal-Bord ta’ Konċiljazzjoni ssottometta l-imsemmija minuti lill-President tal-BEI, li fihom innota, b’mod partikolari, il-falliment tal-proċedura ta’ konċiljazzjoni u l-impossibbilta’ ta’ qbil fuq rapport dwar l-għeluq tal-imsemmija proċedura.

25.

Permezz ta’ ittra tat‑30 ta’ Lulju 2020, mibgħuta lir-rikorrent permezz ta’ posta elettronika tal‑31 ta’ Lulju 2020, il-President tal-BEI informah li huwa kien irċieva l-konklużjonijiet tal-Bord ta’ Konċiljazzjoni u indika li huwa ħa nota tal-falliment tal-proċedura ta’ konċiljazzjoni (iktar ’il quddiem l-‘ittra tat‑30 ta’ Lulju 2020’). Il-minuti tal-imsemmija proċedura ġew annessi ma’ din l-ittra.”

Ir‑rikors quddiem il‑Qorti Ġenerali u s‑sentenza appellata

6

Permezz ta’ rikors ippreżentat fir-Reġistru tal-Qorti Ġenerali fl‑14 ta’ Settembru 2020, l-appellant ippreżenta rikors ibbażat fuq l-Artikolu 270 TFUE u fuq l-Artikolu 50a tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea u intiż, minn naħa, għall-annullament tal-ittri tal‑BEI tal‑11 ta’ Ottubru 2018, tas‑7 ta’ Jannar 2019 u tat‑30 ta’ Lulju 2020 li abbażi tagħhom l-appellant ġie mċaħħad mill-benefiċċju tal-allowances tal-familja u mid-drittijiet finanzjarji dderivati u, min-naħa l-oħra, għal kumpens għad-dannu morali li allegatament ġie subit mill-appellant.

7

Insostenn tat-talbiet tiegħu għal annullament, l-appellant invoka sitt motivi, ibbażati, l-ewwel wieħed, fuq ksur tad-dritt għal smigħ, it-tieni wieħed, fuq ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni, it-tielet wieħed, fuq żball manifest ta’ evalwazzjoni u, sussidjarjament, fuq eċċezzjoni ta’ illegalità tad-dispożizzjonijiet amministrattivi, ir-raba’ wieħed, fuq ksur tal-Artikolu 3(4) tar-Regolament Nru 260/68 u fuq żball manifest ta’ evalwazzjoni, il-ħames wieħed, fuq ksur tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) 2018/1725 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat‑23 ta’ Ottubru 2018 dwar il-protezzjoni ta’ persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali mill-istituzzjonijiet, korpi, uffiċċji u aġenziji tal-Unjoni u dwar il-moviment liberu ta’ tali data, u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 u d-Deċiżjoni Nru 1247/2002/KE (ĠU 2018, L 295, p. 39), kif ukoll fuq ksur tal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba u tad-dmir ta’ premura, u, is-sitt wieħed, fuq ksur tal-Artikolu 41 tar-Regolamenti tal-Persunal, tal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba u tad-dmir ta’ premura.

8

Fis-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali ċaħdet dawn il-motivi kollha u, għaldaqstant, it-talbiet għal annullament.

9

Insostenn tat-talbiet tiegħu għal kumpens, l-appellant iddikjara li ġarrab dannu morali minħabba l-azzjonijiet u l-ommissjonijiet tal-persuna li timpjegah, li jirriżulta, l-ewwel, mit-tnaqqis f’daqqa u sinjifikattiv ħafna tar-remunerazzjoni tiegħu permezz tal-adozzjoni ta’ att illegali, fatt li jikkostitwixxi sors ta’ ansjetà, it-tieni, mill-iżvelar tad-data personali tiegħu lil terzi mingħajr il-kunsens tiegħu, it-tielet, mit-teħid ta’ pożizzjoni tal-BEI favur l-ex konjuġi tiegħu sa fejn din kienet ibbażata b’mod deċiżiv fuq ir-riżultat tal-proċedura ġudizzjarja quddiem l-imħallfin Lussemburgiżi, u, ir-raba’, mid-dewmien mhux iġġustifikat meħud sabiex tiġi stabbilita l-proċedura ta’ konċiljazzjoni. L-appellant evalwa dan id-dannu ex æquo et bono għal EUR 10000, ammont li huwa impenja ruħu li jħallas lil organizzazzjoni ta’ karità fil-każ ta’ għoti.

10

Fis-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali ċaħdet l-ewwel tliet partijiet tat-talbiet għal kumpens imqajma fl-ewwel istanza. Min-naħa l-oħra, hija ddeċidiet, fir-rigward tar-raba’ parti ta’ dawn il-konklużjonijiet u, fid-dawl b’mod partikolari tat-terminu ta’ tweġiba mhux raġonevoli ta’ iktar minn tliet xhur tal-BEI fuq talba tal-appellant dwar il-ftuħ tal-proċedura ta’ konċiljazzjoni wara l-ittra tas‑7 ta’ Jannar 2019 u tal-assenza ta’ tweġiba tal-BEI għall-ewwel talba għal konċiljazzjoni li tinsab fl-ittra tad‑29 ta’ Ottubru 2018, li l-BEI kien żamm lill-appellant fi stat ta’ inċertezza fit-tul minħabba dan id-dewmien mhux iġġustifikat u għalhekk ikkawżalu dannu morali. Għaldaqstant, il-Qorti Ġenerali ordnat lill-BEI jħallas lill-appellant danni stmati ex aequo et bono fis-somma ta’ EUR 500.

11

Il-Qorti Ġenerali ddeċidiet ukoll li kull parti kellha tbati l-ispejjeż tagħha.

It‑talbiet tal‑partijiet fl‑appell

12

L-appellant jitlob li l-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:

tiddikjara dan l-appell ammissibbli u fondat;

tannulla s-sentenza appellata, u bħala konsegwenza, tilqa’ t-talbiet tal-appellant fl-ewwel istanza u, għaldaqstant, tannulla d-deċiżjoni tal-BEI tal‑11 ta’ Ottubru 2018 li permezz tagħha l-appellant ġie miċħud mill-benefiċċju tal-allowances tal-familja (inklużi b’mod partikolari, l-ispejjeż taċ-ċentru ta’ ħarsien ta’ tfal żgħar matul il-jum u taċ-Ċentru tat-Tfal Żgħar imnaqqsa indebitament mis-salarju tal-appellant min-naħa tal-BEI sa Novembru 2019), u tad-drittijiet finanzjarji dderivati (inkluż b’mod partikolari t-tnaqqis fiskali u r-rimbors tal-ispejjeż mediċi tat-tfal sostnuti mill-appellant), u, sa fejn ikun meħtieġ, tannulla d-deċiżjoni tas‑7 ta’ Jannar 2019 li tiċħad it-talbiet kollha tal-appellant, kif ukoll tannulla d-deċiżjoni tal-BEI tat‑30 ta’ Lulju 2020 li tirrikonoxxi n-nuqqas ta’ konċiljazzjoni u tikkonferma d-deċiżjoni tal‑11 ta’ Ottubru 2018, u tordna l-kumpens tad-danni materjali u morali mġarrba mill-appellant u

tikkundanna lil BEI għall-ispejjeż kollha taż-żewġ istanzi.

13

Il-BEI jitlob li l-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:

tiċħad l-appell u

tikkundanna lill-appellant għall-ispejjeż kollha.

Fuq l‑appell

14

Insostenn tal-appell tiegħu, l-appellant jinvoka ħames aggravji bbażati, l-ewwel wieħed, fuq ksur tad-dritt għal smigħ, it-tieni wieħed, fuq ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni, it-tielet wieħed, fuq żnaturament tal-fatti, fuq żbalji manifesti ta’ evalwazzjoni u fuq ksur tal-prinċipji ta’ ugwaljanza fit-trattament u ta’ proporzjonalità, ir-raba’wieħed, ta’ ksur tal-Artikolu 3(4) tar-Regolament Nru 260/68 u, il-ħames wieħed, fuq żnaturament tal-proċess, fuq ksur tal-Artikolu 85 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti Ġenerali, fuq klassifikazzjoni żbaljata tal-fatti u fuq ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni.

15

Fl-ewwel lok, għandu jiġi eżaminat l-ewwel aggravju u, fit-tieni lok, it-tieni parti tat-tielet aggravju tal-appell.

Fuq l‑ewwel aggravju

L‑argumenti tal‑partijiet

16

Permezz ta’ dan l-aggravju, l-appellant isostni li, fil-punti 73 u 74 tas-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali kisret id-dritt għal smigħ, stabbilit fl-Artikolu 41(2)(a) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea (iktar ’il quddiem il-“Karta”).

17

Huwa jirrileva li, fir-rikors tiegħu quddiem il-Qorti Ġenerali, huwa sostna li ma nstemax mill-BEI qabel ma ġiet adottata l-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018. Issa, din l-ittra segwiet proċedura ta’ konċiljazzjoni miftuħa fuq talba tal-ex konjuġi tiegħu, mingħajr ma ġie informat b’dan u li kien jikkonkludi li ġiet applikata, b’analoġija, deċiżjoni adottata mill-BEI fi proċedura oħra ta’ konċiljazzjoni mressqa minn membru tal-persunal ieħor, li tagħha huwa ma kienx jaf l-elementi fattwali u legali. L-appellant sostna wkoll li r-riżultat tal-proċedura kien ikun differenti li kieku nstema’, peress li, minn naħa, huwa seta’ jispjega preċiżament x’kienet is-sitwazzjoni tiegħu fir-rigward tal-proċeduri ġudizzjarji pendenti quddiem il-qorti nazzjonali u, min-naħa l-oħra, il-BEI seta’, f’dan ir-rigward, jipproponi tqassim tal-allowances tal-familja jew ta’ wħud minnhom bejn l-appellant u l-ex konjuġi tiegħu.

18

Fis-sentenza appellata, il-Qorti Ġenerali tammetti li l-appellant ma nstemax fil-kuntest tal-proċedura li wasslet għad-deċiżjoni kkomunikata permezz tal-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018. Madankollu, din il-qorti żbaljat meta qieset li d-dritt għal smigħ tiegħu kien ġie rrispettat, minħabba s-sempliċi fatt li huwa seta’, fl-ittri tiegħu tad‑29 ta’ Ottubru u tal‑10 ta’ Diċembru 2018, jikkummenta dwar ir-raġunament li jinsab fid-deċiżjoni tal‑11 ta’ Ottubru 2018, peress li l-osservazzjonijiet tal-appellant ittieħdu inkunsiderazzjoni qabel it-teħid ta’ pożizzjoni espressa mill-BEI fl-ittra tiegħu tas‑7 ta’ Jannar 2019.

19

Il-BEI jirribatti li l-Qorti Ġenerali ġustament ikkunsidrat li huwa kien ta lill-appellant il-possibbiltà li jinstema’ fir-rigward tal-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018. Huwa jirrileva, f’dan ir-rigward, li l-Artikolu 41(2) tar-Regolamenti tal-Persunal jipprevedi li l-proċedura ta’ konċiljazzjoni prevista fih tista’ tinbeda biss b’mod individwali fuq inizjattiva tal-parti kkonċernata, jiġifieri l-membru tal-persunal tal-BEI li jqis ruħu leż minn deċiżjoni jew aġir tal-amministrazzjoni. Peress li l-ex konjuġi tal-appellant, ukoll membru tal-persunal tal-BEI, ħadet l-inizjattiva li tirrikorri għal tali proċedura ta’ konċiljazzjoni dwar il-ħlas tal-allowances tal-familja u tad-drittijiet finanzjarji dderivati, hija kienet l-unika waħda kkonċernata mill-imsemmija proċedura, mingħajr il-possibbiltà għall-BEI li jestendiha għall-appellant.

20

F’dan ir-rigward, il-BEI organizza l-eżerċizzju tad-dritt għal smigħ tal-appellant biss b’mod kompatibbli mad-drittijiet tal-ex konjuġi tiegħu li tinvoka l-proċedura individwali ta’ konċiljazzjoni prevista fl-Artikolu 41 tar-Regolamenti tal-Persunal. Għalhekk, l-appellant ġie informat bir-riżultati tal-proċedura ta’ konċiljazzjoni li tikkonċerna individwalment lill-ex konjuġi tiegħu wara l-konklużjoni ta’ din il-proċedura u sa fejn is-segwitu li l-BEI kellu jagħtih seta’ jkollu konsegwenzi fuq il-pożizzjoni tiegħu, u nstema’ f’dan ir-rigward. Fi kwalunkwe każ, l-appellant ma weriex li l-proċedura inkwistjoni setgħet, jekk ikun il-każ, ikollha riżultat differenti.

Il‑kunsiderazzjonijiet tal‑Qorti tal‑Ġustizzja

21

F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li, skont kliem l-Artikolu 41(2) tal-Karta, id-dritt għal amministrazzjoni tajba jinkludi b’mod partikolari d-dritt ta’ kull persuna li tinstema’, qabel ma tittieħed kwalunkwe miżura individwali li tolqotha negattivament.

22

Bħalma jirriżulta mill-formulazzjoni tagħha stess, din id-dispożizzjoni hija ta’ applikazzjoni ġenerali. Minn dan isegwi li d-dritt għal smigħ għandu jiġi rrispettat f’kull proċedura li tista’ twassal għal att li jikkawża preġudizzju, anki meta l-leġiżlazzjoni applikabbli ma tipprevedix espressament tali formalità (sentenza tat‑18 ta’ Ġunju 2020, Il-Kummissjoni vs RQ, C‑831/18 P, EU:C:2020:481, punt 67 u l-ġurisprudenza ċċitata).

23

Skont ġurisprudenza stabbilita tal-Qorti tal-Ġustizzja, imfakkra mill-Qorti Ġenerali fil-punt 70 tas-sentenza appellata, id-dritt għal smigħ għandu għan doppju. Minn naħa, iservi għall-istruzzjoni tal-fajl u għall-istabbiliment tal-fatti bil-mod l-iktar preċiż u korrett possibbli u, min-naħa l-oħra, jippermetti li tiġi żgurata l-protezzjoni effettiva tal-persuna kkonċernata. Id-dritt għal smigħ huwa intiż partikolarment li jiggarantixxi li kull deċiżjoni li tikkawża preġudizzju tiġi adottata b’konjizzjoni sħiħa tal-kawża u b’mod partikolari għandu l-għan li jippermetti lill-awtorità kompetenti tikkoreġi żball jew li l-persuna kkonċernata ssostni l-elementi relatati mas-sitwazzjoni personali tagħha li jimmilitaw sabiex id-deċiżjoni tittieħed, ma titteħidx jew li jkollha tali jew tali kontenut (sentenza tal‑4 ta’ Ġunju 2020, SEAE vs De Loecker, C‑187/19 P, EU:C:2020:444, punt 69 u l-ġurisprudenza ċċitata).

24

Għalhekk, id-dritt għal smigħ jiggarantixxi lil kull persuna l-possibbiltà li tesponi, b’mod utli u effettiv, il-fehma tagħha matul il-proċedura amministrattiva u qabel l-adozzjoni ta’ kull deċiżjoni li tista’ taffettwa b’mod sfavorevoli d-drittijiet u l-interessi leġittimi tagħha (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tat‑18 ta’ Ġunju 2020, Il-Kummissjoni vs RQ, C‑831/18 P, EU:C:2020:481, punt 67,u tal‑21 ta’ Ottubru 2021, Il-Parlament vs UZ, C‑894/19 P, EU:C:2021:863, punt 89 kif ukoll il-ġurisprudenza ċċitata).

25

Huwa fid-dawl ta’ dawn il-kunsiderazzjonijiet li għandu jiġi vverifikat jekk il-Qorti Ġenerali wettqitx żball ta’ liġi meta kkunsidrat, fil-punti 73 u 74 tas-sentenza appellata, li d-dritt għal smigħ ma kienx jimplika l-obbligu tal-BEI li jisma’ lill-appellant qabel l-adozzjoni tal-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018.

26

Fl-ewwel lok, fir-rigward tal-punt dwar jekk l-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018 tikkostitwixxix “miżura individwali li [tolqot] negattivament” id-drittijiet u l-interessi leġittimi tal-appellant, fis-sens tal-Artikolu 41(2) tal-Karta, il-Qorti Ġenerali rrilevat, fil-punt 73 tas-sentenza appellata, li mill-punt 35 ta’ dik is-sentenza diġà kien jirriżulta li, permezz ta’ din l-ittra, il-BEI kien informa lill-appellant li huwa ma kienx ser jibqa’ jirċievi, fid-dawl tal-eżitu tal-proċedura ta’ konċiljazzjoni mibdija mill-ex konjuġi tiegħu, il-ħlas tal-allowances tal-familja. F’dak il-punt 35, il-Qorti Ġenerali b’hekk enfasizzat li, peress li l-appellant ġie mċaħħad mill-possibbiltà li jikseb l-imsemmija allowances tal-familja u d-drittijiet finanzjarji dderivati inkwistjoni, l-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018 kienet affettwat direttament is-sitwazzjoni individwali tiegħu.

27

Issa, billi rreferiet għal din il-konstatazzjoni fil-punt 73 tas-sentenza appellata, fil-kuntest tal-eżami tal-motiv tal-appellant ibbażat fuq ksur tad-dritt għal smigħ, il-Qorti Ġenerali impliċitament, iżda neċessarjament, ikkunsidrat, mingħajr ma dan ġie kkontestat fil-kuntest ta’ dan l-appell, li l-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018 effettivament tikkostitwixxi miżura individwali li tista’ taffettwa “negattivament” id-drittijiet u l-interessi leġittimi tal-appellant, fis-sens tal-Artikolu 41(2) tal-Karta, b’tali mod li dan tal-aħħar kellu, konformement ma’ din id-dispożizzjoni, jinstema’ qabel l-adozzjoni ta’ din il-miżura.

28

Fit-tieni lok, huwa paċifiku li l-appellant ma nstemax mill-BEI qabel l-adozzjoni tal-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018. Fil-fatt, kif jirriżulta mill-punti 12 u 13 tas-sentenza appellata, din l-ittra ġiet innotifikata lill-appellant wara d-deċiżjoni meħuda mill-BEI, fit‑12 ta’ Settembru 2018, li jagħti l-benefiċċju tal-allowances tal-familja lill-ex konjuġi tiegħu, fil-kuntest ta’ proċedura ta’ konċiljazzjoni, mibdija minn din tal-aħħar abbażi tal-Artikolu 41 tar-Regolamenti tal-Persunal, li l-appellant ma pparteċipax fiha, kif jirriżulta mill-punt 73 tas-sentenza appellata.

29

Ċertament, minn naħa, kif irrilevat il-Qorti Ġenerali, essenzjalment, fil-punt 74 tas-sentenza appellata, l-appellant indirizza lill-BEI wara li rċieva l-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018, sabiex jikkontesta d-deċiżjoni li kienet ġiet innotifikata lilu. B’hekk, b’mod partikolari, huwa sostna, f’ittra tad‑29 ta’ Ottubru 2018, li l-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018 kienet ġiet adottata bi ksur tad-drittijiet proċedurali tiegħu, li l-kontenut ta’ din l-ittra ma kienx jinftiehem u li din kienet tmur kontra l-arranġamenti finanzjarji fi ħdan il-familja, b’mod partikolari l-fatt li huwa kien assuma parti sostanzjali mill-ispejjeż tagħha.

30

Min-naħa l-oħra, il-BEI effettivament wieġeb, permezz tal-ittra tiegħu tas‑7 ta’ Jannar 2019, għal ċerti oġġezzjonijiet magħmula mill-appellant, kif enfasizzat ukoll il-Qorti Ġenerali fil-punt 74 tas-sentenza appellata.

31

Madankollu, għandu jiġi kkonstatat li din it-tweġiba għall-oġġezzjonijiet bil-miktub tal-appellant, indirizzata lill-avukat ta’ dan tal-aħħar diversi ġimgħat wara l-adozzjoni tal-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018, ma tistax tikkumpensa għan-nuqqas ta’ smigħ tal-appellant qabel l-adozzjoni ta’ din id-deċiżjoni. Fil-fatt, kif irrilevat l-Avukata Ġenerali fil-punt 50 tal-konklużjonijiet tagħha, din l-ittra ma hijiex att preparatorju inkorporat permezz ta’ deċiżjoni ulterjuri. Din l-ittra tikkostitwixxi d-deċiżjoni inizjali, li l-ittra tas‑7 ta’ Jannar 2019 tikkonferma. Għalhekk, id-deċiżjoni li permezz tagħha l-appellant ġie mċaħħad mill-benefiċċju għall-allowances tal-familja kienet l-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018.

32

F’dan il-kuntest, għandu jitfakkar li d-dritt għal smigħ jimplika li l-persuna kkonċernata tkun tqiegħdet f’pożizzjoni li tesprimi b’mod utli l-opinjoni tagħha dwar l-abbozz ta’ deċiżjoni, fil-kuntest ta’ skambju orali u/jew bil-miktub mibdi minn din l-awtorità u li l-prova tiegħu taqa’ fuq din l-awtorità. B’mod partikolari, il-persuna kkonċernata għandha tkun ġiet espressament informata b’abbozz ta’ deċiżjoni u ġiet mistiedna tressaq l-osservazzjonijiet tagħha. B’hekk biss, konxja tal-konsegwenzi tad-deċiżjoni prevista, il-persuna tkun tqiegħdet f’pożizzjoni li tinfluwenza l-proċess deċiżjonali inkwistjoni (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tas‑6 ta’ Diċembru 2007, Marcuccio vs Il-Kummissjoni, C‑59/06 P, EU:C:2007:756, punti 4758).

33

Issa, f’dan il-każ, kif jirriżulta mill-punti 28 u 31 ta’ din is-sentenza, il-BEI ma poġġiex lill-appellant f’pożizzjoni li jippreżenta, fi żmien xieraq, l-osservazzjonijiet tiegħu u, għaldaqstant, li jinfluwenza l-proċess deċiżjonali inkwistjoni.

34

Mill-kunsiderazzjonijiet preċedenti jirriżulta li l-Qorti Ġenerali, fil-punt 74 tas-sentenza appellata, wettqet żball ta’ liġi meta ddeċidiet li d-dritt għal smigħ tal-appellant ma kienx inkiser f’dan il-każ, minħabba li l-appellant seta’ jikkummenta dwar ir-raġunament espost mill-BEI fl-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018 u jippreżenta l-osservazzjonijiet tiegħu fuq il-motivi li kienu jinsabu fiha, minkejja li dawn l-osservazzjonijiet setgħu jiġu fformulati mill-appellant biss wara l-adozzjoni ta’ din id-deċiżjoni u, għaldaqstant, li dan tal-aħħar ma kienx f’pożizzjoni li jinfluwenza l-proċess deċiżjonali inkwistjoni.

35

Fit-tielet lok, għandu jitfakkar li, jekk il-motivi ta’ deċiżjoni tal-Qorti Ġenerali jiżvelaw ksur tad-dritt tal-Unjoni iżda d-dispożittiv tagħha jidher li jkun fondat minħabba motivi legali oħra, tali ksur ma jkunx ta’ natura li jimplika l-annullament ta’ din id-deċiżjoni u jkollha ssir sostituzzjoni tal-motivi (sentenza tas‑17 ta’ Jannar 2023, Spanja vs Il-Kumissjoni, C‑632/20 P, EU:C:2023:28, punt 48 u l-ġurisprudenza ċċitata).

36

F’dan ir-rigward, jirriżulta mill-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja li ksur tad-drittijiet tad-difiża, b’mod partikolari tad-dritt għal smigħ, jimplika l-annullament tad-deċiżjoni meħuda fi tmiem il-proċedura amministrattiva inkwistjoni biss jekk, fl-assenza ta’ din l-irregolarità, din il-proċedura setgħet wasslet għal riżultat differenti (sentenza tat‑18 ta’ Ġunju 2020, Il-Kummissjoni vs RQ, C‑831/18 P, EU:C:2020:481, punt 105 kif ukoll ġurisprudenza ċċitata).

37

Issa, sabiex il-ksur tad-dritt għal smigħ ta’ persuna kkonċernata jkun jista’ jwassal għall-annullament ta’ deċiżjoni individwali tal-awtorità amministrattiva li tista’ tkun sfavorevoli għaliha, għandu jiġi vverifikat jekk din l-awtorità kellhiex marġni ta’ diskrezzjoni fit-teħid tad-deċiżjoni inkwistjoni. Fil-fatt, uffiċjal ma għandu l-ebda interess leġittimu li jitlob l-annullament, għal difett proċedurali, u b’mod partikolari għal nuqqas ta’ rispett tad-dritt għal smigħ qabel ma tittieħed kwalunkwe deċiżjoni li tikkawża preġudizzju, ta’ deċiżjoni fil-każ fejn l-amministrazzjoni ma għanda l-ebda marġni ta’ diskrezzjoni u hija marbuta li taġixxi kif għamlet. F’każ bħal dan ta’ kompetenza marbuta tal-amministrazzjoni, l-annullament tad-deċiżjoni kkontestata seta’, ladarba dan id-difett jiġi rrettifikat, jagħti lok għall-adozzjoni ta’ deċiżjoni identika, fil-mertu, għad-deċiżjoni annullata (ara, b’analoġija, is-sentenza tas‑6 ta’ Lulju 1983, Geist vs Il-Kummissjoni, 117/81, EU:C:1983:191, punt 7).

38

F’dan ir-rigward, sabiex juri li l-BEI kiser id-dritt għal smigħ tal-appellant, dan tal-aħħar isostni, essenzjalment, li kieku nstema’ qabel l-adozzjoni tal-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018, huwa seta’ jesponi s-sitwazzjoni personali tiegħu fir-rigward tal-proċeduri ġudizzjarji pendenti quddiem il-qorti nazzjonali, u b’mod partikolari l-fatt li huwa jikkontribwixxi għall-manteniment ta’ wliedu għal ammont mill-inqas 50 % ogħla minn dak tal-allowance għall-ulied dipendenti, b’tali mod li l-BEI seta’ jipproponi tqassim bejn l-appellant u l-ex konjuġi tiegħu tal-allowances tal-familja jew ta’ wħud minnhom.

39

Min-naħa tiegħu, il-BEI sostna, essenzjalment, b’mod partikolari waqt is-seduta, li l-proċedura ma setgħetx twassal għal riżultat differenti peress li l-punt 2.2.2 tad-dispożizzjonijiet amministrattivi jipprevedi li, sabiex jitqies bħala wild dipendenti ta’ membru tal-persunal, dan il-wild għandu effettivament jinżamm minn dan tal-aħħar, peress li tali manteniment effettiv jeħtieġ li jintwera, minn naħa, li l-wild jgħix taħt is-saqaf tiegħu u, min-naħa l-oħra, li jikkontribwixxi għall-manteniment ta’ dan il-wild għal ammont mill-inqas 50 % ogħla mill-ammont tal-allowance għall-ulied dipendenti. Issa, kif indika l-BEI fl-ittra tas‑7 ta’ Jannar 2019, l-ewwel waħda minn dawn il-kundizzjonijiet ma ġietx osservata, peress li l-kustodja tat-tfal ġiet fdata mill-qorti nazzjonali lill-ex konjuġi tal-appellant.

40

F’dan ir-rigward, għandu jiġi rrilevat li l-affermazzjoni tal-BEI, li tgħid li tqassim differenti tal-allowances tal-familja bejn l-appellant u l-ex konjuġi tiegħu ma kienx possibbli fid-dawl tal-formulazzjoni tal-punti 2.2.1 u 2.2.2 tad-dispożizzjonijiet amministrattivi, hija kontradetta mill-konstatazzjoni fattwali li tinsab fil-punt 23 tas-sentenza appellata, mhux ikkontestata mill-BEI fil-kuntest ta’ din il-proċedura, li tipprovdi li d-dipartiment tar-riżorsi umani tal-BEI ppropona lill-Bord ta’ Konċiljazzjoni, permezz ta’ posta elettronika tat‑12 ta’ Frar 2020 u fid-dawl ta’ dak li kien ġie deċiż f’kawża kklassifikata bħala “parallela”, li ċerti allowances jitħallsu bin-nofs lill-appellant u nofs lill-ex konjuġi tiegħu, bil-kundizzjoni li l-appellant jistabbilixxi l-prova tal-ħlasijiet imwettqa għal uliedu.

41

F’dawn iċ-ċirkustanzi, għandu jitqies, bħalma għamlet l-Avukata Ġenerali, fil-punt 66 tal-konklużjonijiet tagħha, li l-BEI seta’ jadotta interpretazzjoni differenti tad-dispożizzjonijiet amministrattivi tiegħu stess. Il-BEI kellu għalhekk marġni ta’ diskrezzjoni, fis-sens tal-ġurisprudenza mfakkra fil-punt 37 ta’ din is-sentenza, b’tali mod li l-proċedura inkwistjoni setgħet twassal għal riżultat differenti li kieku l-appellant tqiegħed f’pożizzjoni li jippreżenta l-osservazzjonijiet tiegħu qabel l-adozzjoni tal-ittra tal‑11 ta’ Ottubru 2018.

42

Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, l-ewwel aggravju għandu jintlaqa’.

Fuq it‑tieni parti tat‑tielet aggravju

L‑argumenti tal‑partijiet

43

Permezz tat-tieni parti tat-tielet aggravju tiegħu, l-appellant jallega li l-Qorti Ġenerali żbaljat meta, fil-punti 100, 101, 107 u 108 tas-sentenza appellata, ċaħdet l-eċċezzjoni ta’ illegalità tad-dispożizzjonijiet amministrattivi dwar l-allowances tal-familja. F’dan ir-rigward, l-appellant isostni li dawn id-dispożizzjonijiet jiksru l-prinċipji ta’ ugwaljanza fit-trattament u ta’ nondiskriminazzjoni sa fejn il-ġenituri, li t-tnejn li huma jmantnu lil uliedhom, ma jibbenefikawx mill-istess drittijiet finanzjarji dderivati filwaqt li dawn id-drittijiet huma ddeterminati skont il-manteniment effettiv tat-tfal. Għalhekk, il-fatt li ġenitur ikollu l-kustodja ta’ wild ma jiddistingwihx, fir-rigward tal-benefiċċju tal-allowances tal-familja, mill-ġenitur l-ieħor li ma għandux il-kustodja ta’ dan il-wild. F’dan il-kuntest, l-appellant wera b’mod suffiċjenti fid-dritt li huwa kien qiegħed ibati spejjeż sinjifikattivi għall-manteniment ta’ wliedu, minkejja li dawn tal-aħħar kienu jgħixu taħt is-saqaf tal-ex konjuġi tiegħu l-parti l-kbira tal-ħin.

44

Min-naħa tiegħu, il-BEI jsostni li l-Qorti Ġenerali ma kisritx il-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni jew ta’ ugwaljanza fit-trattament, peress li d-dispożizzjonijiet amministrattivi jippermettu lill-membri tal-persunal juru li huma jikkontribwixxu għall-manteniment tal-ulied u, sussegwentement, jiksbu allowances tal-familja. Barra minn hekk, dawn l-allowances jitħallsu għall-benefiċċju tal-ulied u mhux għall-membri tal-persunal. Fi kwalunkwe każ, il-pożizzjoni tal-ġenitur li għandu l-kustodja tat-tfal hija differenti minn dik tal-ġenitur li ma għandux il-kustodja tiegħu, b’tali mod li trattament differenti taż-żewġ ġenituri huwa kompletament iġġustifikat.

Il‑kunsiderazzjonijiet tal‑Qorti tal‑Ġustizzja

45

Preliminarjament, għandu jitfakkar li, il-prinċipju ta’ ugwaljanza fit-trattament, kif stabbilit fl-Artikolu 20 tal-Karta, jikkostitwixxi prinċipju ġenerali tad-dritt tal-Unjoni, li jeżiġi li sitwazzjonijiet paragunabbli ma jiġux ittrattati b’mod differenti u li sitwazzjonijiet differenti ma jiġux ittrattati b’mod ugwali, sakemm tali trattament ma jkunx oġġettivament iġġustifikat. B’hekk, differenza fit-trattament hija ġġustifikata meta tkun ibbażata fuq kriterju oġġettiv u raġonevoli, jiġifieri meta tkun marbuta ma’ għan legalment ammissibbli mfittex mil-leġiżlazzjoni kkonċernata, u meta din id-differenza tkun proporzjonata għall-għan imfittex permezz tat-trattament ikkonċernat (sentenzi tas‑16 ta’ Diċembru 2008, Huber, C‑524/06, EU:C:2008:724, punt 75, u tal‑4 ta’ Mejju 2023, Glavna direktsia Pozharna bezopasnost i zashtita na naselenieto (Xogħol ta’ Billejl), C‑529/21 sa C‑536/21 u C‑732/21 sa C‑738/21, EU:C:2023:374, punt 52 kif ukoll il-ġurisprudenza ċċitata).

46

Skont ġurisprudenza stabbilita, il-ksur tal-prinċipju ta’ ugwaljanza fit-trattament minħabba trattament iddifferenzjat jippreżupponi li s-sitwazzjonijiet imsemmija huma paragunabbli fid-dawl tal-elementi kollha li jikkaratterizzawhom. L-elementi li jikkaratterizzaw sitwazzjonijiet differenti u għalhekk in-natura paragunabbli tagħhom għandhom, b’mod partikolari, jiġu ddeterminati u apprezzati fid-dawl tal-iskop tad-dispożizzjonijiet inkwistjoni u tal-għan imfittex minnhom, fejn għandhom jittieħdu inkunsiderazzjoni, f’dan is-sens, il-prinċipji u l-għanijiet tal-qasam li taħtu jaqa’ l-att inkwistjoni (sentenzi tas‑26 ta’ Settembru 2013, IBV & Cie, C‑195/12, EU:C:2013:598, punti 5152, kif ukoll tal‑14 ta’ Ġunju 2017, Compass Contract Services, C‑38/16, EU:C:2017:454, punt 25 u ġurisprudenza ċċitata).

47

F’dan il-każ, kif irrilevat il-Qorti Ġenerali fil-punt 102 tas-sentenza appellata, l-allowance għal wild dipendenti jservu għan soċjali ġġustifikat mill-ispejjeż li jirriżultaw minn neċessità attwali u ċerta, marbuta mal-eżistenza tal-wild u l-manteniment effettiv tiegħu. F’dan ir-rigward, għalkemm integrati fir-remunerazzjoni, l-allowances, bħall-allowances għall-ulied dipendenti jew anki l-allowance tal-edukazzjoni, kif ukoll il-kumpens fil-forma ta’ somma f’daqqa intiżi għall-ulied għall-vjaġġi bejn il-post ta’ assenjazzjoni u ċ-ċentru tal-interessi, ma humiex intiżi għall-manteniment tal-uffiċjal, iżda għal dak esklużiv tal-wild (ara, f’dan is-sens, sentenza tal‑14 ta’ Ġunju 1988, Christianos vs Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej, 33/87, EU:C:1988:300, punt 15).

48

Minn dan isegwi, kif irrilevat l-Avukata Ġenerali fil-punt 87 tal-konklużjonijiet tagħha, li, fid-dawl ta’ dan l-għan, il-kriterju rilevanti sabiex jiġi deċiż jekk, fid-dawl tal-ħlas tal-allowances għall-ulied dipendenti, il-ġenitur li għandu l-kustodja esklużiva tal-wild jinsabx f’sitwazzjoni paragunabbli ma’ dik tal-ġenitur li ma għandux il-kustodja tagħhom huwa dak tal-kontribuzzjoni finanzjarja rispettiva tagħhom għall-manteniment ta’ dan il-wild.

49

Minn dan jirriżulta li, kuntrarjament għal dak li ddeċidiet il-Qorti Ġenerali fil-punt 107 tas-sentenza appellata, ġenituri li jikkontribwixxu, it-tnejn li huma, effettivament għall-manteniment tal-wild tagħhom jinsabu f’sitwazzjoni paragunabbli fir-rigward tal-ħlas tal-allowances għall-ulied dipendenti, u li l-ħlas, bħala prinċipju, lil wieħed minnhom biss ta’ dawn l-allowances jikkostitwixxi differenza fit-trattament, li għandha tkun oġġettivament iġġustifikata.

50

F’dan ir-rigward, għandu jiġi kkunsidrat li l-fatt li wieħed mill-ġenituri għandu effettivament il-kustodja esklużiva tal-wild, li dan tal-aħħar jgħix għalhekk taħt is-saqaf ta’ dan il-ġenitur, jimplika, bħala prinċipju, li l-imsemmi ġenitur ser ikollu jikkontribwixxi b’mod effettiv għall-manteniment ta’ dan il-wild.

51

Madankollu, tali ċirkustanza bl-ebda mod ma teskludi li l-ġenitur l-ieħor, anki jekk ma jkollux il-kustodja esklużiva tal-wild, jikkontribwixxi wkoll b’mod effettiv għall-manteniment tiegħu, b’mod partikolari, fid-dawl tad-dritt ta’ dan il-wild, stabbilit fl-Artikolu 24(3) tal-Karta, li jkollu regolarment relazzjonijiet personali u kuntatti diretti maż-żewġ ġenituri tiegħu, ħlief jekk dan ikun kuntrarju għall-interess tiegħu.

52

F’dan il-kuntest, huwa importanti wkoll li jiġi osservat il-prinċipju ta’ proporzjonalità li, kif fakkret il-Qorti Ġenerali fil-punt 106 tas-sentenza appellata, jeżiġi li l-atti tal-istituzzjonijiet tal-Unjoni ma jeċċedux il-limiti ta’ dak li huwa xieraq u neċessarju għat-twettiq tal-għanijiet leġittimi li jridu jintlaħqu mil-leġiżlazzjoni inkwistjoni, filwaqt li huwa mifhum li, meta jkun hemm possibbiltà ta’ għażla bejn diversi miżuri xierqa, għandha tintgħażel l-inqas waħda oneruża, u li l-inkonvenjenzi li jinħolqu ma għandhomx ikunu sproporzjonati fid-dawl tal-għanijiet previsti.

53

F’dan il-każ, il-punti 2.2.1 u 2.2.2 tad-dispożizzjonijiet amministrattivi, interpretati fis-sens li jimponu l-ħlas mill-BEI tal-allowances tal-familja lill-uniku ġenitur li ngħata l-kustodja esklużiva tal-wild, indipendentement mill-kontribuzzjonijiet effettivi tal-ġenituri għall-manteniment tiegħu, imorru lil hinn minn dak li huwa neċessarju sabiex jintlaħaq l-għan leġittimu mfittex mil-leġiżlazzjoni inkwistjoni, sa fejn dawn ma jippermettux li jittieħdu inkunsiderazzjoni, fl-aħjar interess tal-wild u fid-dawl tad-dritt tiegħu, imfakkra fil-punt 51 ta’ din is-sentenza, li jżomm regolarment relazzjonijiet personali u kuntatti diretti maż-żewġ ġenituri tiegħu, tas-sitwazzjoni fattwali eżistenti relatata mal-kontribuzzjoni effettiva ta’ kull ġenitur għall-manteniment tal-wild, jiġifieri t-teħid effettiv tar-responsabbiltà totali jew parzjali tal-bżonnijiet essenzjali tal-wild, b’mod partikolari f’dak li jirrigwarda l-akkomodazzjoni, l-ikel, il-ħwejjeġ, l-edukazzjoni, il-kura u l-ispejjeż mediċi.

54

F’dan ir-rigward, għalkemm l-eżistenza ta’ deċiżjoni ġudizzjarja mogħtija minn qorti nazzjonali, li tiffissa l-ammont tal-kontribuzzjonijiet għall-ispejjeż ta’ manteniment tal-wild li membru tal-persunal iddivorzjat huwa obbligat jagħti, tikkostitwixxi element li għandu jittieħed inkunsiderazzjoni mill-istituzzjoni, dan l-element ma jistax jeżenta lil din tal-aħħar milli teżerċita hija stess is-setgħa diskrezzjonali tagħha sabiex tiddetermina jekk dan il-membru tal-persunal jikkontribwixxix effettivament għall-manteniment tal-wild.

55

F’dawn iċ-ċirkustanzi, għandu jiġi kkunsidrat li l-punti 2.2.1 u 2.2.2 tad-dispożizzjonijiet amministrattivi, sa fejn l-interpretazzjoni tagħhom ma tippermetti fl-ebda ċirkustanza li jiġi kkunsidrat li ġenitur li ma ngħatax il-kustodja esklużiva ta’ wild jikkontribwixxi effettivament għall-manteniment ta’ dan tal-aħħar, jiksru l-prinċipji ta’ ugwaljanza fit-trattament u ta’ proporzjonalità.

56

Għaldaqstant, il-Qorti Ġenerali wettqet żball ta’ liġi meta qieset, fil-punti 107 u 108 tas-sentenza appellata, li d-dispożizzjonijiet amministrattivi applikabbli ma kinux jiksru dawn il-prinċipji.

57

Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, it-tieni parti tat-tielet aggravju għandha tintlaqa’ wkoll.

Fuq it‑tieni aggravju, fuq l‑ewwel parti tat‑tielet aggravju kif ukoll fuq ir‑raba’ u l‑ħames aggravji

58

Peress li l-ewwel aggravju kif ukoll it-tieni parti tat-tielet aggravju ntlaqgħu u jiġġustifikaw l-annullament tas-sentenza appellata, ma hemmx lok li jiġu eżaminati l-aggravji u l-partijiet l-oħra tal-aggravji ppreżentati insostenn tal-appell, peress li dawn ma jistgħux iwasslu għal annullament iktar estiż tas-sentenza appellata.

Fuq ir‑rikors quddiem il‑Qorti Ġenerali

59

Konformement mal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 61 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, il-Qorti tal-Ġustizzja, fil-każ li tannulla d-deċiżjoni tal-Qorti Ġenerali, tista’ hija stess tiddeċiedi definittivament il-kawża, meta din tkun fi stat li tiġi deċiża, jew tirrinvija l-kwistjoni quddiem il-Qorti Ġenerali sabiex din tiddeċidiha.

60

F’dan il-każ, il-Qorti tal-Ġustizzja għandha l-elementi neċessarji sabiex tiddeċiedi definittivament ir-rikors intiż għall-annullament tal-ittri tal-BEI tal‑11 ta’ Ottubru 2018 u, fejn meħtieġ, tal-ittri tas‑7 ta’ Jannar 2019 u tat‑30 ta’ Lulju 2020, ippreżentat mill-appellant quddiem il-Qorti Ġenerali kif ukoll dwar it-talbiet għal kumpens imressqa fl-ewwel istanza.

Fuq it‑talbiet għal annullament

61

Mill-punti 21 sa 57 ta’ din is-sentenza jirriżulta li l-ewwel aggravju kif ukoll it-tieni parti tat-tielet motiv tar-rikors fl-ewwel istanza huma fondati u li hemm lok li jiġu annullati l-ittri tal‑11 ta’ Ottubru 2018, tas‑7 ta’ Jannar 2019 u tat‑30 ta’ Lulju 2020, minħabba ksur tad-dritt għal smigħ kif ukoll tal-illegalità tal-punti 2.2.1 u 2.2.2 tad-dispożizzjonijiet amministrattivi, sa fejn l-interpretazzjoni tagħhom ma tippermetti fl-ebda ċirkustanza li jiġi kkunsidrat li ġenitur li ma ngħatax il-kustodja esklużiva ta’ wild jikkontribwixxi effettivament għall-manteniment ta’ dan tal-aħħar.

Fuq it‑talbiet għal kumpens

62

Insostenn tat-talbiet tiegħu għal kumpens imqajma fl-ewwel istanza, kif imfakkra fil-punt 9 ta’ din is-sentenza, l-appellant sostna li huwa ġarrab dannu morali minħabba, l-ewwel, it-tnaqqis f’daqqa u sinjifikattiv ħafna tar-remunerazzjoni tiegħu, li huwa sors ta’ ansjetà, it-tieni, l-iżvelar tad-data personali tiegħu lil terzi mingħajr il-kunsens tiegħu, it-tielet, it-teħid ta’ pożizzjoni ta’ membri tal-maniġment tal-BEI favur l-ex konjuġi tiegħu fil-kuntest ta’ proċedura ġudizzjarja quddiem il-qrati Lussemburgiżi u, ir-raba’, mid-dewmien inġustifikat sabiex tiġi stabbilita l-proċedura ta’ konċiljazzjoni, li jista’ jiġi kkumpensat biss permezz ta’ kumpens evalwat b’mod provviżorju ex æquo et bono għal EUR 10000, li huwa jimpenja ruħu, kif kien għamel quddiem l-ewwel qorti, li jħallas lil organizzazzjoni ta’ karità fil-każ ta’ għoti.

63

Fir-rigward tal-ewwel tliet partijiet ta’ dawn it-talbiet għal kumpens, il-Qorti Ġenerali, kif imsemmi wkoll fil-punt 10 ta’ din is-sentenza, ċaħdithom iżda qieset, fir-rigward tar-raba’ parti tagħhom, li d-dannu morali tal-appellant kien ikkaratterizzat fir-rigward tad-dewmien inġustifikat tal-BEI sabiex jistabbilixxi l-proċedura ta’ konċiljazzjoni u kkundanna lil din l-istituzzjoni tħallas lir-rikorrent id-danni stmati ex æquo et bono għas-somma ta’ EUR 500.

64

F’dan ir-rigward, minn naħa, fir-rigward tal-allegat dannu morali minħabba t-tnaqqis f’daqqa u sinjifikattiv ħafna tar-remunerazzjoni tiegħu, għandu jiġi rrilevat li, skont il-ġurisprudenza, l-annullament ta’ att ivvizzjat b’illegalità jista’ jikkostitwixxi fih innifsu l-kumpens adegwat u, bħala prinċipju, suffiċjenti għal kull dannu morali li dan l-att seta’ kkawża (sentenza tal‑4 ta’ April 2019, OZ vs BEI, C‑558/17 P, EU:C:2019:289, punt 80), sakemm ir-rikorrent ma jurix li sofra dannu morali separat mill-illegalità li fuqha huwa bbażat l-annullament u li ma jistax jiġi kkumpensat b’mod sħiħ b’dan l-annullament. Issa, l-appellant bl-ebda mod ma jipprovdi tali prova.

65

Min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-allegat dannu morali minħabba l-iżvelar tad-data personali tar-rikorrent lil terzi mingħajr il-kunsens tiegħu jew ukoll it-teħid ta’ pożizzjoni ta’ membri tal-maniġment tal-BEI favur l-ex konjuġi tiegħu fil-kuntest ta’ proċedura ġudizzjarja quddiem il-qrati Lussemburgiżi, l-appellant baqa’ ma stabbilixxiex l-eżistenza ta’ dannu reali u ċert, marbut mal-allegat ksur, fis-sens tal-ġurisprudenza ċċitata fil-punt 148 tas-sentenza appellata, b’tali mod li l-kundizzjonijiet għall-istabbiliment tar-responsabbiltà tal-BEI, imfakkra fil-punt 145 ta’ din is-sentenza, ma humiex issodisfatti.

66

F’dawn iċ-ċirkustanzi, ma hemmx lok li jintlaqgħu t-talbiet għal kumpens tal-appellant.

Fuq l‑ispejjeż

67

Skont l-Artikolu 184(2) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Ġustizzja, meta l-appell ikun fondat u l-Qorti tal-Ġustizzja taqta’ l-kawża definittivament hija stess, hija għandha tiddeċiedi dwar l-ispejjeż.

68

Skont l-Artikolu 138(1) ta’ dawn ir-regoli, applikabbli għall-proċedura ta’ appell bis-saħħa tal-Artikolu 184(1) tagħhom, il-parti li titlef għandha tiġi kkundannata tbati l-ispejjeż, jekk dawn ikunu ntalbu.

69

Peress li l-appellant talab li l-BEI jbati l-ispejjeż, u dan tal-aħħar tilef, hemm lok li huwa jiġi ordnat ibati l-ispejjeż relatati kemm mal-proċedura tal-ewwel istanza fil-Kawża T‑573/20 kif ukoll ma’ dik tal-appell.

 

Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) taqta’ u tiddeċiedi:

 

1)

Is-sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea tal‑21 ta’ Diċembru 2021, MG vs BEI (T‑573/20, EU:T:2021:915), hija annullata.

 

2)

Id-deċiżjonijiet tal-Bank Ewropew tal-Investiment (BEI) ikkomunikati lill-appellant permezz ta’ ittri tal‑11 ta’ Ottubru 2018, tas‑7 ta’ Jannar 2019 u tat‑30 ta’ Lulju 2020 huma annullati.

 

3)

Il-kumplament tar-rikors huwa miċħud.

 

4)

Il-Bank Ewropew tal-Investiment (BEI) huwa kkundanat jbati l-ispejjeż, barra dawk tiegħu stess, dawk sostnuti minn MG, relatati kemm mal-proċedura tal-ewwel istanza kif ukoll mal-appell.

 

Firem


( *1 ) Lingwa tal-kawża: il-Franċiż.

Top