Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CJ0182

    Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) tal-11 ta’ Lulju 2024.
    Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej vs J.S.
    Talba għal deċiżjoni preliminari, imressqa min-Naczelny Sąd Administracyjny.
    Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Tassazzjoni – Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) – Direttiva 2006/112/KE – Artikolu 2(1)(a) – Artikolu 9(1) – Artikolu 14(2)(a) – Kunsinna ta’ oġġetti taxxabbli – Trasferiment, bi ħlas ta’ kumpens, tal-proprjetà ta’ art agrikola bis-saħħa ta’ deċiżjoni tal-awtorità pubblika – Esproprjazzjoni.
    Kawża C-182/23.

    ECLI identifier: ECLI:EU:C:2024:604

     SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tmien Awla)

    11 ta’ Lulju 2024 ( *1 )

    “Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Tassazzjoni – Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) – Direttiva 2006/112/KE – Artikolu 2(1)(a) – Artikolu 9(1) – Artikolu 14(2)(a) – Kunsinna ta’ oġġetti taxxabbli – Trasferiment, bi ħlas ta’ kumpens, tal-proprjetà ta’ art agrikola bis-saħħa ta’ deċiżjoni tal-awtorità pubblika – Esproprjazzjoni”

    Fil-Kawża C‑182/23 (Makowit) ( i ),

    li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skont l-Artikolu 267 TFUE, imressqa min-Naczelny Sąd Administracyjny (il-Qorti Amministrattiva Suprema, il-Polonja), permezz ta’ deċiżjoni tat‑18 ta’ Jannar 2023, li waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fit‑22 ta’ Marzu 2023, fil-proċedura

    Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej

    vs

    J.S.,

    IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tmien Awla),

    komposta minn N. Piçarra, President tal-Awla, N. Jääskinen (Relatur) u M. Gavalec, Imħallfin,

    Avukat Ġenerali: J. Kokott,

    Reġistratur: A. Calot Escobar,

    wara li rat il-proċedura bil-miktub,

    wara li kkunsidrat l-osservazzjonijiet ippreżentati:

    għad-Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej, minn B. Kołodziej u T. Wojciechowski,

    għall-Gvern Pollakk, minn B. Majczyna, bħala aġent,

    għall-Kummissjoni Ewropea, minn M. Herold u M. Owsiany-Hornung, bħala aġenti,

    wara li rat id-deċiżjoni meħuda, wara li nstemgħet l-Avukata Ġenerali, li taqta’ l-kawża mingħajr konklużjonijiet,

    tagħti l-preżenti

    Sentenza

    1

    It-talba għal deċiżjoni preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni tal-Artikolu 9(1) u tal-Artikolu 14(2)(a) tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat‑28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (ĠU 2006, L 347, p. 1, rettifika fil-ĠU 2007, L 335, p. 60, iktar ’il quddiem id-“Direttiva dwar il-VAT”).

    2

    Din it-talba tressqet fil-kuntest ta’ tilwima bejn J.S. u d-Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej (id-Direttur tal-Informazzjoni Fiskali Nazzjonali, il-Polonja, iktar ’il quddiem l-“Awtorità Fiskali”) dwar talba intiża għall-annullament ta’ deċiżjoni tat-taxxa tal‑31 ta’ Ottubru 2017 (iktar ’il quddiem id-“deċiżjoni tat-taxxa”).

    Il‑kuntest ġuridiku

    Id‑dritt tal‑Unjoni

    3

    Skont l-Artikolu 2(1)(a) tad-Direttiva dwar il-VAT, huma suġġetti għall-VAT il-kunsinni ta’ oġġetti, imwettqa bi ħlas fit-territorju ta’ Stat Membru minn persuna taxxabbli li taġixxi bħala tali.

    4

    L-Artikolu 9(1) ta’ din id-direttiva jiddisponi:

    “‘Persuna taxxabbli’ għandha tfisser kull persuna li, b’mod indipendenti, twettaq fi kwalunkwe post kwalunkwe attività ekonomika, ikun x’ikun l-iskop jew ir-riżultati ta’ dik l-attività.

    Kwalunkwe attività ta’ produtturi, kummerċjanti jew persuni li jagħtu servizzi, inklużi attivitajiet fil-minjieri u fl-agrikoltura u attivitajiet fil-professjonijiet, għandhom jitqiesu bħala ‘attività ekonomika’. L-isfruttament ta’ proprjetà tanġibbli jew intanġibbli għal skopijiet ta’ dħul minnha fuq bażi kontinwa għandha b’mod partikolari titqies bħala attività ekonomika.”

    5

    L-Artikolu 14 tal-imsemmija direttiva jipprevedi:

    “1.   ‘Provvista ta’ merkanzija’ għandha tfisser it-trasferiment tad-dritt ta’ sid li jiddisponi minn proprjetà tanġibbli.

    2.   Flimkien mat-transazzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1, kull waħda minn dawn li ġejjin għandha tiġi kkunisdrata bħala provvista ta’ merkanzija:

    (a)

    it-trasferiment, b’ordni ta’ jew f’isem awtorità pubblika jew skond il-liġi, tad-dritt ta’ proprjetà bi ħlas ta’ kumpens;

    […]”

    6

    L-Artikolu 167 tal-istess direttiva huwa fformulat kif ġej:

    “Dritt ta’ tnaqqis iseħħ fil-ħin meta t-taxxa mnaqqsa tiġi imposta.”

    Id‑dritt Pollakk

    7

    L-Artikolu 7(1) tal-ustawa o podatku od towarów i usług (il-Liġi dwar it-Taxxa fuq l-Oġġetti u s-Servizzi) tal‑11 ta’ Marzu 2004 (Dz. U. tal‑2022, pożizzjoni 931), fil-verżjoni tagħha applikabbli għat-tilwima fil-kawża prinċipali (iktar ’il quddiem il-“Liġi dwar il-VAT”), jipprevedi:

    “Il-kunsinna ta’ oġġetti, imsemmija fil-punt 1 tal-Artikolu 5(1), tfisser trasferimenti tas-setgħa ta’ użu tal-oġġetti bħala proprjetarju, inkluż:

    1)

    it-trasferiment, skont ordni ta’ awtorità pubblika jew ta’ entità li taġixxi f’isem din l-awtorità, jew it-trasferiment, skont il-liġi, tal-proprjetà ta’ oġġetti permezz ta’ ħlas ta’ kumpens;

    […]”

    8

    Skont l-Artikolu 15(1) sa (2) ta’ din il-liġi:

    “1.   Il-persuni ġuridiċi, l-organizzazzjonijiet li ma għandhomx personalità ġuridika u l-persuni fiżiċi li jwettqu, fuq bażi indipendenti, waħda mill-attivitajiet ekonomiċi msemmija fil-paragrafu 2, irrispettivament mill-iskop u mir-riżultati ta’ din l-attività, huma kkunsidrati bħala persuni taxxabbli.

    2.   Kwalunkwe attività ta’ produtturi, kummerċjanti jew persuni li jipprovdu servizzi, inklużi l-attivitajiet tal-persuni li jagħmlu użu mir-riżorsi naturali, tal-bdiewa u tal-professjonijiet liberali, għandha titqies bħala attività ekonomika. L-attività ekonomika tinkludi b’mod partikolari t-tranżazzjonijiet li jikkonsistu fl-użu ta’ proprjetà tanġibbli jew intanġibbli b’mod kontinwu għal skopijiet ta’ dħul.”

    Il‑kawża prinċipali u d‑domanda preliminari

    9

    J.S. imexxi azjenda agrikola li fuqha ilu jeżerċita attività ta’ trobbija ta’ baqar tal-ħalib u ta’ produzzjoni tal-ħalib mill‑2001. Huwa rreġistrat bħala persuna taxxabbli għat-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) minn Jannar 2013. Fl‑2003, imbagħad fl‑2015, huwa xtara rqajja’ ta’ art intiżi sabiex ikabbar din l-azjenda. Dan l-akkwist la kien suġġett għall-VAT u lanqas ma kien suġġett għal tnaqqis tal-VAT.

    10

    Permezz ta’ deċiżjoni tal-Provinċja, awtorità tal-amministrazzjoni pubblika, tas‑6 ta’ Marzu 2017, il-proprjetà ta’ parti mill-irqajja’ ta’ art li fuqhom tinsab l-azjenda ta’ J.S. ġiet ittrasferita lis-Skarb Państwa (it-Teżor Pubbliku, il-Polonja) għall-finijiet tat-twettiq ta’ investimenti intiżi għat-toroq. Fl-istess ħin, il-Provinċja bdiet proċedura għad-determinazzjoni tal-kumpens dovut lil J.S. għat-trasferiment tal-proprjetà tal-irqajja’ ta’ art akkwistati mit-Teżor Pubbliku.

    11

    F’dan il-kuntest, J.S. ressaq, quddiem l-Awtorità Fiskali, talba għal deċiżjoni tat-taxxa intiża sabiex jiġi ddeterminat, minn naħa, jekk kellux jitqies li huwa suġġett għall-VAT minħabba l-bejgħ ta’ rqajja’ ta’ art akkwistati mit-Teżor Pubbliku għall-finijiet tat-twettiq ta’ investimenti intiżi għat-toroq u, min-naħa l-oħra, jekk il-kumpens irċevut għal dan l-għan kellux ikun suġġett għall-VAT. Fil-fehma tiegħu, kellhom jingħataw tweġibiet negattivi għal dawn il-mistoqsijiet.

    12

    Permezz tad-deċiżjoni tat-taxxa, l-Awtorità Fiskali qieset li t-trasferiment permezz ta’ esproprjazzjoni tal-proprjetà ta’ rqajja’ ta’ art lit-Teżor Pubbliku, għall-finijiet tat-twettiq ta’ investimenti intiżi għat-toroq, kellu jitqies bħala kunsinna ta’ oġġetti mwettqa bi ħlas minn J.S., li jaġixxi bħala entità li teżerċita attività ekonomika, fis-sens tal-Artikolu 15(2) tal-Liġi dwar il-VAT, jiġifieri bħala persuna suġġetta għall-VAT.

    13

    J.S. ikkontesta din l-interpretazzjoni quddiem il-Wojewódzki Sąd Administracyjny w Warszawie (il-Qorti Amministrattiva Provinċjali ta’ Varsavja, il-Polonja), li annullat id-deċiżjoni tat-taxxa permezz ta’ sentenza tal‑15 ta’ Ottubru 2018. Fil-motivi, dik il-qorti enfasizzat li J.S. ma kien ħa ebda passi sabiex ibigħ l-irqajja’ ta’ art inkwistjoni u li l-esproprjazzjoni tagħhom kienet ġiet deċiża indipendentement mir-rieda tiegħu. Għalhekk, skont l-imsemmija qorti, din l-esproprjazzjoni ma kinitx relatata mal-attività agrikola ta’ J.S. u, konsegwentement, dan tal-aħħar ma kienx aġixxa bħala persuna suġġetta għall-VAT meta l-irqajja’ ta’ art inkwistjoni kienu ġew ittrasferiti lit-Teżor Pubbliku.

    14

    L-Awtorità Fiskali ppreżentat appell ta’ kassazzjoni minn dik is-sentenza quddiem in-Naczelny Sąd Administracyjny (il-Qorti Amministrattiva Suprema, il-Polonja), il-qorti tar-rinviju, fejn sostniet b’mod partikolari li l-akkwist, permezz ta’ esproprjazzjoni, tal-irqajja’ ta’ art inkwistjoni kien marbut mal-eżerċizzju professjonali, minn J.S., ta’ attività ekonomika li tikkonsisti fl-użu tal-imsemmija rqajja’ ta’ art fil-kuntest tal-attività agrikola tiegħu. Għaldaqstant, dan l-akkwist kellu, fil-fehma tagħha, jitqies bħala kunsinna ta’ oġġetti mwettqa bi ħlas li għandha tkun suġġetta għall-VAT.

    15

    Il-qorti tar-rinviju tqis li s-soluzzjoni tat-tilwima mressqa quddiemha tiddependi mill-kwistjoni dwar jekk it-trasferiment ta’ proprjetà immobbli permezz ta’ esproprjazzjoni favur it-Teżor Pubbliku, għall-finijiet tal-kostruzzjoni ta’ toroq pubbliċi, għandux jitqies bħala kunsinna ta’ oġġetti mwettqa minn persuna taxxabbli li teżerċita attività ekonomika, minħabba li din il-persuna taxxabbli kienet użat l-imsemmija proprjetà immobbli fil-kuntest tal-attività ekonomika agrikola tagħha.

    16

    Fl-ewwel lok, dik il-qorti tosserva li, f’dan il-każ, mid-deskrizzjoni tal-fatti li taw lok għal din il-kawża, kif stabbilita mill-Awtorità Fiskali, ma jirriżultax li l-irqajja’ ta’ art inkwistjoni kienu s-suġġett ta’ trasferiment lejn il-parti tal-patrimonju ta’ J.S. li ma hijiex assenjata lill-azjenda agrikola, peress li dawn l-irqajja’ dejjem kienu jikkostitwixxu parti mill-attiv tal-azjenda ta’ dan tal-aħħar.

    17

    Fit-tieni lok, l-imsemmija qorti tfakkar li mis-sentenza tal‑15 ta’ Settembru 2011, Słaby et (C‑180/10 u C‑181/10, EU:C:2011:589), jirriżulta b’mod partikolari li, jekk professjonist jieħu passi attivi ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-art li jippermettu li huwa jiġi kkunsidrat bħala kummerċjant, l-oġġetti mibjugħa għandhom għalhekk ikunu suġġetti għall-VAT. Madankollu, hija tosserva li, f’dan il-każ, J.S. ma ħa l-ebda passi sabiex ibigħ l-imsemmija rqajja’ ta’ art. Il-qorti tar-rinviju tindika li, skont il-ġurisprudenza Pollakka, is-sempliċi fatt li persuna taxxabbli tkun suġġetta għall-VAT ma jikkostitwixxix il-kundizzjoni indispensabbli sabiex tranżazzjoni tkun suġġetta għall-VAT, iżda li, għal dan l-għan, huwa neċessarju li din tkun aġixxiet bħala persuna taxxabbli għall-VAT fil-kuntest ta’ tranżazzjoni speċifika li taqa’ taħt l-attività ekonomika tal-operatur ikkonċernat. Issa, hija tosserva li, f’dan il-każ, J.S. ma kienx attiv fil-qasam tal-kummerċjalizzazzjoni tal-art b’mod partikolari sabiex ibigħ l-irqajja’ ta’ art inkwistjoni u li huwa ma kien jeżerċita l-ebda attività ekonomika oħra ħlief l-attività agrikola li għaliha kien suġġett għall-VAT.

    18

    Fit-tielet lok, dik il-qorti tenfasizza li l-VAT ma ġietx applikata meta J.S. kien xtara dawn l-irqajja’, b’tali mod li ma kienx hemm tnaqqis tal-VAT f’dik l-okkażjoni.

    19

    F’dawn iċ-ċirkustanzi, in-Naczelny Sąd Administracyjny (il-Qorti Suprema Amministrattiva) iddeċidiet li tissospendi l-proċedura quddiemha u li tagħmel id-domanda preliminari segwenti lill-Qorti tal-Ġustizzja:

    “Id-dispożizzjonijiet magħquda tal-Artikolu 9(1) u tal-Artikolu 14(2)(a) tad-Direttiva [dwar il-VAT] għandhom jiġu interpretati fis-sens li ma jipprekludux li bidwi suġġett għall-VAT fil-kuntest tas-sistema ġenerali li jittrasferixxi permezz ta’ esproprjazzjoni l-proprjetà ta’ biċċa art lit-Teżor bil-ħlas ta’ kumpens marbut mal-bdil ta’ użu tagħha għal finijiet mhux agrikoli jitqies bħala suġġett għall-VAT fuq din il-kunsinna unikament minħabba li din l-art intużat għall-bżonnijiet ta’ attività agrikola suġġetta għall-VAT?”

    Fuq id‑domanda preliminari

    20

    Preliminarjament, għandu jitfakkar li, skont ġurisprudenza stabbilita, fil-kuntest tal-proċedura ta’ kooperazzjoni bejn il-qrati nazzjonali u l-Qorti tal-Ġustizzja stabbilita fl-Artikolu 267 TFUE, huwa l-kompitu ta’ din tal-aħħar li tagħti lill-qorti nazzjonali risposta utli li tgħinha tiddeċiedi l-kawża quddiemha. Minn din il-perspettiva, jekk ikun il-każ, hija l-Qorti tal-Ġustizzja li għandha tifformula mill-ġdid id-domandi li jkunu ġew sottomessi lilha. Barra minn hekk, il-Qorti tal-Ġustizzja tista’ tieħu inkunsiderazzjoni regoli tad-dritt tal-Unjoni li l-qorti nazzjonali ma tkunx għamlet riferiment għalihom fid-domanda tagħha (sentenza tas‑7 ta’ Settembru 2023, Groenland Poultry, C‑169/22, EU:C:2023:638, punt 47 u l-ġurisprudenza ċċitata).

    21

    F’dan il-każ, fid-dawl tal-elementi rrilevati mill-qorti tar-rinviju, is-soluzzjoni tat-tilwima fil-kawża prinċipali tiddependi mill-kwistjoni dwar jekk tranżazzjoni ta’ esproprjazzjoni ta’ rqajja’ ta’ art agrikola, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, bi ħlas ta’ kumpens lill-proprjetarju inizjali ta’ din l-art għandhiex tkun suġġetta għall-VAT.

    22

    Issa, huwa l-Artikolu 2(1)(a) tad-Direttiva dwar il-VAT li jipprevedi l-kundizzjonijiet li kunsinna ta’ oġġetti għandha tissodisfa sabiex tkun tista’ tiġi kklassifikata bħala tranżazzjoni suġġetta għall-VAT.

    23

    Barra minn hekk, il-qorti tar-rinviju tirreferi wkoll, fid-domanda tagħha, għall-Artikolu 9(1) tad-Direttiva dwar il-VAT, li jiddefinixxi l-kunċetti ta’ persuna taxxabbli u ta’ attività ekonomika. Madankollu, mid-deċiżjoni tar-rinviju jirriżulta li l-kwistjoni dwar jekk J.S. huwiex suġġett għall-VAT u jekk huwa jeżerċitax attività ekonomika ma hijiex ikkontestata.

    24

    Għaldaqstant, għandu jiġi kkunsidrat li, permezz tad-domanda tagħha, il-qorti tar-rinviju tistaqsi, essenzjalment, jekk l-Artikolu 2(1)(a) u l-Artikolu 14(2)(a) tad-Direttiva dwar il-VAT, moqrija flimkien, għandhomx jiġu interpretati fis-sens li tranżazzjoni ta’ trasferiment, permezz ta’ esproprjazzjoni, tal-proprjetà ta’ rqajja’ ta’ art agrikola, bi ħlas ta’ kumpens lill-proprjetarju ta’ din l-art għandha tkun suġġetta għall-VAT meta dan il-proprjetarju jkun bidwi, suġġett għall-VAT, anki jekk ma jeżerċita l-ebda attività ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-art u ma jkun ħa l-ebda pass intiż għal tali trasferiment.

    25

    F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li d-Direttiva dwar il-VAT tistabbilixxi sistema komuni tal-VAT ibbażata, b’mod partikolari, fuq definizzjoni uniformi tat-tranżazzjonijiet taxxabbli (sentenza tat‑13 ta’ Ġunju 2018, Gmina Wrocław, C‑665/16, EU:C:2018:431, punt 30 u l-ġurisprudenza ċċitata).

    26

    Konformement mal-Artikolu 2(1)(a) ta’ din-direttiva, huma suġġetti għall-VAT il-kunsinni ta’ oġġetti mwettqa bi ħlas fit-territorju ta’ Stat Membru minn persuna taxxabbli li taġixxi bħala tali. Għaldaqstant, għandu jiġi eżaminat jekk iċ-ċirkustanzi deskritti fil-punt 24 ta’ din is-sentenza li jikkorrispondux, minn naħa, għall-kunċett ta’ “kunsinna ta’ oġġetti bi ħlas” u, min-naħa l-oħra, għal dak ta’ “persuna taxxabbli li taġixxi bħala tali”.

    27

    Fir-rigward, fl-ewwel lok, tal-kunċett ta’ “kunsinna ta’ oġġetti”, l-Artikolu 14(1) tad-Direttiva dwar il-VAT jiddefinixxih bħala t-trasferiment tas-setgħa li wieħed jiddisponi minn proprjetà tanġibbli bħala proprjetarju. L-Artikolu 14(2)(a) ta’ din id-direttiva jżid li, minbarra t-tranżazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 ta’ dan l-artikolu, għandu jitqies bħala kunsinna ta’ oġġetti t-trasferiment, bi ħlas ta’ kumpens, tal-proprjetà ta’ oġġett skont ordni ta’ awtorità pubblika jew f’isimha jew skont il-liġi.

    28

    Il-paragrafu 2 ta’ dan l-artikolu jikkostitwixxi, fir-rigward tad-definizzjoni ġenerali stabbilita fil-paragrafu 1 tiegħu, lex specialis, li l-kundizzjonijiet ta’ applikazzjoni tagħha għandhom natura awtonoma meta mqabbla ma’ dawk ta’ dan il-paragrafu 1 (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tat‑13 ta’ Ġunju 2018, Gmina Wrocław, C‑665/16, EU:C:2018:431, punt 36, u tal‑25 ta’ Frar 2021, Gmina Wrocław (Konverżjoni tad-dritt ta’ użufrutt), C‑604/19, EU:C:2021:132, punt 55).

    29

    B’hekk, il-klassifikazzjoni bħala “kunsinna ta’ oġġetti” fis-sens tal-Artikolu 14(2)(a) tad-Direttiva dwar il-VAT, teħtieġ li jiġu ssodisfatti tliet kundizzjonijiet kumulattivi. L-ewwel nett, għandu jkun hemm trasferiment tad-dritt għall-proprjetà. Sussegwentement, dan it-trasferiment għandu jseħħ skont ordni ta’ awtorità pubblika jew f’isimha jew skont il-liġi. Fl-aħħar nett, għandu jitħallas kumpens (sentenzi tat‑13 ta’ Ġunju 2018, Gmina Wrocław, C‑665/16, EU:C:2018:431, punt 37, u tal‑25 ta’ Frar 2021, Gmina Wrocław (Konverżjoni tad-dritt ta’ użufrutt), C‑604/19, EU:C:2021:132, punt 56).

    30

    F’dan il-każ, fir-rigward tal-ewwel żewġ kundizzjonijiet imsemmija iktar ’il fuq, mill-indikazzjonijiet ipprovduti mill-qorti tar-rinviju jirriżulta li ma huwiex ikkontestat li, minn naħa, l-irqajja’ ta’ art agrikola inkwistjoni fil-kawża prinċipali saru l-proprjetà tat-Teżor Pubbliku u li, min-naħa l-oħra, dan it-trasferiment ta’ proprjetà jirriżulta minn deċiżjoni unilaterali tal-Provinċja, awtorità tal-amministrazzjoni pubblika, adottata fis‑6 ta’ Marzu 2017.

    31

    Fir-rigward tat-tielet kundizzjoni stabbilita mill-Artikolu 14(2)(a) tad-Direttiva dwar il-VAT, jiġifieri dik dwar il-ħlas ta’ kumpens, il-Qorti tal-Ġustizzja qieset li, sabiex jiġi ddeterminat jekk din il-kundizzjoni hijiex issodisfatta, hemm lok biss li jiġi stabbilit li l-kumpens inkwistjoni huwa direttament marbut mat-trasferiment tal-proprjetà u li l-ħlas tiegħu kien effettiv (sentenza tal‑25 ta’ Frar 2021, Gmina Wrocław (Konverżjoni tad-dritt ta’ użufrutt), C‑604/19, EU:C:2021:132, punt 61 u l-ġurisprudenza ċċitata).

    32

    Issa, mid-deċiżjoni tar-rinviju jirriżulta li l-kumpens inkwistjoni fil-kawża prinċipali huwa direttament marbut mat-trasferiment tal-proprjetà tal-irqajja’ ta’ art agrikola inkwistjoni fil-kawża prinċipali lit-Teżor Pubbliku. Peress li l-ħlas ta’ dan il-kumpens kien effettiv, li hija ħaġa li għandha tiġi vverifikata mill-qorti tar-rinviju, it-tranżazzjoni inkwistjoni tikkostitwixxi “kunsinna ta’ oġġetti” fis-sens tal-Artikolu 14(2)(a) tad-Direttiva dwar il-VAT.

    33

    Fir-rigward tal-kundizzjoni li din il-kunsinna ssir “bi ħlas”, li tinsab fl-Artikolu 2(1)(a) tad-Direttiva dwar il-VAT, is-sempliċi ġbir, mill-persuna taxxabbli, ta’ kumpens fis-sens tal-Artikolu 14(2)(a) ta’ din id-direttiva, huwa biżżejjed sabiex tiġi ssodisfatta l-kundizzjoni ta’ tranżazzjoni bi ħlas għall-finijiet tal-applikazzjoni ta’ din l-aħħar dispożizzjoni (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tat‑13 ta’ Ġunju 2018, Gmina Wrocław, C‑665/16, EU:C:2018:431, punt 44).

    34

    Fit-tieni lok, fir-rigward tal-kunċett ta’ “persuna taxxabbli li taġixxi bħala tali”, li jinsab fl-Artikolu 2(1)(a) tad-Direttiva dwar il-VAT, jekk J.S. huwa rreġistrat bħala persuna suġġetta għall-VAT, il-qorti tar-rinviju għandha dubji dwar jekk huwa aġixxiex f’din il-kwalità meta ttrasferixxa l-proprjetà tal-irqajja’ ta’ art agrikola inkwistjoni. F’dan il-kuntest, hija tenfasizza li huwa ma jeżerċita l-ebda attività ekonomika ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-art u lanqas ma ħa passi sabiex ibigħ dawn l-irqajja’.

    35

    F’dan ir-rigward, għandu jiġi rrilevat li persuna taxxabbli, fis-sens tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 9(1) tad-Direttiva dwar il-VAT, taġixxi, bħala prinċipju, f’din il-kwalità jekk tagħmel dan fil-kuntest tal-attività ekonomika tagħha (sentenza tat‑13 ta’ Ġunju 2018, Polfarmex, C‑421/17, EU:C:2018:432, punt 37). Dan l-aħħar kriterju jiġi ssodisfatt meta persuna taxxabbli tittrasferixxi l-proprjetà immobbli użata għal din l-attività ekonomika f’sens wiesa’ (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tat‑13 ta’ Ġunju 2018, Polfarmex, C‑421/17, EU:C:2018:432, punt 42).

    36

    Min-naħa l-oħra, persuna taxxabbli li twettaq tranżazzjoni privata ma taġixxix bħala persuna taxxabbli. Konsegwentement, tranżazzjoni mwettqa minn persuna taxxabbli privata ma tkunx suġġetta għall-VAT (sentenzi tal‑4 ta’ Ottubru 1995, Armbrecht, C‑291/92, EU:C:1995:304, punti 1718, kif ukoll tat‑8 ta’ Marzu 2001, Bakcsi, C‑415/98, EU:C:2001:136, punt 24).

    37

    F’dan il-każ, mill-proċess għad-dispożizzjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja jirriżulta li, skont l-Awtorità Fiskali, l-irqajja’ ta’ art agrikola inkwistjoni kienu parti mill-attiv tal-impriża ta’ J.S. fid-data tat-trasferiment tal-proprjetà tagħhom lit-Teżor Pubbliku.

    38

    Minn dan isegwi li J.S., li huwa suġġett għall-VAT minħabba l-attività agrikola tiegħu, aġixxa bħala persuna taxxabbli billi ttrasferixxa l-proprjetà ta’ rqajja’ ta’ art agrikola, użati għall-attività ekonomika tiegħu, anki jekk ma jeżerċita l-ebda attività ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-art u ma ħa l-ebda pass għal dan l-għan.

    39

    F’dan l-aħħar rigward, għandu jingħad ukoll li kundizzjoni intiża li teżiġi pass attiv min-naħa tal-persuna taxxabbli lanqas ma hija kompatibbli mal-effett utli tal-Artikolu 14(2)(a) tad-Direttiva dwar il-VAT, li, mid-definizzjoni tiegħu stess, jirreferi għat-trasferiment tal-proprjetà ta’ oġġett li jseħħ wara ordni ta’ awtorità pubblika jew f’isimha jew skont il-liġi (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal‑25 ta’ Frar 2021, Gmina Wrocław (Konverżjoni tad-dritt ta’ użufrutt), C‑604/19, EU:C:2021:132, punt 75).

    40

    Fil-każ li l-qorti tar-rinviju tikkonstata li t-tranżazzjoni inkwistjoni fil-kawża prinċipali twettqet minn J.S. fil-kuntest tal-ġestjoni tal-parti mill-patrimonju tiegħu li ma hijiex assenjata lill-azjenda agrikola, għandu jiġi kkunsidrat li dan ma jkunx aġixxa bħala persuna taxxabbli u li l-imsemmija tranżazzjoni ma tkunx suġġetta għall-VAT.

    41

    Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, ir-risposta li għandha tingħata għad-domanda preliminari hija li l-Artikolu 2(1)(a) u l-Artikolu 14(2)(a) tad-Direttiva dwar il-VAT, moqrija flimkien, għandhom jiġu interpretati fis-sens li tranżazzjoni ta’ trasferiment, permezz ta’ esproprjazzjoni, tal-proprjetà ta’ rqajja’ ta’ art agrikola bi ħlas ta’ kumpens lill-proprjetarju ta’ din l-art għandha tkun suġġetta għall-VAT meta dan il-proprjetarju jkun bidwi suġġett għall-VAT u jaġixxi bħala tali, anki jekk ma jeżerċita l-ebda attività ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-art u ma jkun ħa l-ebda pass intiż għal tali trasferiment.

    Fuq l‑ispejjeż

    42

    Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti tar-rinviju, hija dik il-qorti li għandha tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni tal-osservazzjonijiet lill-Qorti tal-Ġustizzja, minbarra dawk tal-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura.

     

    Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) taqta’ u tiddeċiedi:

     

    L-Artikolu 2(1)(a) u l-Artikolu 14(2)(a) tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat‑28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud, moqrija flimkien,

     

    għandhom jiġu interpretati fis-sens li:

     

    tranżazzjoni ta’ trasferiment, permezz ta’ esproprjazzjoni, tal-proprjetà ta’ rqajja’ ta’ art agrikola bi ħlas ta’ kumpens lill-proprjetarju ta’ din l-art għandha tkun suġġetta għat-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) meta dan il-proprjetarju jkun bidwi suġġett għall-VAT u jaġixxi bħala tali, anki jekk ma jeżerċita l-ebda attività ta’ kummerċjalizzazzjoni tal-art u ma jkun ħa l-ebda pass intiż għal tali trasferiment.

     

    Firem


    ( *1 ) Lingwa tal-kawża: il-Pollakk.

    ( i ) L-isem ta’ din il-kawża huwa fittizju. Dan l-isem ma jikkorrispondi għall-isem reali ta’ ebda waħda mill-partijiet fil-proċedura.

    Top