Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011PC0577

Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li temenda d-Deċiżjoni 2007/659/KE f'dak li jirrigwarda l-perjodu ta' applikazzjoni tagħha u l-kwota annwali li tista' tibbenefika minn rata ta' sisa mnaqqsa

/* KUMM/2011/0577 finali - 2011/0248 (CNS) */

52011PC0577

Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li temenda d-Deċiżjoni 2007/659/KE f'dak li jirrigwarda l-perjodu ta' applikazzjoni tagħha u l-kwota annwali li tista' tibbenefika minn rata ta' sisa mnaqqsa /* KUMM/2011/0577 finali - 2011/0248 (CNS) */


MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI

1. KUNTEST TAL-PROPOSTA

L-Artikolu 349 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE), li japplika għar-reġjuni l-aktar imbiegħda tal-Unjoni, fosthom id-Dipartimenti Franċiżi Extra-Ewropej (DOM), jistipula li, minħabba s-sitwazzjoni ekonomika u soċjali strutturali tar-reġjuni l-aktar imbiegħda, li hija aggravata bid-distanza, l-insularità, is-superfiċje żgħira, il-profil ġeografiku u l-klimi diffiċli tagħhom, id-dipendenza ekonomika tagħhom fil-konfront ta' għadd żgħir ta' prodotti, jiġifieri fatturi li minħabba l-permanenza u l-kombinazzjoni tagħhom huma ta' ħsara kbira għall-iżvilupp tagħhom, il-Kunsill, fuq proposta tal-Kummissjoni u wara konsultazzjoni mal-Parlament Ewropew, qed joħloq miżuri speċifiċi li, b'mod partikolari, għandhom l-għan li jistabbilixxu l-kondizzjonijiet għall-applikazzjoni tat-Trattati għal dawn ir-reġjuni, inkluż il-politika komuni. Dawn il-miżuri speċifiċi jikkonċernaw b'mod partikolari l-politika fiskali. Il-Kunsill għandu jadotta l-miżuri msemmija fl-ewwel subparagrafu billi jqis il-karatteristiċi u r-restrizzjonijiet partikolari tar-reġjuni l-aktar imbiegħda mingħajr ma jagħmel ħsara lill-integrità u l-koerenza tal-ordni legali tal-Unjoni, inklużi s-suq intern u l-politika komuni.

Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/659/KE tad-9 ta' Ottubru 2007, adottata abbażi tal-Artikolu 299(2) tat-Trattat KE (li sar l-Artikolu 349 (TFUE), tawtorizza lil Franza biex tapplika, fuq it-territorju ta' Franza kontinentali u għar-rum tradizzjonali prodott fid-dipartimenti Franċiżi Extra-Ewropej, rata ta' sisa mnaqqsa li tista' tkun inqas mir-rata minima ta' sisa stipulata fid-Direttiva 92/84/KE, iżda li ma tistax tkun inqas minn 50 % tar-rata ta' sisa nazzjonali normali fuq l-alkoħol. Ir-rata mnaqqsa ta' sisa hija limitata għal kwota annwali ta' 108 000 ettolitri ta' alkoħol pur. Id-deroga tiskadi fil-31 ta’ Diċembru 2012.

B'mod konformi mal-Artikolu 4 tad-Deċiżjoni 2007/659/KE, fid-29 ta' Ġunju 2010 l-awtoritajiet Franċiżi bagħtu rapport lill-Kummissjoni, kif stipulat f'din id-dispożizzjoni. Dan ir-rapport fih żewġ rikjesti. L-awtoritajiet Franċiżi jitolbu minn naħa waħda, li l-kwota annwali ta' 108 000 ettolitri tiżdied għal 125 000 ettolitru ta' alkoħol pur (EAP) sabiex tiġi aġġustata l-kwota skont ix-xejriet fis-suq tal-Unjoni fir-rigward tar-rum. Min-naħa l-oħra, huma jitolbu estensjoni ta' sena, jiġifieri sal-31 ta' Diċembru 2013, tal-perjodu ta' applikazzjoni tad-Deċiżjoni 2007/659/KE sabiex it-tmiem ta' dan il-perjodu jikkoinċidi mat-tmiem tal-perjodu tal-applikazzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni li ttieħdet fis-27 ta' Ġunju 2007 dwar l-Għajnuniet mill-Istat u rigward l-istess suġġett (Għajnuna mill-Istat Nru N 530/2006).

2. RIŻULTATI TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT

L-użu tal-opinjonijiet esperti esterni ma kienx meħtieġ u ma saritx valutazzjoni tal-impatt. Madankollu, l-istatistika pprovduta mill-awtoritajiet Franċiżi dwar il-kwantitajiet ta' rum disponibbli għall-konsum ġiet eżaminata bir-reqqa.

Ix-xejriet fil-kwantitajiet tar-rum disponibbli għall-konsum huma kif ġej:

Xejriet fis-suq tar-rum fi ħdan is-suq Ewropew.

Snin || Total || Rum mill-pajjiżi terzi || Rum mid-DOM || % DOM

1986 || 313 459 || 152 252 || 161 207 || 51%

1987 || 300 152 || 158 117 || 142 035 || 47%

1988 || 252 877 || 130 976 || 121 901 || 48%

1989 || 293 462 || 161 485 || 131 977 || 45%

1990 || 368 913 || 227 975 || 140 938 || 38%

1991 || 336 252 || 221 861 || 114 391 || 34%

1992 || 332 145 || 223 522 || 108 623 || 33%

1993 || 322 743 || 231 059 || 91 684 || 28%

1994 || 357 936 || 253 215 || 104 721 || 29%

1995 || 284 178 || 184 835 || 99 343 || 35%

1996 || 359 295 || 249 239 || 110 056 || 31%

1997 || 453 050 || 354 858 || 98 192 || 22%

1998 || 500 295 || 395 031 || 105 264 || 21%

1999 || 567 449 || 428 790 || 138 659 || 24%

2000 || 645 237 || 495 625 || 149 612 || 23%

2001 || 695 033 || 534 316 || 160 717 || 23%

2002 || 734 249 || 557 458 || 176 791 || 24%

2003 || 880 653 || 713 535 || 167 118 || 19%

2004 || 727 772 || 569 278 || 158 494 || 22%

2005 || 726 876 || 571 317 || 155 559 || 21%

2006 || 791 542 || 626 157 || 165 385 || 21%

2007 || 785 695 || 608 449 || 177 246 || 23%

2008 || 851 748 || 657 725 || 194 023 || 23%

Sors: L-Eurostat

Xejriet fil-kwantitajiet ta' rum disponibbli għall-konsum fi Franza kontinentali (f'ettolitri ta' alkoħol pur)

|| Disponibbli għall-konsum " sisa mnaqqsa " || barra l-kwota || Pajjiż terz || Total

2010 || 105 700 || 40 600 || 20 000 || 166 300

2009 || 102 400 || 32 400 || ||

2008 || 99 500 || 33 000 || ||

2007 || 96 100 || 33 500 || ||

2006 || 90 000 || 33 500 || ||

2005 || 90 000 || 35 500 || 5 500 || 131 000

2004 || 87 900 || 30 800 || ||

2003 || 86 400 || 26 200 || ||

2002 || 86 900 || 37 000 || ||

2001 || 86 200 || 26 500 || ||

2000 || 78 300 || 30 000 || 1 000 || 109 300

Mill-informazzjoni pprovduta mill-awtoritajiet Franċiżi jirriżulta li l-kwantitajiet ta' rum tradizzjonali li jibbenefikaw mir-rata ta' sisa mnaqqsa u li tqiegħdu għad-dispożizzjoni fis-suq, inbidlu mill-adozzjoni tad-Deċiżjoni 2007/659/KE 'l hawn. Dawn żdiedu minn 96 100 EAP fl-2007 għal 105 700 EAP fl-2010, jiġifieri żieda annwali ta' 3.2 %. Jekk din iż-żieda tkompli bl-istess rata, il-kwantitajiet ta' rum tradizzjonali disponibbli fis-suq għandhom ikunu ta' madwar 109 100 EAP fl-2011, 112 600 EAP fl-2012 u 116 200 EAP fl-2013, li jmorru lil hinn mill-kwota ta' 108 000 EAP prevista fid-Deċiżjoni 2007/659/KE. Din iż-żieda fil-konsum tar-rum kienet evidenti wkoll mill-2005 fis-suq tal-Unjoni.

Ir-rum minn pajjiżi terzi disponibbli għall-konsum għandu sehem dgħajjef fis-suq Franċiż meta mqabbel mas-sehem tiegħu fis suq tal-Unjoni. Madankollu ta' min wieħed jinnota li s-sehem tiegħu qed jiżdied billi qabel kien jirrappreżenta inqas minn 1 % fis-sena 2000, 4.2 % fl-2005 u 12 % fl-2010. Fil-livell tal-Unjoni, iċ-ċifri l-aktar reċenti juru li r-rum li ġej minn pajjiżi terzi jokkupa 77 % tas-suq b'paragun mat-23 % tar-rum provenjenti mid-DOM.

3. ELEMENTI ĠURIDIĊI TAL-PROPOSTA

Sommarju tal-miżuri proposti Fid-dawl tas-sejbiet tar-riċerka, l-aġġustament tal-kwota ta' 108 000 ettolitri ta' alkoħol pur. Huwa propost li l-kwota ta' 108 000 EAP prevista fid-Deċiżjoni 2007/659/KE tiżdied għal 120 000 EAP. Abbażi taż-żieda fil-kwantitajiet tar-rum għad-dispożizzjoni fis-suq bejn l-2007 u l-2010, jiġifieri 3.2 %, ir-rum għad-dispożizzjoni fis-suq fl-2013 għandu jkun ta' 116 200 EAP fl-2013. Iż-żieda fil-kwota għal 120 000 EAP tippermetti li tiġi koperta żieda annwali tal-kwantitajiet tar-rum għad-dispożizzjoni fis-suq ta' 4.3 %, jiġifieri żieda ta' ftit iktar mit-3.2 % iddikjarati matul il-perjodu 2007-2010. L-estensjoni tal-perjodu ta' applikazzjoni tad-Deċiżjoni 2007/659/KE b'sena, sabiex it-tmiem ta' dan il-perjodu jikkoinċidi mat-tmiem tal-perjodu ta' applikazzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni li ttieħdet fis-27 ta' Ġunju 2007 dwar l-Għajnuniet mill-Istat u rigward l-istess suġġett (Għajnuna mill-Istat Nru N 530/2006).

Bażi ġuridika L-Artikolu 349 tat-TFUE.

Il-prinċipju tas-sussidjarjetà Il-Kunsill biss għandu s-setgħa li jadotta, abbażi tal-Artikolu 349 tat-TFUE, miżuri speċifiċi favur ir-reġjuni l-iktar imbiegħda għall-adattament tal-applikazzjoni tat-Trattati għal dawn ir-reġjuni, inkluża l-politika komuni, minħabba d-diffikultajiet permanenti eżistenti li għandhom impatt fuq is-sitwazzjoni ekonomika u soċjali tar-reġjuni l-iktar imbiegħda. Għaldaqstant, il-proposta hija konformi mal-prinċipju tas-sussidjarjetà.

Il-prinċipju tal-proporzjonalità Il-proposta hija konformi mal-prinċipju tal-proporzjonalità għar-raġunijiet li ġejjin.

Hija għandha l-għan li temenda d-Deċiżjoni 2007/659/KE biss fejn dan it-tibdil ikun meħtieġ. Il-kwota annwali l-ġdida ta' rum li tista' tibbenefika minn rata ta' sisa mnaqqsa ġiet ikkalkulata skont ix-xejriet fil-kwantitajiet ta' rum għad-dispożizzjoni fis-suq matul il-perjodu 2007-2010. ||

L-estensjoni ta' sena, jiġifieri sal-31 ta' Diċembru 2013, taż-żmien ta' applikazzjoni tad-Deċiżjoni 2007/659/KE hija ġġustifikata fir-rigward tas-sejbiet tar-riċerka u hija maħsuba sabiex it-tmiem tal-perjodu ta' applikazzjoni tagħha jikkoinċidi mat-tmiem tal-perjodu ta' applikazzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni li ngħatat fis-27 ta' Ġunju 2007 dwar l-Għajnuniet mill-Istat u rigward l-istess suġġett (Għajnuna mill-Istat Nru N 530/2006).

Għażla tal-istrumenti

Strument propost: Deċiżjoni tal-Kunsill.

Strumenti oħra ma kinux ikunu adegwati għar-raġunijiet li ġejjin. It-test li huwa s-suġġett tal-emenda huwa fih innifsu Deċiżjoni tal-Kunsill, adottata fuq l-istess bażi legali (l-Artikolu 299(2) tat-Trattat tal-KE ta' dak iż-żmien).

4. IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA

Il-proposta ma għandha l-ebda impatt fuq il-baġit tal-Unjoni Ewropea.

2011/0248 (CNS)

Proposta għal

DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL

li temenda d-Deċiżjoni 2007/659/KE f'dak li jirrigwarda l-perjodu ta' applikazzjoni tagħha u l-kwota annwali li tista' tibbenefika minn rata ta' sisa mnaqqsa

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 349 tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,

Wara t-trażmissjoni tal-abbozz tal-att leġiżlattiv lill-Parlamenti nazzjonali,

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew[1],

Filwaqt li jaġixxi skont proċedura leġiżlattiva speċjali,

Billi

(1) Id-Deċiżjoni 2007/659/KE tal-Kunsill tad-9 ta' Ottubru 2007, li tawtorizza lil Franza tapplika rata mnaqqsa tas-sisa fuq ir-rum "tradizzjonali" prodott fid-Dipartimenti Extra-Ewropej tagħha u li tħassar id-Deċiżjoni 2002/166/KE[2] tawtorizza lill-awtoritajiet Franċiżi japplikaw, fuq it-territorju ta' Franza kontinentali u għar-rum prodott fid-Dipartimenti Franċiżi Extra-Ewropej, rata ta' sisa mnaqqsa li tista' tkun inqas mir-rata minima ta' sisa prevista fid-Direttiva 92/84/KE, iżda li ma tistax tkun inqas minn 50 % tar-rata ta' sisa nazzjonali normali fuq l-alkoħol. Ir-rum "tradizzjonali" li għalih tapplika r-rata ta' sisa mnaqqsa huwa definit fl-Anness II, punt 1(f) tar-Regolament (KE) Nru 110/2008 tal-15 ta' Jannar 2008 dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni, il-preżentazzjoni, l-ittikkettar u l-protezzjoni ta' indikazzjonijiet ġeografiċi ta' xorb spirituż u jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1576/89. Ir-rata mnaqqsa ta' sisa hija limitata għal kwota annwali ta' 108 000 ettolitri ta' alkoħol pur. Id-deroga tiskadi fil-31 ta’ Diċembru 2012.

(2) B'mod konformi mal-Artikolu 4 tad-Deċiżjoni 2007/659/KE, fid-29 ta' Ġunju 2010 l-awtoritajiet Franċiżi bagħtu rapport lill-Kummissjoni, hekk kif stipulat f'din id-dispożizzjoni. Dan ir-rapport fih żewġ rikjesti. L-awtoritajiet Franċiżi jitolbu minn naħa waħda, li l-kwota annwali ta' 108 000 ettolitri tiżdied għal 125 000 ettolitru ta' alkoħol pur (EAP) sabiex tiġi aġġustata il-kwota skont ix-xejriet fis-suq tal-Unjoni fir-rigward tar-rum, kif stipulat f'din id-dispożizzjoni. Min-naħa l-oħra, huma jitolbu estensjoni ta' sena, jiġifieri sal-31 ta' Diċembru 2013, tal-perjodu ta' applikazzjoni tad-Deċiżjoni 2007/659/KE sabiex it-tmiem ta' dan il-perjodu jikkoinċidi mat-tmiem tal-perjodu ta' applikazzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni li ngħatat fis-27 ta' Ġunju 2007 dwar l-Għajnuniet mill-Istat u rigward l-istess suġġett (Għajnuna mill-Istat Nru N 530/2006).

(3) Mill-informazzjoni pprovduta mill-awtoritajiet Franċiżi jirriżulta li mill-adozzjoni tad-Deċiżjoni 2007/659/KE 'l hawn, il-kwantitajiet ta' rum tradizzjonali għad-dispożizzjoni fis-suq żdiedu, minn 96 100 EAP fl-2007 għal 105 700 EAP fl-2010, jiġifieri żieda annwali ta' 3.2 %. Jekk din iż-żieda tkompli bl-istess rata, il-kwantitajiet ta' rum tradizzjonali disponibbli fis-suq għandhom ikunu ta' madwar 109 100 EAP fl-2011, 112 600 EAP fl-2012 u 116 200 EAP fl-2013, li jmorru lil hinn mill-kwota ta' 108 000 EAP prevista fid-Deċiżjoni 2007/659/KE. Huwa propost li l-kwota ta' 108 000 EAP prevista fid-Deċiżjoni 2007/659/KE tiżdied għal 120 000 EAP. Din iż-żieda għandha tippermetti li tiġi koperta żieda annwali tal-kwantitajiet tar-rum għad-dispożizzjoni fis-suq ta' 4.3 %, jiġifieri żieda ta' ftit iktar mit-3.2 % iddikjarati matul il-perjodu 2007-2010.

(4) Fid-dawl ta' din l-analiżi, huwa ġġustifikat ukoll li l-perjodu ta' applikazzjoni tad-Deċiżjoni 2007/659/KE jiġi estiż b'sena, sabiex it-tmiem ta' dan il-perjodu jikkoinċidi mat-tmiem tal-perjodu ta' applikazzjoni tad-Deċiżjoni hawn fuq imsemmija fir-rigward tal-Għajnuna mill-Istat.

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Id-Deċiżjoni 2007/659/KE hija emendata kif ġej:

1) It-titolu qed jiġi sostitwit b’dan li ġej:

"Deċiżjoni tal-Kunsill tad-9 ta' Ottubru 2007 li tawtorizza lil Franza tapplika rata ta' sisa mnaqqsa fuq ir-rum "tradizzjonali" prodott fil-Gwadelup, fil-Gujana, fil-Martinique jew fir-Runion".

2) L-Artikolu 1 għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:

"B’deroga mill-Artikolu 90 tat-Trattat, Franza hija awtorizzata li fit-territorju kontinentali tagħha, testendi l-applikazzjoni fuq ir-rum "tradizzjonali" prodott fil-Gwadelup, fil-Gujana, fil-Martinique jew fir-Runion, ta' rata tas-sisa anqas mir-rata sħiħa fuq l-alkoħol stabbilita mill-Artikolu 3 tad-Direttiva 92/84/KEE."

3) L-Artikolu 2 għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:

"Id-deroga msemmija fl-Artikolu 1 għandha tkun limitata għar-rum, skont kif definit fl-Anness II, punt 1(f) tar-Regolament (KE) Nru 110/2008 tal-15 ta' Jannar 2008 dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni, il-preżentazzjoni, l-ittikkettar u l-protezzjoni ta' indikazzjonijiet ġeografiċi ta' xorb spirituż u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1576/89[3] u li jiġi prodott fil-Gwadelup, fil-Gujana, fil-Martinique jew fir-Runion miz-zokkor tal-kannamieli miġbur fil-post tal-produzzjoni, li jkollu kontenut ta’ sustanzi volatili minbarra l-etanol u l-metanol li jkun ugwali għal 225 gramma għal kull ettolitru ta’ alkoħol pur, jew ogħla minn hekk, u li jkun kiseb tismija alkometrika ta’ 40 % vol jew aktar."

4) It-test tal-Artikolu 3(1) huwa sostitwit b'dan li ġej:

"1. Ir-rata tas-sisa mnaqqsa applikabbli għall-prodott imsemmi fl-Artikolu 2 hija limitata għal kwota annwali ta’ 108 000 ettolitri ta’ alkoħol pur għall-perjodu li jgħalaq fil-31 ta' Diċembru 2010. Għall-perjodu bejn l-1 ta' Jannar 2011 u l-31 ta' Diċembru 2013, din il-kwota annwali hija ta' 120 000 ettolitru."

5) Fl-Artikolu 5, id-data tal-31 ta' Diċembru 2012 hija sostitwita b’dik tal-31 ta' Diċembru 2013.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Franċiża.

Magħmul fi Brussell,

                                                                       Għall-Kunsill

                                                                       Il-President

[1]               ĠU C , , p. .

[2]               ĠU L 270, 13.10.2007, p. 12.

[3]               ĠU L 39, 13.2.2008, p. 16.

Top