This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D1180
Council Decision (EU) 2023/1180 of 8 June 2023 establishing the position to be taken on behalf of the European Union with regard to certain resolutions to be voted on at the 21st General Assembly of the International Organisation of Vine and Wine, to be held on 9 June 2023
Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2023/1180 tat-8 ta’ Ġunju 2023 li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tittieħed f'isem l-Unjoni Ewropea fir-rigward ta' ċerti riżoluzzjonijiet li għandu jittieħed vot dwarhom fil-21 Assemblea Ġenerali tal-Organizzazzjoni Internazzjonali tad-Dielja u l-Inbid, li ser issir fid-9 ta’ Ġunju 2023
Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2023/1180 tat-8 ta’ Ġunju 2023 li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tittieħed f'isem l-Unjoni Ewropea fir-rigward ta' ċerti riżoluzzjonijiet li għandu jittieħed vot dwarhom fil-21 Assemblea Ġenerali tal-Organizzazzjoni Internazzjonali tad-Dielja u l-Inbid, li ser issir fid-9 ta’ Ġunju 2023
ST/9414/2023/INIT
ĠU L 156, 19.6.2023, p. 33–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
19.6.2023 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 156/33 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2023/1180
tat-8 ta’ Ġunju 2023
li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tittieħed f'isem l-Unjoni Ewropea fir-rigward ta' ċerti riżoluzzjonijiet li għandu jittieħed vot dwarhom fil-21 Assemblea Ġenerali tal-Organizzazzjoni Internazzjonali tad-Dielja u l-Inbid, li ser issir fid-9 ta’ Ġunju 2023
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 43, flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1) |
L-Organizzazzjoni Internazzjonali tad-Dielja u l-Inbid (OIV) ser teżamina u possibbilment tadotta riżoluzzjonijiet (“abbozzi ta’ riżoluzzjonijiet tal-OIV”) fl-Assemblea Ġenerali li jmiss tagħha fid-9 ta’ Ġunju 2023. Dawk ir-riżoluzzjonijiet ser ikollhom effetti legali għall-finijiet tal-Artikolu 218(9) tat-Trattat. |
(2) |
L-Unjoni mhijiex membru tal-OIV. Madankollu, fl-20 ta' Ottubru 2017, l-OIV tat lill-Unjoni l-istatus partikolari previst fl-Artikolu 4 tar-Regoli ta' Proċedura tal-OIV. |
(3) |
20 Stat Membru huma membri tal-OIV. Dawk l-Istati Membri għandhom il-possibbiltà li jipproponu emendi għall-abbozzi ta’ riżoluzzjonijiet tal-OIV u ser jintalbu jadottaw dawk ir-riżoluzzjonijiet fl-Assemblea Ġenerali li jmiss tal-OIV skedata għad-9 ta' Ġunju 2023. |
(4) |
Huwa xieraq li tiġi stabbilita l-pożizzjoni li għandha tittieħed f'isem l-Unjoni waqt il-laqgħat tal-OIV fir-rigward tal-abbozzi ta’ riżoluzzjonijiet tal-OIV b'rabta mal-kwistjonijiet li jaqgħu taħt il-kompetenza tagħha. Dik il-pożizzjoni jenħtieġ li tiġi espressa fil-laqgħat tal-OIV mill-Istati Membri li huma membri tal-OIV, filwaqt li jaġixxu b'mod konġunt fl-interess tal-Unjoni. |
(5) |
Skont ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) u r-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/934 (2), ċerti riżoluzzjonijiet adottati u ppubblikati mill-OIV ser ikollhom effetti legali. |
(6) |
L-Artikolu 80(3)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 jipprevedi li, meta tawtorizza l-prattiki enoloġiċi, il-Kummissjoni trid tqis il-prattiki enoloġiċi u l-metodi ta' analiżi rrakkomandati u ppubblikati mill-OIV. |
(7) |
L-Artikolu 80(5) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 jipprevedi li meta tistabbilixxi l-metodi ta' analiżi sabiex tiġi ddeterminata l-kompożizzjoni tal-prodotti tas-settur tal-inbid, il-Kummissjoni għandha tibbaża dawk il-metodi fuq xi metodu rilevanti rrakkomandat u ppubblikat mill-OIV, sakemm dawn il-metodi jkunu ineffikaċi jew mhux xierqa fid-dawl tal-objettiv fil-mira tal-Unjoni. |
(8) |
L-Artikolu 90(2) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 jipprevedi li l-prodotti tas-settur tal-inbid importati fl-Unjoni għandhom ikunu magħmulin f'konformità mal-prattiki enoloġiċi awtorizzati mill-Unjoni skont dak ir-Regolament jew, qabel dik l-awtorizzazzjoni, prodotti f'konformità mal-prattiki enoloġiċi rrakkomandati u ppubblikati mill-OIV. |
(9) |
L-abbozz tar-Riżoluzzjoni OENO-SCMA 20-666 jistabbilixxi metodu ta' analiżi ġdid għall-inbejjed. L-abbozz tar-Riżoluzzjoni OENO-SCMA 21-687 jemenda l-metodu ta' analiżi użat għad-determinazzjoni tal-kontenut ta' aċidu sorbiku, benżojku u saliċiliku fl-inbid bl-użu tal-kromatografija likwida bi prestazzjoni għolja. F'konformità mal-Artikolu 80(3)(a) u mal-Artikolu 80(5) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013, dawk ir-Riżoluzzjonijiet ser ikollhom effetti legali. |
(10) |
L-abbozz tar-Riżoluzzjoni OENO-TECHNO 19-657 jissostitwixxi prattika enoloġika eżistenti u l-abbozz tar-Riżoluzzjoni OENO-TECHNO 19-658 jistabbilixxi prattika enoloġika ġdida fil-ħall tal-inbid. F'konformità mal-Artikolu 80(3)(a) u mal-Artikolu 90(2) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013, dawk ir-Riżoluzzjonijiet ser ikollhom effetti legali. |
(11) |
Dawk l-abbozzi tar-riżoluzzjonijiet tal-OIV ġew diskussi estensivament mal-esperti xjentifiċi u tekniċi tas-settur tal-inbid. Huma jikkontribwixxu għall-armonizzazzjoni internazzjonali tal-istandards tal-inbid u ser jistabbilixxu qafas li ser jiżgura kompetizzjoni ġusta fin-negozjar tal-prodotti tas-settur tal-inbid. Għaldaqstant, jenħtieġ li jiġu appoġġati. |
(12) |
Sabiex ikun hemm il-flessibbiltà meħtieġa matul in-negozjati qabel l-Assemblea Ġenerali tal-OIV fid-9 ta' Ġunju 2023, jenħtieġ li l-Istati Membri li huma membri tal-OIV ikunu awtorizzati li jaqblu mal-bidliet f'dawk l-abbozzi tar-riżoluzzjonijiet tal-OIV sakemm tali il-bidliet ma jbiddlux is-sustanza tagħhom, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-pożizzjoni li għandha tittieħed f'isem l-Unjoni fl-Assemblea Ġenerali tal-OIV skedata għad-9 ta' Ġunju 2023 hija stabbilita fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Il-pożizzjoni msemmija fl-Artikolu 1 għandha tiġi espressa mill-Istati Membri li huma Membri tal-OIV, filwaqt li jaġixxu b'mod konġunt fl-interess tal-Unjoni.
Artikolu 3
1. Meta jkun hemm il-probabbiltà li l-pożizzjoni msemmija fl-Artikolu 1 tiġi affettwata b'informazzjoni xjentifika jew teknika ġdida li tkun ippreżentata qabel jew waqt il-laqgħat tal-OIV, l-Istati Membri li huma Membri tal-OIV għandhom jitolbu biex il-votazzjoni fl-Assemblea Ġenerali tal-OIV tiġi posposta sakemm il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni tkun stabbilita abbażi tal-informazzjoni l-ġdida.
2. Wara laqgħat ta’ koordinazzjoni u mingħajr deċiżjoni ulterjuri tal-Kunsill li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni, l-Istati Membri li huma Membri tal-OIV, filwaqt li jaġixxu b'mod konġunt fl-interess tal-Unjoni, jistgħu jaqblu ma' bidliet tekniċi fl-abbozzi tar’ riżoluzzjonijiet tal-OIV imsemmija fl-Anness għal din id-Deċiżjoni li ma jbiddlux is-sustanza tagħhom.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fil-Lussemburgu, it-8 ta’ Ġunju 2023.
Għall-Kunsill
Il-President
M. MALMER STENERGARD
(1) Ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671).
(2) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/934 tat-12 ta' Marzu 2019 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f'dak li jirrigwarda ż-żoni ta' vitikultura li fihom tista' tiżdied il-qawwa alkoħolika, il-prattiki enoloġiċi awtorizzati u r-restrizzjonijiet applikabbli għall-produzzjoni u l-konservazzjoni tal-prodotti tad-dielja, il-persentaġġ minimu tal-alkoħol għall-prodotti sekondarji u r-rimi tagħhom, u l-pubblikazzjoni tal-fajls tal-OIV (ĠU L 149, 7.6.2019, p. 1).
ANNESS
L-Istati Membri tal-Unjoni li huma membri tal-Organizzazzjoni Internazzjonali tad-Dielja u l-Inbid (OIV) li jaġixxu b'mod konġunt f'isem l-Unjoni għandhom jappoġġaw l-abbozzi tar-riżoluzzjonijiet li ġejjin fl-istadju 7 tul l-Assemblea Ġenerali tal-OIV skedata għad-9 ta' Ġunju 2023:
— |
OENO-SCMA 20-666: Analiżi multi elementali fl-inbid bl-użu tal-Ispettrometrija tal-Massa bi Plażma Akkoppjata Induttivament (ICP-MS) |
— |
OENO-SCMA 21-687: Validazzjoni tal-metodu ta' assaġġ tal-aċidu sorbiku fl-inbejjed bl-użu tal-kromatografija likwida (OIV-OENO 06-2006) |
— |
OENO-TECHNO 19-657: Trattament tal-inbid bl-użu ta' teknoloġija tal-membrana akkoppjata b'adsorbiment fuq il-karbonju attivat jew polimeri oħra għall-użu enoloġiku biex jitnaqqsu l-fenoli volatili żejda |
— |
OENO-TECHNO 19-658: Ħall tal-inbid - Tneħħija tal-metalli mill-ħall permezz ta' kelazzjoni tar-reżini |