This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R1406
Commission Regulation (EU) 2022/1406 of 3 August 2022 amending Annexes II, III and V to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for methoxyfenozide, propoxur, spinosad and thiram in or on certain products (Text with EEA relevance)
Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2022/1406 tat-3 ta’ Awwissu 2022 li jemenda l-Annessi II, III u V tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-livelli massimi ta’ residwi għall-metossifenożid, għall-propoksur, għall-ispinosad u għat-tiram f’ċerti prodotti jew fuqhom (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2022/1406 tat-3 ta’ Awwissu 2022 li jemenda l-Annessi II, III u V tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-livelli massimi ta’ residwi għall-metossifenożid, għall-propoksur, għall-ispinosad u għat-tiram f’ċerti prodotti jew fuqhom (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
C/2022/5481
ĠU L 215, 18.8.2022, pp. 1–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 32005R0396 | Tħassir | anness II kolonna tat-tabella | 07/09/2022 | |
| Modifies | 32005R0396 | Sostituzzjoni | anness II kolonna tat-tabella | 07/09/2022 | |
| Modifies | 32005R0396 | Tħassir | anness III parti B kolonna tat-tabella | 07/09/2022 | |
| Modifies | 32005R0396 | Żieda | anness V kolonna tat-tabella | 07/09/2022 |
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Corrected by | 32022R1406R(01) | (DE) |
|
18.8.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 215/1 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/1406
tat-3 ta’ Awwissu 2022
li jemenda l-Annessi II, III u V tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-livelli massimi ta’ residwi għall-metossifenożid, għall-propoksur, għall-ispinosad u għat-tiram f’ċerti prodotti jew fuqhom
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Frar 2005 dwar il-livelli massimi ta’ residwu ta’ pestiċidi fi jew fuq ikel u għalf li joriġina minn pjanti u annimali u jemenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 14(1)(a), l-Artikolu 18(1)(b) u l-Artikolu 49(2) tiegħu,
Billi:
|
(1) |
Il-livelli massimi ta’ residwi (MRLs) għall-metossifenożid u l-ispinosad ġew stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. Għall-propoksur u t-tiram, l-MRLs ġew stabbiliti fl-Anness II u fil-Parti B tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005, skont il-prodott. |
|
(2) |
Għall-metossifenożid, fil-kuntest tal-proċedura għat-tiġdid tal-approvazzjoni ta’ dik is-sustanza attiva f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2), l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”) ippubblikat konklużjoni dwar l-evalwazzjoni bejn il-pari tal-valutazzjoni tar-riskju ta’ dik is-sustanza attiva (3), li tikkonferma d-doża aċċettabbli ta’ kuljum (ADI) eżistenti u li tistabbilixxi doża akuta ta’ referenza aktar baxxa (ARfD). |
|
(3) |
F’konformità mal-Artikolu 43 tar-Regolament (KE) Nru 396/2005, il-Kummissjoni talbet lill-Awtorità tipprovdi opinjoni motivata, li tivvaluta r-riskji li l-MRLs attwali għall-metossifenożid jistgħu joħolqu għall-konsumaturi, fid-dawl tal-ARfD aktar baxxa msemmija hawn fuq. |
|
(4) |
Fl-opinjoni motivata tagħha (4), l-Awtorità identifikat riskji inaċċettabbli fir-rigward tal-MRLs attwali għal-larinġ, il-grejpfrut, il-mandolin, il-lanġas, il-ħawħ, it-tuffieħ, it-tadam u l-brokkoli. L-Istati Membri ġew ikkonsultati u ġew mitluba jirrappurtaw il-Prattiki Agrikoli Tajbin (GAPs) ta’ riżerva li jista’ jkollhom li ma jwasslux għal riskju inaċċettabbli għall-konsumaturi. L-Istati Membri identifikaw tali GAP ta’ riżerva għat-tadam biss. L-awtorità mbagħad wettqet kalkolu tal-esponiment filwaqt li qieset id-data dwar ir-residwi tal-GAP ta’ riżerva għat-tadam u l-fattur tat-tqaxxir għall-frott taċ-ċitru stabbilit matul l-evalwazzjoni bejn il-pari tas-sustanza. Minkejja dan, għall-frott taċ-ċitru (il-larinġ, il-grejpfrut, il-mandolin), l-Awtorità madankollu spjegat li l-MRLs eżistenti huma sikuri meta jintuża l-fattur tat-tqaxxir stabbilit matul l-evalwazzjoni bejn il-pari. Għall-prodotti kkonċernati l-oħra kollha, l-MRLs jenħtieġ li jiġu stabbiliti fil-limitu ta’ determinazzjoni (LOD) rilevanti. |
|
(5) |
Għall-propoksur, il-Kummissjoni talbet lill-Awtorità, f’konformità mal-Artikolu 43 tar-Regolament (KE) Nru 396/2005, biex tivvaluta l-proprjetajiet tossikoloġiċi, tidderiva l-valuri tossikoloġiċi ta’ referenza u tevalwa l-MRLs eżistenti, peress li s-sustanza qatt ma ġiet ivvalutata fl-UE u s-sejbiet ġew irrappurtati reċentement. Fl-opinjoni motivata tagħha (5), l-Awtorità ma setgħetx tidderiva valuri tossikoloġiċi ta’ referenza tal-UE għall-propoksur u, għalhekk, ma setgħetx tasal għal konklużjoni dwar is-sikurezza tal-MRLs għall-konsumaturi. L-awtorità kkonkludiet li kienet meħtieġa kunsiderazzjoni ulterjuri mill-maniġers tar-riskju. Minn perspettiva ta’ ġestjoni tar-riskju, fin-nuqqas ta’ tali data, għall-prodotti kollha, ma jistax jiġi eskluż riskju għall-konsumaturi. Billi l-użi għal din is-sustanza ma għadhomx awtorizzati fl-Unjoni, jenħtieġ li l-MRLs jiġu stabbiliti fl-Anness V tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 għall-LOD. |
|
(6) |
Għall-ispinosad, fil-kuntest tal-proċedura għat-tiġdid tal-approvazzjoni ta’ dik is-sustanza attiva f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, l-Awtorità ppreżentat konklużjoni dwar l-evalwazzjoni bejn il-pari tal-valutazzjoni tar-riskju ta’ dik is-sustanza attiva (6), li għall-ewwel darba, tistabbilixxi ARfD. |
|
(7) |
F’konformità mal-Artikolu 43 tar-Regolament (KE) Nru 396/2005, il-Kummissjoni talbet lill-Awtorità tivvaluta r-riskji li l-MRLs attwali għall-ispinosad jistgħu joħolqu għall-konsumaturi fid-dawl tal-ARfD l-ġdida. |
|
(8) |
Fl-opinjoni motivata (7) tagħha, l-Awtorità identifikat ir-riskji għall-konsumaturi għall-bżar ħelu, għall-ħass, għall-indivja tal-werqa wiesgħa, għall-ispinaċi, għall-weraq tas-selq u għaċ-ċikwejra. L-Istati Membri ġew ikkonsultati u ġew mitluba jirrappurtaw GAPs ta’ riżerva li jista’ jkollhom li ma jwasslux għal riskju inaċċettabbli għall-konsumaturi. L-Istati Membri identifikaw GAPs ta’ riżerva għall-prodotti kollha kkonċernati. Għalhekk, l-Awtorità rrakkomandat li jitbaxxew l-MRLs għal dawk il-prodotti. Għal dawk il-prodotti, l-MRLs jenħtieġ li jiġu stabbiliti fil-livell identifikat mill-Awtorità. |
|
(9) |
Rigward it-tiram, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti f’konformità mal-Artikolu 12(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 (8). It-tiram ma għadhiex approvata fl-Unjoni u l-awtorizzazzjonijiet kollha għall-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom din is-sustanza ġew revokati. Għaldaqstant, f’konformità mal-Artikolu 17 tar-Regolament (KE) Nru 396/2005, flimkien mal-Artikolu 14(1)(a) tiegħu, l-MRLs stabbiliti għat-tiram fl-Anness II u fil-parti B tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 jenħtieġ li jitħassru. L-awtorità vvalutat ukoll it-tolleranzi tal-importazzjoni eżistenti għat-tiram iżda, fin-nuqqas ta’ data tossikoloġika għall-metabolit M1 tagħha, l-Awtorità ma setgħetx tiffinalizza l-valutazzjoni tar-riskju għall-konsumatur u kkonkludiet li kienet meħtieġa kunsiderazzjoni ulterjuri mill-maniġers tar-riskju. Minn perspettiva tal-ġestjoni tar-riskju, fin-nuqqas ta’ tali data u filwaqt li jitqiesu r-raġunijiet għan-nuqqas ta’ tiġdid tal-approvazzjoni tat-tiram, għall-prodotti kollha, ma jistax jiġi eskluż riskju għall-konsumaturi u l-MRLs jenħtieġ li jiġu stabbiliti fl-Anness V tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fl-LOD. |
|
(10) |
Rigward il-prodotti li fuqhom mhux awtorizzat l-użu tal-prodott għall-protezzjoni tal-pjanti kkonċernat, u li għalihom ma jeżistu l-ebda tolleranzi tal-importazzjoni jew limiti massimi tar-residwi fil-Codex (CXLs), l-MRLs jenħtieġ li jiġu stabbiliti fl-LOD speċifiku jew jenħtieġ li japplika l-MRL prestabbilit, kif previst fl-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. |
|
(11) |
Il-Kummissjoni kkonsultat mal-laboratorji ta’ referenza tal-Unjoni Ewropea dwar ir-residwi tal-pestiċidi rigward il-ħtieġa li jiġu adattati ċerti LODs. Rigward għadd ta’ sustanzi, il-laboratorji kkonkludew li għal ċerti prodotti bażiċi, l-iżvilupp tekniku jirrikjedi li jiġu stabbiliti LODs speċifiċi. |
|
(12) |
Abbażi tal-opinjonijiet motivati tal-Awtorità u filwaqt li jitqiesu l-fatturi rilevanti tal-kwistjoni kkunsidrata, il-modifiki x-xierqa tal-MRLs jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-Artikolu 14(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. |
|
(13) |
Is-sħab kummerċjali tal-Unjoni ġew ikkonsultati dwar l-MRLs il-ġodda permezz tal-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ, u tqiesu l-kummenti tagħhom. |
|
(14) |
Għalhekk, jenħtieġ li r-Regolament (KE) Nru 396/2005 jiġi emendat skont dan. |
|
(15) |
Sabiex il-prodotti jkunu jistgħu jiġu kkummerċjalizzati, ipproċessati u kkunsmati b’mod normali, jenħtieġ li dan ir-Regolament jipprevedi arranġament tranżizzjonali għall-prodotti li ġew manifatturati qabel il-modifika tal-MRLs u li għalihom l-informazzjoni turi li nżamm livell għoli ta’ protezzjoni tal-konsumaturi. |
|
(16) |
Jenħtieġ li jitħalla jgħaddi perjodu raġonevoli ta’ żmien qabel ma jibdew japplikaw l-MRLs modifikati, sabiex l-Istati Membri, il-pajjiżi terzi u l-operaturi tan-negozji tal-ikel jingħataw biżżejjed żmien biex iħejju ruħhom ħalli jkunu konformi mar-rekwiżiti l-ġodda li jirriżultaw mill-modifika tal-MRLs. |
|
(17) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Annessi II, III u V tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 huma emendati f’konformità mal-Anness ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 kif kien qabel ma ġie emendat b’dan ir-Regolament għandu jibqa’ japplika għall-prodotti li ġew manifatturati fl-Unjoni jew li ġew importati fl-Unjoni qabel it-28 ta’ Frar 2023, ħlief għall-metossifenożid fil-lanġas, fil-ħawħ, fit-tuffieħ u fil-brokkoli, għall-propoksur fuq il-prodotti kollha u għat-tiram fuq il-prodotti kollha.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mit-28 ta’ Frar 2023.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Awwissu 2022.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ĠU L 070, 16.3.2005, p. 1.
(2) Ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 79/117/KEE u 91/414/KEE (ĠU L 309 24.11.2009, p. 1).
(3) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Il-konklużjoni dwar l-evalwazzjoni bejn il-pari tal-valutazzjoni tar-riskju tal-pestiċidi tas-sustanza attiva metossifenożid. EFSA Journal 2017;15(9):4978.
(4) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Focused assessment of certain existing MRLs of concern for methoxyfenozide. EFSA Journal 2020;18(12):6330.
(5) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Reasoned opinion on the toxicological properties and maximum residue levels for propoxur. EFSA Journal 2021;19(1):6374.
(6) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Il-konklużjoni dwar l-evalwazzjoni bejn il-pari tal-valutazzjoni tar-riskju tal-pestiċidi tas-sustanza attiva spinosad. EFSA Journal 2018;16(5):5252.
(7) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Focused assessment of certain existing MRLs of concern for spinosad. EFSA Journal 2021;19(2):6404.
(8) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for thiram according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2021;19(1):6391.
ANNESS
L-Annessi II, III u V tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 huma emendati kif ġej:
|
(1) |
fl-Anness II, il-kolonni għall-metossifenożid u għall-ispinosad huma sostitwiti b’dan li ġej: “Ir-residwi tal-pestiċidi u l-livelli massimi tar-residwi (mg/kg)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2) |
fl-Anness II, jitħassru l-kolonni għall-propoksur u t-tiram. |
|
(3) |
fil-Parti B tal-Anness III jitħassru l-kolonni għall-propoksur u t-tiram. |
|
(4) |
fl-Anness V, jiżdiedu l-kolonni għall-propoksur u t-tiram: “Ir-residwi tal-pestiċidi u l-livelli massimi tar-residwi (mg/kg)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(*1) Il-limitu tal-kwantifikazzjoni analitika
(1) Għal-lista sħiħa tal-prodotti ta' oriġini mill-pjanti u l-annimali li għalihom japplikaw l-MRLs, għandha ssir referenza għall-Anness I.
(*2) Jindika l-limitu l-aktar baxx tad-determinazzjoni analitika
(2) Għal-lista sħiħa tal-prodotti ta' oriġini mill-pjanti u l-annimali li għalihom japplikaw l-MRLs, għandha ssir referenza għall-Anness I.