This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020L0177
Commission Implementing Directive (EU) 2020/177 of 11 February 2020 amending Council Directives 66/401/EEC, 66/402/EEC, 68/193/EEC, 2002/55/EC, 2002/56/EC and 2002/57/EC, Commission Directives 93/49/EEC and 93/61/EEC and Implementing Directives 2014/21/EU and 2014/98/EU as regards pests of plants on seeds and other plant reproductive material (Text with EEA relevance) (Text with EEA relevance)
DIRETTIVA TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2020/177 tal-11 ta’ Frar 2020 li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 66/401/KEE, 66/402/KEE, 68/193/KEE, 2002/55/KE, 2002/56/KE u 2002/57/KE, id-Direttivi tal-Kummissjoni 93/49/KEE u 93/61/KEE u d-Direttivi ta’ Implimentazzjoni 2014/21/UE u 2014/98/UE f’dak li għandu x’jaqsam mal-pesti tal-pjanti fuq iż-żrieragħ u fuq il-materjal riproduttiv tal-pjanti (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
DIRETTIVA TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2020/177 tal-11 ta’ Frar 2020 li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 66/401/KEE, 66/402/KEE, 68/193/KEE, 2002/55/KE, 2002/56/KE u 2002/57/KE, id-Direttivi tal-Kummissjoni 93/49/KEE u 93/61/KEE u d-Direttivi ta’ Implimentazzjoni 2014/21/UE u 2014/98/UE f’dak li għandu x’jaqsam mal-pesti tal-pjanti fuq iż-żrieragħ u fuq il-materjal riproduttiv tal-pjanti (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
ĠU L 41, 13.2.2020, p. 1–77
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31966L0401 | Sostituzzjoni | anness I punt 5 | 16/02/2020 | |
Modifies | 31966L0401 | Sostituzzjoni | anness II parti I punt 3 | 16/02/2020 | |
Modifies | 31966L0402 | Sostituzzjoni | anness I punt 3 parti A | 16/02/2020 | |
Modifies | 31966L0402 | Sostituzzjoni | anness I punt 6 | 16/02/2020 | |
Modifies | 31966L0402 | Sostituzzjoni | anness II punt 3 | 16/02/2020 | |
Modifies | 31966L0402 | Żieda | anness II punt 4 | 16/02/2020 | |
Modifies | 31968L0193 | Sostituzzjoni | anness I | 16/02/2020 | |
Modifies | 31968L0193 | Sostituzzjoni | anness II punt I punt 4 | 16/02/2020 | |
Modifies | 31993L0049 | Sostituzzjoni | anness | 16/02/2020 | |
Modifies | 31993L0049 | Sostituzzjoni | artikolu 3 | 16/02/2020 | |
Modifies | 31993L0049 | Tħassir | artikolu 3a | 16/02/2020 | |
Modifies | 31993L0061 | Sostituzzjoni | anness | 16/02/2020 | |
Modifies | 31993L0061 | Sostituzzjoni | artikolu 3 | 16/02/2020 | |
Modifies | 32002L0055 | Sostituzzjoni | anness I punt 5 | 16/02/2020 | |
Modifies | 32002L0055 | Sostituzzjoni | anness II punt 2 | 16/02/2020 | |
Modifies | 32002L0055 | Sostituzzjoni | anness II punt 3 punt (b) | 16/02/2020 | |
Modifies | 32002L0056 | Sostituzzjoni | anness I | 16/02/2020 | |
Modifies | 32002L0056 | Sostituzzjoni | anness II | 16/02/2020 | |
Modifies | 32002L0057 | Sostituzzjoni | anness I punt 4 | 16/02/2020 | |
Modifies | 32002L0057 | Sostituzzjoni | anness II taqsima I punt 5 | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0021 | Sostituzzjoni | anness | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0021 | Sostituzzjoni | artikolu 2 | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0021 | Sostituzzjoni | artikolu 3 | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0098 | Sostituzzjoni | anness I | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0098 | Sostituzzjoni | anness II | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0098 | Sostituzzjoni | anness III | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0098 | Sostituzzjoni | anness IV | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0098 | Sostituzzjoni | artikolu 10 | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0098 | Sostituzzjoni | artikolu 11 titolu | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0098 | Sostituzzjoni | artikolu 16 | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0098 | Sostituzzjoni | artikolu 17 titolu | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0098 | Sostituzzjoni | artikolu 21 | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0098 | Sostituzzjoni | artikolu 22 paragrafu 2 paragrafu mhux numerat 3 | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0098 | Sostituzzjoni | artikolu 22 titolu | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0098 | Sostituzzjoni | artikolu 26 | 16/02/2020 | |
Modifies | 32014L0098 | Żieda | artikolu 27a | 16/02/2020 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32020L0177R(01) | (SK) | |||
Corrected by | 32020L0177R(02) | (MT) | |||
Corrected by | 32020L0177R(03) | (BG) | |||
Corrected by | 32020L0177R(04) | (SV) |
13.2.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 41/1 |
DIRETTIVA TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2020/177
tal-11 ta’ Frar 2020
li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 66/401/KEE, 66/402/KEE, 68/193/KEE, 2002/55/KE, 2002/56/KE u 2002/57/KE, id-Direttivi tal-Kummissjoni 93/49/KEE u 93/61/KEE u d-Direttivi ta’ Implimentazzjoni 2014/21/UE u 2014/98/UE f’dak li għandu x’jaqsam mal-pesti tal-pjanti fuq iż-żrieragħ u fuq il-materjal riproduttiv tal-pjanti
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 66/401/KEE tal-14 ta’ Ġunju 1966 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ żerriegħa ta’ pjanti tal-għalf (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 21a tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 66/402/KEE tal-14 ta’ Ġunju 1966 dwar il-marketing taż-żerriegħa tal-ġwież (2), u b’mod partikulari l-Artikolu 21a tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 68/193/KEE tad-9 ta’ April 1968 dwar il-marketing ta’ materjal għall-propagazzjoni veġetattiva tad-dielja (3), u b’mod partikolari l-Artikolu 17a tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 98/56/KE tal-20 ta’ Lulju 1998 dwar il-marketing tal-materjali tal-propagazzjoni tal-pjanti ornamentali (4), u b’mod partikolari l-Artikolu 5(5) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/55/KE tat-13 ta’ Ġunju 2002 dwar il-marketing ta’ żrieragħ tal-ħxejjex (5), u b’mod partikolari l-Artikolu 45 tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/56/KE tat-13 ta’ Ġunju 2002 dwar il-bejgħ fis-suq tal-patata taż-żerriegħa (6), u b’mod partikolari l-Artikoli 18(c) u 24 tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/57/KE tat-13 ta’ Ġunju 2002 fuq il-marketing taż-żerriegħa ta’ pjanti taż-żejt u tal-fibra (7), u b’mod partikolari l-Artikolu 24 tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2008/72/KE tal-15 ta’ Lulju 2008 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ ħxejjex ta’ propagazzjoni u materjal taż-żrigħ, barra ż-żerriegħa (8), u b’mod partikolari l-Artikolu 4 tagħha,
Wara li kunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2008/90/KE tad-29 ta’ Settembru 2008 dwar il-kummerċjalizzazzjoni tal-materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti tal-frott u tal-pjanti tal-frott maħsuba għall-produzzjoni tal-frott (9), u b’mod partikolari l-Artikolu 4 tagħha,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament (UE) Nru 2016/2031 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (10) se jibda japplika mill-14 ta’ Diċembru 2019. Sabiex id-dispożizzjonijiet tiegħu jsiru kompletament effettivi, iridu jiġu adottati regoli ta’ implimentazzjoni li jirregolaw il-pesti, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, kif ukoll ir-rekwiżiti rispettivi li huma meħtieġa biex it-territorju tal-Unjoni jitħares mir-riskji fitosanitarji. |
(2) |
Fid-dawl ta’ dan, jenħtieġ li jiġu stabbiliti regoli speċifiċi biex jiġu elenkati l-pesti rregolati mhux ta’ kwarantina fl-Unjoni (ʽRNQPs’), u jiġu stabbiliti wkoll miżuri li ma jippermettux il-preżenza tagħhom fuq il-pjanti għat-tħawwil. |
(3) |
Il-pesti elenkati fil-Parti A tal-Anness I u fit-Taqsima I tal-Parti A tal-Anness II tad-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE (11) ġew rivalutati mill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-EFSA”), sabiex tiġi stabbilita lista ta’ pesti ta’ kwarantina fl-Unjoni skont l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) 2016/2031. Ir-rivalutazzjoni kienet meħtieġa biex jiġi aġġornat l-istatus fitosanitarju ta’ dawk il-pesti skont l-iżviluppi tekniċi u xjentifiċi l-aktar riċenti, kif ukoll biex tiġi vvalutata l-konformità tagħhom mal-kriterji tal-Artikolu 3 f’dak li għandu x’jaqsam mat-territorju tal-Unjoni, u ma’ dawk tat-Taqsima 1 tal-Anness I ta’ dak ir-Regolament. |
(4) |
L-Organizzazzjoni Ewropea u Mediterranja għall-Protezzjoni tal-Pjanti (l-OEPP) wettqet rivalutazzjoni tal-pesti elenkati fit-Taqsima II tal-Parti A tal-Anness II tad-Direttiva 2000/29/KE u rrivalutat l-għelejjel elenkati fil-punt 3 u l-pesti elenkati fil-punt 6 tal-Anness I tad-Direttiva 66/401/KEE, kif ukoll il-pesti elenkati fil-punt 3 tal-Anness II tad-Direttiva 66/402/KEE, fl-Anness I, u fil-punt 4 tal-Anness II tad-Direttiva 68/193/KEE, u l-pesti li hemm elenkati fl-atti li ġew adottati skont l-Artikolu 5(5) tad-Direttiva 98/56/KE, skont l-Anness II tad-Direttiva 2002/55/KE, skont l-Annessi I u II tad-Direttiva 2002/56/KE, kif ukoll il-pesti elenkati fl-atti adottati skont il-punt (c) tal-Artikolu 18 ta’ dik id-Direttiva, skont il-punt 4 tal-Anness I u skont il-punt 5 tal-Parti I tal-Anness II tad-Direttiva 2002/57/KE, u skont l-Artikolu 4 tad-Direttiva 2008/72/KE. |
(5) |
Ir-riżultat ta’ dik ir-rivalutazzjoni kien l-elenkar fl-Anness IV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/2072 (12) tal-RNQPs rilevanti, tal-pjanti għat-tħawwil rispettivi u tal-limiti massimi għall-preżenza tal-RNQPs fuq il-pjanti għat-tħawwil rispettivi. Barra minn hekk, il-miżuri li jipprevjenu l-preżenza tal-RNQPs huma stabbiliti fl-Anness V ta’ dak ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni. |
(6) |
Jixraq li d-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 68/193/KEE, 2002/55/KE, 2002/56/KE, 2002/57/KE, 93/49/KEE, 93/61/KEE u d-Direttivi ta’ Implimentazzjoni 2014/21/UE u 2014/98/UE jipprevedu miżuri addizzjonali rigward l-RNQPs li huma rilevanti għall-kamp ta’ applikazzjoni tagħhom. |
(7) |
Għaldaqstant jenħtieġ li dawk id-Direttivi jiġu aġġornati biex jiġu addattati jew jitħassru xi dispożizzjonijiet li jikkonċernaw il-pesti li jikkwalifikaw bħala RNQPs f’konformità mar-Regolament (UE) 2016/2031. |
(8) |
Għall-finijiet taċ-ċarezza u l-addattament għall-qafas legali l-ġdid, jenħtieġ li jissemma f’dawk id-Direttivi li ż-żrieragħ jew kull materjal riproduttiv tal-pjanti ieħor, skont liema japplika, iridu jikkonformaw ukoll mar-rekwiżiti li jikkonċernaw il-pesti ta’ kwarantina fl-Unjoni, il-pesti ta’ kwarantina fiż-żoni protetti u l-pesti rregolati mhux ta’ kwarantina stipulati fl-atti ta’ implimentazzjoni adottati skont l-Artikolu 5(2), l-Artikolu 32(3), l-Artikolu 37(2), l-Artikolu 37(4), l-Artikolu 40(2), l-Artikolu 41(2), l-Artikolu 53(2), l-Artikolu 54(2), l-Artikolu 72(1), l-Artikolu 73, l-Artikolu 79(2) u l-Artikolu 80(2) tar-Regolament (UE) 2016/2031, kif ukoll mal-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) ta’ dak ir-Regolament. Dik l-indikazzjoni trid tiddaħħal ukoll fid-Direttiva 66/401/KEE, minkejja li ma hemmx aktar rekwiżiti stabbiliti għal RNQPs speċifiċi. |
(9) |
Għall-finijiet tal-konsistenza u l-armonizzazzjoni tat-termini diversi li ntużaw jenħtieġ li jissemma f’dawk id-Direttivi li ż-żrieragħ jew il-materjal riproduttiv tal-pjanti l-ieħor, skont dak li japplika, iridu jkunu prattikament ħielsa minn kull pest li jnaqqas l-utilità u l-kwalità taż-żrieragħ jew tal-materjal riproduttiv tal-pjanti l-ieħor, skont liema japplika. |
(10) |
B’mod partikolari, jenħtieġ li jiġu aġġornati r-referenzi għall-pesti u għal-limiti massimi rispettivi fl-Annessi I u II tad-Direttiva 66/402/KEE biex tkun żgurata l-konsistenza mal-listi tal-RNQPs u l-limiti massimi rispettivi skont l-Anness IV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/2072. |
(11) |
Jenħtieġ li tiġi aġġornata d-Direttiva 68/193/KEE biex tkun tinkludi rekwiżiti ġodda li jirriflettu l-iżvilupp fl-għarfien xjentifiku u fit-tekniki dwar il-produzzjoni tad-dielji, u biex tinkludi rekwiżiti ġodda bbażati fuq il-valutazzjoni tal-RNQPs mill-OEPP. Jenħtieġ li dawk ir-rekwiżiti jissostitwixxu r-rekwiżiti tas-saħħa eżistenti għall-mixtliet, u jinkludu rekwiżiti għall-ħamrija u l-kundizzjonijiet ta’ produzzjoni għall-mixtliet, rekwiżiti għas-siti tal-produzzjoni, għall-ispezzjonijiet, għal-listi tal-RNQPs u għall-miżuri rispettivi li ma jippermettux il-preżenza tagħhom. Għalhekk jenħtieġ li l-Annessi I u II ta’ dik id-Direttiva jiġu emendati skont dan. |
(12) |
Jenħtieġ li l-listi tal-RNQPs, tal-pesti u tal-pjanti li huma stabbiliti fl-Annessi tad-Direttivi 93/49/KEE u 93/61/KEE jiġu aġġornati u sostitwiti minn listi ġodda biex tkun żgurata l-konsistenza mal-RNQPs, il-pjanti għat-tħawwil u l-limiti massimi elenkati fl-Anness IV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/2072. |
(13) |
Jenħtieġ li f’dawk id-Direttivi jiġi stabbilit ukoll li l-materjal tal-propagazzjoni rispettiv jenħtieġ li jkun, għallinqas meta jiġi spezzjonat b’mod viżiv fil-post tal-produzzjoni, prattikament ħieles mill-pesti kollha elenkati fl-Annessi rispettivi ta’ dawk id-Direttivi rigward il-materjal tal-propagazzjoni rispettiv. Dan hu meħtieġ biex fil-livell tal-produzzjoni jkun żgurat approċċ li jkun inqas strett minn dak tar-rekwiżiti għall-materjal tal-propagazzjoni li jiġi kkummerċjalizzat. |
(14) |
Jenħtieġ li l-lista tal-insetti stabbilita fil-punt 3(b) tal-Anness II tad-Direttiva 2002/55/KE tiġi sostitwita minn lista ġdida biex tkun żgurata l-konsistenza mal-RNQPs rispettivi, mal-pjanti għat-tħawwil u mal-limiti massimi elenkati fl-Anness IV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/2072. |
(15) |
Jenħtieġ li l-pesti msemmijin fl-Annessi I u II tad-Direttiva 2002/56/KE jiġu sostitwiti minn lista ġdida biex tkun żgurata l-konsistenza mal-RNQPs u l-limiti massimi rispettivi għall-patata taż-żrigħ bażika u għall-patata taż-żrigħ iċċertifikata elenkati fl-Anness IV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/2072. |
(16) |
Jenħtieġ li jiġu emendati kif meħtieġ ir-referenzi fl-Anness tad-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/21/UE għall-pesti, għal-limiti massimi rispettivi u għal ċerti kundizzjonijiet għall-pjanti għat-tħawwil rispettivi. |
(17) |
Jenħtieġ li l-pesti msemmijin fl-Annessi I u II tad-Direttiva 2002/57/KE jiġu sostitwiti minn lista ġdida biex tkun żgurata l-konsistenza mal-RNQPs, mal-pjanti għat-tħawwil u mal-limiti massimi rispettivi elenkati fl-Anness IV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/2072. |
(18) |
Il-valutazzjoni tal-OEPP ikkonkludiet ukoll li żewġ pesti li jinsabu fil-ħamrija, jiġifieri il-Phialophora gregata u l-Phytophthora megasperma, li jistgħu jiġu trażmessi mill-ħamrija għaż-żerriegħa tal-fażola tas-sojja ma għandhomx ikunu elenkati bħala RNQPs. Għalhekk il-materjal inerti ma għadux ta’ riskju b’rabta ma’ dawn il-pesti, u jenħtieġ li r-rekwiżit dwar il-materjal inerti għaż-żerriegħa tal-fażola tas-sojja jiġi eskluż mill-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dik id-Direttiva. |
(19) |
Jenħtieġ ukoll li d-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/98/UE tiġi aġġornata biex tkun tinkludi rekwiżiti ġodda li jirriflettu l-iżviluppi fl-għarfien xjentifiku u tekniku dwar il-produzzjoni tal-materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti u dwar il-pjanti tal-frott, u skont il-valutazzjoni tal-RNPQs mill-OEPP. Dak l-aġġornament jenħtieġ li jkun jinkludi r-rekwiżiti tas-saħħa eżistenti għall-kategoriji differenti tal-materjal tal-propagazzjoni u jinkorpora RNQPs ġodda, kif ukoll il-miżuri dwar dawk l-RNQPs, u jinkludi wkoll rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post tal-produzzjoni jew għaż-żona, għall-prevenzjoni tal-preżenza tal-RNQPs elenkati kollha fuq il-pjanti għat-tħawwil rispettivi. |
(20) |
Meta ġiet adottata d-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/98/UE, ma kinitx teżisti distinzjoni ċara bejn il-materjal li jkun preżenti fis-siti tal-produzzjoni u l-materjal tal-propagazzjoni maħsub għall-kummerċjalizzazzjoni. Rigward ir-rekwiżiti tas-saħħa għall-kategoriji differenti tal-materjal tal-propagazzjoni fid-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/98/UE, jenħtieġ li ssir distinzjoni ċara bejn ir-rekwiżiti tas-saħħa għall-pjanti omm u għall-materjal tal-propagazzjoni li jinsabu fis-siti tal-produzzjoni, u l-materjal tal-propagazzjoni li jkun maħsub għall-kummerċjalizzazzjoni. Jenħtieġ li meta jiġi spezzjonat b’mod viżiv, il-materjal tal-propagazzjoni li jkun maħsub għall-kummerċjalizzazzjoni jkun ħieles mill-RNQPs kollha elenkati fl-Anness IV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/2072 għall-ġeneri u l-ispeċijiet rilevanti kkonċernati. Għaldaqstant, l-Anness IV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/2072 fih limitu massimu ta’ tolleranza żero għall-RNQPs kollha. Il-pjanti omm u l-materjal tal-propagazzjoni tal-kategorija bażika, tal-kategorija ċċertifikata u tal-kategorija Conformitas Agraria Communitatis (CAC) li jinsabu fis-siti tal-produzzjoni jistgħu juru s-sintomi ta’ ċerti RNQPs bil-kundizzjoni li jkunu twettqu ċerti miżuri fuq il-pjanti omm u l-materjal tal-propagazzjoni kkonċernati. Dawk il-miżuri jistgħu jinkludu t-tneħħija tal-pjanti omm u tal-materjal tal-propagazzjoni mill-inħawi ta’ materjal tal-propagazzjoni ieħor tal-istess kategorija, jew il-qligħ mill-ħamrija tal-materjal, u fejn ikun jixraq, il-qerda tal-materjal ikkonċernat. |
(21) |
Id-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/98/UE tirreferi għal-limiti massimi fl-Artikoli 10, 16, u 21, u fil-Parti B tal-Anness I tagħha, mingħajr ebda referenza għal liema materjal japplikaw dawk il-limiti. Għall-fini taċ-ċarezza, l-Anness IV tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/2072 fih limitu ta’ tolleranza żero għall-RNQPs kollha fuq il-materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti tal-frott u fuq il-pjanti tal-frott li jkunu maħsubin għall-kummerċjalizzazzjoni. Jenħtieġ li l-Artikoli 10, 16, u 21 tad-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/98/UE jiġu aġġornati kif meħtieġ f’konformità ma’ dak l-approċċ, u l-limiti għall-RNQPs jenħtieġ li jitħassru mill-Parti B tal-Anness I. |
(22) |
Jenħtieġ li jiddaħħlu RNQPs ġodda fl-Annessi I u II tad-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/98/UE, filwaqt li jiġu aġġornati ċerti ismijiet ta’ speċijiet tal-frott fl-Anness III tagħha. |
(23) |
Barra minn hekk, jenħtieġ li jiġu aġġornati l-miżuri stabbiliti fl-Anness IV tad-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/98/UE skont il-valutazzjoni tal-OEPP. |
(24) |
Jenħtieġ li din id-Direttiva tidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, biex l-awtoritajiet kompetenti u l-operaturi professjonali jingħataw biżżejjjed żmien biex jitħejjew għat-traspożizzjoni u l-applikazzjoni tagħha. |
(25) |
Sabiex l-awtoritajiet kompetenti u l-operaturi professjonali jkollhom biżżejjed żmien biex jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva, jenħtieġ li tibda tapplika mill-1 ta’ Ġunju 2020. |
(26) |
Il-miżuri previsti f’din id-Direttiva jikkonformaw mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf, |
ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Emenda għad-Direttiva 66/401/KEE
L-Annessi I u II tad-Direttiva 66/401/KEE huma emendati kif stabbilit fl-Anness I ta’ din id-Direttiva.
Artikolu 2
Emenda għad-Direttiva 66/402/KEE
L-Annessi I u II tad-Direttiva 66/402/KEE huma emendati kif stabbilit fl-Anness II ta’ din id-Direttiva.
Artikolu 3
Emenda għad-Direttiva 68/193/KEE
L-Annessi I u II tad-Direttiva 68/193/KEE huma emendati kif stabbilit fl-Anness III ta’ din id-Direttiva.
Artikolu 4
Emenda għad-Direttiva 93/49/KEE
Id-Direttiva 93/49/KEE hija emendata kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 3 Il-materjal propagattiv tal-pjanti ornamentali fil-post tal-produzzjoni għandu jinsab prattikament ħieles mill-pesti kollha elenkati fl-Anness rigward il-materjal propagattiv tal-pjanti ornamentali rispettiv, għallinqas meta jiġi spezzjonat b’mod viżiv. Il-preżenza ta’ pesti rregolati mhux ta’ kwarantina (RNQPs) fuq il-materjal propagattiv tal-pjanti ornamentali li jkunu għall-marketing ma għandhiex taqbeż il-limiti rispettivi stabbiliti fl-Anness, għallinqas meta jiġi spezzjonat b’mod viżiv. Għallinqas meta jiġi spezzjonat b’mod viżiv, il-materjal propagattiv tal-pjanti ornamentali għandu jkun prattikament ħieles minn kull pest li jnaqqas is-siwi u l-kwalità ta’ dak il-materjal, għajr il-pesti elenkati fl-Anness rigward il-materjal propagattiv partikolari tal-pjanti ornamentali. Il-materjal għandu jikkonforma wkoll mar-rekwiżiti li jikkonċernaw il-pesti ta’ kwarantina fl-Unjoni, il-pesti ta’ kwarantina fiż-żoni protetti u l-RNQPs previsti fl-atti ta’ implimentazzjoni adottati skont ir-Regolament (UE) 2016/2031 (*1), kif ukoll mal-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) ta’ dak ir-Regolament.; (*1) Ir-Regolament (UE) 2016/2031 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ottubru 2016 dwar il-miżuri protettivi kontra pesti tal-pjanti, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 228/2013, (UE) Nru 652/2014 u (UE) Nru 1143/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 69/464/KEE, 74/647/KEE, 93/85/KEE, 98/57/KE, 2000/29/KE, 2006/91/KE u 2007/33/KE (ĠU L 317, 23.11.2016, p. 4).”;" |
(2) |
Jitħassar l-Artikolu 3a; |
(3) |
l-Anness huwa sostitwit bit-test stabbilit fl-Anness IV ta’ din id-Direttiva. |
Artikolu 5
Emenda għad-Direttiva 93/61/KEE
Id-Direttiva 93/61/KEE hija emendata kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 3 Il-materjal propagattiv u l-materjal għat-tħawwil tal-ħaxix fil-post tal-produzzjoni għandu jinsab prattikament ħieles mill-pesti kollha elenkati fl-Anness rigward il-materjal propagattiv rispettiv u l-materjal għat-tħawwil rispettiv, għallinqas meta jiġi spezzjonat b’mod viżiv. Il-preżenza ta’ pesti rregolati mhux ta’ kwarantina (RNQPs) fuq il-materjal propagattiv tal-ħaxix u l-pjanti li jiġu kkummerċjalizzati ma għandhiex taqbeż il-limiti stabbiliti rispettivi stipulati fl-Anness, għallinqas meta dan jiġi spezzjonat b’mod viżiv. Meta l-materjal propagattiv u l-materjal għat-tħawwil tal-ħaxix issirilhom spezzjoni viżiva, iridu jinsabu prattikament ħielsa minn kull pest li jnaqqas is-siwi u l-kwalità tagħhom, għajr il-pesti elenkati fl-Anness rigward il-materjal propagattiv tal-ħaxix u l-materjal għat-tħawwil rispettivi. Il-materjal propagattiv tal-ħaxix u l-materjal għat-tħawwil għandhom jikkonformaw ukoll mar-rekwiżiti li jikkonċernaw il-pesti ta’ kwarantina fl-Unjoni, il-pesti ta’ kwarantina fiż-żoni protetti u l-pesti rregolati mhux ta’ kwarantina previsti fir-Regolament (UE) 2016/2031 (*2) u fl-atti ta’ implimentazzjoni adottati skont dak ir-Regolament, u mal-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) ta’ dak ir-Regolament. (*2) Ir-Regolament (UE) 2016/2031 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ottubru 2016 dwar il-miżuri protettivi kontra pesti tal-pjanti, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 228/2013, (UE) Nru 652/2014 u (UE) Nru 1143/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 69/464/KEE, 74/647/KEE, 93/85/KEE, 98/57/KE, 2000/29/KE, 2006/91/KE u 2007/33/KE (ĠU L 317, 23.11.2016, p. 4).”;" |
(2) |
l-Anness huwa sostitwit bit-test stabbilit fl-Anness V ta’ din id-Direttiva. |
Artikolu 6
Emenda għad-Direttiva 2002/55/KE
L-Annessi I u II tad-Direttiva 2002/55/KE huma emendati kif stabbilit fl-Anness VI ta’ din id-Direttiva.
Artikolu 7
Emenda għad-Direttiva 2002/56/KE
L-Annessi I u II tad-Direttiva 2002/56/KE huma sostitwiti bit-test fl-Anness VII ta’ din id-Direttiva.
Artikolu 8
Emenda għad-Direttiva 2002/57/KE
L-Annessi I u II tad-Direttiva 2002/57/KE huma emendati kif stabbilit fl-Anness VIII ta’ din id-Direttiva.
Artikolu 9
Emenda għad-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/21/UE
Id-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/21/UE hija emendata kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 2 Kundizzjonijiet minimi għall-patata taż-żrigħ prebażika 1. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-patata taż-żrigħ prebażika tissodisfa l-kundizzjonijiet minimi li ġejjin:
2. L-Istati Membri għandhom jistipulaw li l-patata taż-żrigħ prebażika tista’ titqiegħed fis-suq bħala ‘klassi tal-Unjoni PBTC’ u ‘klassi tal-Unjoni PB’, skont il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Anness. 3. Għandha tiġi stabbilita l-konformità mar-rekwiżiti tal-punti (b) u (d) tal-paragrafu 1 permezz ta’ spezzjonijiet uffiċjali fuq il-post. F’każ ta’ dubju, dawk l-ispezzjonijiet għandhom ikunu ssupplimentati b’testijiet uffiċjali fuq il-weraq. Meta jintużaw metodi ta’ mikropropagazzjoni, il-konformità mal-punt (a) tal-paragrafu 1 għandha tiġi stabbilita permezz ta’ ttestjar uffiċjali, jew ittestjar taħt sorveljanza uffiċjali, tax-xitla omm. Meta jintużaw metodi ta’ selezzjoni klonali, il-konformità mal-punt (a) tal-paragrafu 1 għandha tiġi stabbilita permezz ta’ ttestjar uffiċjali, jew ittestjar taħt sorveljanza uffiċjali, tal-istokk klonali.” |
(2) |
L-Artikolu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 3 Kundizzjonijiet minimi għal-lottijiet tal-patata taż-żrigħ prebażika L-Istati Membri għandhom jistipulaw li l-lottijiet tal-patata taż-żrigħ prebażika għandhom jissodisfaw il-kundizzjonijiet minimi li ġejjin:
|
(3) |
L-Anness huwa sostitwit kif stipulat fl-Anness IX ta’ din id-Direttiva. |
Artikolu 10
Emenda għad-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/98/UE
Id-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/98/UE hija emendata kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 10 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 10 Rekwiżiti tas-saħħa għall-pjanti omm prebażiċi u għall-materjal prebażiku 1. Meta jsiru spezzjonijiet viżwali fil-faċilitajiet, fl-għelieqi u fil-biċċiet ta’ art, il-pjanti omm prebażiċi jew il-materjal prebażiku għandhom jinsabu ħielsa mill-pesti rregolati mhux ta’ kwarantina (RNQPs) elenkati fl-Annessi I u II u soġġett għar-rekwiżiti tal-Anness IV, skont kif jixraq għall-ġeneru jew l-ispeċi kkonċernata. Din l-ispezzjoni viżwali għandha titwettaq mill-korp uffiċjali responsabbli, u fejn xieraq, mill-fornitur. Il-korp uffiċjali responsabbli u, meta jixraq, il-fornitur, għandhom iwettqu spezzjoni viżwali u l-ikkampjunar u l-ittestjar tal-pjanta omm prebażika jew tal-materjal prebażiku għall-RNQPs elenkati fl-Anness II u soġġett għar-rekwiżiti tal-Anness IV skont kif jixraq għall-ġeneru jew l-ispeċi u l-kategorija kkonċernati. Jekk ikun hemm suspett tal-preżenza ta’ xi RNQPs elenkati fl-Anness I, il-korp uffiċjali responsabbli u, meta jixraq, il-fornitur, għandu jwettaq l-ikkampjunar u l-ittestjar tal-pjanta omm prebażika jew tal-materjal prebażiku kkonċernat. 2. Rigward l-ikkampjunar u l-ittestjar, kif previst fil-paragrafu 1, l-Istati Membri għandhom japplikaw il-protokolli tal-EPPO, jew protokolli oħra li huma rikonoxxuti f’livell internazzjonali. F’każ li dawn il-protokolli ma jkunux jeżistu, il-korp uffiċjali responsabbli għandu japplika l-protokolli rilevanti stabbiliti fil-livell nazzjonali. F’dak il-każ, jekk jintalbu, l-Istati Membri għandhom iqiegħdu dawk il-protokolli għad-disponibbiltà tal-Istati Membri l-oħra u tal-Kummissjoni. Il-korp uffiċjali responsabbli u, meta jixraq, il-fornitur għandhom jippreżentaw il-kampjuni lil laboratorji li huma aċċettati b’mod uffiċjali mill-korp uffiċjali responsabbli. 3. Jekk ikun hemm riżultat ta’ test pożittiv għal xi RNQPs elenkati fl-Annessi I u II, rigward il-ġeneru jew l-ispeċi kkonċernati, il-fornitur għandu jneħħi l-pjanta omm prebażika jew il-materjal prebażiku infestati mill-inħawi tal-pjanti omm prebażiċi u tal-materjal prebażiku l-oħrajn skont l-Artikolu 3(3) jew l-Artikolu 4(3), jew jieħu l-miżuri xierqa skont l-Anness IV. 4. Il-miżuri li jiżguraw il-konformità mar-rekwiżiti tal-paragrafu 1 huma stabbiliti fl-Anness IV, skont il-ġeneru jew l-ispeċi u l-kategorija kkonċernati. 5. Il-paragrafu 1 ma għandux japplika għall-pjanti omm prebażiċi u għall-materjal prebażiku waqt il-krijopreżervazzjoni.”; |
(2) |
it-titolu tal-Artikolu 11 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Rekwiżiti għall-ħamrija tal-pjanti omm prebażiċi u tal-materjal prebażiku”; |
(3) |
L-Artikolu 16 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 16 Rekwiżiti dwar is-saħħa għall-pjanti omm bażiċi u għall-materjal bażiku 1. L-ispezzjonijiet viżwali fil-faċilitajiet, fl-għelieqi u fil-biċċiet ta’ art, għandhom isibu l-pjanti omm bażiċi jew il-materjal bażiku kkonċernati ħielsa mill-RNQPs elenkati fl-Annessi I u II, u soġġett għar-rekwiżiti tal-Anness IV, skont kif jixraq għall-ġeneru jew għall-ispeċi kkonċernata. Din l-ispezzjoni viżwali għandha titwettaq mill-korp uffiċjali responsabbli, u fejn xieraq, mill-fornitur. Il-korp uffiċjali responsabbli u, meta jixraq, il-fornitur, għandhom iwettqu l-ikkampjunar u l-ittestjar tal-pjanta omm bażika jew tal-materjal bażiku għall-RNQPs elenkati fl-Anness II, u soġġett għar-rekwiżiti tal-Anness IV, skont kif jixraq għall-ġeneru jew l-ispeċi u l-kategorija kkonċernati. F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I, il-korp uffiċjali responsabbli, u fejn xieraq, il-fornitur, għandhom iwettqu l-ikkampjunar u l-ittestjar tal-pjanta omm bażika jew tal-materjal bażiku kkonċernat. 2. Rigward l-ikkampjunar u l-ittestjar, kif previst fil-paragrafu 1, l-Istati Membri għandhom japplikaw il-protokolli tal-EPPO, jew protokolli oħra li huma rikonoxxuti f’livell internazzjonali. F’każ li dawn il-protokolli ma jkunux jeżistu, il-korp uffiċjali responsabbli għandu japplika l-protokolli rilevanti stabbiliti fil-livell nazzjonali. F’dak il-każ, jekk jintalbu, l-Istati Membri għandhom iqiegħdu dawk il-protokolli għad-disponibbiltà tal-Istati Membri l-oħra u tal-Kummissjoni. Il-korp uffiċjali responsabbli, u meta jixraq, il-fornitur, għandhom jippreżentaw il-kampjuni lil-laboratorji li huma aċċettati uffiċjalment mill-korp uffiċjali responsabbli. 3. Jekk ikun hemm riżultat ta’ test pożittiv għal xi RNQPs elenkati fl-Annessi I u II, rigward il-ġeneru jew l-ispeċi kkonċernati, il-fornitur għandu jneħħi l-pjanta omm prebażika jew il-materjal prebażiku infestati mill-inħawi tal-pjanti omm prebażiċi u tal-materjal prebażiku l-oħrajn skont l-Artikolu 15(7) jew l-Artikolu 15(8), jew jieħu l-miżuri xierqa skont l-Anness IV. 4. Il-miżuri li jiżguraw il-konformità mar-rekwiżiti tal-paragrafu 1 huma stabbiliti fl-Anness IV, skont il-ġeneru jew l-ispeċi u l-kategorija kkonċernati. 5. Il-paragrafu 1 ma għandux japplika għall-pjanti omm bażiċi u għall-materjal bażiku waqt il-krijopreżervazzjoni.”; |
(4) |
it-titolu tal-Artikolu 17 huwa sostitwit b’dan li ġej: “ Rekwiżiti għall-ħamrija tal-pjanti omm bażiċi u tal-materjal bażiku ”; |
(5) |
L-Artikolu 21 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 21 Rekwiżiti dwar is-saħħa għall-pjanti omm iċċertifikati u għall-materjal iċċertifikat 1. L-ispezzjonijiet viżwali fil-faċilitajiet, fl-għelieqi u fil-biċċiet ta’ art, għandhom isibu l-pjanti omm iċċertifikati jew il-materjal iċċertifikat ħielsa mill-RNQPs elenkati fl-Annessi I u II, u soġġett għar-rekwiżiti tal-Anness IV, skont kif jixraq għall-ġeneru jew għall-ispeċi kkonċernata. Din l-ispezzjoni viżwali għandha titwettaq mill-korp uffiċjali responsabbli, u fejn xieraq, mill-fornitur. Il-korp uffiċjali responsabbli u, meta jixraq, il-fornitur, għandhom iwettqu l-ikkampjunar u l-ittestjar tal-pjanta omm iċċertifikata jew tal-materjal iċċertifikat għall-RNQPs elenkati fl-Anness II, u soġġett għar-rekwiżiti tal-Anness IV, skont kif jixraq għall-ġeneru jew l-ispeċi u l-kategorija kkonċernati. F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I, il-korp uffiċjali responsabbli, u meta jixraq, il-fornitur, għandhom iwettqu l-ikkampjunar u l-ittestjar tal-pjanti omm iċċertifikati jew tal-materjal prebażiku ċċertifikat. 2. Rigward il-kampjunar u l-ittestjar, kif previst fil-paragrafu 1, l-Istati Membri għandhom japplikaw il-protokolli tal-OEPP, jew protokolli oħra li huma rikonoxxuti f’livell internazzjonali. F’każ li dawn il-protokolli ma jkunux jeżistu, il-korp uffiċjali responsabbli għandu japplika l-protokolli rilevanti stabbiliti fil-livell nazzjonali. F’dak il-każ, jekk jintalbu, l-Istati Membri għandhom iqiegħdu dawk il-protokolli għad-disponibbiltà tal-Istati Membri l-oħra u għall-Kummissjoni. Il-korp uffiċjali responsabbli, u meta jixraq, il-fornitur, għandhom jippreżentaw il-kampjuni lil-laboratorji li huma aċċettati uffiċjalment mill-korp uffiċjali responsabbli. 3. Jekk ikun hemm riżultat ta’ test pożittiv għal xi RNQPs elenkati fl-Annessi I u II, rigward il-ġeneru jew l-ispeċi kkonċernati, il-fornitur għandu jneħħi l-pjanta omm iċċertifikata jew il-materjal iċċertifikat infestati mill-inħawi tal-pjanti omm iċċertifikati l-oħrajn u tal-materjal iċċertifikat l-ieħor skont l-Artikolu 20(7) jew l-Artikolu 20(8), jew jieħdu l-miżuri xierqa skont l-Anness IV. 4. Il-miżuri li jiżguraw il-konformità mar-rekwiżiti tal-paragrafu 1 huma stabbiliti fl-Anness IV, skont il-ġeneru jew l-ispeċi u l-kategorija kkonċernati. 5. Il-paragrafu 1 ma għandux japplika għall-pjanti omm iċċertifikati u għall-materjal iċċertifikat waqt il-krijopreżervazzjoni.”; |
(6) |
it-titolu tal-Artikolu 22 huwa sostitwit b’dan li ġej: “ Rekwiżiti għall-ħamrija tal-pjanti omm iċċertifikati u tal-materjal iċċertifikat ”; |
(7) |
it-tielet subparagrafu tal-Artikolu 22(2) huwa sostitwit b’dan li ġej: “Sakemm ma jkunx indikat mod ieħor, l-ikkampjunar u l-ittestjar ma għandhomx jitwettqu fil-każ ta’ pjanti tal-frott iċċertifikati.”; |
(8) |
L-Artikolu 26 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 26 Rekwiżiti dwar is-saħħa għall-materjal CAC 1. Meta l-fornitur iwettaq l-ispezzjonijiet viżwali fil-faċilitajiet, fl-għelieqi u fuq il-biċċiet ta’ art, skont kif xieraq għall-ġeneru jew l-ispeċi kkonċernata, il-materjal CAC għandu jkun prattikament ħieles mill-pesti elenkati fl-Annessi I u II, sakemm ma jkunx indikat mod ieħor fl-Anness IV. Il-fornitur għandu jwettaq l-ikkampjunar u l-ittestjar tas-sors identifikat tal-materjal jew tal-materjal CAC għall-RNQPs elenkati fl-Anness II u soġġett għar-rekwiżiti tal-Anness IV, skont kif jixraq għall-ġeneru jew l-ispeċi u l-kategorija kkonċernati. F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I, il-fornitur, għandu jwettaq l-ikkampjunar u l-ittestjar tas-sors identifikat tal-materjal jew tal-materjal CAC ikkonċernat. Wara l-istadju tal-produzzjoni, il-lottijiet tal-materjal tal-propagazzjoni CAC u tal-pjanti tal-frott CAC għandhom jiġu kkummerċjalizzati biss jekk waqt spezzjoni viżwali li jwettaq il-fornitur jinsab li jkunu ħielsa minn kull sinjal jew sintomu tal-pesti elenkati fl-Annessi I u II. Il-fornitur għandu jwettaq il-miżuri biex jiżgura l-konformità mar-rekwiżiti tal-paragrafu 1 skont l-Anness IV, skont kif xieraq għall-ġeneru jew l-ispeċi u l-kategorija kkonċernati. 2. Il-paragrafu 1 ma għandux japplika għall-materjal CAC waqt il-krijopreżervazzjoni.”; |
(9) |
jiddaħħal l-Artikolu 27 a: “Artikolu 27 a Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post tal-produzzjoni jew għaż-żona Minbarra r-rekwiżiti dwar is-saħħa u l-ħamrija tal-Artikoli 9, 10, 11, 16, 17, 21, 22 u 26, il-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott għandhom jiġu prodotti skont ir-rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post tal-produzzjoni, jew għaż-żona kif stabbilit fl-Anness IV, biex tiġi limitata l-preżenza tal-RNQPs elenkati f’dak l-Anness għall-ġeneru jew għall-ispeċi kkonċernati.”; |
(10) |
L-Annessi I sa IV huma sostitwiti bit-test fl-Anness X ta’ din id-Direttiva. |
Artikolu 11
Traspożizzjoni
1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Mejju 2020. Huma għandhom jikkomunikaw minnufih it-test ta’ dawk id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, dawn għandhom jirreferu għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati mit-tali referenza meta jiġu ppubblikati uffiċjalment. L-Istati Membri għandhom jiddeċiedu kif għandha ssir it-tali referenza.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw it-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tad-dritt nazzjonali li jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva lill-Kummissjoni.
Artikolu 12
Dħul fis-seħħ
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 13
Destinatarji
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, il-11 ta’ Frar 2020.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ĠU 125, 11.7.1966, p. 2298.
(2) ĠU 125, 11.7.1966, p. 2309.
(3) ĠU L 93, 17.4.1968, p. 15.
(4) ĠU L 226, 13.8.1998, p. 16.
(5) ĠU L 193, 20.7.2002, p. 33.
(6) ĠU L 193, 20.7.2002, p. 60.
(7) ĠU L 193, 20.7.2002, p. 74.
(8) ĠU L 205, 1.8.2008, p. 28.
(9) ĠU L 267, 8.10.2008, p. 8.
(10) Ir-Regolament (UE) 2016/2031 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ottubru 2016 dwar il-miżuri protettivi kontra pesti tal-pjanti, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 228/2013, (UE) Nru 652/2014 u (UE) Nru 1143/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 69/464/KEE, 74/647/KEE, 93/85/KEE, 98/57/KE, 2000/29/KE, 2006/91/KE u 2007/33/KE (ĠU L 317, 23.11.2016, p. 4).
(11) Id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta’ Mejju 2000 dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni ġewwa l-Komunità ta’ organiżmi ta’ ħsara għall-pjanti jew prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom ġewwa l-Komunità (ĠU L 169, 10.7.2000, p. 1).
(12) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/2072 tat-28 ta’ Novembru 2019 li jistabbilixxi l-kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni tar-Regolament (UE) 2016/2031 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward il-miżuri protettivi kontra l-pesti tal-pjanti, u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 690/2008 u jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/2019 (ĠU L 319, 10.12.2019, p. 1).
ANNESS I
Emenda għad-Direttiva 66/401/KEE
Id-Direttiva 66/401/KEE hija emendata kif ġej:
(1) |
fl-Anness I, il-punt 5 huwa sostitwit b’dan li ġej: “L-uċuħ tar-raba’ għandhom ikunu prattikament ħielsa minn kull pest li jnaqqas l-utilità u l-kwalità taż-żerriegħa. L-uċuħ tar-raba’ għandhom jikkonformaw ukoll mar-rekwiżiti li jikkonċernaw il-pesti ta’ kwarantina fl-Unjoni, il-pesti ta’ kwarantina f’żona protetta u l-pesti rregolati mhux ta’ kwarantina (‘RNQPs’) previsti fl-atti ta’ implimentazzjoni adottati skont ir-Regolament (UE) 2016/2031 (*1), u mal-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) ta’ dak ir-Regolament; Il-preżenza tal-RNQPs fuq il-wiċċ tar-raba’ u fuq il-kategoriji rispettivi għandha tkun konformi mar-rekwiżiti li ġejjin kif stabbilit fit-tabella:
(*1) Ir-Regolament (UE) 2016/2031 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ottubru 2016 dwar il-miżuri protettivi kontra pesti tal-pjanti, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 228/2013, (UE) Nru 652/2014 u (UE) Nru 1143/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 69/464/KEE, 74/647/KEE, 93/85/KEE, 98/57/KE, 2000/29/KE, 2006/91/KE u 2007/33/KE (ĠU L 317, 23.11.2016, p 4).” " |
(2) |
fl-Anness II (I), il-punt 3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Iż-żerriegħa għandha tkun prattikament ħielsa minn kull pest li jnaqqas l-utilità u l-kwalità taż-żerriegħa. Iż-żerriegħa għandha tikkonforma wkoll mar-rekwiżiti li jikkonċernaw il-pesti ta’ kwarantina fl-Unjoni, il-pesti ta’ kwarantina f’żona protetta u l-RNQPs previsti fl-atti ta’ implimentazzjoni adottati skont ir-Regolament (UE) 2016/2031, kif ukoll mal-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) ta’ dak ir-Regolament. Il-preżenza tal-RNQPs fuq iż-żrieragħ u fuq il-kategoriji rispettivi għandha tkun konformi mar-rekwiżiti li ġejjin kif stabbilit fit-tabella:
|
(*1) Ir-Regolament (UE) 2016/2031 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ottubru 2016 dwar il-miżuri protettivi kontra pesti tal-pjanti, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 228/2013, (UE) Nru 652/2014 u (UE) Nru 1143/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 69/464/KEE, 74/647/KEE, 93/85/KEE, 98/57/KE, 2000/29/KE, 2006/91/KE u 2007/33/KE (ĠU L 317, 23.11.2016, p 4).” ’
ANNESS II
Emenda għad-Direttiva 66/402/KEE
Id-Direttiva 66/402/KEE hija emendata kif ġej:
(1) |
L-Anness I huwa emendat kif ġej:
|
(2) |
L-Anness II huwa emendat kif ġej:
|
(*1) Ir-Regolament (UE) 2016/2031 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ottubru 2016 dwar il-miżuri protettivi kontra pesti tal-pjanti, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 228/2013, (UE) Nru 652/2014 u (UE) Nru 1143/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 69/464/KEE, 74/647/KEE, 93/85/KEE, 98/57/KE, 2000/29/KE, 2006/91/KE u 2007/33/KE (ĠU L 317, 23.11.2016, p 4).” ”
(*2) Il-preżenza ta’ ħames korpi ta’ fungu bħal skleroti jew frammenti ta’ skleroti, jew ergotini f’kampjun ta’ piż preskritt għandha titqies bħala konformi mal-istandards, fil-każ li t-tieni kampjun bl-istess piż ma’ jkollux aktar minn erba’ korpi ta’ fungi.”
ANNESS III
Emenda għad-Direttiva 68/193/KEE
Id-Direttiva 68/193/KEE hija emendata kif ġej:
(1) |
L-Anness I huwa sostitwit b’dan li ġej: “ANNESS I KUNDIZZJONIJIET RELATATI MAL-UĊUH TAR-RABA’ LI QED JIKBRU Taqsima 1: Identità, purità u kundizzjonijiet kulturali
Taqsima 2: Rekwiżiti dwar is-saħħa għal mixtliet tal-ħażna maħsub għall-produzzjoni tal-kategoriji kollha ta’ materjal ta’ propagazzjoni, u għal mixtliet tal-qatgħat tal-kategoriji kollha
Taqsima 3: Rekwiżiti għall-ħamrija u l-kundizzjonijiet ta’ produzzjoni għall-mixtliet tal-ħażna maħsuba għall-produzzjoni tal-kategoriji kollha tal-materjal ta’ propagazzjoni, u għall-mixtliet tal-qatgħat ta’ kull kategorija tal-materjal ta’ propagazzjoni
Taqsima 4: Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
Taqsima 5: Spezzjonijiet uffiċjali
Taqsima 6: Lista ta’ RNQPs li biex tiġi vverifikata l-preżenza tagħhom skont il-punt 2 tat-Taqsima 2 jeħtieġ li ssir spezzjoni viżwali u, f’każ ta’ suspett, jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
Taqsima 7: Lista ta’ RNQPs li biex tiġi vverifikata l-preżenza tagħhom skont il-punt 2 tat-Taqsima 2 u tat-Taqsima 8 jeħtieġ li ssir spezzjoni viżwali u, f’każ ta’ suspett, jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
Taqsima 8: Rekwiżiti li jikkonċernaw il-miżuri għall-mixtliet tal-ħażna tal-Vitis L. u, meta applikabbli, għall-mixtliet tal-qatgħat għal kull kategorija, skont il-punt 2 tat-Taqsima 2. Vitis L. 1. Materjal inizjali tal-propagazzjoni , materjal bażiku tal-propagazzjoni u materjal iċċertifikat Spezzjonijiet viżwali L-awtorità uffiċjali tal-kontroll għandha twettaq spezzjonijiet viżwali fuq il-mixtliet tal-ħażna u l-mixtliet tal-qatgħat tal-inqas darba kull staġun ta’ tkabbir għall-RNQPs kollha elenkati fit-Taqsimiet 6 u 7. 2. Materjal tal-propagazzjoni inizjali L-ikkampjunar u l-ittestjar Id-dwieli kollha fil-mixtliet tal-ħażna maħsuba għall-produzzjoni ta’ materjal inizjali ta’ propagazzjoni għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati għall-preżenza tal-virus Arabis mosaic, il-virus tad-dwieli fanleaf, il-virus assoċjat mal-leafroll tad-dielja 1, u l-virus assoċjat mal-leafroll tad-dielja 3. L-ikkampjunar u l-ittestjar għandhom jerġgħu jiġu ripetuti kull ħames snin. Il-mixtliet tal-ħażna maħsuba għall-produzzjoni tas-salvaġġ, minbarra l-ikkampjunar u l-ittestjar tal-viruses imsemmija fl-ewwel inċiż, se jiġu kkampjunati u ttestjati darba għall-preżenza tal-virus tad-dwieli fleck. Ir-riżultati tal-ikkampjunar u tal-ittestjar għandhom ikunu disponibbli qabel ma jiġu aċċettati l-mixtliet tal-ħażna kkonċernati. 3. Materjal bażiku tal-propagazzjoni L-ikkampjunar u l-ittestjar Id-dwieli kollha fil-mixtliet tal-ħażna maħsuba għall-produzzjoni ta’ materjal ta’ propagazzjoni bażiku għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati fir-rigward tal-preżenza tal-virus Arabis mosaic, tal-virus tad-dwieli fanleaf, tal-virus assoċjat mal-leafroll tad-dielja 1 u tal-virus assoċjat mal-leafroll tad-dielja 3. L-ikkampjunar u l-ittestjar għandhom jerġgħu jiġu ripetuti kull sitt snin. Ir-riżultati tal-ikkampjunar u l-ittestjar għandhom ikunu disponibbli qabel ma jiġu aċċettati l-mixtliet tal-ħażna kkonċernati. 4. Materjal iċċertifikat L-ikkampjunar u l-ittestjar Fil-mixtliet tal-ħażna maħsuba għall-produzzjoni ta’ materjal iċċertifikat għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tad-dwieli għall-preżenza tal-virus Arabis mosaic, tal-virus tad-dwieli fanleaf, tal-virus assoċjat mal-leafroll tad-dielja 1 u tal-virus assoċjat mal-leafroll tad-dielja 3. L-ikkampjunar u l-ittestjar għandhom jibdew minn meta l-mixtliet tal-ħażna jkollhom għaxar snin u jerġgħu jiġu ripetuti kull għaxar snin. Ir-riżultati tal-ikkampjunar u l-ittestjar għandhom ikunu disponibbli qabel ma jiġu aċċettati l-mixtliet tal-ħażna kkonċernati. 5. Materjal inizjali tal-propagazzjoni, materjal bażiku tal-propagazzjoni u materjal iċċertifikat Ir-rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post tal-produzzjoni jew għaż-żona (tal-produzzjoni?) u skont l-RNQPs ikkonċernati
6. Materjal standard Spezzjonijiet viżwali L-awtorità uffiċjali tal-kontroll għandha twettaq spezzjonijiet viżwali fuq mixtliet tal-ħażna u mixtliet tal-qatgħat tal-inqas darba kull staġun ta’ tkabbir għall-RNQPs kollha elenkati fit-Taqsimiet 6 u 7. Ir-rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post tal-produzzjoni jew għaż-żona u skont l-RNQPs ikkonċernati
|
(2) |
fl-Anness II, il-punt I(4) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
ANNESS IV
Emenda għad-Direttiva 93/49/KEE
L-Anness tad-Direttiva 93/49/KE huwa sostitwit b’dan li ġej:
‘ANNESS
Batterji |
||||
RNQPs jew sintomi kkawżati mill-RNQPs |
Ġeneru jew speċi ta’ materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali |
Limitu stabbilit għall-preżenza tal-RNQPs fuq il-materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali |
||
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. [ERWIAM] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Amelanchier Medik., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Medik., Crataegus Tourn. ex L., Cydonia Mill., Eriobtrya Lindl., Malus Mill., Mespilus Bosc ex Spach, Photinia davidiana Decne., Pyracantha M. Roem., Pyrus L., Sorbus L. |
0 % |
||
Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie [PSDMPE] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindl. |
0 % |
||
Spiroplasma citri Saglio et al. [SPIRCI] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Citrus L., ibridi ta’Citrus L., Fortunella Swingle., ibridi ta’ Fortunella Swingle., Poncirus Raf., ibridi ta’ Poncirus Raf. |
0 % |
||
Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Prunus L. |
0 % |
||
Xanthomonas euvesicatoria Jones et al. [XANTEU] |
Capsicum annuum L. |
0 % |
||
Xanthomonas gardneri (ex Šutič) Jones et al. [XANTGA] |
Capsicum annuum L. |
0 % |
||
Xanthomonas perforans Jones et al. [XANTPF] |
Capsicum annuum L. |
0 % |
||
Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge) Vauterin et al. [XANTVE] |
Capsicum annuum L. |
0 % |
||
Fungi u oomiċeti |
||||
RNQPs jew sintomi kkawżati mill-RNQPs |
Ġeneru jew speċi ta’ materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali |
Limitu stabbilit għall-preżenza tal-RNQPs fuq il-materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali |
||
Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr [ENDOPA] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Castanea L. |
0 % |
||
Dothistroma pini Hulbary [DOTSPI] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Pinus L. |
0 % |
||
Dothistroma septosporum (Dorogin) Morelet [SCIRPI] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Pinus L. |
0 % |
||
Lecanosticta acicola (von Thümen) Sydow [SCIRAC] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Pinus L. |
0 % |
||
Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de Toni [PLASHA] |
Żerriegħa Helianthus annuus L. |
0 % |
||
Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley [DEUTTR] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Citrus L., ibridi ta’ Citrus L., Fortunella Swingle, ibdridi ta’ Fortunella Swingle, Poncirus Raf., ibridi ta’Poncirus Raf. |
0 % |
||
Puccinia horiana P. Hennings [PUCCHN] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Chrysanthemum L. |
0 % |
||
Insetti u akari |
||||
RNQPs jew sintomi kkawżati mill-RNQPs |
Ġeneru jew speċi ta’ materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali |
Limitu stabbilit għall-preżenza tal-RNQPs fuq il-materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali |
||
Aculops fuchsiae Keifer [ACUPFU] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Fuchsia L. |
0 % |
||
Opogona sacchari Bojer [OPOGSC] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Beaucarnea Lem., Bougainvillea Comm. ex Juss., Crassula L., Crinum L., Dracaena Vand. ex L., Ficus L., Musa L., Pachira Aubl., Palmae, Sansevieria Thunb., Yucca L. |
0 % |
||
Rhynchophorus ferrugineus (Olivier) [RHYCFE] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Palmae, fir-rigward tal-ġeneri u l-ispeċijiet li ġejjin Areca catechu L., Arenga pinnata (Wurmb) Merr., Bismarckia Hildebr. & H. Wendl., Borassus flabellifer L., Brahea armata S. Watson, Brahea edulis H.Wendl., Butia capitata (Mart.) Becc., Calamus merrillii Becc., Caryota maxima Blume, Caryota cumingii Lodd. ex Mart., Chamaerops humilis L., Cocos nucifera L., Corypha utan Lam., Copernicia Mart., Elaeis guineensis Jacq., Howea forsteriana Becc., Jubaea chilensis (Molina) Baill., Livistona australis C. Martius, Livistona decora (W. Bull) Dowe, Livistona rotundifolia (Lam.) Mart., Metroxylon sagu Rottb., Phoenix canariensis Chabaud, Phoenix dactylifera L., Phoenix reclinata Jacq., Phoenix roebelenii O’Brien, Phoenix sylvestris (L.) Roxb., Phoenix theophrasti Greuter, Pritchardia Seem. & H. Wendl., Ravenea rivularis Jum. & H. Perrier, Roystonea regia (Kunth) O.F. Cook, Sabal palmetto (Walter) Lodd. ex Schult. & Schult.f., Syagrus romanzoffiana (Cham.) Glassman, Trachycarpus fortunei (Hook.) H. Wendl., Washingtonia H. Wendl. |
0 % |
||
Nematodi |
||||
RNQPs jew sintomi kkawżati mill-RNQPs |
Ġeneru jew speċi ta’ materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali |
Limitu stabbilit għall-preżenza tal-RNQPs fuq il-materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali |
||
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] |
Allium L. |
0 % |
||
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Camassia Lindl., Chionodoxa Boiss., Crocus flavus Weston, Galanthus L., Hyacinthus Tourn. ex L, Hymenocallis Salisb., Muscari Mill., Narcissus L., Ornithogalum L., Puschkinia Adams, Scilla L., Sternbergia Waldst. & Kit., Tulipa L. |
0 % |
||
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi |
||||
RNQPs jew sintomi kkawżati mill-RNQPs |
Ġeneru jew ġeneri ta’ materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali |
Limitu stabbilit għall-preżenza tal-RNQPs fuq il-materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali |
||
Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider [PHYPMA] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Malus Mill. |
0 % |
||
Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Prunus L. |
0 % |
||
Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider [PHYPPY] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Pyrus L. |
0 % |
||
Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. [PHYPSO] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Lavandula L. |
0 % |
||
Chrysanthemum stunt viroid [CSVD00] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Argyranthemum Webb ex Sch.Bip., Chrysanthemum L. |
0 % |
||
Citrus exocortis viroid [CEVD00] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Citrus L. |
0 % |
||
Citrus tristeza virus [CTV000](EU isolates) |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Citrus L., ibridi ta’Citrus L., Fortunella Swingle, ibridi ta’Fortunella Swingle, Poncirus Raf., ibridi tal-Poncirus Raf. |
0 % |
||
Impatiens necrotic spot tospovirus [INSV00] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Begonia x hiemalis Fotsch, Ibridi ta’ Impatiens L. tan-New Guinea |
0 % |
||
Potato spindle tuber viroid [PSTVD0] |
Capsicum annuum L., |
0 % |
||
Plum pox virus [PPV000] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Prunus armeniaca L., Prunus blireiana Andre, Prunus brigantina Vill., Prunus cerasifera Ehrh., Prunus cistena Hansen, Prunus curdica Fenzl and Fritsch., Prunus domestica L., Prunus domestica ssp. insititia (L.) C.K. Schneid, Prunus domestica ssp. italica (Borkh.) Hegi., Prunus dulcis (Miller) Webb, Prunus glandulosa Thunb., Prunus holosericea Batal., Prunus hortulana Bailey, Prunus japonica Thunb., Prunus mandshurica (Maxim.) Koehne, Prunus maritima Marsh., Prunus mume Sieb. and Zucc., Prunus nigra Ait., Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina L., Prunus sibirica L., Prunus simonii Carr., Prunus spinosa L., Prunus tomentosa Thunb., Prunus triloba Lindl.
|
0 % |
||
Tomato spotted wilt tospovirus [TSWV00] |
Materjal propagattiv ta’ pjanti ornamentali ħlief żrieragħ Begonia x hiemalis Fotsch, Capsicum annuum L., Chrysanthemum L., Gerbera L., ibridi ta’Impatiens L. New Guinea, Pelargonium L. |
0 %’ |
ANNESS V
Emenda għad-Direttiva 93/61/KEE
L-Anness tad-Direttiva 93/61/KE huwa sostitwit b’dan li ġej:
‘ANNESS
RNQPs li jikkonċernaw il-materjal propagattiv ta’ ħaxix u l-materjal għat-tħawwil
Batterji |
||
RNQPs jew sintomi kkawżati mill-RNQPs |
Materjal propagattiv ta’ ħaxix u materjal għat-tħawwil (ġeneru jew speċi) |
Limitu stabbilit għall-preżenza tal-RNQPs fuq il-materjal propagattiv ta’ ħaxix u l-materjal għat-tħawwil |
Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al. [CORBMI] |
Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas euvesicatoria Jones et al. [XANTEU] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas gardneri (ex Šutič 1957) Jones et al. [XANTGA] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas perforans Jones et al. [XANTPF] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge) Vauterin et al. [XANTVE] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Fungi u oomiċeti |
||
RNQPs jew sintomi kkawżati mill-RNQPs |
Materjal propagattiv ta’ ħaxix u materjal għat-tħawwil (ġeneru jew speċi) |
Limitu stabbilit għall-preżenza tal-RNQPs fuq il-materjal propagattiv ta’ ħaxix u l-materjal għat-tħawwil |
Fusarium Link (ġeneru anamorfiku) [1FUSAG] għajr il-Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon [FUSAAL]u Fusarium circinatum Nirenberg & O’Donnell [GIBBCI] |
Asparagus officinalis L. |
0 % |
Helicobasidium brebissonii (Desm.) Donk [HLCBBR] |
Asparagus officinalis L. |
0 % |
Stromatinia cepivora Berk. [SCLOCE] |
Allium cepa L., Allium fistulosum L., Allium porrum L., Allium sativum L. |
0 % |
Verticillium dahliae Kleb. [VERTDA] |
Cynara cardunculus L. |
0 % |
Nematodi |
||
RNQPs jew sintomi kkawżati mill-RNQPs |
Materjal propagattiv ta’ ħaxix u materjal għat-tħawwil (ġeneru jew speċi) |
Limitu stabbilit għall-preżenza tal-RNQPs fuq il-materjal propagattiv ta’ ħaxix u l-materjal għat-tħawwil |
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] |
Allium cepa L., Allium sativum L. |
0 % |
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi |
||
RNQPs jew sintomi kkawżati mill-RNQPs |
Materjal propagattiv ta’ ħaxix u materjal għat-tħawwil (ġeneru jew speċi) |
Limitu stabbilit għall-preżenza tal-RNQPs fuq il-materjal propagattiv ta’ ħaxix u l-materjal għat-tħawwil |
Leek yellow stripe virus [LYSV00] |
Allium sativum L. |
1 % |
Onion yellow dwarf virus [OYDV00] |
Allium cepa L., Allium sativum L. |
1 % |
Potato spindle tuber viroid [PSTVD0] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % |
Tomato spotted wilt tospovirus [TSWV00] |
Capsicum annuum L., Lactuca sativa L., Solanum lycopersicum L., Solanum melongena L. |
0 % |
Tomato yellow leaf curl virus [TYLCV0] |
Solanum lycopersicum L. |
0 %’ |
ANNESS VI
Emenda għall-Anness I u għall-Anness II tad-Direttiva 2002/55/KE
Id-Direttiva 2002/55/KE hija emendata kif ġej:
(1) |
Fl-Anness I, il-punt 5 huwa sostitwit b’dan li ġej:
(*1) Ir-Regolament (UE) 2016/2031 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ottubru 2016 dwar il-miżuri protettivi kontra pesti tal-pjanti, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 228/2013, (UE) Nru 652/2014 u (UE) Nru 1143/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 69/464/KEE, 74/647/KEE, 93/85/KEE, 98/57/KE, 2000/29/KE, 2006/91/KE u 2007/33/KE (ĠU L 317, 23.11.2016, p 4)’." |
(2) |
L-Anness II huwa emendat kif ġej:
|
(*1) Ir-Regolament (UE) 2016/2031 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ottubru 2016 dwar il-miżuri protettivi kontra pesti tal-pjanti, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 228/2013, (UE) Nru 652/2014 u (UE) Nru 1143/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 69/464/KEE, 74/647/KEE, 93/85/KEE, 98/57/KE, 2000/29/KE, 2006/91/KE u 2007/33/KE (ĠU L 317, 23.11.2016, p 4)’.”
ANNESS VII
Emenda għad-Direttiva 2002/56/KE
Id-Direttiva 2002/56/KE hija emendata kif ġej:
(1) |
L-Anness I huwa sostitwit b’dan li ġej: ‘ANNESS I KUNDIZZJONIJIET MINIMI LI JRIDU JIĠU SODISFATTI MILL-PATATA TAŻ-ŻERRIEGĦA
|
(2) |
L-Anness II huwa sostitwit b’dan li ġej: ‘ANNESS II KUNDIZZJONIJIET MINIMI TAL-KWALITÀ GĦAL LOTTIJIET TA’ PATATA TAŻ-ŻERRIEGĦA It-tolleranzi li ġejjin għall-impuritajiet, it-tbajja’ u l-RNQPs, jew is-sintomi kkawżati mill-RNQPs, huma permessi għall-patata taż-żerriegħa:
|
ANNESS VIII
Emenda għad-Direttiva 2002/57/KE
Id-Direttiva 2002/57/KE hija emendata kif ġej:
(1) |
fl-Anness I, il-punt 4 huwa sostitwit b’dan li ġej:
(*1) Ir-Regolament (UE) 2016/2031 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ottubru 2016 dwar il-miżuri protettivi kontra pesti tal-pjanti, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 228/2013, (UE) Nru 652/2014 u (UE) Nru 1143/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 69/464/KEE, 74/647/KEE, 93/85/KEE, 98/57/KE, 2000/29/KE, 2006/91/KE u 2007/33/KE (ĠU L 317, 23.11.2016, p. 4).’ " |
(2) |
Fl-Anness II, il-punt 5 tat-Taqsima I huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(*1) Ir-Regolament (UE) 2016/2031 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ottubru 2016 dwar il-miżuri protettivi kontra pesti tal-pjanti, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 228/2013, (UE) Nru 652/2014 u (UE) Nru 1143/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 69/464/KEE, 74/647/KEE, 93/85/KEE, 98/57/KE, 2000/29/KE, 2006/91/KE u 2007/33/KE (ĠU L 317, 23.11.2016, p. 4).’ ”
ANNESS IX
Emenda għad-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/21/UE
L-Anness tad-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/21/UE huwa sostitwit b’dan li ġej:
“ANNESS
Kundizzjonijiet għat-tqegħid fis-suq ta’ patata taż-żrigħ prebażika fil-klassijiet tal-Unjoni PBTC u PB
(1) |
Il-kundizzjonijiet għal patata taż-żrigħ prebażika tal-klassi tal-Unjoni PBTC għandhom ikunu kif ġej:
|
(2) |
Il-kundizzjonijiet għall-patata taż-żrigħ prebażika tal-klassi tal-Unjoni PBTC għandhom ikunu kif ġej:
|
ANNESS X
Emenda għad-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/98/UE
L-Annessi tad-Direttiva ta’ Implimentazzjoni 2014/98/UE huma sostitwiti b’dan li ġej:
“ANNESS I
Lista ta’ RNQPs li jeħtieġ li ssir spezzjoni viżwali u, f’każ ta’ suspett, li jsiru anki kkampjunar u ttestjar biex tiġi vverifikata l-preżenza tagħhom skont l-Artikolu 9(1), l-Artikolu 10(1), l-Artikolu 16(1), l-Artikolu 21(1) u l-Artikolu 26(1)
Generu jew speċi |
RNQPs |
Castanea sativa Mill. |
Fungi u oomiċeti Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr [ENDOPA] |
|
|
|
Mycosphaerella punctiformis Verkley & U. Braun [RAMUEN] |
|
Phytophthora cambivora (Petri) Buisman [PHYTCM] |
|
Phytophthora cinnamomi Rands [PHYTCN] |
|
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi |
|
Chestnut mosaic agent |
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. |
Fungi u oomiċeti |
|
Phytophthora citrophthora (R.E.Smith & E.H.Smith) Leonian [PHYTCO ] |
|
Phytophthora nicotianae var. parasitica (Dastur) Waterhouse [PHYTNP] |
|
Insetti u akari |
|
Aleurothrixus floccosus Maskell [ALTHFL] |
|
Parabemisia myricae Kuwana [PRABMY] |
|
Nematodi |
|
Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
|
Tylenchulus semipenetrans Cobb [TYLESE] |
Corylus avellana L. |
Batterji |
|
Pseudomonas avellanae Janse et al. [PSDMAL] |
|
Xanthomonas arboricola pv. Corylina (Miller, Bollen, Simmons, Gross & Barss) Vauterin, Hoste, Kersters & Swings [XANTCY] |
|
Fungi u oomiċeti |
|
Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] |
|
Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] |
|
Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
|
Insetti u akari |
|
Phytoptus avellanae Nalepa [ERPHAV] |
Cydonia oblonga Mill. u Pyrus L. |
Batterji |
|
Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] |
|
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. [ERWIAM] |
|
Pseudomonas syringae pv. Syringae van Hall [PSDMSY] |
|
Fungi u oomiċeti |
|
Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] |
|
Chondrostereum purpureum Pouzar [STERPU] |
|
Glomerella cingulata (Stoneman) Spaulding & von Schrenk [GLOMCI] |
|
Neofabraea alba Desmazières [PEZIAL] |
|
Neofabraea malicorticis Jackson [PEZIMA] |
|
Neonectria ditissima (Tulasne & C. Tulasne) Samuels & Rossman [NECTGA] |
|
Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] |
|
Sclerophora pallida Yao & Spooner [SKLPPA] |
|
Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] |
|
Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
|
Insetti u akari |
|
Eriosoma lanigerum Hausmann [ERISLA] |
|
Psylla spp. Geoffroy [1PSYLG] |
|
Nematodi |
|
Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA] |
|
Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] |
|
Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] |
|
Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Ficus carica L. |
Batterji |
|
Xanthomonas campestris pv. fici (Cavara) Dye [XANTFI] |
|
Fungi u oomiċeti |
|
Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] |
|
Insetti u akari |
|
Ceroplastes rusci Linnaeus [CERPRU] |
|
Nematodi |
|
Heterodera fici Kirjanova [HETDFI] |
|
Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] |
|
Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] |
|
Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] |
|
Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] |
|
Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
|
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi |
|
Fig mosaic agent [FGM000] |
Fragaria L. |
Batterji |
|
Candidatus Phlomobacter fragariae Zreik, Bové & Garnier [PHMBFR] |
|
Fungi u oomiċeti |
|
Podosphaera aphanis (Wallroth) Braun & Takamatsu [PODOAP] |
|
Rhizoctonia fragariae Hussain & W.E.McKeen [RHIZFR] |
|
Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] |
|
Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
|
Insetti u akari |
|
Chaetosiphon fragaefolii Cockerell [CHTSFR] |
|
Phytonemus pallidus Banks [TARSPA] |
|
Nematodi |
|
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] |
|
Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA] |
|
Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
|
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi |
|
Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al. [PHYPAS] |
|
Candidatus Phytoplasma australiense Davis et al. [PHYPAU] |
|
Candidatus Phytoplasma fragariae Valiunas, Staniulis & Davis [PHYPFG] |
|
Candidatus Phytoplasma pruni [PHYPPN] |
|
Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. [PHYPSO] |
|
Clover phyllody phytoplasma [PHYP03] |
|
Strawberry multiplier disease phytoplasma [PHYP75] |
Juglans regia L. |
Batterji |
|
Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] |
|
Xanthomonas arboricola pv. Juglandi (Pierce) Vauterin et al. [XANTJU] |
|
Fungi u oomiċeti |
|
Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] |
|
Chondrostereum purpureum Pouzar [STERPU] |
|
Neonectria ditissima (Tulasne & C. Tulasne) Samuels & Rossman [NECTGA] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] |
|
Insetti u akari |
|
Epidiaspis leperii Signoret [EPIDBE] |
|
Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] |
|
Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] |
Malus Mill. |
Batterji |
|
Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] |
|
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. [ERWIAM] |
|
Pseudomonas syringae pv. Syringae van Hall [PSDMSY] |
|
Fungi u oomiċeti |
|
Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] |
|
Chondrostereum purpureum Pouzar [STERPU] |
|
Glomerella cingulata (Stoneman) Spaulding & von Schrenk [GLOMCI] |
|
Neofabraea alba Desmazières [PEZIAL] |
|
Neofabraea malicorticis Jackson [PEZIMA] Neonectria ditissima (Tulasne & C. Tulasne) Samuels & Rossman [NECTGA] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] Sclerophora pallida Yao & Spooner [SKLPPA] Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
|
Insetti u akari |
|
Eriosoma lanigerum Hausmann [ERISLA]Psylla spp. Geoffroy [1PSYLG] |
|
Nematodi |
|
Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Olea europaea L. |
Batterji |
|
Pseudomonas savastanoi pv. savastanoi (Smith) Gardan et al. [PSDMSA] |
|
Nematodi |
|
Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
|
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi |
|
Olive leaf yellowing-associated virus [OLYAV0] Olive vein yellowing-associated virus [OVYAV0] Olive yellow mottling and decline associated virus [OYMDAV] |
Pistacia vera L. |
Fungi u oomiċeti |
|
Phytophthora cambivora (Petri) Buisman [PHYTCM] Phytophthora cryptogea Pethybridge & Lafferty [PHYTCR] Rosellinia necatrix Prillieux [ROSLNE] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
|
Nematodi |
|
Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Prunus domestica L. , u Prunus dulcis (Miller) Webb |
Batterji |
|
Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Pseudomonas syringae pv. morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] |
|
Fungi u oomiċeti |
|
Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
|
Insetti u akari |
|
Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] |
|
Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] |
|
Nematodi |
|
Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Prunus armeniaca L. |
Batterji |
|
Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Pseudomonas syringae pv. morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] Pseudomonas syringae pv. Syringae van Hall [PSDMSY] Pseudomonas viridiflava (Burkholder) Dowson [PSDMVF] |
|
Fungi u oomiċeti |
|
Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] |
|
Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
|
Insetti u akari |
|
Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] |
|
Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] |
|
Nematodi |
|
Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Prunus avium L. u Prunus cerasus L. |
Batterji |
|
Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] |
|
Pseudomonas syringae pv. morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] |
|
Fungi u oomiċeti |
|
Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] |
|
Insetti u akari |
|
Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] |
|
Nematodi |
|
Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Prunus persica (L.) Batsch u Prunus salicina Lindley |
Batterji |
|
Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Pseudomonas syringae pv. morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie [PSDMPE] |
|
Fungi u oomiċeti |
|
Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
|
Insetti u akari |
|
Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] |
|
Nematodi |
|
Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Ribes L. |
Fungi u oomiċeti |
|
Diaporthe strumella (Fries) Fuckel [DIAPST] Microsphaera grossulariae (Wallroth) Léveillé [MCRSGR] Podosphaera mors-uvae (Schweinitz) Braun & Takamatsu [SPHRMU] |
|
Insetti u akari |
|
Cecidophyopsis ribis Westwood [ERPHRI] Dasineura tetensi Rübsaamen [DASYTE] Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] Tetranychus urticae Koch [TETRUR] |
|
Nematodi Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer [APLORI] Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi l-aġenti tal-Aucuba mosaic u tal-blackcurrant yellows flimkien |
Rubus L. |
Batterji |
|
Agrobacterium spp. Conn [1AGRBG] Rhodococcus fascians Tilford [CORBFA] Fungi u oomiċeti Peronospora rubi Rabenhorst [PERORU] Insetti u akari Resseliella theobaldi Barnes [THOMTE] |
Vaccinium L. |
Batterji |
|
Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Fungi u oomiċeti Diaporthe vaccinii Shear [DIAPVA] Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronin [EXOBVA] Godronia cassandrae (anamorph Topospora myrtilli) Peck [GODRCA] |
“ANNESS II
Lista ta’ RNQPs li biex tiġi vverifikata l-preżenza tagħhom skont l-Artikolu 9(2) u (4), l-Artikolu 10(1), l-Artikolu 16(1), l-Artikolu 21(1) u l-Artikolu 26(1) u l-Anness IV jeħtieġ li ssir spezzjoni viżwali u, f’każ ta’ suspett, jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
Generu jew speċi |
RNQPs |
Citrus L., Fortunella Swingle u Poncirus Raf. |
Batterji |
|
Spiroplasma citri Saglio et al. [SPIRCI] |
|
Fungi u oomiċeti |
|
Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley [DEUTTR] |
|
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi |
|
Citrus cristacortis agent [CSCC00] Citrus exocortis viroid [CEVD00] Citrus impietratura agent [CSI000] Citrus leaf blotch virus [CLBV00] Citrus psorosis vírus [CPSV00] Citrus tristeza virus (iżolati tal-UE) [CTV000] Citrus variegation virus [CVV000] Hop stunt viroid [HSVD00] |
Corylus avellana L. |
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi |
|
Apple mosaic virus [APMV00] |
Cydonia oblonga Mill. |
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi |
|
Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple rubbery wood agent [ARW000] Apple stem grooving virus [ASGV00] Apple stem-pitting virus [ASPV00] Pear bark necrosis agent [PRBN00] Pear bark split agent [PRBS00] Pear blister canker viroid [PBCVD0] Pear rough bark agent [PRRB00] Quince yellow blotch agent [ARW000] |
Fragaria L. |
Batterji |
|
Xanthomonas fragariae Kennedy & King [XANTFR] Fungi u oomiċeti Colletotrichum acutatum Simmonds [COLLAC] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] Phytophthora fragariae C.J. Hickman [PHYTFR] Nematodi Aphelenchoides besseyi Christie [APLOBE] Aphelenchoides blastophthorus Franklin [APLOBL] Aphelenchoides fragariae (Ritzema Bos) Christie [APLOFR] Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer [APLORI] |
|
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi Arabis mosaic virus [ARMV00] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Strawberry crinkle virus [SCRV00] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] Strawberry mild yellow edge virus [SMYEV0] Strawberry mottle virus [SMOV00] Strawberry vein banding virus [SVBV00] Tomato black ring virus [TBRV00] |
Juglans regia L |
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi |
|
Cherry leaf roll virus [CLRV00] |
Malus Mill. |
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple dimple fruit viroid [ADFVD0] Apple flat limb agent [AFL000] Apple mosaic virus [APMV00] Apple rubbery wood agent [ARW000] Apple scar skin viroid [ASSVD0] Apple star crack agent [APHW00] Apple stem grooving virus [ASGV00] Apple stem-pitting virus [ASPV00] Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider [PHYPMA] Disturbi tal-frott: chat fruit [APCF00], green crinkle [APGC00], bumpy fruit of Ben Davis, rough skin [APRSK0], star crack, russet ring [APLP00], russet wart |
Olea europaea L. |
Fungi u oomiċeti Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi Arabis mosaic virus [ARMV00] Cherry leaf roll virus [CLRV00] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] |
Prunus dulcis (Miller) Webb |
Batterji Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] |
Prunus armeniaca L. |
Batterji Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Apricot latent virus [ALV000] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] |
Prunus avium L. u Prunus cerasus L. |
Batterji Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Arabis mosaic virus [ARMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR]Cherry green ring mottle virus [CGRMV0] Cherry leaf roll virus [CLRV00] Cherry mottle leaf virus [CMLV00] Cherry necrotic rusty mottle virus [CRNRM0] Little cherry virus 1 u 2 [LCHV10], [LCHV20] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] Tomato black ring virus [TBRV00] |
Prunus domestica L., Prunus salicina Lindley, u speċi oħra ta’ Prunus L. suxxettibbli għall-Plum pox virus fil-każ ta’ ibridi ta’ Prunus L. |
Batterji Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Myrobalan latent ringspot virus [MLRSV0] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] |
Prunus persica (L.) Batsch |
Batterji Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple mosaic virus [APMV00] Apricot latent virus [ALV000] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Peach latent mosaic viroid [PLMVD0] Plum pox virus [PPV000] Prune dwarf virus [PDV000] Prunus necrotic ringspot virus [PNRSV0] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] |
Pyrus L. |
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi Apple chlorotic leaf spot virus [ACLSV0] Apple rubbery wood agent [ARW000] Apple stem grooving virus [ASGV00] Apple stem-pitting virus [ASPV00] Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider [PHYPPY] Pear bark necrosis agent [PRBN00] Pear bark split agent [PRBS00] Pear blister canker viroid [PBCVD0] Pear rough bark agent [PRRB00] Quince yellow blotch agent [ARW000] |
Ribes L. |
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi Arabis mosaic virus [ARMV00] Blackcurrant reversion virus [BRAV00] Cucumber mosaic virus [CMV000] Gooseberry vein banding associated virus [GOVB00] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] |
Rubus L. |
Fungi u oomiċeti Phytophthora spp. de Bary [1PHYTG] Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi Apple mosaic virus [APMV00] Arabis mosaic virus [ARMV00] Black raspberry necrosis virus [BRNV00] Candidatus Phytoplasma rubi Malembic-Maher et al. [PHYPRU] Cucumber mosaic virus [CMV000] Raspberry bushy dwarf virus [RBDV00] |
|
Raspberry leaf mottle virus [RLMV00] Raspberry ringspot virus [RPRSV0] Raspberry vein chlorosis virus [RVCV00] Raspberry yellow spot [RYS000] Rubus yellow net virus [RYNV00] Strawberry latent ringspot virus [SLRSV0] Tomato black ring virus [TBRV00] |
Vaccinium L. |
Viruses, virojdi, mard li jixbaħ il-viruses u fitoplażmi Blueberry mosaic associated ophiovirus [BLMAV0] Blueberry red ringspot virus [BRRV00] Blueberry scorch virus [BLSCV0] Blueberry shock virus [BLSHV0] Blueberry shoestring virus [BSSV00] Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al. [PHYPAS] Candidatus Phytoplasma pruni [PHYPPN] Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. [PHYPSO] Cranberry false blossom phytoplasma [PHYPFB] |
“ANNESS III
Lista ta’ RNQPs li l-preżenza tagħhom fil-ħamrija hija prevista fl-Artikolu 11(1) u (2), fl-Artikolu 17(1) u (2), u fl-Artikolu 22(1) u (2)
Generu jew speċi |
RNQPs |
Fragaria L. |
Nematodi |
|
Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
Juglans regia L. |
Nematodi |
|
Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
Olea europaea L. |
Nematodi |
|
Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
Pistacia vera L. |
Nematodi |
|
Xiphinema index Thorne & Allen [XIPHIN] |
Prunus avium L. u Prunus cerasus L. |
Nematodi |
|
Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
Prunus domestica L., Prunus persica (L.) Batsch u Prunus salicina Lindley |
Nematodi |
Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
|
Ribes L. |
Nematodi |
|
Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
Rubus L. |
Nematodi |
|
Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
“ANNESS IV
Ir-rekwiżiti li jikkonċernaw miżuri għal kull ġeneru jew speċi u kategorija skont l-Artikolu 10(4), l-Artikolu 16(4), l-Artikolu 21(4) u l-Artikolu 26(2)
Il-materjal tal-propagazzjoni għandu jikkonforma wkoll mar-rekwiżiti li jikkonċernaw il-pesti ta’ kwarantina fl-Unjoni u l-pesti ta’ kwarantina f’żona protetta previsti fl-atti ta’ implimentazzjoni adottati skont ir-Regolament (UE) 2016/2031, kif ukoll il-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) ta’ dak ir-Regolament.
Barra minn hekk, għandu jikkonforma mar-rekwiżiti li ġejjin għal kull ġeneru jew speċi u kategorija kkonċernata:
1. Castanea sativa Mill.
(a) Il-kategoriji kollha
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
(b) Kategorija prebażika
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
Fil-każ fejn deroga titħalla tipproduċi materjal prebażiku fl-għelieqi f’kundizzjonijiet li mhumiex protetti mill-insetti, skont id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/925 (1), għandhom japplikaw ir-rekwiżiti li ġejjin fir-rigward ta’ Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr:
(i) |
il-materjal ta’ propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija prebażika għandhom jiġu prodotti f’żoni magħrufa li huma ħielsa mill-Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr; jew |
(ii) |
l-ebda sintomu ta’ Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr ma jiġi osservat fis-sit tal-produzzjoni tal-pjanti tal-kategorija prebażika mill-bidu tal-aħħar ċiklu komplut ta’ veġetazzjoni. |
(c) Kategorija bażika
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
il-materjal ta’ propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija bażika għandhom jiġu prodotti f’żoni magħrufa li huma ħielsa mill-Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr ; jew |
(ii) |
l-ebda sintomu ta’ Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr ma jiġi osservat fis-sit tal-produzzjoni tal-pjanti tal-kategorija bażika mill-bidu tal-aħħar ċiklu komplut ta’ veġetazzjoni. |
(d) Kategorija ċċertifikata u kategorija CAC
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
il-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija ċċertifikata u tal-kategorija CAC għandhom jiġu prodotti f’żoni magħrufa li huma ħielsa minn Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr; jew |
(ii) |
l-ebda sintomu tal-Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr ma jiġi osservat fis-sit tal-produzzjoni fuq materjal ta’ propagazzjoni jew fuq pjanti tal-frott tal-kategorija ċċertifikata u tal-kategorija CAC mill-bidu tal-aħħar ċiklu komplut ta’ veġetazzjoni; jew |
(iii) |
ikunu nqalgħu l-materjal ta’ propagazzjoni jew il-pjanti tal-frott tal-kategorija ċċertifikata u tal-kategorija CAC li juru sintomi tal-Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr, il-pjanti li jifdal jiġu spezzjonati kull ġimgħa u ma jiġi osservat l-ebda sintomu fis-sit tal-produzzjoni għal mill-inqas tliet ġimgħat qabel ma jintbagħtu. |
2. Citrus L., Fortunella Swingle u Poncirus Raf.
(a) Kategorija prebażika
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darbtejn fis-sena.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Kull pjanta omm prebażika għandha tiġi kkampjunata u ttestjata kull sena għall-preżenza ta’ Spiroplasma citri Saglio et al. Kull pjanta omm prebażika għandha tiġi kkampjunata u ttestjata kull tliet snin wara li tkun ġiet aċċettata bħala pjanta omm prebażika għall-preżenza tal-virus tas-Citrus tristeza (iżolati tal-UE).
Sitt snin wara li jkunu ġew aċċettati bħala pjanti omm prebażiċi, il-pjanti omm prebażiċi kollha għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati, u dan għandu jerġa’ jsir kull sitt snin għall-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, għajr għall-virus taċ-Citrus tristeza (iżolati tal-UE) u għal Spiroplasma citri Saglio et al. u f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-organiżmi ta’ RNQPs elenkati fl-Anness I.
(b) Kategorija bażika
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darbtejn fis-sena fir-rigward tal-virus taċ-Citrus tristeza (iżolati tal-UE), Spiroplasma citri Saglio et al. u Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley. L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena fir-rigward tal-RNQPs kollha, għajr għall-virus tas-Citrus tristeza (iżolati tal-UE), Spiroplasma citri Saglio et al. u Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley, elenkati fl-Annessi I u II.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Fil-każ ta’ pjanti omm bażiċi li jkunu nżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti, kull pjanta omm bażika għandha tiġi kkampjunata u ttestjata kull tliet snin fir-rigward tal-preżenza tal-virus tas-Citrus tristeza (iżolati tal-UE). Kull tliet snin għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi għall-preżenza ta’ Spiroplasma citri Saglio et al.
Fil-każ ta’ pjanti omm bażiċi li ma jkunux inżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti, kull sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi għall-preżenza tal-virus Citrus tristeza (iżolati tal-UE) u ta’ Spiroplasma citri Saglio et al. b’mod li l-pjanti omm jiġu ttestjati kollha kull sentejn. Fil-każ li test jirriżulta pożittiv għall-virus tas-Citrus tristeza (iżolati tal-UE), il-pjanti omm bażiċi kollha fis-sit tal-produzzjoni għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati. Kull sitt snin għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv ta’ pjanti omm bażiċi li ma jkunux inżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti li għall-preżenza tal-RNQPs, għajr il-virus tas-Citrus tristeza (iżolati tal-UE) u s- Spiroplasma citri, elenkati fl-Annessi I u II.
(c) Kategorija ċċertifikata
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darbtejn fis-sena fir-rigward tal-virus tas-Citrus tristeza (iżolati tal-UE),is- Spiroplasma citri Saglio et al. u l-Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley. L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena fir-rigward tal-RNQPs kollha, għajr għall-virus tas-Citrus tristeza (iżolati tal-UE), is-Spiroplasma citri Saglio et al.u l-Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley , elenkati fl-Annessi I u II.
l-ikkampjunar u l-ittestjar
Fil-każ ta’ pjanti omm iċċertifikati li jkunu nżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti, porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm iċċertifikati għandu jiġi kkampjunat u ttestjat kull erba’ snin għall-preżenza tal-virus tas-Citrus tristeza (iżolati tal-UE) b’mod li l-pjanti omm jiġu ttestjati kollha kull tmien snin.
Fil-każ ta’ pjanti omm iċċertifikati li ma jkunux inżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti, kull sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm iċċertifikati għall-preżenza tal-virus tas-Citrus tristeza (iżolati tal-UE) b’mod li l-pjanti omm jiġu ttestjati kollha kull tliet snin. Għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv ta’ pjanti omm iċċertifikati li ma jkunux inżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-pesti elenkati fl-Annessi I u II, għajr għall-virus taċ-Citrus tristeza (iżolati tal-UE).
Fil-każ li test jirriżulta pożittiv għall-virus taċ-Citrus tristeza (iżolati tal-UE), il-pjanti omm bażiċi kollha fis-sit tal-produzzjoni għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati.
(d) Il-kategorija bażika u l-kategorija ċċertifikata
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post tal-produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
il-materjal ta’ propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija bażika u tal-kategorija ċċertifikata għandhom jiġu prodotti f’żoni magħrufa li huma ħielsa mill-virus tas-Citrus tristeza (iżolati tal-UE), mis-Spiroplasma citri Saglio et al. u mill-Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley ; jew |
(ii) |
fil-każ ta’ materjal ta’ propagazzjoni bażiku u pjanti tal-frott tal-kategorija bażika u tal-kategorija ċċertifikata li ma tkabbrux f’faċilitajiet protetti mill-insetti, ma jiġi osservat l-ebda sintomu tas-Spiroplasma citri Saglio et al.jew tal-Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley fuq dak il-materjal ta’ propagazzjoni u fuq il-pjanti tal-frott matul l-aħħar staġun sħiħ ta’ tkabbir, u l-materjal ikun ġie kkampjunat u ttestjat għall-virus tas-Citrus tristeza (iżolati tal-UE) qabel il-kummerċjalizzazzjoni; jew |
(iii) |
fil-każ ta’ materjal ta’ propagazzjoni bażiku u pjanti tal-frott tal-kategorija ċċertifikata li ma tkabbrux f’faċilitajiet protetti mill-insetti, ma jiġi osservat l-ebda sintomu tas-Spiroplasma citri Saglio et al.u tal-Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley fuq dak il-materjal ta’ propagazzjoni u fuq dawk il-pjanti tal-frott matul l-aħħar staġun sħiħ ta’ tkabbir, u porzjon rappreżentattiv tal-materjal ikun ġie kkampjunat u ttestjat għall-virus taċ-Citrus tristeza (iżolati tal-UE) qabel il-kummerċjalizzazzjoni; jew |
(iv) |
fil-każ tal-materjal tal-propagazzjoni u tal-pjanti tal-frott tal-kategorija ċċertifikata li ma tkabbrux f’faċilitajiet protetti mill-insetti:
|
(e) Kategorija CAC
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Il-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija CAC għandhom jiġu minn sors identifikat tal-materjal, li jkun instab ħieles mill-RNQPs kif elenkati fl-Anness II abbażi ta’ spezzjoni viżwali, tal-ikkampjunar u tal-ittestjar.
Fil-każ li s-sors identifikat tal-materjalikun inżamm f’faċilitajiet protetti mill-insetti, kull tmien snin għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv ta’ dak il-materjal għall-preżenza tal-virus tas-Citrus tristeza (iżolati tal-UE).
Fil-każ li s-sors identifikat tal-materjal ma jkunx inżamm f’faċilitajiet protetti mill-insetti, kull tliet snin għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv ta’ dak il-materjal għall-preżenza tal-virus tas-Citrus tristeza (iżolati tal-UE).
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post tal-produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
il-materjal ta’ propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija CAC għandhom jiġu prodotti f’żoni magħrufa li huma ħielsa mill-virus taċCitrus tristeza (iżolati tal-UE), mis-Spiroplasma citri Saglio et al. u mill- Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley ; jew |
(ii) |
fil-każ ta’ materjal ta’ propagazzjoni bażiku u pjanti tal-frott tal-kategorija CAC li jkunu tkabbru f’faċilitajiet protetti mill-insetti, ma jiġi osservat l-ebda sintomu tas-Spiroplasma citri Saglio et al. jew tal-Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley fuq dak il-materjal ta’ propagazzjoni u dawk il-pjanti tal-frott tul l-aħħar staġun sħiħ ta’ tkabbir, u l-materjal ikun ġie kkampjunat u ttestjat għall-virus tas-Citrus tristeza (iżolati tal-UE) qabel il-kummerċjalizzazzjoni; jew |
(iii) |
fil-każ ta’ materjal ta’ propagazzjoni u pjanti tal-frott tal-kategorija CAC li ma jkunux tkabbru f’faċilitajiet protetti mill-insetti, ma jiġi osservat l-ebda sintomu ta’ Spiroplasma citri Saglio et al.jew ta’Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley fuq dak il-materjal ta’ propagazzjoni u dawk il-pjanti tal-frott tal-kategorija CAC matul l-aħħar staġun sħiħ ta’ tkabbir, u kull pjanta sintomatika fil-viċinanza tkun inqalgħet u inqerdet minnufih, u porzjon rappreżentattiv tal-materjal ikun ġie kkampjunat u ttestjat għall-virus Citrus tristeza (iżolati tal-UE) qabel il-kummerċjalizzazzjoni; jew |
(iv) |
fil-każ tal-materjal tal-propagazzjoni u tal-pjanti tal-frott tal-kategorija CAC li ma tkabbrux f’faċilitajiet protetti mill-insetti:
|
3. Corylus avellana L.
Il-kategoriji kollha
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
4. Cydonia oblonga Mill.
(a) Il-kategoriji kollha
Spezzjoniviżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu matul l-aħħar staġun sħiħ ta’ tkabbir għall-Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. Għall-RNQPs kollha, għajr l-Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. l-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
(b) Kategorija prebażika
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Ħmistax-il sena wara li jkunu ġew aċċettati bħala pjanti omm prebażiċi, il-pjanti omm prebażiċi kollha għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati, u dan għandu jerġa’ jsir kull ħmistax-il sena għall-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, għajr għal mard li jixbaħ il-viruses u għall-virojdi fl-Anness II, u f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
Fil-każ li deroga tippermetti li jiġi prodott materjal prebażiku fl-għelieqi f’kundizzjonijiet li mhumiex protetti mill-insetti, skont id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/925, għandhom japplikaw ir-rekwiżiti li ġejjin fir-rigward tal-Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. :
(i) |
il-materjal ta’ propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija prebażika għandhom jiġu prodotti f’żoni magħrufa li huma ħielsa mill-Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. ; jew |
(ii) |
il-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija prebażika fis-sit tal-produzzjoni jkunu ġew spezzjonati matul l-aħħar staġun sħiħ ta’ tkabbir, u l-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott li juru sintomi ta’ Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. u l-pjanti ospitanti tal-madwar ikunu nqalgħu u nqerdu minnufih; |
(c) Kategorija bażika
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Kull ħmistax-il sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti bl-RNQPs elenkati fl-Anness II, għajr għal mard li jixbaħ virus u għall-virojdi, u f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
(d) Kategorija ċċertifikata
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Kull ħmistax-il sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm iċċertifikati, abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti, għall-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, għajr għal mard li jixbaħ virus u għall-virojdi, u f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
Il-pjanti tal-frott iċċertifikati għandhom ikunu kkampjunati u ttestjati f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II.
(e) Il-kategorija bażika u l-kategorija ċċertifikata
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
il-materjal ta’ propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija bażika u tal-kategorija ċċertifikata għandhom jiġu prodotti f’żoni magħrufa li huma ħielsa mill-Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. ; jew |
(ii) |
il-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija bażika u tal-kategorija ċċertifikata fis-sit tal-produzzjoni jkunu ġew spezzjonati matul l-aħħar staġun sħiħ ta’ tkabbir, u l-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott li juru sintomi ta’ Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. u l-pjanti ospitanti tal-madwar ikunu nqalgħu u nqerdu minnufih; |
(f) Kategorija CAC
L-ikkampjunar u l-ittestjar
F’każ li jkun hemm suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
il-materjal ta’ propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija CAC għandhom jiġu prodotti f’żoni magħrufa li huma ħielsa mill-Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. ; jew |
(ii) |
il-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija CAC fis-sit tal-produzzjoni jkunu ġew spezzjonati matul l-aħħar staġun sħiħ ta’ tkabbir, u l-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott li juru sintomi tal-Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. u l-pjanti ospitanti tal-madwar ikunu nqalgħu u nqerdu minnufih; |
5. Ficus carica L.
Il-kategoriji kollha
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
6. Fragaria L.
(a) Il-kategoriji kollha
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darbtejn fis-sena, waqt l-istaġun tat-tkabbir. Il-weraq tal-Fragaria L. għandhom jiġu spezzjonati viżwalment rigward il-preżenza tal-Phytophthora fragariae C.J. Hickman.
Għall-materjal ta’ propagazzjoni u l-pjanti tal-frott prodotti permezz tal-mikropropagazzjoni u li jinżammu għal perjodu ta’ inqas minn tliet xhur, tista’ ssir spezzjoni waħda biss waqt dan il-perjodu.
(b) Kategorija prebażika
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Sena wara li jkunu ġew aċċettati bħala pjanti omm prebażiċi, il-pjanti omm prebażiċi kollha għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati, u dan għandu jerġa’ jsir darba kull staġun ta’ tkabbir fir-rigward tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, u f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
(c) Kategorija bażika
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Fil-każ li jkun hemm sintomi ta’ Phytophthora fragariae C.J. Hickman fuq il-weraq għandu jiġi kkampjunat u ttestjat kampjun rappreżentattiv tal-għeruq. Jekk is-sintomi tal- Arabis mosaic virus, tar-Raspberry ringspot virus, tal-iStrawberry crinkle virus, tal-iStrawberry latent ringspot virus, tal-iStrawberry mild yellow edge virus, tal-iStrawberry vein banding virus jew tat-Tomato black ring virus ma jidhrux ċari waqt spezzjoni viżwali iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet. F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs, għajr għall-Arabis mosaic virus, il-Phytophthora fragariae C.J. Hickman, ir-Raspberry ringspot virus, l-iStrawberry crinkle virus, l-iStrawberry latent ringspot virus, l-iStrawberry mild yellow edge virus, l-iStrawberry vein banding virus, u t-Tomato black ring virus, elenkati fl-Annessi I u II irid isir l-ikkampjunar u l-ittestjar
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
|
(ii) |
|
(iii) |
Rekwiżiti għall-RNQPs, għajr għall-Xanthomonas fragariae Kennedy & King u għall- Phytophthora fragariae C.J. Hickman u għajr għall-viruses:
|
(iv) |
Rekwiżiti għall-viruses kollha: is-sintomi tal-viruses kollha elenkati fl-Annessi I u II għandhom ikunu ġew osservati f’mhux aktar minn 1 % tal-materjal ta’ propagazzjoni u tal-pjanti tal-frott tal-kategorija bażika fis-sit tal-produzzjoni tul l-aħħar staġun sħiħ ta’ tkabbir, u dawk il-pjanti u l-pjanti sintomatiċi fil-viċinanza immedjata jkunu nqalgħu u nqerdu minnufih. |
(d) Kategorija ċċertifikata
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Fil-każ li jkun hemm sintomi ta’ Phytophthora fragariae C.J. Hickman fuq il-weraq Hickman fuq il-weraq Jekk is-sintomi tal- Arabis mosaic virus, tar-Raspberry ringspot virus, tal-iStrawberry crinkle virus, tal-iStrawberry latent ringspot virus, tal-iStrawberry mild yellow edge virus, tas-Strawberry vein banding virus jew tat-Tomato black ring virus ma jidhrux ċari waqt spezzjoni viżwali iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet. F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs, għajr għall-Arabis mosaic virus, il-Phytophthora fragariae C.J. Hickman, ir-Raspberry ringspot virus, l-iStrawberry crinkle virus, l-iStrawberry latent ringspot virus, l-iStrawberry mild yellow edge virus, l-iStrawberry vein banding virus, u t-Tomato black ring virus, elenkati fl-Annessi I u II
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
|
(ii) |
|
(iii) |
Rekwiżiti għall-RNQPs, għajr għall-Xanthomonas fragariae Kennedy & King u għall- Phytophthora fragariae C.J. Hickman u għajr għall-viruses:
|
(iv) |
Rekwiżiti għall-viruses kollha Is-sintomi tal-viruses kollha elenkati fl-Annessi I u II għandhom ikunu ġew osservati f’mhux aktar minn 2 % tal-materjal ta’ propagazzjoni u tal-pjanti tal-frott tal-kategorija ċċertifikata fis-sit tal-produzzjoni tul l-aħħar staġun sħiħ tat-tkabbir, u dawk il-pjanti u l-pjanti sintomatiċi fil-viċinanza immedjata jkunu nqalgħu u nqerdu minnufih. |
(e) Kategorija CAC
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Fil-każ li jkun hemm sintomi ta’ Phytophthora fragariae C.J. Hickman fuq il-weraq Hickman fuq il-weraq Jekk is-sintomi tal- Arabis mosaic virus, tar-Raspberry ringspot virus, tal-iStrawberry crinkle virus, tal-iStrawberry latent ringspot virus, tal-iStrawberry mild yellow edge virus, tal-iStrawberry vein banding virus jew tat-Tomato black ring virus ma joħorġux jidhru ċari waqt spezzjoni viżwali jridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet. F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs, għajr għall-Arabis mosaic virus, il-Phytophthora fragariae C.J. Hickman, ir-Raspberry ringspot virus, l-iStrawberry crinkle virus, l-iStrawberry latent ringspot virus, l-iStrawberry mild yellow edge virus, l-iStrawberry vein banding virus, u t-Tomato black ring virus, elenkati fl-Annessi I u II, iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
|
(ii) |
Rekwiżiti għall-viruses: Jekk test jirriżulta pożittiv għal materjal ta’ propagazzjoni u għal pjanti tal-frott tal-kategorija CAC li juru sintomi tal- Arabis mosaic virus, tar-Raspberry ringspot virus, tal-iStrawberry crinkle virus, tal-iStrawberry latent ringspot virus, tal-iStrawberry mild yellow edge virus, tal-iStrawberry vein banding virus, jew tat-Tomato black ring virus, il-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott ikkonċernati għandhom jinqalgħu u jinqerdu minnufih. |
7. Juglans regia L.
(a) Il-kategoriji kollha
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
(b) Kategorija prebażika
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Sena wara li jkunu ġew aċċettati bħala pjanti omm prebażiċi, il-pjanti omm prebażiċi kollha għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati, u dan għandu jerġa’ jsir kull sena fir-rigward tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, u jekk ikun hemm xi suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
(c) Kategorija bażika
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Kull sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi għall-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti.
(d) Kategorija ċċertifikata
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Kull tliet snin għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv ta’ pjanti omm iċċertifikati, abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti, għall-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II.
Il-pjanti tal-frott iċċertifikati għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II.
(e) Kategorija CAC
L-ikkampjunar u l-ittestjar
F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
8. Malus Mill.
(a) Il-kategoriji kollha
Spezzjoniviżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
(b) Kategorija prebażika
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Ħmistax-il sena wara li jkunu ġew aċċettati bħala pjanti omm prebażiċi, il-pjanti omm prebażiċi kollha għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati, u dan għandu jerġa’ jsir f’intervalli ta’ żmien ta’ ħmistax-il sena fir-rigward tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, għajr għal mard li jixbaħ virus u għall-virojdi, u f’każ ta’ dubju dwar il-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
Fil-każ li deroga tippermetti li jiġi prodott materjal prebażiku fl-għelieqi f’kundizzjonijiet li mhumiex protetti mill-insetti, skont id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/925, għandhom japplikaw ir-rekwiżiti li ġejjin fir-rigward tal-Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider u Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. :
(i) |
Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
|
(ii) |
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
|
(c) Kategorija bażika
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Fil-każ ta’ pjanti omm bażiċi li jkunu nżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti, kull ħmistax-il sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi għall-preżenza tal-Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider.
Fil-każ ta’ pjanti omm bażiċi li ma jkunux inżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti, kull tliet snin għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi għall-preżenza tal-Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider; kull ħmistax-il sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi, abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti, għall-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, għajr il-Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider u l-mard li jixbaħ virus u għall-virojdi, u f’każ li jkun hemm suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
(d) Kategorija ċċertifikata
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Fil-każ ta’ pjanti omm iċċertifikati, li jkunu nżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti, kull ħmistax-il sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi għall-preżenza tal-Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider.
Fil-każ ta’ pjanti omm iċċertifikati li ma jkunux inżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti, porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm iċċertifikati għandu jiġi kkampjunat u ttestjat kull ħames snin għall-preżenza tal-Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider; kull ħmistax-il sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm iċċertifikati, abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti, għall-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, għajr għall-Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider u għal mard li jixbaħ virus u għall-virojdi, u f’każ li jkun hemm suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
Il-pjanti tal-frott iċċertifikati għandhom ikunu kkampjunati u ttestjati f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II.
(e) Il-kategorija bażika u l-kategorija ċċertifikata
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
|
(ii) |
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
|
(f) Kategorija CAC
L-ikkampjunar u l-ittestjar
F’każ li jkun hemm suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
|
(ii) |
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
|
9. Olea europaea L.
(a) Il-kategoriji kollha
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
(b) Kategorija prebażika
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Għaxar snin wara li jkunu ġew aċċettati bħala pjanti omm prebażiċi, il-pjanti omm prebażiċi kollha għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati għall-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, u f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I, u dan għandu jerġa’ jsir darba kull għaxar snin sussegwentement..
(c) Kategorija bażika
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Għandu jiġi kkampjunat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi b’mod li tul żmien ta’ tletin sena jkunu ġew ittestjati l-pjanti kollha abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti minħabba l-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II.
(d) Kategorija ċċertifikata
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Fil-każ ta’ pjanti omm li jintużaw għall-produzzjoni taż-żrieragħ, (‘pjanti omm taż-żrieragħ’) għandu jiġi kkampjunat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm taż-żrieragħ b’mod li tul erbgħin sena jkunu ġew ittestjati l-pjanti kollha abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti minħabba l-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II. Fil-każ ta’ pjanti omm li mhumiex pjanti omm taż-żrieragħ, għandu jiġi kkampjunat porzjon rappreżentattiv ta’ dawk il-pjanti b’mod li tul tletin sena jkunu ġew ittestjati l-pjanti kollha abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti minħabba l-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II.
(e) Kategorija CAC
L-ikkampjunar u l-ittestjar
F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
10. Pistacia vera L.
Il-kategoriji kollha
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
11. Prunus armeniaca L., Prunus avium L., Prunus cerasifera Ehrh., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Miller) Webb, Prunus persica (L.) Batsch u Prunus salicina Lindley
(a) Kategorija prebażika
Spezzjoniviżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darbtejn fis-sena għall-Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, għall-Plum pox virus, Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. u għall- Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie (Prunus persica (L.) Batsch u Prunus salicina Lindley). L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena għall-Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, għall-Plum pox virus, Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. u għall- Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie , elenkati fl-Annessi I u II.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Il-materjal ta’ propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija prebażika ta’ Prunus armeniaca L., Prunus avium L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., u Prunus dulcis (Miller) Webb, għandhom jiġu mill-pjanti omm li jkunu ġew ittestjati fl-istaġun tat-tkabbir ta’ qabel u nstabu ħielsa mill-Plum pox virus.
Is-salvaġġ prebażiku ta’ Prunus cerasifera Ehrh. u Prunus domestica L. għandu jiġi minn pjanti omm li jkunu ġew ittestjati fl-istaġun tat-tkabbir ta’ qabel u nstabu ħielsa mill-Plum pox virus. Is-salvaġġ prebażiku ta’ Prunus cerasifera Ehrh. u Prunus domestica L. għandu jiġi mill-pjanti omm, li jkunu ġew ittestjati fil-ħames staġuni preċedenti u li jkunu nstabu ħielsa mill-Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider.
Kull pjanta omm prebażika li tagħmel il-fjuri għandha tiġi kkampjunata u ttestjata għall-Prune dwarf virus u għall-Prunus necrotic ringspot virus sena wara li tkun ġiet aċċettata bħala pjanta omm prebażika u dan għandu jerġa’ jsir kull sena. Fil-każ ta’ Prunus persica, kull pjanta omm prebażika li tagħmel il-fjuri għandha tiġi kkampjunata sena wara li tkun ġiet aċċettata bħala pjanta omm prebażika u u tiġi ttestjata għall-Peach latent mosaic viroid. Kull siġra miżrugħa bil-ħsieb li jiddakkru u, fejn ikun xieraq, is-siġar ewlenin li jdakkru fl-ambjent għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati għall-Prune dwarf virus u għall-Prunus necrotic ringspot virus.
Ħames snin wara li jkunu ġew aċċettati bħala pjanti omm prebażiċi, il-pjanti omm prebażiċi kollha għandhom jiġu kkampjunati (u dan għandu jerġa’ jsir kull ħames snin), u jiġu ttestjati għall-Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider u l-Plum pox virus. Għaxar snin wara li jkunu ġew aċċettati bħala pjanti omm prebażiċi, il-pjanti omm prebażiċi kollha għandhom jiġu kkampjunati (u dan għandu jerġa’ jsir kull għaxar snin), u jiġu ttestjati għall-RNQPs li huma rilevanti għall-ispeċi, kif elenkati fl-Anness II, għajr għall-Prune dwarf virus, għall-Plum pox virus u għall-Prunus necrotic ringspot virus, u jiġu ttestjati f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I. Għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm prebażiċi f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al..
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
Fil-każ li tingħata deroga biex jiġi prodott materjal prebażiku fl-għelieqi f’kundizzjonijiet li mhumiex protetti mill-insetti, skont id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/925, għandhom japplikaw ir-rekwiżiti li ġejjin fir-rigward tal-Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, Plum pox virus, Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. u Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie :
(i) |
Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
|
(ii) |
Plum pox virus
|
(iii) |
Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie
|
(iv) |
Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
|
(b) Kategorija bażika, kategorija ċċertifikata u kategorija CAC
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
(c) Kategorija bażika
L-ikkampjunar u l-ittestjar
(i) |
Pjanti omm li nżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti Kull tliet snin għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv ta’ pjanti omm bażiċi għall-preżenza tal-Prune dwarf virus, tal-Prunus necrotic ringspot virus u tal-Plum pox virus. Kull għaxar snin għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv ta’ pjanti omm bażiċi għall-preżenza ta’ Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider. |
(ii) |
Pjanti omm li ma jkunux inżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti Kull sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi għall-preżenza tal-Plum pox virus, għajr dawk maħsuba għall-produzzjoni tas-salvaġġ, b’mod li tul għaxar snin jkunu ġew ittestjati l-pjanti kollha. Kull sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi maħsuba għall-produzzjoni tas-salvaġġ għall-preżenza tal-Plum pox virus u għandu jinstab ħieles minn dak l-RNQP. Mill-pjanti omm bażiċi tal-Prunus domestica maħsubin għall-produzzjoni tas-salvaġġ għandu jittieħed kampjun li jiġi ttestjat għall-preżenza tal-Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider u għandu jinstab ħieles minn dak l-RNQP fil-ħames staġuni ta’ tkabbir qabel ma jintużaw b’dan il-mod.. F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi. Kull għaxar snin għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi, abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti, għall-presenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, għajr għall-Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, għall-Prune dwarf virus, għall-Prunus necrotic ringspot virus u għall-Plum pox virus, u f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
|
(d) Kategorija ċċertifikata
L-ikkampjunar u l-ittestjar
(i) |
Pjanti omm li nżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti Kull ħames snin għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm iċċertifikati għall-preżenza tal-Prune dwarf virus u tal- Prunus necrotic ringspot virus u tal-Plum pox virus b’mod li tul ħmistax-il sena jkunu ġew ittestjati l-pjanti kollha . Kull ħmistax-il sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm iċċertifikati għall-preżenza tal-Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider. |
(ii) |
Pjanti omm li ma jkunux inżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti Kull tliet snin għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm iċċertifikati għall-preżenza tal-Plum pox virus b’mod li tul ħmistax-il sena jkunu ġew ittestjati l-pjanti kollha. Kull sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi maħsuba għall-produzzjoni tas-salvaġġ għall-preżenza tal-Plum pox virus u għandu jinstab ħieles minn dak l-RNQP. Mill-pjanti omm iċċertifikati tal-Prunus cerasifera Ehrh. u tal-Prunus domestica L. maħsuba għall-produzzjoni tas-salvaġġ, għandu jiġi kkampjunat porzjon rappreżentattiv li jiġi ttestjat għall-preżenza tal-Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider fil-ħames snin ta’ qabel ma jintużaw għall-produzzjoni, u dan għandu jinstab ħieles minn dak l-RNQP. F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi. Kull ħmistax-il sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm iċċertifikati, abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti, għall-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, apparti mill-Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, mill-Prune dwarf virus, mill-Prunus necrotic ringspot virus u mill-Plum pox virus. Għandhom isirulu testijiet ukoll f’każ li jkun hemm suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
|
(e) Il-kategorija bażika u l-kategorija ċċertifikata
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
|
(ii) |
Plum pox virus
|
(iii) |
Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie
|
(iv) |
Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
|
(f) Kategorija CAC
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Il-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija CAC għandhom jiġu minn sors ta’ materjal identifikat, li minnu jkun ġie kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv fit-tliet staġuni preċedenti tat-tkabbir u li jkun instab ħieles mill-Plum pox virus.
Is-salvaġġ CAC tal-Prunus cerasifera Ehrh. u tal-Prunus domestica L. għandhom jiġu minn sors ta’ materjal identifikat li minnu jkun ġie kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tiegħu matul il-ħames snin ta’ qabel għall-Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider u għall-Plum pox virus u jkun instab ħieles minnhom.
Għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-materjal ta’ propagazzjoni u tal-pjanti tal-frott tal-kategorija CAC fil-każ ta’ suspett tal-preżenza ta’ Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
Għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti tal-frott tal-kategorija CAC li ma juru l-ebda sintomu tal-Plum pox virus wara spezzjoni viżwali abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti tal-frott, għall-preżenza ta’ dak l-RNQP u fil-każ li jkun hemm pjanti sintomatiċi fil-viċinanza immedjata.
Malli jiġu identifikati l-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott tal-kategorija CAC li juru sintomi ta’Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider fis-sit tal-produzzjoni permezz ta’ spezzjoni viżwali, għandu jiġi kkampjunat u ttestjat għall-preżenza ta’ Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider porzjon rappreżentattiv tal-materjal tal-propagazzjoni u tal-pjanti tal-frott asintomatiċi tal-kategorija CAC fil-lottijiet li fihom ikunu nstabu l-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott asintomatiċi.
Jekk ikun hemm suspett tal-preżenza tal-RNQPs, elenkati fl-Annessi I u II, minbarra li jiġu ttestjati għall-Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider u għall-Plum pox virus, iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet għal dawn ukoll.
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
|
(ii) |
Plum pox virus
|
(iii) |
Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie
|
(iv) |
Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
|
12. Pyrus L.
(a) Il-kategoriji kollha
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
(b) Kategorija prebażika
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Ħmistax-il sena wara li jkunu ġew aċċettati bħala pjanti omm prebażiċi, il-pjanti omm prebażiċi kollha għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati, u dan għandu jerġa’ jsir f’intervalli ta’ żmien ta’ ħmistax-il sena fir-rigward tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, għajr għal mard li jixbaħ virus u għall-virojdi, u f’każ ta’ dubju dwar il-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
Fil-każ li tingħata deroga biex jiġi prodott materjal prebażiku fl-għelieqi f’kundizzjonijiet li mhumiex protetti mill-insetti, skont id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/925, għandhom japplikaw ir-rekwiżiti li ġejjin fir-rigward tal-Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider u tal-Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.:
(i) |
Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
|
(ii) |
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
|
(c) Kategorija bażika
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Fil-każ ta’ pjanti omm bażiċi li jkunu nżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti, kull ħmistax-il sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi għall-preżenza tal-Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider.
Fil-każ ta’ pjanti omm bażiċi li jkunu nżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti, kull tliet snin għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi għall-preżenza tal-Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider; kull ħmistax-il sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm iċċertifikati abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti għall-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, għajr għall-Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider, u għajr għal mard li jixbaħ virus u għall-virojdi fl-Anness II, u f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
(d) Kategorija ċċertifikata
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Fil-każ ta’ pjanti omm bażiċi li jkunu nżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti, kull ħmistax-il sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm bażiċi għall-preżenza tal-Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider.
Fil-każ ta’ pjanti omm iċċertifikati li ma jkunux inżammu f’faċilitajiet protetti mill-insetti, kull ħames snin għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm iċċertifikati għall-preżenza tal-Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider; kull ħmistax-il sena għandu jiġi kkampjunat u ttestjat porzjon rappreżentattiv tal-pjanti omm iċċertifikati, abbażi ta’ valutazzjoni tar-riskju tal-infezzjoni ta’ dawk il-pjanti, għall-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, għajr għall-Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider u għal mard li jixbaħ virus u għall-virojdi, u f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
Il-pjanti tal-frott iċċertifikati għandhom ikunu kkampjunati u ttestjati f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II.
(e) Il-kategorija bażika u l-kategorija ċċertifikata
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
|
(ii) |
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
|
(f) Kategorija CAC
L-ikkampjunar u l-ittestjar
F’każ li jkun hemm suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
|
(ii) |
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
|
13. Ribes L.
(a) Kategorija prebażika
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darbtejn fis-sena.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Erba’ snin wara li jkunu ġew aċċettati bħala pjanti omm prebażiċi, il-pjanti omm prebażiċi kollha għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati, u dan għandu jerġa’ jsir kull erba’ snin fir-rigward tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, u f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
(b) Kategorija bażika, kategorija ċċertifikata u kategorija CAC
Spezzjoni viżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
(c) Kategorija bażika
Rekwiżiti fir-rigward tas-sit tal-produzzjoni, il-post ta’ produzzjoni jew iż-żona
Il-perċentwal tal-materjal ta’ propagazzjoni u tal-pjanti tal-frott tal-kategorija bażika fis-sit tal-produzzjoni tul l-aħħar staġun sħiħ tat-tkabbir li juru sintomi ta’ Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer ma għandux jaqbeż iż-0,05 % u dak il-materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti u dawk il-pjanti tal-frott u l-pjanti ospitanti tal-madwar għandhom ikunu nqalgħu u nqerdu.
(d) Kategorija ċċertifikata
Rekwiżiti fir-rigward tas-sit tal-produzzjoni, il-post ta’ produzzjoni jew iż-żona
Il-perċentwal tal-materjal ta’ propagazzjoni u tal-pjanti tal-frott tal-kategorija ċċertifikata fis-sit tal-produzzjoni tul l-aħħar staġun sħiħ tat-tkabbir li juru sintomi ta’ Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer ma għandux jaqbeż iż-0,5 % u dak il-materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti u dawk il-pjanti tal-frott u l-pjanti ospitanti tal-madwar għandhom ikunu nqalgħu u nqerdu.
14. Rubus L.
(a) Kategorija prebażika
Spezzjoniviżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom isiru darbtejn fis-sena.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Sentejn wara li jkunu ġew aċċettati bħala pjanti omm prebażiċi, il-pjanti omm prebażiċi kollha għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati, u dan għandu jerġa’ jsir kull sentejn għall-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, u f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
(b) Kategorija bażika
Spezzjoni viżwali
F’każ li l-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott jitkabbru fl-għelieqi jew fi qsari, l-ispezzjonijiet viżwali għandhom isiru darbtejn fis-sena.
Għall-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott prodotti permezz tal-mikropropagazzjoni u li jinżammu għal perjodu ta’ inqas minn tliet xhur, hija meħtieġa spezzjoni waħda biss waqt dan il-perjodu.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Jekk is-sintomi tal- Arabis mosaic virus, tar-Raspberry ringspot virus, tal-iStrawberry latent ringspot virus, jew tat-Tomato black ring virus ma jidhrux ċari waqt spezzjoni viżwali, iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet. F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs, elenkati fl-Annessi I u II, għajr għall-Arabis mosaic virus, ir-Raspberry ringspot virus, l-iStrawberry latent ringspot virus u t-Tomato black ring virus, iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
Rekwiżiti fir-rigward tas-sit tal-produzzjoni, il-post ta’ produzzjoni jew iż-żona
(i) |
Jekk test jirriżulta pożittiv għal materjal ta’ propagazzjoni u għal pjanti tal-frott tal-kategorija bażika li juru sintomi tal-Arabis mosaic virus, tar-Raspberry ringspot virus, tal-iStrawberry crinkle virus, tal-iStrawberry latent ringspot virus, tal-iStrawberry mild yellow edge virus, tal-iStrawberry vein banding virus, jew tat-Tomato black ring virus, il-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott ikkonċernati għandhom jinqalgħu u jinqerdu minnufih. |
(ii) |
Rekwiżiti għall-RNQPs għajr għall-Arabis mosaic virus, għar-Raspberry ringspot virus, għall-iStrawberry latent ringspot virus jew għat-Tomato black ring virus: Il-perċentwal tal-materjal ta’ propagazzjoni u tal-pjanti tal-frott tal-kategorija bażika fis-sit tal-produzzjoni tul l-aħħar staġun sħiħ tat-tkabbir li juru sintomi ta’ kull wieħed mill-RNQPs li ġejjin ma għandux jaqbeż:
|
(iii) |
Rekwiżiti għall-viruses kollha: Is-sintomi tal-viruses kollha elenkati fl-Annessi I u II għandhom ikunu ġew osservati f’mhux aktar minn 0,25 % tal-materjal ta’ propagazzjoni u tal-pjanti tal-frott tal-kategorija bażika fis-sit tal-produzzjoni tul l-aħħar staġun sħiħ tat-tkabbir, u dak il-materjal tal-propagazzjoni u dawk il-pjanti tal-frott u l-pjanti sintomatiċi fil-viċinanza immedjata jkunu nqalgħu u nqerdu minnufih. |
(c) Kategorija ċċertifikata
Spezzjoniviżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Jekk is-sintomi tal- Arabis mosaic virus, tar-Raspberry ringspot virus, tal-iStrawberry latent ringspot virus, jew tat-Tomato black ring virus ma jidhrux ċari waqt spezzjoni viżwali, iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet. F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs, elenkati fl-Annessi I u II, għajr għall-Arabis mosaic virus, ir-Raspberry ringspot virus, is-Strawberry latent ringspot virus u t-Tomato black ring virus, iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
Rekwiżiti fir-rigward tas-sit tal-produzzjoni, il-post ta’ produzzjoni jew iż-żona
(i) |
Jekk test jirriżulta pożittiv għal materjal ta’ propagazzjoni u għal pjanti tal-frott tal-kategorija ċċertifikata li juru sintomi tal- Arabis mosaic virus, tar-Raspberry ringspot virus, tal-iStrawberry latent ringspot virus jew tat-Tomato black ring virus, il-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott ikkonċernati għandhom jinqalgħu u jinqerdu minnufih; |
(ii) |
Rekwiżiti għall-RNQPs għajr għall-Arabis mosaic virus, għar-Raspberry ringspot virus, għall-iStrawberry latent ringspot virus jew għat-Tomato black ring virus: Il-perċentwal tal-materjal ta’ propagazzjoni u tal-pjanti tal-frott tal-kategorija ċċertifikata fis-sit tal-produzzjoni tul l-aħħar staġun sħiħ tat-tkabbir li juru sintomi ta’ kull wieħed mill-RNQPs li ġejjin ma għandux jaqbeż:
|
(iii) |
Rekwiżiti għall-viruses kollha Is-sintomi tal-viruses kollha elenkati fl-Annessi I u II għandhom ikunu ġew osservati f’mhux aktar minn 0,5 % tal-materjal ta’ propagazzjoni u tal-pjanti tal-frott tal-kategorija ċċertifikata fis-sit tal-produzzjoni tul l-aħħar staġun sħiħ ta’ tkabbir, u dak il-materjal ta’ propagazzjoni u dawk il-pjanti tal-frott u l-pjanti sintomatiċi fil-viċinanza immedjata jkunu nqalgħu u nqerdu minnufih. |
(d) Kategorija CAC
Spezzjoniviżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Jekk is-sintomi tal- Arabis mosaic virus, tar-Raspberry ringspot virus, tal-iStrawberry latent ringspot virus, jew tat-Tomato black ring virus ma jidhrux ċari waqt spezzjoni viżwali, iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet. F’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs, elenkati fl-Annessi I u II, għajr għall-Arabis mosaic virus, ir-Raspberry ringspot virus, l-iStrawberry latent ringspot virus u t-Tomato black ring virus, iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
Rekwiżiti fir-rigward tas-sit tal-produzzjoni, il-post ta’ produzzjoni jew iż-żona
Jekk test jirriżulta pożittiv għal materjal ta’ propagazzjoni u għal pjanti tal-frott tal-kategorija CAC li juru sintomi tal- Arabis mosaic virus, tar-Raspberry ringspot virus, tal-iStrawberry latent ringspot virus jew tat-Tomato black ring virus, il-materjal tal-propagazzjoni u l-pjanti tal-frott ikkonċernati għandhom jinqalgħu u jinqerdu minnufih.
15. Vaccinium L.
(a) Kategorija prebażika
Spezzjoniviżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darbtejn fis-sena.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
Erba’ snin wara li jkunu ġew aċċettati bħala pjanti omm prebażiċi, il-pjanti omm prebażiċi kollha għandhom jiġu kkampjunati u ttestjati, u dan għandu jerġa’ jsir kull ħames snin għall-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness II, u f’każ ta’ suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I.
(b) Kategorija bażika
Spezzjoniviżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darbtejn fis-sena.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
F’każ li jkun hemm suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
Rekwiżiti għas-sit tal-produzzjoni, għall-post ta’ produzzjoni jew għaż-żona
(i) |
Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn
|
(ii) |
Diaporthe vaccinii Shear
|
(iii) |
Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronin u Godronia cassandrae (anamorph Topospora myrtilli) Peck
|
(c) Kategorija ċċertifikata u kategorija CAC
Spezzjoniviżwali
L-ispezzjonijiet viżwali għandhom jitwettqu darba fis-sena.
L-ikkampjunar u l-ittestjar
F’każ li jkun hemm suspett tal-preżenza tal-RNQPs elenkati fl-Anness I u fl-Anness II iridu jittieħdu l-kampjuni u jsiru t-testijiet.
(d) Kategorija ċċertifikata
Rekwiżiti fir-rigward tas-sit tal-produzzjoni, il-post ta’ produzzjoni jew iż-żona
(i) |
Diaporthe vaccinii Shear
|
(ii) |
Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn, Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronin u Godronia cassandrae (anamorph Topospora myrtilli) Peck
|
(1) Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/925 tad-29 ta’ Mejju 2017 li temporanjament tawtorizza lil ċerti Stati Membri jiċċertifikaw materjal prebażiku ta’ ċerti speċijiet ta’ pjanti tal-frott, prodotti fl-għelieqi f’kundizzjonijiet mingħajr protezzjoni mill-insetti, u li tħassar id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2017/167 (ĠU L 140, 31.5.2017, p. 7–14).