This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R2176
Regulation (EU) 2019/2176 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2019 amending Regulation (EU) No 1092/2010 on European Union macro-prudential oversight of the financial system and establishing a European Systemic Risk Board (Text with EEA relevance) (Text with EEA relevance)
Regolament (UE) 2019/2176 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2019 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1092/2010 dwar is-sorveljanza makroprudenzjali tal-Unjoni tas-sistema finanzjarja u li jistabbilixxi Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku (Test b’rilevanza għaż-ŻEE) (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
Regolament (UE) 2019/2176 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2019 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1092/2010 dwar is-sorveljanza makroprudenzjali tal-Unjoni tas-sistema finanzjarja u li jistabbilixxi Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku (Test b’rilevanza għaż-ŻEE) (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
PE/77/2019/REV/1
ĠU L 334, 27.12.2019, pp. 146–154
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 32010R1092 | Żieda | artikolu 13 paragrafu 1 punt (fa) | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Żieda | artikolu 13 paragrafu 1 punt (fb) | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Żieda | artikolu 13 paragrafu 4a | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Żieda | artikolu 19 paragrafu 6 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Żieda | artikolu 4 paragrafu 2a | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Żieda | artikolu 4 paragrafu 3a | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Żieda | artikolu 6 paragrafu 2 punt (c) | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Żieda | artikolu 6 paragrafu 2 punt (d) | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Żieda | artikolu 7 paragrafu 4 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Żieda | artikolu 8 paragrafu 1 paragrafu mhux numerat | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Żieda | artikolu 8 paragrafu 2a | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Żieda | artikolu 8 paragrafu 2b | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 11 paragrafu 1 punt (b) | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 11 paragrafu 1 punt (c) | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 11 paragrafu 1 punt (d) | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 11 paragrafu 2 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 12 paragrafu 1 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 12 paragrafu 2 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 12 paragrafu 3 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 12 paragrafu 5 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 13 paragrafu 1 punt (f) | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 13 paragrafu 3 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 14 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 15 paragrafu 7 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 16 paragrafu 2 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 16 paragrafu 3 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 17 paragrafu 1 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 17 paragrafu 2 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 18 paragrafu 4 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 19 paragrafu 1 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 19 paragrafu 2 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 2 punt (c) | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 20 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 5 paragrafu 1 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 5 paragrafu 2 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 5 paragrafu 8 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 6 paragrafu 1 punt (b) | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 6 paragrafu 1 punt (c) | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 6 paragrafu 2 punt (a) | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 6 paragrafu 3 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 7 paragrafu 1 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 9 paragrafu 4 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 9 paragrafu 5 | 30/12/2019 | |
| Modifies | 32010R1092 | Sostituzzjoni | artikolu 9 paragrafu 6 | 30/12/2019 |
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Corrected by | 32019R2176R(01) | (EL) |
|
27.12.2019 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 334/146 |
REGOLAMENT (UE) 2019/2176 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
tat-18 ta’ Diċembru 2019
li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1092/2010 dwar is-sorveljanza makroprudenzjali tal-Unjoni tas-sistema finanzjarja u li jistabbilixxi Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 114 tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara li l-abbozz tal-att leġislattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew (1),
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (2),
Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġislattiva ordinarja (3),
Billi:
|
(1) |
F’konformità mal-Artikolu 20 tar-Regolament (UE) Nru 1092/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4), il-Parlament Ewropew u l-Kunsill, fuq il-bażi tar-rapport mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill tat-8 ta’ Awwissu 2014 dwar il-missjoni u l-organizzazzjoni tal-Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku, eżaminaw ir-Regolament (UE) Nru 1092/2010 biex jiddeterminaw jekk hemmx bżonn li l-missjoni u l-organizzazzjoni tal-Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku (BERS) jiġu riveduti. Il-modalitajiet għall-ħatra tal-President tal-BERS ġew ukoll rieżaminati. |
|
(2) |
L-analiżi tal-effett tal-Kummissjoni li takkumpanja l-proposta tagħha għal dan ir-Regolament tikkonkludi li, filwaqt li l-BERS ġeneralment jiffunzjona tajjeb, huwa meħtieġ titjib f’ċerti punti speċifiċi. |
|
(3) |
Il-bidliet istituzzjonali reċenti relatati mal-unjoni bankarja, flimkien ma’ sforzi biex tinkiseb unjoni tas-swieq kapitali, kif ukoll bidla teknoloġika, fil-fatt biddlu l-ambjent operattiv tal-BERS. Jenħtieġ li l-BERS jikkontribwixxi għall-prevenzjoni jew il-mitigazzjoni tar-riskji sistemiċi għall-istabbiltà finanzjarja fl-Unjoni u b’hekk għall-kisba tal-objettivi tas-suq intern. Is-sorveljanza makroprudenzjali tal-Unjoni tas-sistema finanzjarja hija parti integrali mis-Sistema Ewropea ta’ Superviżjoni Finanzjarja. L-arranġamenti istituzzjonali li jidentifikaw u jindirizzaw effettivament ir-riskji mikro u makroprudenzjali jistgħu jiżguraw li l-partijiet ikkonċernati kollha jkollhom biżżejjed fiduċja biex jieħdu sehem f’attivitajiet finanzjarji, partikolarment attivitajiet transkonfinali. Bil-promozzjoni ta’ tweġibiet ta’ politika fil-ħin u konsistenti fl-Istati Membri għar-riskji sistemiċi identifikati, il-BERS jenħtieġ li jikkontribwixxi għall-prevenzjoni ta’ approċċi diverġenti u għat-titjib tal-funzjonament tas-suq intern. |
|
(4) |
Il-kompożizzjoni wiesgħa tal-membri tal-Bord Ġenerali tal-BERS (il-“Bord Ġenerali”) hija assi maġġuri. Żviluppi reċenti fl-arkitettura superviżorja finanzjarja tal-Unjoni, u b’mod partikolari l-ħolqien ta’ unjoni bankarja, madankollu mhumiex riflessi fil-kompożizzjoni ta’ dak il-Bord Ġenerali. Għal dik ir-raġuni, il-President tal-Bord Superviżorju tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) u l-President tal-Bord Uniku ta’ Riżoluzzjoni stabbilit mir-Regolament (UE) Nru 806/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5) jenħtieġ li jsiru membri mingħajr id-dritt tal-vot tal-Bord Ġenerali. Jenħtieġ li jsiru wkoll aġġustamenti korrispondenti għall-Kumitat Tekniku Konsultattiv tal-BERS (il-“Kumitat Tekniku Konsultattiv”). |
|
(5) |
Il-President tal-BĊE ppresjeda l-BERS mill-istabbiliment tiegħu skont ir-Regolament (UE) Nru 1092/2010 sal-15 ta’ Diċembru 2015 u wara dan fuq bażi interim. Matul dak il-perijodu, il-President tal-BĊE kkonferixxa awtorità u kredibbiltà lill-BERS u żgura li jkun jista’ b’mod effettiv jsawwar u joqgħod fuq l-għarfien espert tal-BĊE fil-qasam tal-istabbiltà finanzjarja. Għaldaqstant huwa adatt li l-President tal-BĊE jippresiedi l-BERS fuq bażi permanenti. |
|
(6) |
Il-BERS huwa responsabbli mis-sorveljanza makroprudenzjali tas-sistema finanzjarja fl-Unjoni u jikkontribwixxi għall-prevenzjoni jew il-mitigazzjoni ta’ riskji sistemiċi fl-Unjoni sħiħa jew f’partijiet minnha, inkluż li jidentifika u jiddiskuti riskji għall-istabbiltà finanzjarja irrispettivament mill-oriġini tagħhom. Il-kondizzjonijiet monetarji jistgħu jkollhom implikazzjonijiet għall-istabbiltà finanzjarja u huwa fil-mandat tas-sorveljanza makroprudenzjali tal-BERS li jiddiskuti dawn l-implikazzjonijiet filwaqt li l-indipendenza tal-banek ċentrali tkun rispettata b’mod sħiħ. Il-BERS huwa wkoll responsabbli li jissorvelja u jivvaluta r-riskji għall-istabbiltà finanzjarja li jirriżultaw minn żviluppi li jista’ jkollhom impatt fil-livell settorjali jew fil-livell tas-sistema finanzjarja b’mod ġenerali, inkluż riskji u vulnerabbiltajiet li jirriżultaw minn bidla teknoloġika jew minn fatturi ambjentali jew soċjali. Il-BERS jenħtieġ ukoll li janalizza l-iżviluppi barra mis-settur bankarju, inkluż dawk li jwasslu għat-tlestija tal-unjoni tas-swieq kapitali. |
|
(7) |
Il-membri tal-Bord Ġenerali huma kollettivament responsabbli għall-kisba tal-missjoni, l-objettivi u l-kompiti tal-BERS.. Il-membri kollha huma responsabbli biex jsawru l-aġenda u l-programm ta’ ħidma tal-BERS u jikkontribwixxu b’mod attiv għall-ħidma regolari tiegħu. inkluż billi jiġbdu l-attenzjoni tal-membri l-oħra tal-Bord Ġenerali għal suġġetti rilevanti. |
|
(8) |
Sabiex tissaħħaħ il-viżibbiltà tal-BERS, il-President tal-BERS jenħtieġ li jkun jista’ jiddelega kompiti, bħal kompiti relatati mar-rappreżentanza esterna tal-BERS lill-ewwel Viċi President jew, jekk l-ewwel Viċi President ma jkunx disponibbli u fejn ikun adatt, lit-tieni Viċi President jew lill-kap tas-Segretarjat tal-BERS. Jenħtieġ li tali delegazzjoni ma testendix sal-parteċipazzjoni fi smigħ pubbliku u f’diskussjonijiet mhux pubbliċi fil-Parlament Ewropew. |
|
(9) |
Sabiex tkun prevista flessibbiltà fir-rigward tal-għażla tal-membru tal-Bord Ġenerali bi drittijiet tal-vot, jenħtieġ li l-Istati Membri jkunu jistgħu jagħżlu r-rappreżentant tal-vot tagħhom bejn il-Gvernatur tal-bank ċentrali nazzjonali u rappreżentant ta’ livell għoli ta’ awtorità maħtura skont id-Direttiva 2013/36/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6) jew ir-Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (7), fejn dik l-awtorità maħtura jkollha r-rwol ewlieni fl-istabbiltà finanzjarja fil-qasam ta’ kompetenza tagħha. Dik il-flessibbiltà rigward l-għażla tal-membru tal-Bord Ġenerali bi drittijiet tal-vot ma taffettwax l-Istati Membri fejn il-bank ċentrali nazzjonali jkun awtorità maħtura skont id-Direttiva 2013/36/UE jew ir-Regolament (UE) Nru 575/2013. Biex tiġi evitata l-influwenza politika, l-ebda membru tal-Bord Ġenerali ma għandu jkollu kariga fil-gvern ċentrali ta’ Stat Membru. |
|
(10) |
F’konformità mal-Artikolu 5(2) tar-Regolament (UE) Nru 1092/2010, l-ewwel Viċi President tal-BERS sa issa kien elett mill-membri tal-Kunsill Ġenerali tal-BĊE u minn fosthom, rigward il-ħtieġa li jkun hemm rappreżentanza bbilanċjata tal-Istati Membri b’mod ġenerali u bejn dawk li l-munita tagħhom hija l-euro u dawk li l-munita tagħhom mhijiex l-euro. Wara l-ħolqien tal-unjoni bankarja, huwa adatt li r-referenza għall-Istati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro u dawk li l-munita tagħhom mhijiex l-euro tiġi sostitwita b’referenza għall-Istati Membri li huma Stati Membri parteċipanti kif definit fir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1024/2013 (8) u dawk li mhumiex. L-ewwel Viċi President jenħtieġ li jiġi elett mill-membri nazzjonali tal-Bord Ġenerali bi drittijiet tal-vot u minn fosthom, b’riflessjoni tal-flessibbiltà akbar fir-rigward tas-sħubija tal-Bord Ġenerali. |
|
(11) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1096/2010 (9) jistipula li l-kap tas-Segretarjat tal-BERS għandu jinħatar mill-BĊE, f’konsultazzjoni mal-Bord Ġenerali. Sabiex il-kap tas-Segretarjat tal-BERS jingħata iżjed viżibbiltà, jenħtieġ li l-Bord Ġenerali jivvaluta, fi proċedura miftuħa u trasparenti, jekk il-kandidati fil-lista finali għall-kariga ta’ Kap tas-Segretarjat tal-BERS għandhomx il-kwalitajiet u l-esperjenza meħtieġa biex jimmaniġġaw is-Segretarjat tal-BERS. Jenħtieġ li l-BĊE jikkunsidra li jiftaħ sistematikament il-proċedura tal-għażla għal kandidati esterni. Il-Bord Ġenerali jenħtieġ li jinforma lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar il-proċedura ta’ valutazzjoni. Barra minn hekk, jenħtieġ li jiġu ċċarati l-kompiti tal-kap tas-Segretarjat tal-BERS. |
|
(12) |
Minħabba li r-Regolament (UE) Nru 1092/2010 ġie inkorporat fil-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, jenħtieġ li l-Artikolu 9(5) ta’ dak ir-Regolament jiġi emendat. |
|
(13) |
Sabiex jitnaqqsu l-ispejjeż u sabiex tittejjeb l-effiċjenza proċedurali, jenħtieġ li l-għadd ta’ rappreżentanti tal-Kummissjoni fil-Kumitat Tekniku Konsultattiv jitnaqqas miż-żewġ rappreżentanti li hemm bħalissa għal rappreżentant wieħed. |
|
(14) |
Jenħtieġ li l-BĊE jiżdied bħala destinatarju possibbli tat-twissijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-BERS fir-rigward tal-kompiti mogħtija lilu skont l-Artikoli 4(1), 4(2) u 5(2) tar-Regolament (UE) Nru 1024/2013. Jenħtieġ li l-awtoritajiet ta’ Riżoluzzjoni maħtura mill-Istati Membri skont id-Direttiva 2014/59/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (10) u l-Bord Uniku ta’ Riżoluzzjoni jiżdiedu wkoll bħala destinatarji possibbli. Ir-Regolament (UE) Nru 1092/2010 jirrikjedi li dawk it-twissijiet u r-rakkomandazzjonijiet jiġu trażmessi lill-Kunsill u lill-Kummissjoni u li, meta jkunu indirizzati lil awtorità ta’ sorveljanza nazzjonali waħda jew aktar, lill-Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Bankarja Ewropea), stabbilita bir-Regolament (UE) Nru 1093/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (11), lill-Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol), stabbilita bir-Regolament (UE) Nru 1094/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (12) u lill-Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq), stabbilita bir-Regolament (UE) Nru 1095/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (13) (minn hawn ’il quddiem kollettivament imsejħa l-“ESAs”). Sabiex jissaħħu l-kontroll demokratiku u t-trasparenza, jenħtieġ ukoll li t-twissijiet u rakkomandazzjonijiet tal-BERS jiġu trażmessi lill-Parlament Ewropew u lill-ESAs. Fejn adatt, il-Bord Ġenerali jenħtieġ li jirrikjedi li jiġi konkluż ftehim biex tkun żgurata l-kunfidenzjalità meta jkunu qed jintbagħtu twissijiet jew rakkomandazzjonijiet kunfidenzjali jew mhux pubbliċi. |
|
(15) |
Membri tal-BERS mill-banek ċentrali nazzjonali, mill-awtoritajiet ta’ sorveljanza nazzjonali u mill-awtoritajiet nazzjonali fdati bit-twettiq tal-politika makroprudenzjali jenħtieġ li jkunu jistgħu jużaw l-informazzjoni li jirċievu mill-BERS waqt il-kompiti tagħhom u b’rabta mal-kompiti tal-BERS, inkluż għall-eżerċizzju tal-kompiti statutorji tagħhom. |
|
(16) |
Jenħtieġ li l-BERS jiffaċilita l-kondiviżjoni bejn l-awtoritajiet nazzjonali jew il-korpi responsabbli mill-istabbiltà tas-sistema finanzjarja u l-korpi tal-Unjoni ta’ informazzjoni relatata mal-miżuri mfassla biex jindirizzaw ir-riskju sistemiku fis-sistema finanzjarja kollha tal-Unjoni. |
|
(17) |
Biex jiġu żgurati l-kwalità u r-rilevanza tal-opinjonijiet, ir-rakkomandazzjonijiet, it-twissijiet u d-deċiżjonijiet tal-BERS, il-Kumitat Tekniku Konsultattiv u l-Kumitat Xjentifiku Konsultattiv mistennija jikkonsultaw lill-partijiet ikkonċernati, fejn adatt, fi stadju bikri u b’mod miftuħ u trasparenti, u biex dan isir bl-aktar mod wiesa’ possibbli biex ikun żgurat approċċ inklużiv lejn il-partijiet interessati kollha. |
|
(18) |
Waqt ir-rieżami tal-missjoni u l-organizzazzjoni tal-BERS, jenħtieġ li l-Kummissjoni tikkunsidra b’mod partikolari mudelli istituzzjonali possibbli oħra. Jenħtieġ li tikkunsidra wkoll jekk fl-organizzazzjoni tal-BERS għadux xieraq il-bilanċ bejn l-Istati Membri li huma Stati Membri parteċipanti kif definit fir-Regolament (UE) Nru 1024/2013 u dawk li mhumiex. |
|
(19) |
Għalhekk jenħtieġ li r-Regolament (UE) Nru 1092/2010 jiġi emendat skont dan, |
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (UE) Nru 1092/2010 huwa emendat kif ġej:
|
(1) |
fl-Artikolu 2, il-punt (c) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
|
(2) |
L-Artikolu 4 huwa emendat kif ġej:
|
|
(3) |
L-Artikolu 5 huwa emendat kif ġej:
|
|
(4) |
L-Artikolu 6 huwa emendat kif ġej:
|
|
(5) |
L-Artikolu 7 huwa emendat kif ġej:
|
|
(6) |
L–Artikolu 8 huwa emendat kif ġej:
|
|
(7) |
L-Artikolu 9 huwa emendat kif ġej:
|
|
(8) |
L-Artikolu 11 huwa emendat kif ġej:
|
|
(9) |
L-Artikolu 12 huwa emendat kif ġej:
|
|
(10) |
L-Artikolu 13 huwa emendat kif ġej:
|
|
(11) |
L-Artikolu 14 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 14 Sorsi oħra ta’ pariri Fit-twettiq tal-kompiti stipulati fl-Artikolu 3(2), il-BERS għandu, fejn ikun adatt, jikkonsulta l-partijiet ikkonċernati rilevanti mis-settur privat. Tali l-konsultazzjonijiet għandhom jitwettqu bl-aktar mod wiesa’ possibbli sabiex jiggarantixxu approċċ inklużiv fil-konfront tal-partijiet ikkonċernati kollha u tas-setturi finanzjarji rilevanti u għandhom jippermettu li l-partijiet ikkonċernati jkollhom żmien raġonevoli biex iwieġbu.”; |
|
(12) |
fl-Artikolu 15, il-paragrafu 7 huwa sostitwit b’dan li ġej: “7. Qabel kull talba għal informazzjoni ta’ natura superviżorja li ma tkunx fil-qosor jew f’għamla aggregata, il-BERS għandu jikkonsulta debitament mal-Awtorità Superviżorja Ewropea rilevanti sabiex jiżgura li t-talba tkun ġustifikata u proporzjonata. Jekk l-Awtorità Superviżorja Ewropea rilevanti ma tikkunsidrax it-talba bħala ġustifikata u proporzjonata, hija għandha, mingħajr dewmien, tibgħat it-talba lura għand il-BERS u titlob għal ġustifikazzjoni addizzjonali. Wara li l-BERS ikun ta lill-Awtorità Superviżorja Ewropea rilevanti tali ġustifikazzjoni addizzjonali, l-informazzjoni mitluba għandha tiġi trażmessa lill-BERS mid-destinatarji tat-talba, dment li dawn ikollhom aċċess legali għall-informazzjoni rilevanti.”; |
|
(13) |
L-Artikolu 16 huwa emendat kif ġej:
|
|
(14) |
fl-Artikolu 17, il-paragrafi 1 u 2 huma sostitwiti b’dan li ġej: “1. Jekk rakkomandazzjoni msemmija fil-punt (d) tal-Artikolu 3(2) tkun indirizzata lil wieħed mid-destinatarji elenkati fl-Artikolu 16(2), id-destinatarju għandu jikkomunika lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-BERS l-azzjonijiet li jkun ħa b’rispons għar-rakkomandazzjoni u għandu jissostanzja kull nuqqas ta’ azzjoni. Fejn ikun rilevanti, il-BERS għandu, soġġett għal regoli stretti ta’ kunfidenzjalità, jinforma lill-ESAs bit-tweġibiet riċevuti mingħajr dewmien. 2. Jekk il-BERS jiddeċiedi li r-rakkomandazzjoni tiegħu ma tkunx ġiet segwita jew li d-destinatarji ma jkunux taw ġustifikazzjoni adatta għan-nuqqas ta’ azzjoni tagħhom, il-BERS għandu, soġġett għal regoli stretti ta’ kunfidenzjalità, jinforma lid-destinatarji, lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-ESAs rilevanti b’dan.”; |
|
(15) |
fl-Artikolu 18, il-paragrafu 4 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4. Meta l-Bord Ġenerali jiddeċiedi li ma jagħmilx pubblika twissija jew rakkomandazzjoni, id-destinatarji, u fejn ikun adatt, il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-ESAs għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa għall-protezzjoni tal-kunfidenzjalità ta’ dik it-twissija jew rakkomandazzjoni.”; |
|
(16) |
L-Artikolu 19 huwa emendat kif ġej:
|
|
(17) |
L-Artikolu 20 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 20 Rieżami Sal-31 ta’ Diċembru 2024, il-Kummissjoni għandha, wara li tkun ikkonsultat lill-membri tal-BERS, tirrapporta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar jekk il-missjoni jew l-organizzazzjoni tal-BERS jeħtieġx tiġi rieżaminata, filwaqt li tikkunsidra mudelli alternattivi possibbli għal dak attwali.”. |
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Strasburgu, it-18 ta’ Diċembru 2019.
Għall-Parlament Ewropew
Il-President
D. M. SASSOLI
Għall-Kunsill
Il-President
T. TUPPURAINEN
(2) ĠU C 227, 28.6.2018, p. 63.
(3) Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew tas-16 ta’ April 2019 (għadha mhijiex ippubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali)] u deċiżjoni tal-Kunsill tat-2 ta’ Diċembru 2019.
(4) Regolament (UE) Nru 1092/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Novembru 2010 dwar is-sorveljanza makroprudenzjali tal-Unjoni tas-sistema finanzjarja u li jistabbilixxi Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku (ĠU L 331, 15.12.2010, p. 1).
(5) Regolament (UE) Nru 806/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Lulju 2014 li jistabbilixxi regoli uniformi u proċedura uniformi għar-riżoluzzjoni tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu u ċerti ditti tal-investiment fil-qafas ta’ Mekkaniżmu Uniku ta’ Riżoluzzjoni u Fond Uniku għar-Riżoluzzjoni u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1093/2010 (ĠU L 225, 30.7.2014, p. 1).
(6) Direttiva 2013/36/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ġunju 2013 dwar l-aċċess għall-attività tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu u s-superviżjoni prudenzjali tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu u tad-ditti tal-investiment, li temenda d-Direttiva 2002/87/KE u li tħassar id-Direttivi 2006/48/KE u 2006/49/KE (ĠU L 176, 27.6.2013, p. 338).
(7) Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ġunju 2013 dwar ir-rekwiżiti prudenzjali għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu u d-ditti tal-investiment u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 (ĠU L 176, 27.6.2013, p. 1).
(8) Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1024/2013 tal-15 ta’ Ottubru 2013 li jikkonferixxi kompiti speċifiċi lill-Bank Ċentrali Ewropew fir-rigward ta’ politiki relatati mas-superviżjoni prudenzjali ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu (ĠU L 287, 29.10.2013, p. 63).
(9) Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1096/2010 tas-17 ta’ Novembru 2010 li jagħti lill-Bank Ċentrali Ewropew kompiti speċifiċi rigward il-funzjonament tal-Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku (ĠU L 331, 15.12.2010, p. 162).
(10) Direttiva 2014/59/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Mejju 2014 li tistabbilixxi qafas għall-irkupru u r-riżoluzzjoni ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu u ditti ta’ investiment u li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 82/891/KE u d-Direttivi 2001/24/KE, 2002/47/KE, 2004/25/KE, 2005/56/KE, 2007/36/KE, 2011/35/KE, 2012/30/UE u 2013/36/UE, u r-Regolamenti (UE) Nru 1093/2010 u (UE) Nru 648/2012, tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 173, 12.6.2014, p. 190).
(11) Regolament (UE) Nru 1093/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Novembru 2010 li jistabbilixxi Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Bankarja Ewropea) u li jemenda d-Deċiżjoni Nru 716/2009/KE u jħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/78/KE (ĠU L 331, 15.12.2010, p. 12).
(12) Regolament (UE) Nru 1094/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Novembru 2010 li jistabbilixxi Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol), u li jemenda d-Deċiżjoni Nru 716/2009/KE u li jħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/79/KE (ĠU L 331, 15.12.2010, p. 48).
(13) Regolament (UE) Nru 1095/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 24 ta’ Novembru 2010 li jistabbilixxi Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq) u li jemenda d-Deċiżjoni Nru 716/2009/KE u jħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/77/KE (ĠU L 331, 15.12.2010, p. 84).