EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R0604

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/604 tas- 16 ta' April 2015 li jemenda l-Annessi I u II tar-Regolament (UE) Nru 206/2010 fir-rigward tar-rekwiżiti tas-saħħa tal-annimali għat-tuberkolożi bovina fil-mudelli taċ-ċertifikati veterinarji BOV-X u BOV-Y u l-entrati għal Iżrael, New Zealand u l-Paragwaj fil-lista ta' pajjiżi terzi, territorji jew partijiet tagħhom li minnhom hija awtorizzata l-introduzzjoni fl-Unjoni ta' annimali ħajjin u laħam frisk Test b'rilevanza għaż-ŻEE

ĠU L 100, 17.4.2015, p. 60–74 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Impliċitament imħassar minn 32020R0692

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/604/oj

17.4.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 100/60


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/604

tas-16 ta' April 2015

li jemenda l-Annessi I u II tar-Regolament (UE) Nru 206/2010 fir-rigward tar-rekwiżiti tas-saħħa tal-annimali għat-tuberkolożi bovina fil-mudelli taċ-ċertifikati veterinarji BOV-X u BOV-Y u l-entrati għal Iżrael, New Zealand u l-Paragwaj fil-lista ta' pajjiżi terzi, territorji jew partijiet tagħhom li minnhom hija awtorizzata l-introduzzjoni fl-Unjoni ta' annimali ħajjin u laħam frisk

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/99/KE tas-16 ta' Diċembru 2002 li tistabbilixxi r-regoli sanitarji għall-annimali li jiddeterminaw il-produzzjoni, l-ipproċessar, id-distribuzzjoni u l-introduzzjoni ta' prodotti li joriġinaw mill-annimali u li huma għall-konsum uman (1), u b'mod partikolari l-frażi introduttorja tal-Artikolu 8, l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 8(1) u l-Artikolu 8(4) tagħha,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2004/68/KE tas-26 ta' April 2004 li tistabbilixxi r-regoli tas-saħħa tal-annimali għall-importazzjoni lejn u t-tranżitu matul il-Komunità għal ċerti annimali ungulati ħajjin, u temenda d-Direttivi 90/426/KEE u 92/65/KEE u tħassar id-Direttiva 72/462/KEE (2), u b'mod partikolari l-ewwel u t-tieni subparagrafi tal-Artikolu 3(1), l-ewwel subpragrafu tal-Artikolu 6(1), l-Artikolu 7(e), u l-Artikolu 13(1)(e) tagħha,

Billi:

(1)

Id-Direttiva 2004/68/KE tistabbilixxi, fost oħrajn, ir-rekwiżiti speċifiċi tas-saħħa tal-annimali għall-importazzjoni fl-Unjoni u t-tranżitu minnha ta' annimali ungulati ħajjin li għandhom ikunu bbażati fuq ir-regoli stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni għall-mard li għalih dawk l-annimali huma suxxettibbli.

(2)

Id-Direttiva 2004/68/KE tipprovdi wkoll li jistgħu jiġu stabbiliti kundizzjonjiet speċifiċi għal pajjiżi terzi li għalihom l-ekwivalenza ġiet rikonoxxuta b'mod formali mill-Unjoni abbażi ta' garanziji uffiċjali tas-saħħa pprovduti mill-pajjiż terz ikkonċernat.

(3)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 206/2010 (3) jistabbilixxi, fost oħrajn, ir-rekwiżiti taċ-ċertifikazzjoni veterinarja għall-introduzzjoni fl-Unjoni ta' ċerti kunsinni ta' annimali ħajjin, inklużi kunsinni ta' annimali bovini domestiċi. L-Anness I ta' dak ir-Regolament jistabbilixxi lista ta' pajjiżi terzi, territorji jew partijiet minnhom minn fejn dawn il-kunsinni jistgħu jiġu introdotti fl-Unjoni, kif ukoll il-Kundizzjonijiet Speċifiċi għal kunsinni minn ċerti pajjiżi terzi.

(4)

Barra minn hekk, l-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010 jistabbilixxi mudell ta' ċertifikat veterinarju għall-annimali bovini domestiċi (inklużi l-ispeċi Bubalus u Bison u r-razez imħalltin tagħhom) maħsuba għat-tgħammir u/jew għall-produzzjoni wara l-importazzjoni (BOV-X) u mudell ta' ċertifikat veterinarju għall-annimali bovini domestiċi (inklużi l-ispeċi Bubalus u Bison u r-razez imħalltin tagħhom) maħsuba għall-qtil immedjat wara l-importazzjoni (BOV-Y), li jinkludu garanziji għal tuberkulożi bovina.

(5)

Id-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE (4) tistabbilixxi regoli għall-kummerċ ta' annimali bovini fl-Unjoni u tistipula l-monitoraġġ u programmi ta' eradikazzjoni għal ċertu mard li jaffettwa dawk l-annimali, inkluż it-tuberkolożi. New Zealand talbet għar-rikonoxximent tal-programm tagħha ta' kontroll kontra t-tuberkolożi bovina bħala ekwivalenti għall-programmi ta' monitoraġġ u ta' eradikazzjoni tat-tuberkulożi bovina li huma implimentati mill-Istati Membri b'konformità mal-kundizzjonijiet stipulati fl-Anness A.I tad-Direttiva 64/432/KEE. L-informazzjoni pprovduta minn New Zealand dwar il-programm ta' kontroll kontra t-tuberkolożi bovina tagħha juri li l-istatus tat-tuberkulożi bovina ta' merħla bovina kklassifikata bħala “C2”, skont l-Istrateġija Nazzjonali għall-Ġestjoni tal-Pesti għat-tuberkolożi bovina ta' New Zealand, hija ekwivalenti għall-istatus tat-tuberkulożi bovina ta' merħla bovina fi Stat Membru rikonoxxuta bħala “merħla bovina uffiċjalment libera mit-tuberkulożi” b'konformità mal-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Anness A.I għad-Direttiva 64/432/KEE.

(6)

Għaldaqstant, il-lista u l-Kundizzjonijiet Speċifiċi stabbiliti fil-Parti 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010, kif ukoll il-mudelli taċ-ċertifikati veterinarji BOV-X u BOV-Y stabbiliti fil-Parti 2 ta' dak l-Anness għandhom jiġu emendati sabiex jirriflettu l-kundizzjonijiet speċjali li bihom l-Unjoni tirrikonoxxi l-ekwivalenza tal-klassifikazzjoni ta' merħliet bovini bħala “C2” fi ħdan il-qafas tal-programm ta' kontroll kontra t-tuberkulożi bovina implimentat fi New Zealand mal-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Anness A.I tad-Direttiva 64/432/KEE għal merħla bovina fi Stat Membru rikonoxxuta bħala “merħla bovina uffiċjalment libera mit-tuberkulożi”.

(7)

Ir-Regolament (UE) Nru 206/2010 jistabbilixxi, fost oħrajn, il-kundizzjonijiet għall-importazzjoni fl-Unjoni ta' laħam frisk ta' annimali bovini domestiċi. Għal dan l-għan, fl-Anness II tiegħu jistabbilixxi lista ta' pajjiżi terzi, territorji jew partijiet minnhom mnejn dawn il-kunsinni jistgħu jiġu introdotti fl-Unjoni u l-mudelli ta' ċertifikati veterinarji li għandhom jakkumpanjaw dawk il-kunsinni, fid-dawl tal-kundizzjonijiet speċifiċi jew garanziji supplementari meħtieġa.

(8)

Fid-19 ta' Settembru 2011, il-Paragwaj għarraf lill-Organizzazzjoni Dinjija għas-Saħħa tal-Annimali (OIE) (5) b'tifqigħa tal-marda tal-ilsien u d-dwiefer (FMD). Wara dik in-notifika, ir-Regolament (UE) Nru 206/2010, kif emendat bir-Regolament (UE) Nru 1112/2011 (6), issospenda l-importazzjonijiet fl-Unjoni ta' laħam frisk ta' annimali bovini domestiċi minn dak il-pajjiż terz.

(9)

L-aħħar tifqigħa ta' FMD fil-Paragwaj seħħet f'Jannar 2012. Sa Novembru 2013, l-OIE irrikonoxxiet lill-Paragwaj bħala pajjiż b'żewġ żoni ħielsa mill-FMD, li jkopru t-territorju kollu tal-Paragwaj, fejn hemm il-prattika tat-tilqim (7).

(10)

F'April 2014, il-Kummissjoni għamlet awditu biex tivverifika l-effikaċja tal-miżuri meħuda u tal-kontrolli uffiċjali fl-għoti ta' garanziji tas-saħħa tal-annimali fir-rigward tal-marda tal-FMD (8). L-FVO ikkonkluda li s-sistema ta' kontroll tas-saħħa tal-annimali fil-Paragwaj toffri garanziji sodisfaċenti fir-rigward tal-marda tal-FMD, b'konformità mar-rekwiżiti tal-Unjoni, jew ekwivalenti magħhom, għall-introduzzjoni ta' laħam frisk dissussat u staġjonat ta' annimali bovini domestiċi. Madankollu, il-Paragwaj kien mitlub jissostanzja n-nuqqas tal-virus tal-marda tal-FMD fit-territorju tiegħu u l-effettività tal-programm tat-tilqim tiegħu.

(11)

Matul it-tieni nofs tal-2014, il-Paragwaj wettaq stħarriġ seroloġiku bbażat fuq il-linji gwida stipulati fil-Kapitolu 8.7. tal-Kodiċi tas-Saħħa tal-Annimali Terrestri tal-OIE, Edizzjoni 2014 (9). Wara evalwazzjoni tar-riżultati, il-Kummissjoni kkonkludiet li kien hemm biżżejjed evidenza biex tissostanzja n-nuqqas tal-virus tal-FMD fil-Paragwaj u kienet issodisfata bl-effettività tal-programm tat-tilqim. Għaldaqstant il-Paragwaj jipprovdi garanziji suffiċjenti fir-rigward tas-saħħa tal-annimali u talab li jkun awtorizzat jesporta lejn l-Unjoni laħam frisk dissussat u staġjonat ta' annimali bovini domestiċi.

(12)

Barra minn hekk, hemm referenza għal Iżreal fil-lista li tinsab fil-Parti 1 tal-Anness II tar-Regolament (UE) Nru 206/2010. Għal raġunijiet ta' trasparenza tas-suq u skont il-liġi internazzjonali, għandu jiġi ċċarat li fil-każ ta' Iżrael, il-kopertura territorjali taċ-ċertifikati veterinarji hija limitata għat-territorju tal-Istat ta' Iżrael, bl-esklużjoni tat-territorji taħt l-amministrazzjoni Iżraeljana minn Ġunju 1967 lil hawn, jiġifieri l-Għoljiet ta' Golan, l-Istrixxa ta' Gaża, Ġerusalemm tal-Lvant u l-bqija tax-Xatt tal-Punent.

(13)

Il-Parti 1 tal-Anness II tar-Regolament (UE) Nru 206/2010 għandha għalhekk tiġi emendata biex jiġu awtorizzati l-importazzjonijiet fl-Unjoni ta' laħam frisk ta' annimali bovini domestiċi mill-Paragwaj u biex tiġi emendata l-entrata għal Iżrael.

(14)

L-Annessi I u II tar-Regolament (UE) Nru 206/2010 għandhom għalhekk jiġu emendati kif xieraq.

(15)

Biex jiġi evitat kull tfixkil fl-importazzjonijiet lejn l-Unjoni ta' kunsinni ta' annimali bovini, l-użu ta' ċertifikati maħruġa f'konformità mar-Regolament (UE) Nru 206/2010 fil-verżjonijiet tagħhom qabel ma ġew introdotti l-emendi permezz ta' dan ir-Regolament, għandhom jiġu awtorizzati matul perjodu tranżitorju soġġett għal ċerti kundizzjonijiet.

(16)

Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-Annessi I u II tar-Regolament (UE) Nru 206/2010 huma emendati skont l-Anness ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Għal perjodu tranżitorju sat-30 ta' Ġunju 2015, jistgħu jibqgħu jiġu introdotti fl-Unjoni kunsinni ta' annimali ħajjin akkumpanjati miċ-ċertifikat veterinarji xierqa, maħruġa mhux aktar tard mill-1 ta' Ġunju 2015 skont il-mudelli taċ-ċertifikati veterinarji “BOV-X”, u “BOV-Y” stipulati fl-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 206/2010 fil-verżjonijiet tagħhom qabel id-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 3

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, is-16 ta' April 2015.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ĠU L 18, 23.1.2003, p. 11.

(2)  ĠU L 139, 30.4.2004, p. 321.

(3)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 206/2010 tat-12 ta' Marzu 2010 li jistabbilixxi listi ta' pajjiżi terzi, territorji jew partijiet minnhom awtorizzati għall-introduzzjoni fl-Unjoni Ewropea ta annimali partikulari u laħam frisk u r-rekwiżiti relatati maċ-ċertifikazzjoni veterinarja (ĠU L 73, 20.3.2010, p. 1).

(4)  Id-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE tas-26 ta' Ġunju 1964 dwar il-problemi tas-saħħa tal-annimali li jaffettwaw il-kummerċ ta' annimali bovini u suwini ġewwa l-Komunità (ĠU 121, 29.7.1964, p. 1977/64).

(5)  http://www.oie.int/wahis_2/public/wahid.php/Reviewreport/Review?page_refer=MapFullEventReport&reportid=11022

(6)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1112/2011 tat-3 ta' Novembru 2011 li jemenda l-Anness II tar-Regolament (UE) Nru 206/2010 dwar l-entrata għall-Paragwaj fil-lista ta' pajjiżi terzi, territorji u partijiet minnhom awtorizzati biex jintroduċu fl-Unjoni ċertu laħam frisk (ĠU L 287, 4.11.2011, p. 32.)

(7)  http://www.oie.int/animal-health-in-the-world/official-disease-status/fmd/list-of-fmd-free-members/

(8)  http://ec.europa.eu/food/fvo/audit_reports/details.cfm?rep_id=3317

(9)  http://www.oie.int/index.php?id=169&L=0&htmfile=chapitre_fmd.htm


ANNESS

L-Annessi I u II tar-Regolament (UE) Nru 206/2010 huma emendati kif ġej:

(1)

L-Anness I huwa emendat kif ġej:

(a)

Il-Parti 1 hija emendata kif ġej:

(i)

l-entrata għal New Zealand tinbidel b'dan li ġej:

“NZ — New Zealand

NZ-0

Il-pajjiż kollu

BOV-X, BOV-Y,

RUM,

POR-X, POR-Y

OVI-X, OVI-Y

 

III

V

XII”

(ii)

l-entrata li ġejja tiżdied mal-Kundizzjonijiet Speċifiċi:

“‘XII’

:

territorju rikonoxxut li għandu merħliet bovini uffiċjalment ħielsa mit-tuberkulożi ekwivalenti għal dawk rikonoxxuti abbażi tal-kundizzjonijiet stipulati fil-paragrafi 1 u 2 tal-Anness A.I tad-Direttiva 64/432/KEE, għall-finijiet tal-esportazzjonijiet lejn l-Unjoni ta' annimali ħajjin iċċertifikati skont il-mudell taċ-ċertifikat veterinarju BOV-X jew BOV-Y.”

(b)

Fil-Parti 2, il-mudelli taċ-ċertifikati veterinarji BOV-X u BOV-Y jinbidlu b'dan li ġej:

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

Image

Test ta 'immaġni

(2)

Il-parti 1 tal-Anness II hija emendata kif ġej:

(a)

l-entrata għall-Paragwaj tinbidel b'dan li ġej:

“PY — Paraguay

PY-0

Il-pajjiż kollu

EQU

 

 

 

 

PY-0

Il-pajjiż kollu

BOV,

A

1

 

Is-17 ta' April 2015”

(b)

l-entrata għal Iżrael tinbidel b'dan li ġej:

“IL — Iżrael (6)

IL-0

Il-pajjiż kollu

—”

 

 

 

 

(c)

tiżdied din in-nota (6) f'qiegħ il-paġna:

“(6)

Minn hawn 'il quddiem mifhum bħala l-Istat ta' Iżrael, bl-esklużjoni tat-territorji li jinsabu taħt l-Amministrazzjoni ta' Iżrael minn Ġunju 1967, jiġifieri l-Għoljiet ta' Golan, l-Istrixxa ta' Gaża, Ġerusalemm tal-Lvant u l-bqija tax-Xatt tal-Punent.”


Top