This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0233
2014/233/EU: Council Decision of 14 April 2014 amending Decision 2013/488/EU on the security rules for protecting EU classified information
2014/233/UE: Deċiżjoni tal-Kunsill tal- 14 ta' April 2014 li temenda d-Deċiżjoni 2013/488/UE dwar ir-regoli tas-sigurtà għall-protezzjoni ta' informazzjoni klassifikata tal-UE
2014/233/UE: Deċiżjoni tal-Kunsill tal- 14 ta' April 2014 li temenda d-Deċiżjoni 2013/488/UE dwar ir-regoli tas-sigurtà għall-protezzjoni ta' informazzjoni klassifikata tal-UE
ĠU L 125, 26.4.2014, p. 72–74
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32013D0488 | Sostituzzjoni | APP B | 26/04/2014 |
26.4.2014 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 125/72 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
tal-14 ta' April 2014
li temenda d-Deċiżjoni 2013/488/UE dwar ir-regoli tas-sigurtà għall-protezzjoni ta' informazzjoni klassifikata tal-UE
(2014/233/UE)
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u b'mod partikolari l-Artikolu 240(3) tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/937/UE tal-1 ta' Dicembru 2009 li tadotta r-Regoli ta' Proċedura tiegħu (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 24 tagħha,
Billi:
(1) |
L-Appendiċi B għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/488/UE (2) fih tabella ta' ekwivalenza tal-klassifikazzjonijiet tas-sigurtà. |
(2) |
Ir-Renju Unit innotifika lis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill dwar bidliet fil-klassifikazzjonijiet tiegħu tas-sigurtà. |
(3) |
Għalhekk huwa meħtieġ li tiġi mmodifikata d-Deċiżjoni 2013/488/UE kif meħtieġ; |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Appendiċi B għad-Deċiżjoni 2013/488/UE huwa sostitwit bit-test li jidher fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tagħha.
Magħmul fil-Lussemburgu, l-14 ta' April 2014.
Għall-Kunsill
Il-President
A. TSAFTARIS
(1) ĠU L 325, 11.12.2009, p. 35.
(2) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/488/UE tat-23 ta' Settembru 2013 dwar ir-regoli tas-sigurtà għall-protezzjoni ta' informazzjoni klassifikata (ĠU L 274, 15.10.2013, p. 1).
ANNESS
“Appendiċi B
EKWIVALENZA TAL-KLASSIFIKAZZJONIJIET TAS-SIGURTÀ
UE | TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET | SECRET UE/EU SECRET | CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL | RESTREINT UE/EU RESTRICTED |
Belġju | Très Secret (Loi 11.12.1998) Zeer Geheim (Wet 11.12.1998) | Secret (Loi 11.12.1998) Geheim (Wet 11.12.1998) | Confidentiel (Loi 11.12.1998) Vertrouwelijk (Wet 11.12.1998) | nota (1) hawn taħt |
Bulgarija | Cтpoгo ceкретно | Ceкретно | Поверително | За служебно ползване |
Repubblika Ċeka | Přísně tajné | Tajné | Důvěrné | Vyhrazené |
Danimarka | YDERST HEMMELIGT| HEMMELIGT| FORTROLIGT| TIL TJENESTEBRUG|
Ġermanja | STRENG GEHEIM | GEHEIM | VS (2)— VERTRAULICH | VS — NUR FÜR DEN DIENSTGEBRAUCH |
Estonja | Täiesti salajane | Salajane | Konfidentsiaalne | Piiratud |
Irlanda | Top Secret | Secret | Confidential | Restricted |
Greċja | Άκρως Απόρρητο Abr: ΑΑΠ | Απόρρητο Abr: (ΑΠ) | Εμπιστευτικό Αbr: (ΕΜ) | Περιορισμένης Χρήσης Abr: (ΠΧ) |
Spanja | SECRETO | RESERVADO | CONFIDENCIAL | DIFUSIÓN LIMITADA |
Franza | Très Secret Défense | Secret Défense | Confidentiel Défense | nota (3) hawn taħt |
Kroazja/VRLO TAJNO/TAJNO/POVJERLJIVO/OGRANIČENO
Italja | Segretissimo | Segreto | Riservatissimo | Riservato |
Ċipru | Άκρως Απόρρητο Αbr: (ΑΑΠ) | Απόρρητο Αbr: (ΑΠ) | Εμπιστευτικό Αbr: (ΕΜ) | Περιορισμένης Χρήσης Αbr: (ΠΧ) |
Latvja | Sevišķi slepeni | Slepeni | Konfidenciāli | Dienesta vajadzībām |
Litwanja | Visiškai slaptai | Slaptai | Konfidencialiai | Riboto naudojimo |
Lussemburgu | Très Secret Lux | Secret Lux | Confidentiel Lux | Restreint Lux |
Ungerija | Szigorúan titkos! | Titkos! | Bizalmas! | Korlátozott terjesztésű! |
Malta | L-Ogħla Segretezza | Sigriet | Kunfidenzjali | Ristrett |
Top Secret | Secret | Confidential | Restricted (4)
Pajjiżi l-Baxxi | Stg. ZEER GEHEIM | Stg. GEHEIM | Stg. CONFIDENTIEEL | Dep. VERTROUWELIJK |
Awstrija | Streng Geheim | Geheim | Vertraulich | Eingeschränkt |
Polonja | Ściśle tajne | Tajne | Poufne | Zastrzeżone |
Portugall | Muito Secreto | Secreto | Confidencial | Reservado |
Rumanija | Strict secret de importanță deosebită | Strict secret | Secret | Secret de serviciu |
Slovenja | STROGO TAJNO | TAJNO | ZAUPNO | INTERNO
Slovakkja | Prísne tajné | Tajné | Dôverné | Vyhradené |
Finlandja | ERITTÄIN SALAINEN YTTERST HEMLIG | SALAINEN HEMLIG | LUOTTAMUKSELLINEN KONFIDENTIELL | KÄYTTÖ RAJOITETTU BEGRÄNSAD TILLGÅNG |
Svezja (5) | HEMLIG/TOP SECRET HEMLIG AV SYNNERLIG BETYDELSE FÖR RIKETS SÄKERHET | HEMLIG/SECRET HEMLIG | HEMLIG/CONFIDENTIAL HEMLIG | HEMLIG/RESTRICTED HEMLIG |
Renju Unit | UK TOP SECRET| UK SECRET| nota (6) hawn taħt| UK OFFICIAL-SENSITIVE
(1) Diffusion Restreinte/Beperkte Verspreiding mhijiex klassifikazzjoni tas-sigurtà fil-Belġju. Il-Belġju jittratta u jipproteġi informazzjoni ‘RESTREINT UE/EU RESTRICTED’ b'mod xejn anqas strett mill-istandards u l-proċeduri deskritti fir-regoli tas-sigurtà tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea.
(2) Il-Ġermanja: VS = Verschlusssache.
(3) Franza ma tużax il-klassifikazzjoni ‘RESTREINT’ fis-sistema nazzjonali tagħha. Franza tittratta u tipproteġi informazzjoni ‘RESTREINT UE/EU RESTRICTED’ b'mod xejn anqas strett mill-istandards u l-proċeduri deskritti fir-regoli tas-sigurtà tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea.
(4) Il-marki Maltin u Ingliżi għal Malta jistgħu jintużaw b'mod alternat.
(5) L-Isvezja: il-marki tal-klassifikazzjoni tas-sigurtà fir-ringiela ta' fuq jintużaw mill-awtoritajiet tad-difiża u l-marki fir-ringiela ta' taħt minn awtoritajiet oħra.
(6) Ir-Renju Unit ma għadux juża l-klassifikazzjoni ‘UK CONFIDENTIAL’ fis-sistema nazzjonali tiegħu. Ir-Renju Unit jittratta u jipproteġi informazzjoni klassifikata ‘CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL’ f'konformità mal-ħtiġijiet ta' protezzjoni tas-sigurtà għal ‘UK SECRET’.”.