This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0672
Council Implementing Regulation (EU) No 672/2012 of 16 July 2012 extending the definitive anti-dumping duty imposed by Implementing Regulation (EU) No 791/2011 on imports of certain open mesh fabrics of glass fibres originating in the People’s Republic of China to imports of certain open mesh fabrics of glass fibres consigned from Malaysia, whether declared as originating in Malaysia or not
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 672/2012 tas- 16 ta’ Lulju 2012 li jestendi d-dazju anti-dumping definittiv impost mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 791/2011 dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għal importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ ikkunsinjati mill-Malasja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Malasja kif ukoll jekk le
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 672/2012 tas- 16 ta’ Lulju 2012 li jestendi d-dazju anti-dumping definittiv impost mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 791/2011 dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għal importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ ikkunsinjati mill-Malasja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Malasja kif ukoll jekk le
ĠU L 196, 24.7.2012, pp. 1–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 07/11/2017
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Corrected by | 32012R0672R(01) | (HU) |
|
24.7.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 196/1 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) Nru 672/2012
tas-16 ta’ Lulju 2012
li jestendi d-dazju anti-dumping definittiv impost mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 791/2011 dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għal importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ ikkunsinjati mill-Malasja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Malasja kif ukoll jekk le
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”), u b’mod partikolari l-Artikolu 13 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
1. Il-PROĊEDURA
1.1. Il-miżuri eżistenti
|
(1) |
Bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 791/2011 (2), (“ir-Regolament oriġinali”), il-Kunsill impona dazju anti-dumping definittiv ta’ 62,9 % fuq importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (“ir-RPĊ”) għall-kumpaniji l-oħrajn kollha ħlief dawk imsemmija fl-Artikolu 1(2) u fl-Anness 1 ta’ dak ir-Regolament. Dawn il-miżuri minn hawn ’il quddiem jissejħu “il-miżuri fis-seħħ” u l-investigazzjoni li wasslet biex jiġu imposti l-miżuri mir-Regolament oriġinali minn hawn ’il quddiem tissejjaħ “l-investigazzjoni oriġinali”. |
1.2. It-talba
|
(2) |
Fis-27 ta’ Settembru 2011, il-Kummissjoni rċeviet talba skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku biex tinvestiga l-possibbiltà ta’ evażjoni tal-miżuri anti-dumping imposti fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina u biex l-importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ ikkunsinjati mill-Malasja, kemm jekk ikunu ddikjarati li joriġinaw mill-Malasja kif ukoll jekk le, isiru soġġetti għar-reġistrazzjoni. |
|
(3) |
Din it-talba tressqet minn Saint-Gobain Adfors CZ s.r.o., Tolnatext Fonalfeldolgozó és Műszakiszövet-gyártó Bt., Valmieras stikla šķiedra AS and Vitrulan Technical Textiles GmbH, erba’ produtturi fl-Unjoni ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ. |
|
(4) |
It-talba kien fiha biżżejjed evidenza prima facie li, wara li ġew imposti l-miżuri fis-seħħ, kien hemm bidla sinifikanti fix-xejra tal-kummerċ li jinvolvi l-esportazzjonijiet mir-RPĊ u l-Malasja lejn l-Unjoni, li għaliha ma kienx hemm raġuni valida jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr għall-impożizzjoni tal-miżuri fis-seħħ. Din il-bidla fix-xejra tal-kummerċ allegatement nibtet mit-trasbord ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-RPĊ vija l-Malasja. |
|
(5) |
Barra minn hekk, l-evidenza enfasizzat il-fatt li l-effetti rimedjali tal-miżuri fis-seħħ kienu qed jiġu mminati kemm f’termini ta’ kwantità kif ukoll ta’ prezz. L-evidenza wriet li ż-żieda fl-importazzjonijiet mill-Malasja saret bi prezzijiet aktar baxxi mill-prezz li ma jikkawżax dannu stabbilit fl-investigazzjoni oriġinali. |
|
(6) |
Fl-aħħar nett, kien hemm evidenza li l-prezzijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ kkunsinjati mill-Malasja kienu l-oġġett tad-dumping b’rabta mal-valur normali stabbilit għall-prodott simili matul l-investigazzjoni oriġinali. |
1.3. Bidu
|
(7) |
Meta wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv, il-Kummissjoni ddeterminat li hemm biżżejjed evidenza prima facie biex jingħata bidu għal investigazzjoni skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni nediet investigazzjoni skont ir-Regolament (UE) Nru 1135/2011 (3) (“ir-Regolament tat-tnedija”). Skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni, skont ir-Regolament tat-tnedija, ordnat ukoll lill-awtoritajiet tad-dwana biex jiddokumentaw l-importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ ikkunsinjati mill-Malasja. |
1.4. L-investigazzjoni
|
(8) |
Il-Kummissjoni nnotifikat uffiċjalment lill-awtoritajiet tar-RPĊ u tal-Malasja, lill-produtturi esportaturi f’dawk il-pajjiżi, lill-importaturi magħrufa fl-Unjoni li huma kkonċernati u lill-industrija tal-Unjoni dwar it-tnedija tal-investigazzjoni. Intbagħtu kwestjonarji lill-produtturi/esportaturi fir-RPĊ u fil-Malasja li taf bihom il-Kummissjoni jew li kienu ppreżentaw ruħhom qabel l-iskadenzi stabbiliti fil-premessa 14 tar-Regolament tat-tnedija. Il-kwestjonarji ntbagħtu wkoll lill-importaturi fl-Unjoni. Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità li jressqu l-opinjonijiet tagħhom bil-miktub u li jitolbu smigħ fiż-żmien stipulat fir-Regolament ta’ tnedija. |
|
(9) |
Tliet produtturi esportaturi fil-Malasja, u tliet importaturi mhux relatati fl-Unjoni ippreżentaw ruħhom u bagħtu t-tweġibiet għall-kwestjonarji. |
|
(10) |
Il-kumpaniji li ġejjin wieġbu l-kwestjonarji u sussegwentement twettqu żjarat ta’ verifika fl-istabbilimenti tagħhom: Produtturi esportaturi fil-Malasja:
|
1.5. Perjodu ta’ Investigazzjoni
|
(11) |
Il-perjodu ta’ investigazzjoni kien ikopri l-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2008 sat-30 ta’ Settembru 2011 (“il-PI”). Id-dejta inġabret għall-PI sabiex tipi investigata, fost oħrajn, il-bidla allegata fix-xejra tal-kummerċ. Inġabret dejta aktar dettaljata għall-perjodu tar-rappurtaġġ bejn l-1 ta’ Ottubru 2010 u t-30 ta’ Settembru 2011 (“il-PR” ) sabiex tiġi eżaminata l-possibbiltà tal-imminar tal-effett rimedjali tal-miżuri fis-seħħ u l-possibbiltà tal-eżistenza tad-dumping. |
2. IR-RIŻULTATI TAL-INVESTIGAZZJONI
2.1. Kunsiderazzjonijiet ġenerali
|
(12) |
Skont l-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, l-investigazzjoni tal-eżistenza ta’ evażjoni saret bil-valutazzjoni suċċessiva jekk kienx hemm bidla fix-xejra tal-kummerċ bejn ir-RPĊ, il-Malasja u l-Unjoni; jekk din il-bidla fix-xejra tal-kummerċ nibtitx minn xi prattika, proċess jew ħidma li għalihom ma hemmx raġuni valida jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr għall-impożizzjoni tad-dazju; jekk kienx hemm evidenza ta’ dannu jew jekk l-effetti rimedjali tad-dazju kinux qed jiġu mminati f’termini ta’ prezzijiet u/jew ta’ kwantitajiet tal-prodott simili; u jekk kienx hemm evidenza ta’ dumping b’rabta mal-valuri normali stabbiliti qabel għall-prodott simili, jekk neċessarju skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 2 tar-Regolament bażiku. |
2.2. Il-prodott ikkonċernat u l-prodott investigat
|
(13) |
Il-prodott ikkonċernat huwa kif definit fl-investigazzjoni oriġinali: Drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ, b’daqs taċ-ċellula ta’ aktar minn 1,8 mm kemm fit-tul u kif ukoll fil-wisa’ u li jiżnu aktar minn 35 g/m2, esklużi d-diski tal-ħġieġ tal-fibra (fibreglass), li joriġinaw mir-RPĊ, li attwalment jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM ex 7019 51 00 u ex 7019 59 00 . |
|
(14) |
Il-prodott investigat huwa l-istess bħal dak definit fil-premessa preċedenti, iżda jiġi kkunsinjat mill-Malasja, sew jekk iddikjarat li joriġina mill-Malasja u sew jekk le. |
|
(15) |
L-investigazzjoni wriet li d-drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ, kif definiti hawn fuq, esportati lejn l-Unjoni mir-RPĊ u dawk ikkunsinjati lill-Unjoni mill-Malasja għandhom l-istess karatteristiċi bażiċi fiżiċi u tekniċi u l-istess użu, u għalhekk għandhom jitqiesu bħala prodotti simili fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 1(4) tar-Regolament bażiku |
2.3. Il-grad ta’ kooperazzjoni u d-determinazzjoni tal-volumi tal-kummerċ
Il-Malasja
|
(16) |
Kif iddikjarat fil-premessa 10, tliet produtturi esportaturi fil-Malasja ppreżentaw t-tweġibiet tagħhom għall-kwestjonarju. |
|
(17) |
Sussegwentement, twettqu żjarat ta’ verifika fuq il-post għal dawn it-tliet produtturi esportaturi. |
|
(18) |
It-tliet produtturi esportaturi Malasjani kienu jkopru 75 % tal-esportazzjonijiet totali tal-prodott investigat mill-Malasja lejn l-Unjoni fil-PR kif irrappurtat fil-COMEXT (4).Il-volumi globali tal-esportazzjoni kienu bbażati fuq il-COMEXT. |
|
(19) |
Wieħed mit-tliet produtturi esportaturi Malasjani waqaf milli jikkopera wara l-ewwel jum taż-żjara tal-verifika u għalhekk ġie applikat l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku. |
|
(20) |
Għar-raġunijiet spjegati fil-premessi 34 u 52 sa 59, instab li l-applikazzjoni tal-Artikolu 18(1) tar-Regolament bażiku għaż-żewġ kumpaniji l-oħra kienet ġustifikata wkoll. |
Ir-Repubblika Popolari taċ-Ċina
|
(21) |
Il-produtturi esportaturi Ċiniżi ma kkooperawx. Għalhekk, il-konklużjonijiet fir-rigward tal-importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ mir-RPĊ lejn l-Unjoni u l-esportazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat mir-RPĊ lejn il-Malasja kellhom isiru parzjalment abbażi tal-fatti disponibbli skont l-Artikolu 18(1) tar-Regolament bażiku. Ġiet użata d-dejta tal-COMEXT biex jiġu ddeterminati l-volumi globali tal-importazzjoni mir-RPĊ lejn l-Unjoni. L-istatistika nazzjonali tar-RPĊ u l-istatistika nazzjonali tal-Malasja ntużaw biex jiġu stabbiliti l-esportazzjonijiet globali lejn il-Malasja mir-RPĊ. Id-dejta ġiet ivverifikata wkoll ma’ dejta dettaljata dwar l-importazzjonijiet u l-esportazzjonijiet mogħtija mill-awtoritajiet doganali tal-Malasja. |
|
(22) |
Il-volum ta’ importazzjonijiet rreġistrati fl-istatistika tal-Malasja u fl-istatistika tar-RPĊ kopra grupp akbar ta’ prodotti mill-prodott ikkonċernat jew il-prodott investigat. Madankollu, minħabba d-dejta tal-COMEXT u d-dejta li pprovdew it-tliet produtturi esportaturi Malasjani, jista’ jiġi stabbilit li parti sinifikanti minn dan il-volum tal-importazzjoni kienet tkopri l-prodott ikkonċernat. Għaldaqstant, din id-dejta setgħet tintuża biex tiġi stabbilita bidla fix-xejra tal-kummerċ. |
2.4. Il-bidla fix-xejra tal-kummerċ
L-importazzjonijiet fl-Unjoni ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ
|
(23) |
L-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat mir-RPĊ lejn l-Unjoni naqsu b’mod drammatiku wara l-impożizzjoni tal-miżuri provviżorji fi Frar 2011 (5) u tal-miżuri definittivi imposti f’Awwissu 2011 (skont ir-Regolament oriġinali). |
|
(24) |
Min-naħa l-oħra, it-total tal-esportazzjonijiet tal-prodott investigat mill-Malasja lejn l-Unjoni żdiedu b’mod sinifikanti fl-2011. Skont il-COMEXT, l-esportazzjonijiet mill-Malasja lejn l-Unjoni żdiedu drastikament is-sena l-oħra filwaqt li kienu f’livelli insinifikanti fis-snin ta’ qabel. Din ix-xejra hija kkonfermata wkoll mill-istatistika korrispondenti tal-Malasja fir-rigward tal-esportazzjonijiet mill-Malasja lejn l-Unjoni ta’ drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ. |
|
(25) |
It-tabella 1 turi l-kwantitajiet ta’ importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ mir-RPĊ u l-Malasja lejn l-Unjoni mill-1 ta’ Jannar 2008 sat-30 ta’ Settembru 2011.
|
||||||||||||||||||||
|
(26) |
Id-dejta ta’ hawn fuq turi biċ-ċar li l-importazzjonijiet mill-Malasja lejn l-Unjoni kienu f’livelli negliġibbli għall-perjodu mill-2008 sal-2010. Madankollu, fl-2011, wara l-impożizzjoni tal-miżuri, l-importazzjonijiet għolew f’daqqa u sa ċertu punt ħadu post l-esportazzjonijiet mir-RPĊ lejn is-suq tal-Unjoni f’termini ta’ volum. Barra minn hekk, minn mindu ġew imposti l-miżuri fis-seħħ, it-tnaqqis tal-esportazzjonijiet mir-RPĊ lejn l-Unjoni kien wieħed sinifikanti (26 %). |
L-esportazzjonijiet mir-RPĊ lejn il-Malasja
|
(27) |
Matul l-istess perjodu, tista’ tiġi osservata wkoll, żieda drammatika fl- esportazzjonijiet mir-RPĊ lejn il-Malasja ta’ drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ. Minn ammont relattivament żgħir fl-2008 (4,65 miljun m2), l-esportazzjonijiet żdiedu għal 32,78 miljun m2 fil-PR. Din ix-xejra hija kkonfermata wkoll mill-istatistika korrispondenti tal-Malasja fir-rigward tal-importazzjonijiet mir-RPĊ lejn il-Malasja ta’ drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ. Tabella 2 L-esportazzjonijiet ta’ drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ mir-RPĊ lejn il-Malasja mill-1 ta’ Jannar 2008 sat-30 ta’ Settembru 2011
|
|||||||||||||||||||||||||
|
(28) |
Biex tiġi stabbilita x-xejra tal-fluss kummerċjali ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ mir-RPĊ lejn il-Malasja, kemm l-istatistika Malasjani kif ukoll l-istatistika tar-RPĊ ġew ikkunsidrati. Id-dejta ta’ dawn iż-żewġ pajjiżi hija disponibbli biss fuq livell ta’ grupp ta’ prodotti ogħla mill-prodott ikkonċernat. Madankollu, fid-dawl tad-dejta tal-COMEXT u d-dejta pprovduta mit-tliet esportaturi Malasjani li kkoperaw inizjalment, jista’ jiġi stabbilit li parti sinifikanti kienet tkopri l-prodott ikkonċernat. Għalhekk, din id-dejta tista’ tiġi kkunsidrata. |
|
(29) |
It-Tabelli 1 u 2 ta’ hawn fuq juru biċ-ċar li t-tnaqqis drastiku ta’ esportazzjonijiet tar-RPĊ ta’ drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ lejn l-Unjoni kien segwit minn żieda sinifikanti ta’ esportazzjonijiet tar-RPĊ ta’ drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ lejn il-Malasja b’żieda drastika sussegwenti ta’ esportazzjonijiet Malasjani ta’ drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ lejn l-Unjoni fil-PI. L-investigazzjoni żvelat ukoll li waqt l-importazzjoni lejn il-Malasja kwantitajiet addizjonali ta’ drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ mir-RPĊ lejn il-Malasja ġew iddikjarati taħt kodiċijiet differenti minn dawk koperti mill-investigazzjoni. Skont dikjarazzjonijiet doganali għall-importazzjonijiet dawk il-kwantitajiet addizzjonali ġew iddikjarati taħt il-kodiċijiet 7019 11 000 u 7019 40 000. |
Il-volumi tal-produzzjoni fil-Malasja
|
(30) |
It-tliet kumpaniji li kkoperaw inizjalment twaqqfu bejn Novembru 2010 u Marzu 2011 u bdew jipproduċu u jesportaw lejn l-Unjoni biss wara l-impożizzjoni tal-miżuri provviżorji fi Frar 2011. Qabel Frar 2011, il-Malasja ma kinitx tipproduċi drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ. |
2.5. Konklużjoni dwar il-bidla fix-xejra tal-kummerċ
|
(31) |
It-tnaqqis ġenerali fl-esportazzjonijiet mir-RPĊ lejn l-Unjoni u ż-żieda parallela tal-esportazzjoni mill-Malasja lejn l-Unjoni u ż-żieda fl-esportazzjonijiet mir-RPĊ lejn il-Malasja wara l-impożizzjoni tal-miżuri provviżorji fi Frar 2011 u tal-miżuri definittivi f’Awwissu 2011 jikkostitwixxu bidla fix-xejra kummerċjali bejn il-pajjiżi msemmija hawn fuq, minn naħa u l-Unjoni, min-naħa l-oħra. |
2.6. In-natura tal-prattika ta’ evażjoni
|
(32) |
L-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku jitlob li l-bidla fix-xejra tal-kummerċ tinbet minn prattika, proċess jew ħidma li għalihom ma hemmx raġuni valida jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr għall-impożizzjoni tad-dazju. Il-prattika, proċess jew ħidma jinkludu, fost oħrajn, il-kunsinja tal-prodott suġġett għall-miżuri vija pajjiżi terzi u l-immuntar ta’ partijiet permezz ta’ operazzjoni ta’ mmuntar fl-Unjoni jew f’pajjiż terz. Għal dan l-għan ġiet stabbilita l-eżistenza ta’ operazzjonijiet ta’ mmuntar skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament bażiku. |
Trasbord
|
(33) |
L-esportazzjonijiet iddikjarati tal-kumpaniji Malasjani li kkooperaw inizjalment kienu jammontaw għal madwar 75 % tal-esportazzjonijiet totali tal-Malasja lejn l-Unjoni. Il-bqija tal-esportazzjonijiet jistgħu jiġu attribwiti lill-produtturi Malasjani li ma kkoperawx fl-investigazzjoni jew lill-prattiki ta’ trasbord. Wieħed mill-importaturi fl-Unjoni li kkooperaw kien ġab drappijiet tal-malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ minn esportatur Malasjan li ma kienx ikkoopera f’din l-investigazzjoni. |
|
(34) |
Kif stabbilit fid-dettall fil-premessi 52 sa 59, it-tliet kumpaniji li kkooperaw inizjalment kienu infurmati fuq il-post li jistgħu jiġu soġġetti għall-applikazzjoni tal-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku għaliex instab li dawn kienu pprovdew informazzjoni qarrieqa. B’mod partikolari, l-evidenza ssuġġeriet li żewġ produtturi esportaturi li kkooperaw inizjalment ma żvelawx ir-relazzjoni ta’ bejniethom. Apparti hekk, il-kumpaniji mmanipulaw u biddlu xi dokumenti bħal pereżempju dikjarazzjonijiet bankarji. Barra minn hekk, hemm dubji dwar jekk xi fatturi tax-xiri u vawċers ta’ ħlas bankarju humiex ġenwini. Addizzjonalment, tnejn minnhom ma wrewx l-oriġini tal-materja prima użata għall-produzzjoni tad-drappijiet b’malji miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ esportati lejn l-Unjoni. Fl-aħħar nett, abbażi tal-informazzjoni miksuba mill-awtoritajiet Malasjani, il-prodotti jistgħu jikkwalifikaw għaċ-ċertifikat tal-oriġini waqt li jkunu qed jiġu esportati jekk issir bidla fil-klassifikazzjoni tal-kodiċi bejn il-materja prima impurtata li tkun ġiet użata fil-proċess tal-produzzjoni u l-prodotti lesti esportati. L-evidenza li nstabet matul iż-żjarat ta’ verifika ssuġġeriet li, fil-mument tal-importazzjoni tagħhom lejn il-Malasja, xi kwantitajiet ta’ drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ mir-RPĊ, ġew ddikjarati taħt kodiċijiet li mhumiex koperti mill-investigazzjoni, mentri fil-mument tal-esportazzjoni tagħhom lejn l-Unjoni kienu kklassifikati taħt żewġ kodiċi NM li huma koperti mill-investigazzjoni. Dan jispjega l-kwantitajiet addizzjonali ta’ drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ esportati mill-Malasja lejn l-Unjoni kif ikkonfermat mil-konklużjonijiet fir-rigward tal-bidla fix-xejra tal-kummerċ kif deskritt fil-premessa 29. |
|
(35) |
Għaldaqstant, l-eżistenza ta’ trasbord ta’ prodotti ta’ oriġini tar-RPĊ mill-Malasja, hija kkonfermata. |
Operazzjonijiet ta’ mmuntar u/jew ta’ tlestija
|
(36) |
Billi l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku ġie applikat għat-tliet kumpaniji li kkooperaw inizjalment, ma setax jiġi stabbilit jekk dawn humiex involuti f’operazzjonijiet ta’ mmuntar. |
2.7. Nuqqas ta’ raġuni valida jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr għall-impożizzjoni tad-dazju anti-dumping
|
(37) |
L-investigazzjoni ma żvelat l-ebda raġuni adegwata jew ġustifikazzjoni ekonomika oħra għat-trasbord għajr għall-evażjoni tal-miżuri fis-seħħ għal ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw fir-RPĊ. Ma nstab l-ebda element, għajr għad-dazju, li seta’ jitqies bħala kumpens għall-ispejjeż tat-trasbord, partikolarment fir-rigward tat-trasport u t-tagħbija mill-ġdid tal-prodott ikkonċernat mir-RPĊ vija l-Malasja. |
2.8. L-imminar tal-effett rimedjali tad-dazju anti-dumping
|
(38) |
Biex jiġi vvalutat jekk, f’termini ta’ kwantitajiet u prezzijiet, il-prodotti importati mminawx l-effetti rimedjali tal-miżuri fis-seħħ fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw fir-RPĊ, ġiet użata d-dejta tal-COMEXT, għax kienet ikkunsidrata bħala l-aħjar dejta disponibbli dwar il-kwantitajiet u l-prezzijiet tal-esportazzjonijiet tat-tliet produtturi esportaturi li kkooperaw inizjalment, fejn l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku kien applikat, u tal-kumpaniji li ma kkooperawx. Il-prezzijiet kif stabbiliti ġew imqabbla mal-livell tal-eliminazzjoni tad-dannu stabbilit għall-produtturi tal-Unjoni fil-premessa 74 tar-Regolament oriġinali. |
|
(39) |
Iż-żieda tal-importazzjonijiet mill-Malasja lejn l-Unjoni minn 20 000 m2 fl-2010 għal 76 miljun m2 fil-perjodu minn April sa Settembru 2011, kienet meqjusa sinifikanti f’termini ta’ kwantitajiet. |
|
(40) |
Il-paragun tal-livell tal-eliminazzjoni tad-dannu kif stabbilit fir-Regolament oriġinali u l-prezz medju ppeżat tal-esportazzjoni (aġġustat għall-ispejjeż ta’ wara l-importazzjoni u l-aġġustamenti tal-kwalità stabbiliti fl-investigazzjoni oriġinali) wera bejgħ sinifikanti taħt il-prezz. Għaldaqstant ġie konkluż li l-effetti rimedjali tal-miżuri fis-seħħ kienu qed jiġu mminati kemm f’termini ta’ kwantitajiet kif ukoll ta’ prezzijiet. |
2.9. L-evidenza ta’ dumping
|
(41) |
Fl-aħħar nett, skont l-Artikolu 13(1) u (2) tar-Regolament bażiku, ġie eżaminat jekk kienx hemm evidenza ta’ dumping b’rabta mal-valur normali stabbilit qabel għall-prodotti simili. |
|
(42) |
Fir-Regolament oriġinali, il-valur normali ġie stabbilit abbażi tal-prezzijiet fil-Kanada, li f’dik l-investigazzjoni nstab li kien pajjiż b’ekonomija tas-suq adegwata li hija analoga għar-RPĊ. Skont l-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, ġie kkunsidrat xieraq li jintuża l-valur normali kif stabbilit qabel fl-investigazzjoni oriġinali. |
|
(43) |
Il-prezzijiet tal-esportazzjonijiet mill-Malasja kienu bbażati fuq il-fatti disponibbli, jiġifieri fuq il-prezz medju tal-esportazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ matul il-PR kif irrappurtat fil-COMEXT. Dan kien minħabba l-applikazzjoni tal-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku għat-tliet esportaturi li kkooperaw inizjalment, biex b’hekk id-dejta tagħhom ma setgħetx tintuża sabiex jiġu stabbiliti l-prezzijiet tal-esportazzjonijiet. |
|
(44) |
Biex jiġi żgurat tqabbil ġust bejn il-valur normali u l-prezz tal-esportazzjoni, saret konċessjoni xierqa fil-forma ta’ aġġustamenti għad-differenzi li jaffettwaw il-prezzijiet u l-komparabilità tal-prezzijiet skont l-Artikolu 2(10) tar-Regolament bażiku. Għalhekk, saru aġġustamenti għad-differenzi fit-trasport, l-assigurazzjoni, l-ispejjeż anċillari, l-ispejjeż tal-ippakkjar u l-ħlasijiet tal-bank. Billi l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku ġie applikat għat-tliet produtturi li kkooperaw inizjalment, l-aġġustamenti kellhom jiġu stabbiliti fuq l-aħjar fatti disponibbli. Għalhekk, l-aġġustament għal dawn il-konċessjonijiet kien ibbażat fuq perċentwali kkalkulat bħala d-differenza bejn il-valur CIF totali fuq il-valur totali tal-fabbrika tat-tranżazzjonijiet kollha li t-tliet produtturi Malasjani pprovdew fil-PR. |
|
(45) |
Skont l-Artikoli 2(11) u 2(12) tar-Regolament bażiku, id-dumping ġie kkalkulat billi ġew pparagunati l-valur normali medju ppeżat kif stabbilit fir-Regolament oriġinali u l-prezzijiet medji ppeżati tal-esportazzjonijiet matul il-PR ta’ din l-investigazzjoni, espress bħala perċentwali tal-prezz CIF f’dazju mhux imħallas tal-fruntiera tal-Unjoni. |
|
(46) |
Il-paragun tal-valur normali medju ppeżat u l-prezzijiet medji ppeżati tal-esportazzjonijiet kif stabbiliti żvela d-dumping. |
3. MIŻURI
|
(47) |
Fid-dawl ta’ dak li ntqal hawn fuq, ġie konkluż li d-dazju anti-dumping definittiv impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-RPĊ kien ġie evitat permezz tat-trasbord mill-Malasja fis-sens tal-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku. |
|
(48) |
Skont l-ewwel sentenza tal-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, il-miżuri fis-seħħ fuq l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat li joriġinaw mir-RPĊ għandhom jiġu estiżi għall-importazzjonijiet tal-istess prodott ikkunsinjat mill-Malasja, sew jekk iddikjarat li joriġina mill-Malasja u sew jekk le. |
|
(49) |
Fid-dawl tan-nuqqas ta’ kooperazzjoni f’din l-investigazzjoni, il-miżuri li jridu jiġu estiżi għandhom ikunu l-miżuri stabbiliti fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 791/2011 għall-“kumpaniji l-oħrajn kollha”, li huwa dazju anti-dumping definittiv ta’ 62,9 % applikabbli għall-prezz nett, ħieles fil-fruntiera tal-Unjoni, qabel id-dazju. |
|
(50) |
Skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku, li jistipula li kull miżura estiża għandha tapplika għall-importazzjonijiet li jkunu daħlu fl-Unjoni skont ir-reġistrazzjoni imposta mir-Regolament tat-tnedija, għandhom jinġabru d-dazji fuq dawk l-importazzjonijiet reġistrati ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ ikkunsinjati mill-Malasja. |
4. TALBIET GĦALL-EŻENZJONI
|
(51) |
It-tliet kumpaniji fil-Malasja li wieġbu għall-kwestjonarju talbu eżenzjoni mill-possibbiltà ta’ miżuri estiżi skont l-Artikolu 13(4) tar-Regolament bażiku. |
|
(52) |
Kif imsemmi fil-premessa 19, waħda mill-kumpaniji ma kkooperatx aktar wara l-ewwel jum taż-żjara tal-verifika. Anki matul dak il-jum ta’ verifika, il-kooperazzjoni kienet insuffiċjenti. B’mod partikolari, il-kumpanija naqset milli tipprovdi l-biċċa l-kbira tad-dokumenti ta’ sostenn li ntalbulha bħall-karti tal-produzzjoni, l-istokkijiet u l-kontijiet tal-enerġija tagħha. Min-naħa l-oħra, il-materja prima miżmuma fl-impjant tal-kumpanija kienet f’livelli baxxi ħafna li ma jiġġustifikawx il-livelli ta’ produzzjoni ddikjarati, u fil-maħżen ma kien hemm l-ebda prodotti lesti maħżuna. Barra minn hekk, il-fatturi tax-xiri ppreżentati kellhom l-istess format bħal blokk ta’ fatturi b’numri stampati minn qabel li nstab fl-istabbilimenti tal-kumpanija. Dan ix-xebh issuġġerixxa li hemm mnejn li l-fatturi tax-xiri tal-kumpanija mhumiex ġenwini. Barra minn hekk, l-evidenza ssuġġeriet li l-kumpanija ma żvelatx ir-relazzjoni tagħha ma’ esportatur Malasjan ieħor li kien qed jikkoopera fl-investigazzjoni wkoll. Aktar speċifikament, id-dokumenti marbuta mal-produttur Malasjan l-ieħor li kkoopera inizjalment instabu fl-istabbilimenti tal-ewwel kumpanija meta dik ir-relazzjoni ma kinitx ġiet żvelata minn dawk il-kumpaniji. |
|
(53) |
Skont l-Artikolu 18(4) tar-Regolament bażiku, il-kumpanija ġiet infurmata bl-intenzjoni li tiġi injorata l-informazzjoni li ressqet hi stess u din ingħatat limitu ta’ żmien sabiex tipprovdi l-kummenti tagħha. Il-kumpanija ma pprovdietx kummenti, u għalhekk skont l-Artikolu 18(1) tar-Regolament bażiku, il-konklużjonijiet rigward din il-kumpanija kienu bbażati fuq il-fatti disponibbli. |
|
(54) |
Il-kooperazzjoni tat-tieni kumpanija matul iż-żjara tal-verifika kienet insuffiċjenti. Il-kumpanija ċaħdet għal diversi drabi l-aċċess għal dejta kruċjali bħar-rapporti tal-produzzjoni u tar-rekord tal-istokkijiet. Il-materja prima miżmuma fl-impjant tal-kumpanija kienet f’livelli baxxi ħafna meta mqabbla mal-livelli tal-produzzjoni ddikjarati u mal-istokk tal-prodotti lesti maħżuna fil-maħżen. Il-kumpanija naqset ukoll milli tipprovdi evidenza rigward l-oriġini tal-materja prima użata fil-produzzjoni tad-drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ esportati lejn l-Unjoni. |
|
(55) |
Skont l-Artikolu 18(4) tar-Regolament bażiku, il-kumpanija ġiet infurmata bl-intenzjoni li tiġi injorata l-informazzjoni li ressqet hi stess u din ingħatat limitu ta’ żmien sabiex tipprovdi l-kummenti tagħha. Fil-kummenti tagħha il-kumpanija affermat li t-tlitt ijiem ippjanati għaż-żjara ta’ verifika kienu ftit wisq u ma kinux biżżejjed għall-kumpanija biex tipprovdi d-dejta u d-dokumenti mitluba kollha mit-tim tal-investigazzjoni. Il-kumpanija ammettiet ukoll li f’bosta drabi ċaħdet l-aċċess għad-dejta lit-tim tal-investigazzjoni, u barra minn hekk ikkonfermat li l-persuni li fil-biċċa l-kbira tad-drabi kienu qed jirrappreżentaw lill-kumpanija matul iż-żjara ta’ verifika kellhom jiksbu l-permess tad-diretturi tagħhom sabiex jagħtu l-aċċess għad-dejta lit-tim tal-investigazzjoni. Addizzjonalment, il-kumpanija ammettiet li r-rappreżentanti tal-kumpanija ma kellhom l-ebda involviment mad-dipartiment tal-kontabilità filwaqt li kkonfermat li d-diretturi tal-kumpanija ma pparteċipawx għaliex skont huma kienu okkupati. |
|
(56) |
L-ispjegazzjonijiet tal-kumpanija jikkonfermaw il-konklużjoni li l-kumpanija fixklet serjament l-investigazzjoni. Il-kumpanija kienet ġiet infurmata dwar id-dati taż-żjara ta’ verifika bil-quddiem sew u hija kienet qablet magħhom. L-esportazzjoni lejn l-Unjoni hija n-negozju ewlieni tal-kumpanija, iżda minkejja dan id-diretturi tagħha ma kinux preżenti. Matul iż-żjara ta’ verifika kien hemm dewmien deliberat u mhux ġustifikat biex ġiet ipprovduta d-dejta u d-dokumenti mitluba filwaqt li l-fatt li ġie mċaħħad l-aċċess għad-dejta, ikkawża aktar dewmien u tfixkil għat-tlestija tal-verifika fiż-żmien stipulat. Għaldaqstant, skont l-Artikolu 18(1) tar-Regolament bażiku, il-konklużjonjiet rigward din il-kumpanija kienu bbażati fuq il-fatti disponibbli. |
|
(57) |
Il-kooperazzjoni tat-tielet kumpanija matul iż-żjara ta’ verifika kienet insuffiċjenti, u barra minn hekk ipprovdiet informazzjoni qarrieqa. Instab li l-kumpanija kellha dikjarazzjonijiet bankarji manipulati filwaqt li naqset milli tagħti prova li l-vawċers tal-ħlas bankarju tagħha kienu dokumenti ġenwini. Ir-rekords tal-kontabilità tagħha kienu meqjusa inaffidabbli għaliex kien fihom bosta diskrepanzi serji fir-rigward tar-riporti tal-bilanċi tal-ftuħ u tal-għeluq tagħhom. L-istokkijiet tal-materja prima kienu f’livelli baxxi meta mqabbla mal-livelli tal-produzzjoni iddikjarati u l-istokkijiet tal-prodotti lesti maħżuna fil-maħżen. Il-kumpanija naqset ukoll milli tipprovdi evidenza rigward l-oriġini tal-materja prima użata fil-produzzjoni tad-drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ esportati lejn l-Unjoni. L-evidenza ssuġġeriet ukoll li l-kumpanija ma kinitx żvelat ir-relazzjoni tagħha mal-ewwel esportatur Malasjan għaliex instabu ċerti dokumenti li jappartjenu għat-tielet kumpanija fl-istabbilimenti tal-ewwel kumpanija. |
|
(58) |
Skont l-Artikolu 18(4) tar-Regolament bażiku, il-kumpanija ġiet infurmata bl-intenzjoni li tiġi injorata l-informazzjoni li ressqet hi stess u din ingħatat limitu ta’ żmien sabiex tipprovdi l-kummenti tagħha. Fil-kummenti tagħha l-kumpanija affermat li ma kellhiex esperjenza f’dan it-tip ta’ żjarat ta’ verifika li, fil-fehma tagħhom, tispjega n-nuqqasijiet misjuba. Hija affermat ukoll li kienet qagħdet attenta għad-dokumenti li ntalbu u li ngħataw lit-tim tal-investigazzjoni, partikolarment għad-dikjarazzjonijiet bankarji u l-provi tal-ħlasijiet għaliex ma kinitx ġiet infurmata uffiċjalment mill-awtoritajiet Malasjani bl-identità tat-tim investigattiv. Madankollu, il-kumpanija amettiet li l-persunal tagħha kien biddel il-kontenut tad-dikjarazzjonijiet bankarji iżda li dan sar allegatament minħabba l-fatt li l-kumpanija kienet ferm ikkonċernata bil-kunfidenzjalità tad-dejta tagħha, bil-possibbiltà ta’ sabutaġġ u li xi dokumenti tagħha joħorġu fil-beraħ. |
|
(59) |
L-ispjegazzjonijiet addizzjonali li pprovdiet il-kumpanija ma kinux tali li jwasslu għal xi tibdil fil-konklużjoni li l-kumpanija kienet ipprovdiet informazzjoni qarrieqa tul l-investigazzjoni. Għaldaqstant, skont l-Artikolu 18(1) tar-Regolament bażiku, il-konklużjonijiet fir-rigward ta’ din il-kumpanija kienu bbażati fuq il-fatti disponibbli. |
|
(60) |
Fid-dawl tal-konklużjonijiet fir-rigward tal-bidla fix-xejra kummerċjali u fil-prattiki tat-trasbord, kif stabbilit fil-premessi 31 sa 35, u filwaqt li titqies in-natura tal-informazzjoni qarrieqa kif stabbilit fil-premessi 52 sa 59, l-eżenzjonijiet mitluba minn dawn it-tliet kumpaniji, skont l-Artikolu 13(4) tar-Regolament bażiku, ma setgħux jingħataw. |
|
(61) |
Mingħajr ħsara għall-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku, produtturi oħra fil-Malasja li ma ppreżentawx ruħhom f’dan il-proċediment u li ma esportawx il-prodott investigat lejn l-Unjoni fil-PR u li jikkunsidraw li jagħmlu talba għall-eżenzjoni mid-dazju anti-dumping estiż, skont l-Artikoli 11(4) u 13(4) tar-Regolament bażiku, ser ikollhom jimlew kwestjonarju sabiex jippermettu lill-Kummissjoni tistabbilixxi jekk eżenzjoni tistax tkun ġustifikata. Din l-eżenzjoni tista’ tingħata wara l-valutazzjoni tal-qagħda tas-suq għall-prodott ikkonċernat, il-kapaċità ta’ produzzjoni u l-użu tal-kapaċità, l-akkwist u l-bejgħ u l-probabbiltà tat-tkomplija tal-prattiki li għalihom ma hemmx raġuni valida jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti u l-evidenza ta’ dumping. Il-Kummissjoni normalment twettaq ukoll żjara ta’ verifika fil-post. It-talba għandha tkun indirizzata lill-Kummissjoni minnufih, bl-informazzjoni rilevanti kollha, partikolarment kull modifika fl-attivitajiet tal-kumpanija li għandhom x’jaqsmu mal-produzzjoni u l-bejgħ. |
|
(62) |
Fejn tkun ġustifikata eżenzjoni, il-Kummissjoni, wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv, tipproponi l-emenda tal-miżuri estiżi fis-seħħ kif ikun xieraq. Sussegwentement, kull eżenzjoni mogħtija tkun immonitorjata biex tkun żgurata l-osservanza tal-kondizzjonijiet stabbiliti fiha. |
5. ŻVELAR
|
(63) |
Il-partijiet kollha interessati ġew mgħarrfa bil-fatti u l-kunsiderazzjonijiet essenzjali li wasslu għall-konklużjonijiet imsemmija u ġew mistiedna biex jikkummentaw. Kienu kkunsidrati l-kummenti orali u miktuba li tressqu mill-partijiet. L-ebda wieħed mill-argumenti ppreżentati ma ta lok għal modifika tal-konklużjonijiet definittivi. |
|
(64) |
Wieħed mill-importaturi li kkoperaw saqsa jekk tistax tiġi kkunsidrata l-possibilità li jiġu applikati rati ta’ dazju differenti fuq importazzjonijiet reġistrati ta’ drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ tal-importaturi li kkoperaw fil-proċedimenti u ta’ dawk li ma kkoperawx. It-talba ġiet miċħuda għaliex fir-Regolament bażiku mhemm l-ebda bażi legali li tippermetti tali distinzjoni, |
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Id-dazju anti-dumping definittiv applikabbli għall-“kumpaniji l-oħrajn kollha” impost permezz tal-Artikolu 1(2) tar-Regolament ta' implimentazzjoni (UE) Nru 791/2011 fuq importazzjonijiet ta’ drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ, ta’ daqs taċ-ċellula ta’ iktar minn 1,8 mm kemm fit-tul u kif ukoll fil-wisa’ u li jiżnu aktar minn 35 g/m2, esklużi d-diski tal-ħġieġ tal-fibra, li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina, huwa b’dan estiż għall-importazzjoni ta’ drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ, ta’ daqs taċ-ċellula ta’ iktar minn 1,8 mm kemm fit-tul u kif ukoll fil-wisa’ u li jiżnu aktar minn 35 g/m2, esklużi diski tal-ħġieġ tal-fibra, ikkunsinjati mill-Malasja, kemm jekk dikjarati bħala li joriġiniw mill-Malasja kif ukoll jekk le, u li bħalissa jaqgħu taħt il-kodiċi NM ex 7019 51 00 u ex 7019 59 00 . (kodiċi TARIC 7019 51 00 11 u 7019 59 00 11).
2. Id-dazju estiż permezz tal-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu għandu jinġabar għall-importazzjonijiet ikkunsinjati mill-Malasja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Malasja kif ukoll jekk le, reġistrati skont l-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 1135/2011 u l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009.
3. Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet fis-seħħ dwar id-dazji doganali.
Artikolu 2
1. It-talbiet għall-eżenzjoni mid-dazju estiż bl-Artikolu 1 għandhom isiru bil-miktub f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u għandhom ikunu ffirmati minn persuna awtorizzata li tirrappreżenta l-entità li titlob l-eżenzjoni. It-talba għandha tintbagħat fl-indirizz li ġej:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Trade |
|
Directorate H |
|
Office: N-105 04/92 |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIЁ |
|
Fax: (32 2) 295 65 05 |
2. B’konformità mal-Artikolu 13(4) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009, il-Kummissjoni tista’, wara li tikkonsulta mal-Kumitat Konsultattiv, tawtorizza b’deċiżjoni l-eżenzjoni ta’ importazzjonijiet minn kumpaniji li ma evitawx il-miżuri anti-dumping imposti mir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 791/2011, mid-dazju estiż bl-Artikolu 1.
Artikolu 3
L-awtoritajiet tad-dwana huma b’dan ordnati li jtemmu r-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet, stabbilita taħt l-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 1135/2011.
Artikolu 4
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-16 ta’ Lulju 2012.
Għall-Kunsill
Il-President
S. ALETRARIS
(1) ĠU L 343, 22.12.2009, p. 51.
(3) ĠU L 292, 10.11.2011, p. 4.
(4) Il-COMEXT hija database dwar l-Istatistika tal-Kummerċ Barrani mmexxija mill-Eurostat.