This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012L0004
Commission Directive 2012/4/EU of 22 February 2012 amending Directive 2008/43/EC setting up, pursuant to Council Directive 93/15/EEC, a system for the identification and traceability of explosives for civil uses Text with EEA relevance
Direttiva tal-Kummissjoni 2012/4/UE tat- 22 ta’ Frar 2012 li temenda d-Direttiva 2008/43/KE li twaqqaf, skont id-Direttiva tal-Kunsill 93/15/KEE, sistema għall-identifikazzjoni u t-traċċabilità tal-isplussivi għall-użi ċivili Test b’relevanza għaż-ŻEE
Direttiva tal-Kummissjoni 2012/4/UE tat- 22 ta’ Frar 2012 li temenda d-Direttiva 2008/43/KE li twaqqaf, skont id-Direttiva tal-Kunsill 93/15/KEE, sistema għall-identifikazzjoni u t-traċċabilità tal-isplussivi għall-użi ċivili Test b’relevanza għaż-ŻEE
ĠU L 50, 23.2.2012, p. 18–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32008L0043 | Sostituzzjoni | artikolu 7 | 14/03/2012 | |
Modifies | 32008L0043 | Sostituzzjoni | artikolu 10 | 14/03/2012 | |
Modifies | 32008L0043 | Emenda | anness PT 3 | 14/03/2012 | |
Modifies | 32008L0043 | Sostituzzjoni | artikolu 9 | 14/03/2012 | |
Modifies | 32008L0043 | Żieda | artikolu 15 BI | 14/03/2012 | |
Modifies | 32008L0043 | Żieda | artikolu 2 punt F) | 14/03/2012 | |
Modifies | 32008L0043 | Żieda | artikolu 2 punt D) | 14/03/2012 | |
Modifies | 32008L0043 | Żieda | artikolu 2 punt E) | 14/03/2012 | |
Modifies | 32008L0043 | Sostituzzjoni | artikolu 15.1 L2 | 14/03/2012 |
23.2.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 50/18 |
DIRETTIVA TAL-KUMMISSJONI 2012/4/UE
tat-22 ta’ Frar 2012
li temenda d-Direttiva 2008/43/KE li twaqqaf, skont id-Direttiva tal-Kunsill 93/15/KEE, sistema għall-identifikazzjoni u t-traċċabilità tal-isplussivi għall-użi ċivili
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 93/15/KEE tal-5 ta’ April 1993 dwar l-armonizzazzjoni tad-dispożizzjonijiet dwar id-dħul fis-suq u s-superviżjoni ta’ splussivi għall-użu ċivili (1) u b’mod partikolari t-tieni sentenza tat-tieni paragrafu tal-Artikolu 14 tagħha,
Billi:
(1) |
Fjusis, inkluż fjusis tas-sikurezza kif ukoll il-kapsijiet cap-type huma suġġetti għad-Direttiva 93/15/KEE, iżda huma użati għal skopijiet pirotekniċi iktar milli ta’ splussivi. L-effetti potenzjali tal-użu ħażin tagħhom huma probabbilment simili għall-effetti ta’ użu ħażin ta’ oġġetti pirotekniċi li jippreżentaw livell baxx ta’ periklu u għalhekk dawk l-effetti huma ħafna anqas gravi meta mqabbla ma’ tipi oħra ta’ splussivi. Għal raġunijiet ta’ proporzjonalità, fjusis, li jinkludu fjusis ta’ sikurezza kif ukoll kapsijiet cap-type għandhom jiġu eżentati mis-sistema għall-identifikazzjoni u t-traċċabilità tal-isplussivi għall-użu ċivili. |
(2) |
L-iżvilupp tas-sistemi kompjuterizzati meħtieġa biex jimplimentaw is-sistema għall-identifikazzjoni u t-traċċabilità tal-isplussivi ħa iktar żmien milli inizjalment mistenni. Huwa meħtieġ posponiment tal-applikazzjoni tad-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/43/KE (2) biex jipprovdi l-industrija tal-isplussivi b’aktar ħin sabiex tiżviluppa bis-sħiħ, tittestja u tivvalida, biex b’hekk tiżdied is-sigurtà tas-sistemi elettroniċi meħtieġa biex tiġi implimentata d-Direttiva 2008/43/KE Sabiex jippermettu dan, l-obbligu fuq il-manifatturi u l-importaturi li jimmarkaw l-isplussivi għandu jkun pospost b’sena sal-5 ta’ April 2013. Huwa meħtieġ żmien addizzjonali sabiex jiġu implimentati sistemi għat-traċċar elettroniku meħtieġa mill-atturi kollha tul il-katina tal-provvista. Barra minn hekk, l-istokks tal-isplussivi bi skadenza iktar fit-tul li kienu prodotti qabel u ma kellhomx jiġu mmarkati skont id-Direttiva 2008/43/KE xorta se jibqgħu fil-katina tal-provvista u mhuwiex prattiku li l-kumpaniji jiġu obbligati li jżommu tipi ta’ rekords differenti. L-obbligi għall-ġbir tad-dejta u ż-żamma tar-rekords għandhom għalhekk jiġu posposti bi tliet snin sal-5 ta ‘April 2015. |
(3) |
Ċerti artikoli huma żgħar wisq biex magħhom jitwaħħlu l-kodiċi tas-sit tal-manifattura u l-informazzjoni li tinqara elettronikament. Fuq ċerti oġġetti oħrajn, it-twaħħil ta’ identifikazzjoni unika huwa teknikament impossibbli minħabba l-għamla, jew id-disinn tagħhom. F’dawk il-każijiet, l-identifikazzjoni meħtieġa għandha titwaħħal fuq kull l-iżgħar biċċa ta’ ppakkjar. Il-progress tekniku fil-futur jista’ jagħmel possibbli li jitwaħħlu l-kodiċi tas-sit ta’ manifattura u l-informazzjoni li tinqara elettronikament fuq dawk l-oġġetti. Il-Kummissjoni għandha għalhekk tagħmel reviżjoni sa tmiem l-2020 sabiex tivvaluta jekk l-informazzjoni meħtieġa tistax titwaħħal fuq l-oġġetti innifishom. |
(4) |
Għalhekk, id-Direttiva 2008/43/KE għandha tiġi emendata skont dan. |
(5) |
Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma fi qbil mal-opinjoni tal-Kumitat stabbilit skont l-Artikolu 13(1) tad-Direttiva 93/15/KE, |
ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Id-Direttiva 2008/43/KE hija emendata kif ġej:
1. |
Fl-Artikolu 2, għandhom jiżdiedu l-punti (d) (e) u (f) li ġejjin:
|
2. |
L-Artikolu 7 jinbidel b’dan li ġej: “Artikolu 7 Detonaturi sempliċi Għad-detonaturi sempliċi, l-identifikazzjoni għandha tikkonsisti minn tikketta adeżiva jew stampar dirett jew timbru fuq il-qoxra tad-detonatur. Tikketta assoċjata għandha titwaħħal fuq kull kaxxa ta’ detonaturi. Barra minn hekk, l-impriżi jistgħu jużaw tikketta elettronika ta’ materjal inert u passiv imwaħħla ma’ kull detonatur u tikketta assoċjata fuq kull kaxxa ta’ detonaturi.” |
3. |
L-Artikoli 9 u 10 jiġu sostitwiti b’dan li ġej: “Artikolu 9 Kapsijiet u aċċelleraturi tal-isplużjoni Għal kapsijiet minbarra dawk imsemmija fl-Artikolu 2 u għal aċċelleraturi, l-identifikazzjoni unika għandha tikkonsisti minn tikketta adeżiva jew stampar dirett fuq kapsijiet u aċċelleraturi tal-isplużjoni bħal dawn. Tikketta assoċjata għandha titwaħħal fuq kull kaxxa tal-kapsijiet u l-aċċelleraturi tal-isplużjoni. Barra minn hekk, l-impriżi jistgħu jużaw tikketta elettronika ta’ materjal inert u passiv imwaħħla ma’ kull kaps jew aċċelleratur tal-isplużjoni u tikketta assoċjata fuq kull kaxxa tal-kapsijiet u l-aċċelleraturi tal-isplużjoni. Artikolu 10 Miċeċ ta’ detonazzjoni Għall-miċeċ tad-detonazzjoni l-identifikazzjoni unika għandha tikkonsisti f’tikketta adeżiva jew stampar dirett fuq ir-rukkell. L-identifikazzjoni unika għandha tkun immarkata kull ħames metri jew fuq l-invilopp estern tal-miċċa jew il-fjus jew in-naħa interna tal-plastik estruż immedjatament taħt il-fibra esterna tal-miċċa. Tikketta assoċjata għandha titwaħħal fuq kull kaxxa ta’ miċeċ ta’ detonazzjoni. Barra minn hekk, l-impriżi jistgħu jużaw tikketta elettronika ta’ materjal inert u passiv imdaħħla fil-miċċa, u tikketta assoċjata fuq kull kaxxa ta’ miċeċ.” |
4. |
It-tieni subparagrafu tal-Artikolu 15(1) jinbidel b’dan li ġej: “Huma għandhom japplikaw dawk id-dispożizzjonijiet mill-5 ta’ April 2013. Madankollu, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet meħtieġa biex jikkonformaw mal-Artikolu 3(6) u l-Artikoli 13 u 14 mill-5 ta’ April 2015.” |
5. |
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 15a li ġej: “Artikolu 15a Sal-31 ta’ Diċembru 2020, il-Kummissjoni għandha twettaq reviżjoni biex tevalwa jekk il-progress tekniku jkunx għamel possibbli li tirrevoka l-eżenzjonijiet stabbiliti fil-punt 3 tal-Anness.” |
6. |
Fil-punt 3 tal-Anness, jiżdied il-paragrafu li ġej: “Għal oġġetti żgħar wisq biex titwaħħlilhom l-informazzjoni taħt il-punt 1(b)(i), 1(b)(ii) u l-punt 2 jew fejn huwa teknikament impossibbli minħabba l-għamla jew id-disinn tagħhom, li titwaħħal identifikazzjoni unika, għandha titwaħħal identifikazzjoni unika fuq kull l-iżgħar biċċa ta’ ppakkjar. Kull l-iżgħar biċċa ta’ ppakkjar għandha tingħalaq b’siġill. Kull detonatur sempliċi jew aċċelleratur tal-isplużjoni stipulat fit-tieni paragrafu għandu jkun immarkat b’mod sostenibbli, b’tali mod biex ikun żgurat li tista’ tinqara faċilment l-informazzjoni taħt il-punti 1(b)(i) u (ii). L-għadd ta’ detonaturi sempliċi u l-aċċelleraturi tal-isplużjoni għandhom ikunu stampati fuq l-iżgħar biċċa tal-ippakkjar. Kull miċċa ta’ detonazzjoni li taqa’ taħt l-eżenzjoni stipulata fit-tieni paragrafu għandha tiġi mmarkata bl-identifikazzjoni unika fuq il-bobina jew rukkell u, fejn applikabbli, fuq l-iżgħar biċċa tal-ippakkjar.” |
Artikolu 2
1. Sa mhux aktar tard mill-4 ta’ April 2012, l-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw, il-liġijiet, ir-regolamenti, u d-dispożizzjonijiet meħtieġa biex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva. Huma għandhom jikkomunikaw minnufih lill-Kummissjoni t-test ta’ dawk id-dispożizzjonijiet u t-tabella ta’ korrelazzjoni bejn dawk id-dispożizzjonijiet u din id-Direttiva.
Huma għandhom japplikaw dawn id-dispożizzjonijiet mill-5 ta’ April 2013.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawn id-dispożizzjonijiet, dawn għandhom ikun fihom referenza għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati mit-tali referenza meta jiġu ppubblikati uffiċjalment. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu kif għandha ssir tali referenza.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.
Artikolu 3
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 4
Din id-Direttiva hi indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, it-22 ta’ Frar 2012.
Għall-Kummissjoni
Il-President
José Manuel BARROSO
(1) ĠU L 121, 15.5.1993, p. 20.