EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1084
Commission Implementing Regulation (EU) No 1084/2011 of 27 October 2011 amending and correcting Regulation (EC) No 1235/2008, laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1084/2011 tas- 27 ta’ Ottubru 2011 li jemenda u jikkoreġi r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1235/2008 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar l-arranġamenti għall-importazzjonijiet ta’ prodotti organiċi minn pajjiżi terzi
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1084/2011 tas- 27 ta’ Ottubru 2011 li jemenda u jikkoreġi r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1235/2008 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar l-arranġamenti għall-importazzjonijiet ta’ prodotti organiċi minn pajjiżi terzi
ĠU L 281, 28.10.2011, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Impliċitament imħassar minn 32021R2306
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Replacement | 32008R1235 | TXT | anness 3 P4 | 28/10/2011 | |
Replacement | 32008R1235 | TXT | anness 3 P1PTB) | 28/06/2011 | |
Replacement | 32008R1235 | TXT | anness 3 P1PTC) | 28/06/2011 | |
Modifies | 32008R1235 | TXT | anness 3 P5 | 28/06/2011 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32021R2306 | 01/01/2022 |
28.10.2011 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 281/3 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1084/2011
tas-27 ta’ Ottubru 2011
li jemenda u jikkoreġi r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1235/2008 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar l-arranġamenti għall-importazzjonijiet ta’ prodotti organiċi minn pajjiżi terzi
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 tat-28 ta’ Ġunju 2007 dwar il-produzzjoni organika u t-tikkettar ta’ prodotti organiċi u li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 2092/91 (1) u b’mod partikolari l-Artikolu 33(2) u l-Artikolu 38(d) tiegħu,
Billi:
(1) |
L-Artikolu 7(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1235/2008 (2) jipprovdi li l-lista tal-pajjiżi terzi rikonoxxuti għandu jkollha l-informazzjoni kollha meħtieġa dwar kull pajjiż terz biex tippermetti li jiġi vverifikat jekk il-prodotti li jitqiegħdu fis-suq tal-Unjoni kinux soġġetti għas-sistema ta’ kontroll tal-pajjiż terz rikonoxxut skont l-Artikolu 33(2) tar-Regolament (KE) Nru 834/2007. It-Tuneżija ttrażmettiet emenda għall-ispeċifikazzjonijiet rilevanti pprovduti fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008 wara li twaqqfet direzzjoni ġenerali ġdida inkarigata mill-biedja organika fid-dipartiment tal-agrikoltura, li sar l-awtorità kompetenti l-ġdida responsabbli għas-sitsema ta’ kontroll fit-Tuneżija. |
(2) |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 590/2011 (3) daħħal test ġdid relatat mal-Kanada fl-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 1235/2008. Il-punt “1. Kategoriji tal-prodotti” ta’ dak it-test fih żball billi stabbilixxa punt separat (c) għall-“għalf” bħala waħda mill-kategoriji, filwaqt li dan tabilħaqq jikkostitwixxi wieħed mill-użi possibbli ta’ “prodotti agrikoli pproċessati” msemmija fil-punt 1(b) tal-imsemmi test. |
(3) |
Il-Kanada informat lill-Kummissjoni li l-lista tal-korpi ta’ kontroll inkluża fl-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 1235/2008 tinkludi żball ieħor, peress li l-korp ta’ kontroll “Control Union Certifications” mhuwiex akkreditat mill-Aġenzija Kanadiża għall-Ispezzjoni tal-Ikel biex jipprovdi servizzi ta’ ċertifikazzjoni fil-Kanada. |
(4) |
Ir-Regolament (KE) Nru 1235/2008 għandu għalhekk jiġi emendat u kkoreġġut kif xieraq. |
(5) |
Għall-fini taċ-ċertezza legali, id-dispożizzjoni ta’ korrezzjoni stabbilita f’dan ir-Regolament għandha tapplika mid-data tad-dħul fis-seħħ tar-Regolament (UE) Nru 590/2011. |
(6) |
Il-miżuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat regolatorju dwar il-produzzjoni organika, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Dispożizzjonijiet emendatorji
Fit-test dwar it-Tuneżija fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008, il-punt 4 jinbidel b’dan li ġej:
“4. Awtorità kompetenti: Direction générale de l’Agriculture Biologique (Ministère de l’Agriculture et de l’Environnement); www.agriportail.tn”.
Artikolu 2
Dispożizzjonijiet ta’ korrezzjoni
It-test dwar il-Kanada fl-Anness III għar-Regolament (KE) Nru 1235/2008 huwa emendat kif ġej:
(1) |
fil-punt 1, il-punti (b) u (c) huma mibdula b’dan li ġej:
|
(2) |
Fil-punt 5, jitneħħa s-sitt inċiż “Control Union Certifications (CUC), www.controlunion.com”. |
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Madankollu, l-Artikolu 2 għandu japplika mit-28 ta’ Ġunju 2011.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-27 ta’ Ottubru 2011.
Għall-Kummissjoni
Il-President
José Manuel BARROSO
(1) ĠU L 189, 20.7.2007, p. 1.
(2) ĠU L 334, 12.12.2008, p. 25.
(3) ĠU L 161, 21.6.2011, p. 9.