This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0767
Commission Implementing Regulation (EU) No 767/2011 of 2 August 2011 amending the Annex to Regulation (EC) No 3199/93 on the mutual recognition of procedures for the complete denaturing of alcohol for the purposes of exemption from excise duty, as regards the entries concerning the Czech Republic and Latvia
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 767/2011 tat- 2 ta’ Awwissu 2011 li jemenda l-Anness tar-Regolament (KE) Nru 3199/93 dwar ir-rikonoxximent reċiproku tal-proċeduri għall-iżnaturar komplet tal-alkoħol għall-iskopijiet ta’ eżenzjoni mit-taxxa tas-sisa, rigward l-entrati li jikkonċernaw lir-Repubblika Ċeka u lil-Latvja
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 767/2011 tat- 2 ta’ Awwissu 2011 li jemenda l-Anness tar-Regolament (KE) Nru 3199/93 dwar ir-rikonoxximent reċiproku tal-proċeduri għall-iżnaturar komplet tal-alkoħol għall-iskopijiet ta’ eżenzjoni mit-taxxa tas-sisa, rigward l-entrati li jikkonċernaw lir-Repubblika Ċeka u lil-Latvja
ĠU L 200, 3.8.2011, p. 14–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31993R3199 | Emenda | anness | 06/08/2011 |
3.8.2011 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 200/14 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 767/2011
tat-2 ta’ Awwissu 2011
li jemenda l-Anness tar-Regolament (KE) Nru 3199/93 dwar ir-rikonoxximent reċiproku tal-proċeduri għall-iżnaturar komplet tal-alkoħol għall-iskopijiet ta’ eżenzjoni mit-taxxa tas-sisa, rigward l-entrati li jikkonċernaw lir-Repubblika Ċeka u lil-Latvja
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/83/KEE tad-19 ta’ Ottubru 1992 dwar l-armonizzazzjoni tal-istrutturi tat-taxxi tas-sisa fuq l-alkoħol u x-xorb alkoħoliku (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 27(4) tagħha,
Billi:
(1) |
Skont l-Artikolu 27(1)(a) tad-Direttiva 92/83/KEE, l-Istati Membri għandhom jeżentaw mit-taxxa tas-sisa l-alkoħol li jkun ġie żnaturat kompletament skont il-ħtiġijiet ta’ kwalunkwe Stat Membru, dejjem jekk dawn il-ħtiġijiet ikunu ġew debitament innotifikati u aċċettati skont il-kundizzjonijiet stipulati fil-paragrafi 3 u 4 ta’ dak l-Artikolu. |
(2) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 3199/93 (2) jipprevedi li l-iżnaturanti li huma użati f’kull Stat Membru bl-għan li l-alkoħol jiġi żnaturat kompletament skont l-Artikolu 27(1)(a) tad-Direttiva 92/83/KEE jridu jiġu deskritti fl-Anness ta’ dak ir-Regolament. |
(3) |
Fit-13 ta’ Mejju 2010, ir-Repubblika Ċeka nnotifikat xi tibdiliet fil-proċessi tagħha tal-iżnaturar, awtorizzati mir-Regolament (KE) Nru 3199/93. |
(4) |
Il-Kummissjoni bagħtet il-komunikazzjoni tar-Repubblika Ċeka lill-Istati Membri l-oħra fit-18 ta’ Ġunju 2010. |
(5) |
Waslu oġġezzjonijiet dwar ir-rekwiżiti nnotifikati mir-Repubblika Ċeka. Għalhekk, il-proċedura msemmija fl-Artikolu 27(4) tad-Direttiva 92/83/KEE ġiet segwita kif dovut. Wara diskussjoni fil-Kumitat tat-Taxxi tas-Sisa, ir-Repubblika Ċeka rrevediet il-proposta oriġinali tagħha sabiex il-kundizzjonijiet proposti ma jwasslux għal evażjoni, evitar jew abbuż. |
(6) |
F’konformità mal-Artikolu 27(5) tad-Direttiva 92/83/KEE, il-Polonja nnotifikat lill-Kummissjoni fis-26 ta’ Mejju 2010 li kienet sabet abbuż ta’ alkoħol żnaturat kompletament, eżentat mit-taxxa tas-sisa skont l-Artikolu 27(1)(a) tad-Direttiva 92/83/KEE, u żnaturat skont il-metodu tal-Latvja awtorizzat mir-Regolament (KE) Nru 3199/93, li huwa taħlita b’ammont minimu ta’ 3 litri ta’ alkoħol isopropil u 2 grammi ta’ benżoat tad-denatonju għal kull 100 litru ta’ spirtu. |
(7) |
Il-Kummissjoni bagħtet il-komunikazzjoni tal-Polonja lill-Istati Membri l-oħra fil-25 ta’ Ġunju 2010. |
(8) |
Tweġibiet sussegwenti għall-komunikazzjoni u d-diskussjoni fil-Kumitat tat-Taxxi tas-Sisa indikaw li l-maġġoranza tal-Istati Membri qablu mal-pożizzjoni tal-Polonja. Bi tweġiba għall-kwistjonijiet imqajma mill-Polonja, il-Latvja kkomunikat lill-Kummissjoni il-ftehim li temenda l-metodu tagħha għad-detanurizzazzjoni kif provdut fir-Regolament (KE) Nru 3199/93. |
(9) |
Ir-Regolament (KE) Nru 3199/93 għalhekk għandu jiġi emendat skont dan. |
(10) |
Il-miżuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma skont il-fehma tal-Kumitat tat-Taxxi tas-Sisa, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Anness tar-Regolament (KE) Nru 3199/93 huwa emendat kif stipulat fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-2 ta’ Awwissu 2011.
Għall-Kummissjoni
Il-President
José Manuel BARROSO
(1) ĠU L 316, 31.10.1992, p. 21.
(2) ĠU L 288, 23.11.1993, p. 12.
ANNESS
L-Anness tar-Regolament (KE) Nru 3199/93 huwa emendat kif ġej:
(1) |
L-entrata dwar ir-Repubblika Ċeka tinbidel b'li ġej: “Ir-Repubblika Ċeka Għal kull ettolitru ta’ alkoħol pur:
|
(2) |
L-entrata li tikkonċerna l-Latvja tinbidel b'li ġej: “Il-Latvja Ammont minimu għal 100 litru ta’ spirtu:
Ammont minimu għal kull 100 litru ta’ alkoħol tal-etil deidrat (li fih massimu ta’ 0,5 % ta’ ilma):
|