This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007O0014
Guideline of the European Central Bank of 15 November 2007 amending Guideline ECB/2005/5 on the statistical reporting requirements of the European Central Bank and the procedures for exchanging statistical information within the European System of Central Banks in the field of government finance statistics (ECB/2007/14)
Linja Gwida tal-Bank Ċentrali Ewropew tal- 15 ta’ Novembru 2007 li temenda l-Linja Gwida BĊE/2005/5 dwar l-obbligi ta’ rappurtar ta’ statistika tal-Bank Ċentrali Ewropew u l-proċeduri għall-iskambju ta’ l-informazzjoni statistika ġewwa s-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali fil-qasam ta’ l-istatistika tal-finanzi tal-gvern (BĊE/2007/14)
Linja Gwida tal-Bank Ċentrali Ewropew tal- 15 ta’ Novembru 2007 li temenda l-Linja Gwida BĊE/2005/5 dwar l-obbligi ta’ rappurtar ta’ statistika tal-Bank Ċentrali Ewropew u l-proċeduri għall-iskambju ta’ l-informazzjoni statistika ġewwa s-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali fil-qasam ta’ l-istatistika tal-finanzi tal-gvern (BĊE/2007/14)
ĠU L 311, 29.11.2007, p. 49–52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/08/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005O0005 | Sostituzzjoni | anness 4 | 01/01/2008 |
29.11.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 311/49 |
LINJA GWIDA TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW
tal-15 ta’ Novembru 2007
li temenda l-Linja Gwida BĊE/2005/5 dwar l-obbligi ta’ rappurtar ta’ statistika tal-Bank Ċentrali Ewropew u l-proċeduri għall-iskambju ta’ l-informazzjoni statistika ġewwa s-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali fil-qasam ta’ l-istatistika tal-finanzi tal-gvern
(BĊE/2007/14)
(2007/772/KE)
IL-KUNSILL GOVERNATTIV TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW,
Wara li kkunsidra l-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, b’mod partikolari l-Artikoli 5.1 u 5.2, 12.1 u 14.3,
Billi:
(1) |
L-Artikolu 8(3) tal-Linja Gwida BĊE/2005/5 tas-17 ta’ Frar 2005 dwar l-obbligi ta’ rappurtar ta’ statistika tal-Bank Ċentrali Ewropew u l-proċeduri għall-iskambju ta’ l-informazzjoni statistika ġewwa s-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali fil-qasam ta’ l-istatistika tal-finanzi tal-gvern (1) jistabbilixxi li l-Kunsill Governattiv jirrevedi kull sena d-derogi mogħtija lill-banek ċentrali nazzjonali (BĊNi) li ma jistgħux jaderixxu ma’ l-obbligi stabbiliti fl-Artikolu 2 u l-Artikolu 4(1) tal-Linja Gwida. |
(2) |
Il-Linja Gwida BĊE/2006/27 inkludiet derogi aġġornati mill-obbligi ta’ rappurtar ta’ data fir-rigward ta’ l-Istati Membri li laħqu adottaw l-ewro sat-18 ta’ Diċembru 2006, kif ukoll is-Slovenja. |
(3) |
Ċipru se jadotta l-ewro fl-1 ta’ Jannar 2008 u għandhom jiddaħħlu derogi fil-Linja Gwida BĊE/2005/5 fir-rigward ta’ Ċipru. |
(4) |
Skond l-Artikolu 3.5 tar-Regoli ta’ Proċedura tal-Bank Ċentrali Ewropew, il-Gvernatur tas-Central Bank of Cyprus ġie mistieden jattendi l-laqgħa tal-Kunsill Governattiv li jadotta din il-Linja Gwida, |
ADOTTA DIN IL-LINJA GWIDA:
Artikolu 1
L-Anness IV mal-Linja Gwida BĊE/2005/5 qed jiġi sostitwit bl-Anness ma’ din il-Linja Gwida.
Artikolu 2
Dħul fis-seħħ
Din il-Linja Gwida għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2008.
Artikolu 3
Destinatarji
Din il-Linja Gwida hija indirizzata lill-BĊNi ta’ l-Istati Membri li adottaw l-ewro.
Magħmula fi Frankfurt am Main, fil-15 ta’ Novembru 2007.
Għall-Kunsill Governattiv tal-BĊE
Il-President tal-BĊE
Jean-Claude TRICHET
(1) ĠU L 109, 29.4.2005, p. 81. Il-Linja Gwida kif emendata l-aħħar bil-Linja Gwida BĊE/2006/27 (ĠU C 17, 25.1.2007, p. 1).
ANNESS
“ANNESS IV
DEROGI RELATATI MAS-SERJE TEMPORALI MNIŻŻLA F’ANNESS I, TABELLI 1A SA 3B
Tabella/filliera |
Deskrizzjoni tas-serje temporali |
L-ewwel data tat-trasmissjoni |
Il-ĠERMANJA |
||
2A.30 |
Qligħ u telf ta’ holdings tal-kambju |
Ottubru 2008 |
3A.13,14 |
Passiv miżmum minn dawk li m’humiex residenti, klassifikazzjoni |
|
3A.23,25 |
Passiv, klassifikazzjoni skond il-maturita' residwa li r-rata ta’ imgħax tagħha hija varjabbli |
|
Il-GREĊJA |
||
3A.13,14 |
Passiv miżmum minn dawk li m’humiex residenti, klassifikazzjoni |
Ottubru 2008 |
3A.20 |
Passiv għal żmien twil li r-rata ta’ imgħax tiegħu hija varjabbli |
|
3A.21,22,23,24,25 |
Passiv, klassifikazzjoni skond il-maturita' residwa |
|
FRANZA |
||
3A.13,14 |
Passiv miżmum minn dawk li m’humiex residenti, klassifikazzjoni |
Ottubru 2008 |
L-IRLANDA |
||
3A.13,14 |
Passiv miżmum minn dawk li m’humiex residenti, klassifikazzjoni |
Ottubru 2008 |
3A.31 |
Passiv-Bonds bla imgħax (zero coupon) |
|
L-ITALJA |
||
3A.13,14 |
Passiv miżmum minn dawk li m’humiex residenti, klassifikazzjoni |
Ottubru 2008 |
ĊIPRU (1) |
||
1B.13 |
Trasferimenti kapitali mħallsa mill-baġit ta’ l-UE lil sezzjonijiet mhux governattivi |
Ottubru 2008 |
2A.2 |
Aġġustament bejn kontijiet finanzjarji u dawk li m’humiex |
|
2A.6 |
Transazzjonijiet f’titoli minbarra ishma – titoli għal żmien qasir u twil |
|
2A.8 |
Transazzjonijiet f’self |
|
2A.9 |
Transazzjonijiet f’ishma u parteċipazzjonijiet azzjonarji oħra |
|
2A.12 |
Transazzjonijiet f’ishma u parteċipazzjonijiet azzjonarji oħra – oħra |
|
2A.22 |
Transazzjonijiet f’passivi oħra |
|
2A.29 |
Effetti tal-valutazzjoni fuq il-passiv |
|
2A.30 |
Qligħ u telf ta’ holdings tal-kambju |
|
2A.31 |
Effetti oħra tal-valutazzjoni – valur nominali |
|
2A.32 |
Tibdil ieħor fil-volum tal-passiv |
|
3A.10 |
Passiv miżmum minn istituzzjonijiet finanzjarji oħra |
|
3A.28 |
Komponent ta’ passiv tal-gvern lokali |
|
3B.11 |
Passiv maħruġ minn gvern lokali |
|
Il-LUSSEMBURGU (2) |
||
2A.2 |
Aġġustament bejn kontijiet finanzjarji u dawk li m’humiex |
Ottubru 2008 |
2A.3 |
Transazzjonijiet netti f’attiv u passiv finanzjarju |
|
2A.11,12 |
Transazzjonijiet f’ishma u parteċipazzjonijiet azzjonarji oħra, klassifikazzjoni |
|
2A.7,19 |
Transazzjonijiet f’attiv u passiv finanzjarju li t-transazzjonijiet tiegħu huma f’derivattivi finanzjarji |
|
2A.13,22 |
Transazzjonijiet f’attiv finanzjarju ieħor u passivi oħra |
|
2A.29,30,31 |
Effetti tal-valutazzjoni fuq il-passiv u klassifikazzjoni |
|
2A.32 |
Tibdil ieħor fil-volum tal-passiv |
|
3A.12,13,14 |
Passiv miżmum minn dawk li m’humiex residenti, klassifikazzjoni |
|
3A.21,22,23,24,25 |
Passiv, klassifikazzjoni skond il-maturita' residwa |
|
3A.30 |
Maturita' residwa medja tal-passiv |
|
IL-PAJJIŻI L-BAXXI |
||
3A.13,14 |
Passiv miżmum minn dawk li m’humiex residenti, klassifikazzjoni |
Ottubru 2008 |
L-AWSTRIJA |
||
2A.10,11,12 |
Transazzjonijiet f’ishma u parteċipazzjonijiet azzjonarji oħra, klassifikazzjoni |
Ottubru 2008 |
2A.25,26,27 |
Transazzjonijiet fi strumenti ta’ dejn, klassifikazzjoni skond il-valuta li fiha huma ddenominati |
|
2A.29,30,31 |
Effetti tal-valutazzjoni fuq il-passiv u klassifikazzjoni |
|
2A.32 |
Tibdiliet oħra fil-volum tal-passiv |
|
3A.13,14 |
Passiv miżmum minn dawk li m’humiex residenti, klassifikazzjoni |
|
3A.15,16,17 |
Passiv, klassifikazzjoni skond il-valuta li fiha huwa ddenominat |
|
3A.20 |
Passiv għal żmien twil li r-rata ta’ imgħax tiegħu hija varjabbli |
|
3A.21,22,23,24,25 |
Passiv, klassifikazzjoni skond il-maturita' residwa |
|
3A.30 |
Maturita' residwa medja tal-passiv |
|
3A.31 |
Passiv-Bonds bla imgħax (zero-coupon) |
|
IS-SLOVENJA (3) |
||
1A.2,3,4,5 |
Defiċit mis-subsetturi |
Ottubru 2008 |
2A.10,11,12 |
Transazzjonijiet f’ishma u parteċipazzjonijiet azzjonarji oħra, klassifikazzjoni |
|
2A.24 |
Transazzjonijiet fi strumenti ta’ dejn għal żmien twil |
|
2A.25,26,27 |
Transazzjonijiet fi strumenti ta’ dejn, ikklassifikati skond il-valuta li fihom huma ddenominati |
|
2A.29,30,31 |
Effetti tal-valutazzjoni fuq il-passiv u klassifikazzjoni |
|
2A.32 |
Bidliet oħra fil-volum tal-passiv |
|
3A.13,14 |
Passiv miżmum minn dawk li m’humiex residenti, klassifikazzjoni |
|
3A.20 |
Passiv għal żmien twil li tiegħu hija r-rata ta’ imgħax varjabbli |
|
3A.30 |
Maturita' residwa medja tal-passiv |
|
3A.31 |
Passiv-Bonds bla imgħax (zero-coupon) |
(1) Għall-partita 2 A.2 id-deroga tapplika biss għad-data mitluba għall-1997. Għall-partiti 2 A.6, 8, 9, 22 id-deroga tapplika biss għad-data mitluba għall-perijodu mill-1995 sa l-1998. Għall-partiti 2 A.12, 29, 30, 31, 32 id-deroga tapplika biss għad-data mitluba għall-perijodu mill-1995 sa l-2001. Għall-partiti 3 A.28 u 3B.11 id-deroga tapplika biss għad-data mitluba għall-perijodu mill-1995 sa l-1997.
(2) Għall-partiti 2 A.2, 3, 7, 13, 19, 22 id-deroga tapplika biss għad-data mitluba għall-perijodu mill-1995 sa l-1998.
(3) Is-Slovenja għandha deroga għad-data kollha mitluba fit-Tabelli 2 A, 2B, 3 A u 3B ta’ l-Anness I għall-perijodu mill-1995 sa l-1998. Għall-partiti 1 A.2, 3, 4, 5 d-deroga tapplika biss għad-data mitluba għall-perijodu mill-1995 sa l-1998. Għall-partiti 2 A.10, 11, 12, 24 id-deroga tapplika biss għad-data mitluba għall-1999.”