Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007H0425

Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni tat- 13 ta’ Ġunju 2007 li tidentifika sensiela ta’ azzjonijiet għall-infurzar tar-Regolament (KE) Nru 338/97 dwar il-protezzjoni ta’ speċi ta’ fawna u flora selvaġġi billi jkun regolat il-kummerċ fihom (notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 2551)

ĠU L 159, 20.6.2007, pp. 45–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2007/425/oj

20.6.2007   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

L 159/45


RAKKOMANDAZZJONI TAL-KUMMISSJONI

tat-13 ta’ Ġunju 2007

li tidentifika sensiela ta’ azzjonijiet għall-infurzar tar-Regolament (KE) Nru 338/97 dwar il-protezzjoni ta’ speċi ta’ fawna u flora selvaġġi billi jkun regolat il-kummerċ fihom

(notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 2551)

(2007/425/KE)

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 211 tiegħu,

Billi:

(1)

Il-kummerċ illegali f’kampjuni ta’ speċijiet li huma inklużi fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 338/97 tad-9 ta’ Diċembru 1996 dwar il-protezzjoni ta’ speċijiet ta’ fawna u flora selvaġġi billi jkun regolat il-kummerċ fihom (1) li jimplimenta l-Konvenzjoni dwar il-Kummerċ Internazzjonali ta’ Speċijiet Ipperikolati ta’ Flora u Fawna Selvaġġi (Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Flora and Fauna, minn hawn ’il quddiem, “CITES”) jagħmel ħsara kbira lir-riżorsi ta’ flora u fawna, inaqqas l-effikaċja tal-programmi ta’ ġestjoni ta’ flora u fawna, idgħajjef il-kummerċ legali u sostenibbli u jhedded l-iżvilupp sostenibbli partikolarment fl-ekonomiji li qed jiżviluppaw ta’ ħafna mill-pajjiżi produtturi.

(2)

Sabiex jissaħħu l-isforzi ta’ infurzar, huwa importanti li jiġu indirizzati l-kawżi ewlenin tal-kummerċ illegali fil-flora u fawna selvaġġi.

(3)

Skond l-Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 338/97, l-Istati Membri għandhom jieħdu l-passi meħtieġa biex jiżguraw il-konformità ma’, u l-infurzar ta’ dan ir-Regolament u fejn ikun meħtieġ, jieħdu passi legali.

(4)

Skond l-Artikolu 15 tar-Regolament (KE) Nru 338/97, l-Istati Membri u l-Kummissjoni għandhom jiżguraw li jittieħdu l-passi meħtieġa sabiex il-pubbliku jsir jaf u jiġi mgħarraf bid-dispożizzjonijiet li jikkonċernaw l-implimentazzjoni tas-CITES u tar-Regolament.

(5)

Skond l-Artikolu 16 tar-Regolament (KE) Nru 338/97, l-Istati Membri għandhom jiżguraw l-impożizzjoni ta’ sanzjonijiet għall-ksur ta’ dan ir-Regolament skond in-natura u l-gravità tagħhom.

(6)

Skond il-każistika stabbilita tal-Qorti tal-Ġustizzja, l-Istati Membri huma responsabbli sabiex jiżguraw li s-sanzjonijiet għall-ksur tal-liġi Komunitarja jkunu effettivi, dissważivi u proporzjonati.

(7)

Skond l-Artikolu 10 tat-Trattat tal-KE, sabiex jiġi żgurat l-infurzar effettiv tar-Regolament (KE) Nru 338/97 hija essenzjali l-koordinazzjoni u kooperazzjoni ta’ l-Istati Membri u l-awtoritajiet tagħhom.

(8)

L-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 338/97 teħtieġ il-kooperazzjoni internazzjonali, li hija fundamentali għat-twettiq ta’ l-għanijiet tas-CITES ukoll.

(9)

L-Istudju tal-Kummissjoni dwar l-Infurzar tar-Regolamenti ta’ l-UE dwar il-Kummerċ fil-Flora u Fawna Selvaġġi ta’ l-UE-25, ippubblikat f’Novembru 2006, jirrikonoxxi l-ħtieġa li jiġu identifikati l-oqsma prijoritarji għal xogħol ikkoordinat u li jiġi żviluppat sett ta’ linji ta’ gwida komuni sabiex l-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 338/97 titħaffef.

(10)

Fil-konklużjonijiet tiegħu dwar it-twaqqif tat-telf ta’ bijodiversità (2), il-Kunsill jitlob lill-Istati Membri u lill-Kummisjoni sabiex jirrinfurzaw l-isforzi fil-ġlieda kontra l-kummerċ illegali ta’ l-ispeċijiet elenkati fis-CITES u jappella lill-Istati Membri u lill-Kummissjoni biex isaħħu r-respons u azzjonijiet koordinati fl-infurzar tas-CITES.

(11)

Is-sensiela ta’ azzjonijiet stipulati f’din ir-Rakkomandazzjoni tirrifletti d-diskussjoniet li saru fil-kuntest tal-Grupp ta’ Infurzar stabbilit taħt l-Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 338/97 u tal-Kumitat dwar il-Kummerċ fi Flora u Fawna Selvaġġ, stabbilit taħt l-Artikolu 18 ta’ l-istess Regolament,

TIRRAKKOMANDA LI:

I.

L-Istati Membri għandhom iwettqu l-azzjonijiet identifikati minn din ir-Rakkomandazzjoni sabiex jitħaffef l-infurzar tar-Regolament (KE) Nru 338/97.

II.

Sabiex tiżdied il-kapaċità għall-infurzar, l-Istati Membri għandhom jieħdu dawn l-azzjonijiet:

(a)

jadottaw pjanijiet ta’ azzjoni nazzjonali għall-koordinazzjoni ta’ l-infurzar; l-għanijiet ta’ dawn il-pjanijiet u ż-żmien li fih iridu jseħħu għandhom jiġu definiti b’mod ċar, u għandhom jiġu armonizzati u reveduti regolarment;

(b)

jiżguraw li l-aġenziji ta’ infurzar rilevanti kollha jkollhom ir-riżorsi finanzjarji u persunal xierqa għall-infurzar tar-Regolament (KE) Nru 338/97 u li jkollhom aċċess għal tagħmir speċjalizzat u għall-għarfien espert rilevanti;

(c)

jiżguraw li s-sanzjonijiet għall-ksur tar-Regolament (KE) Nru 388/97 iservu ta’ deterrent kontra reati kriminali fil-kummerċ fil-flora u fawna selvaġġ, b’konformità mal-każistika stabbilita tal-Qorti tal-Ġustizzja, li jkunu konsistenti fl-applikazzjoni tagħhom u, b’mod partikolari, li jikkunsidraw – fost affarijiet oħra – il-valur fis-suq tal-kampjuni, il-valur ta’ konservazzjoni ta’ l-ispeċijiet involuti fir-reat u l-ispejjeż li jkunu saru;

(d)

għall-fini tal-punt (c), jagħtu taħriġ jew jagħmlu attivitajiet li jżidu l-għarfien lill-aġenziji ta’ infurzar, servizzi ta’ prosekuzzjoni u lill-ġudikatura;

(e)

jiżguraw li l-aġenziji ta’ infurzar rilevanti kollha jkollhom aċċess għal taħriġ xieraq dwar ir-Regolament (KE) Nru 338/97 u dwar l-identifikazzjoni ta’ l-ispeċijiet;

(f)

jiżguraw li l-pubbliku u l-partijiet interessati jingħataw informazzjoni xierqa, b’mod partikolari, bil-ħsieb li jżidu l-għarfien dwar l-impatti negattivi li jħalli l-kummerċ illegali ta’ flora u fawna selvaġġi;

(g)

minbarra li jagħmlu l-kontrolli fil-fruntieri kif meħtieġ mir-Regolament (KE) Nru 338/97, jiżguraw l-infurzar fil-pajjiż, b’mod partikolari permezz ta’ kontrolli regolari fuq kummerċjanti u utenti bħall-ħwienet tal-pets, dawk li jnisslu u l-mixtliet;

(h)

jużaw sistematikament valutazzjonijiet tar-riskji u tagħrif sabiex jiżguraw li l-kontrolli fil-fruntieri u fil-pajjiż isiru b’reqqa;

(i)

jiżguraw li jkun hemm faċilitajiet disponibbli għaż-żamma temporanja ta’ kampjuni ħajjin li jkunu ġew maqbudin jew ikkonfiskati u li meta meħtieġ, ikun hemm proċeduri biex dawn il-kampjuni jkunu jistgħu jinżammu f’post ġdid għal żmien twil.

III.

Sabiex jiżdiedu l-kooperazzjoni u skambju ta’ informazzjoni, l-Istati Membri għandhom jieħdu dawn l-azzjonijiet:

(a)

jistabbilixxu proċeduri biex jikkoordinaw l-infurzar fost l-awtoritajiet rilevanti nazzjonali kollha tagħhom permezz – fost affarijiet oħra – tat-twaqqif ta’ kumitati bejn l-aġenziji, kif ukoll permezz ta’ memoranda ta’ ftehim u ta’ ftehimiet oħra dwar kooperazzjoni bejn l-istituzzjonijiet;

(b)

iħaffu l-aċċess, għar-riżorsi, għodod u mezzi ta’ komunikazzjoni eżistenti għall-iskambju ta’ informazzjoni li jikkonċernaw l-infurzar tar-Regolament (KE) Nru 338/97 u tas-CITES, lill-uffiċjali ta’ infurzar rilevanti, sabiex l-informazzjoni rilevanti kollha tkun disponibbli għall-uffiċjali ta’ infurzar f’kull livell, inkluż il-persunal ta’ fuq il-front;

(c)

jaħtru punti fokali nazzjonali għall-iskambju ta’ informazzjoni u tagħrif dwar il-kummerċ fi flora u fawna selvaġġi;

(d)

jaqsmu l-informazzjoni rilevanti – dwar xejriet, każijiet ta’ qbid u tal-qorti sinifikanti – waqt il-laqgħat regolari tal-Grupp ta’ Infurzar kif ukoll bejn sessjoni u oħra;

(e)

jikkooperaw, fir-rigward ta’ investigazzjonijiet ta’ reati taħt ir-Regolament (KE) Nru 338/97, ma’ l-aġenziji ta’ infurzar rilevanti fi Stati Membri oħra;

(f)

jużaw il-mezzi ta’ komunikazzjoni, koordinazzjoni u għarfien ta’ l-Uffiċju Ewropew Kontra l-Frodi sabiex jikkoordinaw l-investigazzjonijiet fil-livell Komunitarju;

(g)

jiskambjaw informazzjoni dwar is-sanzjonijiet għal reati fil-kummerċ tal-flora u fawna selvaġġi sabiex tiġi żgurata konsistenza fl-applikazzjoni tagħhom;

(h)

jassistu fil-bini tal-kapaċità għall-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 338/97 fi Stati Membri oħra, fost l-oħrajn, permezz ta’ programmi ta’ taħriġ u bil-qsim ta’ manwali u materji tat-taħriġ;

(i)

jagħmlu disponibbli għal Stati Membri oħra, l-għodod u materji eżistenti biex il-pubbliku u l-partijiet interessati jsiru jafu aktar;

(j)

jassistu Stati Membri oħra fiż-żamma temporanja jew għal żmien twil ta’ kampjuni ħajjin li jkunu ġew maqbuda jew ikkonfiskati;

(k)

jikkollaboraw mill-qrib ma’ Awtoritajiet tal-Ġestjoni tas-CITES u ma’ aġenziji ta’ infurzar tal-liġi fil-pajjiżi (li mhumiex membri tal-Komunità) tas-sors, tranżitu u konsum, kif ukoll mas-Segretarjat tas-CITES, ma’ l-ICPO Interpol u ma’ l-Organizzazzjoni Dinjija tad-Dwana sabiex jassistu fil-qbid, skoraġġiment u prevenzjoni tal-kummerċ illegali fi flora u fawna selvaġġi permezz ta’ l-iskambju ta’ informazzjoni u għarfien;

(l)

jagħtu pariri u appoġġ lil Awtoritajiet tal-Ġestjoni tas-CITES u lil aġenziji ta’ infurzar tal-liġi fil-pajjiżi (li mhumiex membri tal-Komunità) tas-sors, tranżitu u konsum, sabiex il-kummerċ legali u sostenibbli jitħaffef permezz ta’ l-applikazzjoni korretta tal-proċeduri;

(m)

jagħtu appoġġ lil programmi ta’ bini tal-kapaċità f’pajjiżi terzi sabiex jittejbu l-implimentazzjoni u l-infurzar tas-CITES, fost l-oħrajn, permezz ta’ fondi għall-Kooperazzjoni fl-Iżvilupp u fil-qafas ta’ “Strateġija dwar Għajnuna għall-Kummerċ” (3) fil-futur;

(n)

irawmu kollaborazzjoni interreġjonali sabiex jiġġieldu kontra l-kummerċ illegali ta’ flora u fawna selvaġġi, fost l-oħrajn, billi joħolqu rabtiet ma’ inizjattivi reġjonali u sottoreġjonali oħra.

IV.

L-informazzjoni dwar il-miżuri li jittieħdu abbażi ta’ din ir-Rakkomandazzjoni għandha tintbagħat lill-Kummissjoni fl-istess żmien li tintbagħat l-informazzjoni li hemm referenza għaliha fl-Artikolu 15(4) (ċ) tar-Regolament (KE) Nru 338/97.

Magħmul fi Brussell, 13 ta’ Ġunju 2007.

Għall-Kummissjoni

Stavros DIMAS

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 61, 3.3.1997, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1332/2005 (ĠU L 215, 19.8.2005, p. 1).

(2)  L-2773 laqgħa tal-Kunsill Ambjentali fit-18 ta’ Diċembru 2006.

(3)  Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Kunsill, lill-Parlament Ewropew, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni – Lejn Strateġija ta’ l-UE dwar Għajnuna għall-Kummerċ – il-kontribut tal-Kummissjoni (COM(2007)163)


Top