This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007E0634
Council Joint Action 2007/634/CFSP of 1 October 2007 amending Joint Action 2007/113/CFSP amending and extending the mandate of the European Union Special Representative for Central Asia
Azzjoni Konġunta tal-Kunsill 2007/634/PESK ta' l- 1 ta’ Ottubru 2007 li temenda l-Azzjoni Konġunta 2007/113/PESK li temenda u testendi l-mandat tar-Rappreżentant Speċjali ta' l-Unjoni Ewropea għall-Asja Ċentrali
Azzjoni Konġunta tal-Kunsill 2007/634/PESK ta' l- 1 ta’ Ottubru 2007 li temenda l-Azzjoni Konġunta 2007/113/PESK li temenda u testendi l-mandat tar-Rappreżentant Speċjali ta' l-Unjoni Ewropea għall-Asja Ċentrali
ĠU L 256, 2.10.2007, p. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 29/02/2008
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32007E0113 | Sostituzzjoni | artikolu 3.1 | 01/10/2007 |
2.10.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 256/28 |
AZZJONI KONĠUNTA TAL-KUNSILL 2007/634/PESK
ta' l-1 ta’ Ottubru 2007
li temenda l-Azzjoni Konġunta 2007/113/PESK li temenda u testendi l-mandat tar-Rappreżentant Speċjali ta' l-Unjoni Ewropea għall-Asja Ċentrali
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u, b'mod partikolari, l-Artikoli 14, 18(5) u 23(2) tiegħu,
Billi:
(1) |
Fil-15 ta' Frar 2007, il-Kunsill adotta l-Azzjoni Konġunta 2006/113/PESK (1) li temenda u testendi l-mandat tar-Rappreżentant Speċjali ta' l-Unjoni Ewropea (RSUE) għall-Asja Ċentrali. |
(2) |
Fil-laqgħa tiegħu tal-21-22 ta’ Ġunju 2007, il-Kunsill Ewropew adotta strateġija ta' l-UE għal sħubija ġdida ma' l-Asja Ċentrali. Billi r-RSUE ingħata rwol li jagħmel monitoraġġ ta' l-implimentazzjoni ta' dik l-istrateġija, il-mandat tiegħu għandu jiġi adattat kif meħtieġ. |
(3) |
Fis-27 ta' Lulju 2007, abbażi ta' reviżjoni ta' nofs it-terminu ta' l-Azzjoni Konġunta 2007/113/PESK, il-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà rrakkomanda li jsiru iktar aġġustamenti għall-mandat tar-RSUE. |
(4) |
L-Azzjoni Konġunta 2007/113/PESK għandha tiġi emendata kif meħtieġ, |
ADOTTA DIN L-AZZJONI KONĠUNTA:
Artikolu 1
L-Artikolu 3(1) ta' l-Azzjoni Konġunta 2007/113/PESK għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
“1. Sabiex jintlaħqu l-objettivi tal-politika, il-mandat tar-RSUE għandu jkun li:
(a) |
jippromwovi l-koordinazzjoni politika ġenerali ta' l-Unjoni Ewropea fl-Asja Ċentrali u jiżgura l-konsistenza ta' l-azzjonijiet esterni ta' l-Unjoni Ewropea fir-reġjun mingħajr preġudizzju għall-kompetenza Komunitarja; |
(b) |
jagħmel monitoraġġ, f'isem ir-Rappreżentant Għoli u skond il-mandat tiegħu, flimkien mal-Kummissjoni u mal-Presidenza, u mingħajr preġudizzju għall-kompetenza Komunitarja, tal-proċess ta' implimentazzjoni ta' l-Istrateġija ta' l-UE għal Sħubija Ġdida ma' l-Asja Ċentrali, jagħmel rakkomandazzjonijiet u jirrapporta lill-korpi rilevanti tal-Kunsill fuq bażi regolari; |
(ċ) |
jassisti lill-Kunsill fl-iżvilupp ulterjuri ta' politika komprensiva fir-rigward ta' l-Asja Ċentrali; |
(d) |
isegwi mill-qrib l-iżviluppi politiċi fl-Asja Ċentrali billi jiżviluppa u jżomm kuntatti mill-qrib mal-gvernijiet, il-parlamenti, il-ġudikatura, is-soċjetà ċivili u l-medja tal-massa; |
(e) |
jinkoraġġixxi lill-Kazakistan, ir-Repubblika tal-Kirgiztan, it-Taġikistan, it-Turkmenistan u l-Uzbekistan biex jikkoperaw fir-rigward ta' kwistjonijiet reġjonali ta' interess komuni; |
(f) |
jiżviluppa kuntatti u koperazzjoni adatti ma' l-atturi interessati ewlenin fir-reġjun, inkluż l-organizzazzjonijiet reġjonali u internazzjonali rilevanti kollha, inklużi l-Organizzazzjoni ta' Kooperazzjoni ta' Shanghai (SCO), il-Komunità Ekonomika Ewrasjana (EURASEC), il-Konferenza dwar l-Interazzjoni u Miżuri li jibnu l-Kunfidenza fl-Asja (CICA), l-Organizzazzjoni tat-Trattat dwar is-Sigurtà Kollettiva (CSTO), il-Programm ta' Koperazzjoni Ekonomika Reġjonali ta' l-Asja Ċentrali (CAREC) u ċ-Ċentru ta' Informazzjoni u Kordinazzjoni Reġjonali ta' l-Asja Ċentrali (CARICC); |
(g) |
jikkontribwixxi għall-implimentazzjoni tal-politika ta' l-Unjoni Ewropea fir-rigward tad-drittijiet tal-bniedem u l-Linji Gwida ta' l-Unjoni Ewropea dwar id-Drittijiet tal-Bniedem, b'mod partikolari fir-rigward tan-nisa u t-tfal u f'żoni affetwati minn konflitt, speċjalment permezz tal-monitoraġġ u l-indirizzar ta' l-iżviluppi f'dan ir-rigward; |
(h) |
jikkontribwixxi, f'kooperazzjoni mill-qrib ma' l-OSCE, għall-prevenzjoni u r-riżoluzzjoni ta' konflitti billi jiżviluppa kuntatti ma' l-awtoritajiet u ma' atturi lokali oħra (NGOs, partiti politiċi, minoritajiet, gruppi reliġjużi u l-mexxejja tagħhom); |
(i) |
jagħti kontribut għall-formulazzjoni ta' aspetti ta' sigurtà ta' l-enerġija kif ukoll ma' anti-narkotiċi tal-PESK fir-rigward ta' l-Asja Ċentrali.”. |
Artikolu 2
Din l-Azzjoni Konġunta għandha tidħol fis-seħħ fil-jum ta' l-adozzjoni tagħha.
Artikolu 3
Din l-Azzjoni Konġunta għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea
Magħmula fil-Lussemburgu, 1 ta’ Ottubru 2007.
Għall-Kunsill
Il-President
M. LINO
(1) ĠU L 46, 16.2.2007, p. 83.