This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0687
2005/687/EC: Commission Decision of 29 Septembre 2005 on the format for the report on the activities of immigration liaison officers networks and on the situation in the host country in matters relating to illegal immigration (notified under document number C(2005) 1508)
2005/687/KE: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-29 ta’ Settembru 2005 dwar il-format għar-rendikont dwar l-attivitajiet tan-netwerks ta' l-uffiċjali tal-kollegamenti ta' l-immigrazzjoni u dwar is-sitwazzjoni fil-pajjiż ospitant fi kwistjonijiet li għandhom x'jaqsmu ma' l-immigrazzjoni illegali (innotifikata fid-dokument bin-numru C(2005) 1508)
2005/687/KE: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-29 ta’ Settembru 2005 dwar il-format għar-rendikont dwar l-attivitajiet tan-netwerks ta' l-uffiċjali tal-kollegamenti ta' l-immigrazzjoni u dwar is-sitwazzjoni fil-pajjiż ospitant fi kwistjonijiet li għandhom x'jaqsmu ma' l-immigrazzjoni illegali (innotifikata fid-dokument bin-numru C(2005) 1508)
ĠU L 264, 8.10.2005, p. 8–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
8.10.2005 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta'l-Unjoni Ewropea |
8 |
ID-DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tad-29 ta’ Settembru 2005
dwar il-format għar-rendikont dwar l-attivitajiet tan-netwerks ta' l-uffiċjali tal-kollegamenti ta' l-immigrazzjoni u dwar is-sitwazzjoni fil-pajjiż ospitant fi kwistjonijiet li għandhom x'jaqsmu ma' l-immigrazzjoni illegali
(innotifikata fid-dokument bin-numru C(2005) 1508)
(It-testijiet fil-lingwa Ġermaniża, Ingliża, Spanjola, Estona, Franċiża, Finlandiża, Griega, Ungeriża, Taljana, Latvjana, Litwana, Maltija, Olandiża, Pollakka, Portuguiża, Slovakka, Slovena, Żvediża u Ċeka biss huma awtentiċi)
(2005/687/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 377/2004 tad-19 ta’ Frar 2004 dwar il-ħolqien ta’ netwerk ta’ l-uffiċjali ta’ kollegament ta’ l-immigrazzjoni (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 6(2) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-rapporti meħtieġa taħt l-Artikolu 6(1) tar-Regolament (KE) Nru 377/2004 għandhom jippermettu lill-Kummissjoni biex tfassal ir-rapport tagħha tal-valutazzjoni dwar is-sitwazzjoni f’pajjiżi terzi fejn l-uffiċjali ta’ l-immigrazzjoni ta’ l-Istati Membri jkunu stazzjonati kif ukoll ir-rapport annwali tagħha dwar l-iżvilupp ta’ politika komuni dwar l-immigrazzjoni illegali, il-kuntrabandu u t-traffikar tan-nies, fruntieri esterni u r-ritorn ta’ residenti illegali |
(2) |
Il-format tar-rapporti għalhekk għandu jirrifletti dawn l-oġġettivi fir-rigward tan-natura ta’ l-informazzjoni li għandha tkun inkluża. |
(3) |
Fir-rigward ta’ l-Iżlanda u n-Norveġja, din id-Deċizjoni tikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen fit-tifsira tal-Ftehim konkluż mill-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea u tar-Repubblika ta’ l-Iżlanda u r-Renju tan-Norveġja dwar l-assoċjazzjoni ta’ dawk l-Istati bl-implimentazzjoni, bl-applikazzjoni u l-iżvilupp ta’ l-acquis ta’ Schengen, (2) li jaqgħu fil-qasam riferut fl-Artikolu 1, punti A u E tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/437/KE tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar ċerti arranġamenti għall-applikazzjoni ta’ dak il-Ftehim (3). |
(4) |
Fir-rigward ta’ l-Isvizzera, din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi żvilupp ta’ l-acquis ta’ Schengen fir-rigward tal-Ftehim iffirmat mill-Unjoni Ewropea, mill-Komunità Ewropea u mill-Konfederazzjoni Svizzera dwar l-assoċjazzjoni ta’ din ta’ l-aħħar bl-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp ta’ l-acquis ta’ Schengen li jaqgħu fil-qasam imsemmi fl-Artikolu 4 (1) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/860/KE tal-25 ta’ Ottubru 2004 dwar l-iffirmar, f’isem il-Komunità Ewropea, u dwar l-applikazzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim (4). |
(5) |
Skond l-Artikolu 5 tal-Protokoll dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat li jistabbilixxxi l-Komunità Ewropea, id-Danimarka ddeċidiet li timplimenta r-Regolament (KE) Nru 377/2004 fil-liġi Daniża. Ir-Regolament (KE) Nru 377/2004 għalhekk jorbot lid-Danimarka fil-liġi internazzjonali. |
(6) |
B’mod konformi ma’ l-Artikolu 5 tal-Protokoll li jintegra l-acquis ta’ Schengen fil-kwadru ta’ l-Unjoni Ewropea anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u ma’ l-Artikolu 8(2) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/365/KE tad-29 ta’ Mejju 2000 dwar it-talba tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq biex jieħdu sehem f’uħud mid-dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen (5), ir-Renju Unit jieħu sehem fir-Regolament (KE) Nru 377/2004 u b’konsegwenza f’din id-Deċiżjoni preżenti. |
(7) |
B’mod konformi ma’ l-Artikolu 5 tal-Protokoll li jintegra l-acquis ta’ Schengen fil-kwadru ta’ l-Unjoni Ewropea anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u ma’ l-Artikolu 6(2) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/192/KE tat-28 ta’ Frar 2002 dwar it-talba ta’ l-Irlanda biex tieħu sehem f’uħud mid-dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen (6), l-Irlanda tieħu sehem fir-Regolament (KE) Nru 377/2004 u b’konsegwenza f’din id-Deċiżjoni preżenti. |
(8) |
Il-parteċipazzjoni tar-Renju Unit u ta’ l-Irlanda f’din id-Deċiżjoni b’mod konformi ma’ l-Artikolu 8(2) tad-Deċiżjoni 2000/365/KE u ma’ l-Artikolu 6(2) tad-Deċiżjoni 2002/192/KE li għandu x’jaqsam mar-responsabbiltajiet tal-Komunità biex tieħu miżuri għall-iżvilupp tad-dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen kontra l-organizzazzjoni ta’ immigrazzjoni illegali li fiha jipparteċipaw ir-Renju Unit u l-Irlanda. |
(9) |
Din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi att li jibni fuq l-acquis ta’ Schengen jew li hu relatat miegħu b’xi mod ieħor fit-tifsira ta’ l-Artikolu 3(1) ta’ l-Att ta’ l-Adeżjoni ta’ l-2003, |
ADOTTAT ID-DEĊIŻJONI LI ĠEJJA:
Artikolu 1
Il-format tar-rapport meħtieġ bir-Regolament (KE) Nru 377/2004 tad-19 ta’ Frar 2004 għandu jkun kif stabbilit fl-Anness ma’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hi ndirizzata lir-Renju tal-Belġju, lir-Repubblika Ċeka, lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, lir-Repubblika ta’ l-Estonja, lir-Repubblika Ellenika, lir-Renju ta’ Spanja, lir-Repubblika Franċiża, lill-Irlanda, lir-Repubblika Taljana, lir-Repubblika ta’ Ċipru, lir-Repubblika tal-Latvja, lir-Repubblika tal-Litwanja, lill-Gran Dukat tal-Lussumburgu, lir-Repubblika ta’ l-Ungerija, lir-Repubbika ta’ Malta, lir-Renju ta’ l-Olanda, lir-Repubblika ta’ l-Awstrija, lir-Repubblika tal-Polonja, lir-Repubblika Portugiża, lir-Repubblika tas-Slovenja, lir-Repubblika Slovakka, lir-Repubblika tal-Finlandja, lir-Renju ta’ l-Iżvezja, lir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u lill-Irlanda ta’ Fuq.
Magħmula fi Brussell, 29 ta’ Settembru 2005.
Għall-Kummissjoni
Franco FRATTINI
Viċi President
(1) ĠU L 64, tat-2.3.2004, p. 1.
(2) ĠU L 176, tal-10.7.1999, p. 36.
(3) ĠU L 176, tal-10.7.1999, p. 31.
(4) ĠU L 370, tas-17.12.2004, p. 78.
(5) ĠU L 131, tal-1.6.2000, p. 43.
(6) ĠU L 64, tas-7.3.2002, p. 20.
ANNESS
Rapport dwar l-attivitajiet tan-netwerks ta' l-uffiċjali ta' kollegament ta' l-immigrazzjoni u dwar is-sitwazzjoni fil-pajjiż ospitant fi kwistjonijiet li għandhom x'jaqsmu ma' l-immigrazzjoni illegali
Pajjiż ospitant: |
|
Stat Membru li qed jirrapporta: |
|
Perjodu rrapporat: |
|
INTRODUZZJONI
B’mod konformi ma’ l-Artikolu 6 paragrafu 1 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 377/2004 tad-19 ta’ Frar 2004 dwar il-ħolqien ta’ netwerk ta’ uffiċjali ta’ kollegament ta’ l-immigrazzjoni (minn hawn ‘il quddiem: Regolament) “L-Istat Membru li jżomm il-Presidenza tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea jew, jekk dan l-Istat Membru mhux rappreżentat fil-pajjiż jew fir-reġjun, l-Istat Membru li qed iservi bħala aġent President għandu jfassal sat-tmiem ta’ kull semestru rapport dwar l-attivitajiet tan-netwerks ta’ uffiċjali ta' kollegament ta' l-immigrazzjoni fejn hu għandu rappreżentant, kif ukoll dwar is-sitwazzjoni fil-pajjiż ospitant, fi kwistjonijiet li għandhom x'jaqsmu ma' l-immigrazzjoni illegali għall-Kunsill u l-Kummissjoni.”
Għandu jkun imfakkar ukoll li skond l-Artikolu 4 (1) tar-Regolament l-ILOs kollha stazzjonati fil-pajjiż terz ikkonċernat għandhom jikkontribwixxu għal dan ir-rapport.
Dan ir-rapport għandu żewġ partijiet:
(1) |
Attivitajiet tan-Netwerk ta’ l-ILO |
(2) |
Sitwazzjoni fil-pajjiż ospitant dwar kwistjonijiet li għandhom x’jaqsmu ma’ l-immigrazzjoni illegali. |
Dan ir-rapport għandu jkun ibbażat fuq fatti u figuri kull meta jkun applikabbli u fuq sorsi ta’ informazzjoni disponibbli u ta’ min joqgħod fuqhom. Jekk it-tali sors ma jeżistix, dan għandu jkun indikat fir-rapport. Data statistika għandha tkun ipprovduta b’mod konformi mad-definizzjonijiet relevanti miftehma mill-Istati Membri fil-kwadru tas-CIREFI. Deskrizzjonijiet u valutazzjonijiet meħtieġa b’dan il-format, għandhom ikunu fil-qosor kemm meħtieġ u megħjuna b’fatti, jekk ikun possibbli. Fir-rapport, jekk jogħġbok indika biss l-iktar informazzjoni relevanti sabiex tippermetti valutazzjoni tajba tas-sitwazzjoni.
Jekk ma tkun saret l-ebda bidla sinjifikanti fir-rigward ta’ kwistjonijiet diġà koperti f’rapporti ta’ qabel, għandha ssir referenza għaliha. Jekk ikun applikabbli, ir-rapport għandu jiffoka fuq l-iżviluppi tul il-perjodu ta’ rapportaġġ bi qbil mar-rapport ta’ qabel li kien imfassal fuq dak il-pajjiż ospitant.
Ir-rapport komplut għandu jkun trattat bħala dokument “RESTREINT UE” u d-dispożizzjonjiet relevanti tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2001/264/KE tad-19 ta’ Marzu 2001 li jaddottaw ir-regolamenti tas-sigurtà tal-Kunsill (1) għandhom ikunu osservati.
I. ATTIVITAJIET TAN-NETWERK TA’ L-ILO
1. Lista ta’ l-Istati Membri li stazzjonaw ILOs fil-pajjiż konċernat
Stat Membru |
Numru ta’ ILOs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Ġie kostitwit netwerk ta' koperazzjoni b'mod konformi ma' l-Artikolu 4 tar-Regolament? ( jekk jogħġbok aqta’ linja taħt it-tweġiba korrispondenti)
IVA |
LE |
2.1. Jekk it-tweġiba tkun “LE” jekk jogħġbok speċifika r-raġunijiet ewlenin għaliha:
2.2. Jekk it-tweġiba tkun “IVA”, jekk jogħġbok evalwa l-utilità in ġenerali ta’ l-attivitajiet li saru fil-kwadru tan-netwerk minn 1 sa 5. ( 1 = mhux bżonjuż, 5 = bżonjuż ħafna)
2.3. X’tip ta’ attivitajiet seħħew fil-perijodu ta’ rapportar? (jekk jogħġbok aqta’ linja taħt it-tweġiba(iet) korrispondenti.
(1) |
Laqgħat |
(2) |
Skambju ta’ informazzjoni u ta’ esperjenzi prattiċi |
(3) |
Kordinazzjoni ta’ pożizzjonijiet li għandha tkun addottata b’kuntatt ma’ min iġorr |
(4) |
Taħriġ speċjalizzat konġunt |
(5) |
Organizzazzjoni ta' sessjonijiet/taħriġ ta’ informazzjoni għall-istaff diplomatiku u/jew konsulari ta' l-Istati Membri fil-pajjiż ospitant |
(6) |
L-addozzjoni ta’ trattamenti komuni għall-metodi ta’ ġbir u ta’ rapportar ta’ informazzjoni strateġika relevanti |
(7) |
It-twaqqif ta’ kuntatti ma’ netwerks simili fil-pajjiż u fil-pajjiżi ġirien |
(8) |
Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika) |
2.4. Kemm-il darba ltaqgħu l-ILOs fil-perijodu rrappurtat? (jekk jogħġbok aqta’ linja taħt it-tweġiba korrispondenti)
Qatt |
Darba |
kull xahar |
Kull tlett xhur |
Oħrajn |
Kummenti:
2.5. Ġew anke mistiedna organizzazzjonijiet jew awtoritajiet oħrajn biex jipparteċipaw fit-tali laqgħat? Jekk iva, jekk jogħġbok ipprovdi xi dettalji.
2.6. Liema jidher li kien l-iktar mod/metodu effettiv fl-iskambju ta’ l-informazzjoni?
2.7. In-Netwerk stabbilixxa kuntatt u/jew addotta pożizzjoni ta’ kordinament b’kuntatt ma’ min iġorr? Jekk iva, jekk jogħġbok ipprovdi xi dettalji.
2.8. L-ILOs kellhom taħriġ speċjalizzat konġunt matul il-perjodu rrapportat? Jekk iva, jekk jogħġbok speċifika s-suġġett/i u evalwahom. (1 = mhux bżonjuż, 5 = bżonjuż ħafna)
2.9. In-netwerk ta’ l-ILO organizza sessjonijiet/taħriġ ta’ informazzjoni għall-istaff diplomatiku u/jew konsulari ta’ l-Istati Membri fil-pajjjiż ospitant?
IVA |
LE |
2.9.1. Jekk it-tweġiba hi IVA, jekk jogħġbok speċifika is-suġġett ta’ l-avveniment ikkonċernat:
2.9.2. Jekk jogħġbok ipprovdi xi kummenti dwar l-avveniment/i (parteċipanti, l-impatt tiegħu fuq ix-xogħol ta’ kuljum tal-parteċipanti, is-segwitu eċċ.):
2.10. Hemm xi metodu sistematiku biex tiġbor u taqsam l-informazzjoni fost l-ILOs? Jekk iva, jekk jogħġbok ipprovdi xi kummenti.
2.11. In-netwerk ta’ l-ILO stabilixxa kuntatti regolari ma’ l-ILOs individwali stazzjonati minn Stati Membri li mhumiex fl-UE jew ma’ netwerks simili tagħhom? Jekk iva, jekk jogħġbok ipprovdi xi dettalji.
2.12. Jekk jogħġbok ipprovdi sommarju qasir ta’ l-attivitajiet tan-netwerk ta’ l-ILO li seħħew fuq bażi reġjonali fil-perijodu rrapportat (i.e. laqgħa reġjonali, taħriġ).
3. Min meta r-Regolament ta’ l-ILO daħal fis-seħħ,
a) |
il-koperazzjoni u l-kordinament fost l-ILOs stazzjonati mill-Istati Membri ssaħħew u/jew tjiebu?
|
b) |
l-attivitajiet tan-netwerking jiffaċilitaw eżekuzzjoni aktar effettiva tad-doveri ta’ l-ILOs?
|
c) |
bħala netwerk, l-ILOs qegħdin f’pożizzjoni aħjar li jistabbilixxu u jżommu kuntatt ma’ l-awtoritajiet kompetenti fil-pajjiż ospitant?
|
d) |
L-ILOs jistgħu jgħinu b’mod aktar effettiv lill-awtoritajiet kompetenti tagħhom biex iwettqu d-doveri tagħhom (i.e. fil-preparazzjoni tad-dħul, jistabbilixxu kuntatti fil-pajjiż ospitant, jistabbilixxu l-identità taċ-ċittadini tal-pajjiżi terzi)?
|
e) |
il-koperazzjoni ma’ l-ILOs l-oħrajn li huma stazzjonati mill-Istati Membri li mhumiex fl-UE tjiebet?
|
4. Jekk jogħġbok iġbor fil-qosor l-esperjenzi u l-valutazzjoni in ġenerali tiegħek dwar l-attivitajiet tan-netwerk ta’ l-ILOs.
5. Jekk jogħġbok agħti kwalunkwe suġġerimenti, proposti li jistgħu jtejbu u/jew isaħħu x-xogħol ta’ l-ILOs bħala netwerk fil-pajjiż konċernat:
II. SITWAZZJONI FIL-PAJJIŻ OSPITANT DWAR KWISTJONIJIET LI GĦANDHOM X’JAQSMU MA’ L-IMMIGRAZZJONI ILLEGALI
6. Ġestjoni ta’ migrazzjoni, kontroll tal-fruntieri u twaqqif ta’ l-immigranti illegali
6.1. Valutazzjoni ġenerali tal-koperazzjoni mal-pajjiż ospitant fil-qasam tal-ġlieda kontra l-immigrazzjoni illegali
Jekk jogħġbok ipprovdi xi informazzjoni fir-rigward ta’ kif inhi s-sitwazzjoni u kif qed tiżviluppa (il-kuntatt ma’ l-awtoritajiet kompetenti, it-tip ta’ għajnuna pprovduta, il- kwalità ta’ informazzjoni miġbura)
6.2. Rifjut ta’ dħul fil-fruntieri kollha tal-pajjiż ospitant
Inkludi xi informazzjoni disponibbli fir-rigward tan-numri, il-pajjiżi ewlenin ta’ l-oriġini u informazzjoni relevanti oħra
6.2.1. Bl-art
6.2.2. Bl-ajru
6.2.3. Bil-baħar (fejn applikabbli)
6.2.4. Informazzjoni/rimarki addizzjonali
6.3. Immigranti illegali maqbuda fil-pajjiż ospitant
6.3.1. Numri u tendenzi
6.3.2. Pajjiżi ta’ l-oriġini (niżżel l-ogħla 10 pajjiżi)
6.3.3. Informazzjoni/rimarki addizzjonali
6.4. Riskji u theddid fil-fruntieri tal-pajjiż ospitant
Il-lista li ġejja hija biss indikattiva, għalhekk jekk jogħġbok inkludi l-informazzjoni relevanti, jekk is-sitwazzjoni teħtieġ dan.
|
Infrastruttura |
|
Tagħmir |
|
Persunal |
|
Pressjoni ta’ Migrazzjoni |
|
Min qed ifittex kenn |
|
Traffikar ta’ nies |
|
Terroriżmu u traffikar tad-drogi marbuta ma’ l-immigrazzjoni illegali |
6.5. Rotot u modus operandi għall-immigrazzjoni illegali
6.5.1. Rotot ewlenin
6.5.2. Rotot sekondarji
6.5.3. Modus operandi
6.6. Strateġiji u miżuri nazzjonali biex ma jħallux u biex jikkumbattu t-traffikar u l-kuntrabandu tan-nies
Iddeskrivi t-tip ta’ strateġiji u l-miżuri (leġiżlattivi, operazzjonali, finanzjarji) u l-impatt tagħhom.
6.6.1. Strateġiji u miżuri eżistenti
6.6.2. Strateġiji u miżuri ppjanati
7. Ammissjoni Mill-Ġdid/Ritorn Taċ-Ċittadini Tagħhom U Taċ-Ċittadini Ta’ Pajjiżi Terzi
7.1. Infurzar tal-leġiżlazzjoni fil-qasam tar-ritorn u ta’ l-ammissjoni mill-ġdid
Deskrizzjoni tal-kapaċità għal:
7.1.1. Ammissjoni mill-ġdid taċ-ċittadini proprji tiegħu u ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi fil-pajjiż ospitant
7.1.2. Ritorn ta' immigranti illegali mit-territorju tal-pajjiż ospitant
7.2. Ċittadini u ċittadini ta’ pajjiżi terzi ammessi mill-ġdid fil-pajjiż ospitant
7.2.1. Numri
7.2.2. Pajjiżi li jirritornaw
7.3. L-identifikazzjoni taċ-ċittadini proprji tiegħu mingħajr karti li jkunu qed jirritornaw minn pajjiż ieħor
7.3.1. Proċeduri segwiti
7.3.2. Żmien medju biex jinħarġu l-karti għar-ritorn
7.3.3. Koperazzjoni bejn in-Netwerk ta’ l-ILOs u l-awtoritajiet kompetenti (formoli, livell, effiċjenza)
7.3.4. Aċċettazzjoni ta’ Ittra ta’ Vjaġġar ta’ l-UE jew dokumenti oħra għall-ivvjaġġar maħruġa mill-pajjiż tar-ritorn
7.4. Reġistri tal-popolazzjoni
7.4.1. Eżistenza ta’ reġistru ċentrali
7.4.2. L-użu ta' reġistru għall-identifikazzjoni tan-nies li għandhom ikunu mibgħuta lura
7.5. Riżorsi tal-pajjiż ospitant għall-immigranti mibgħuta lura (kemm ċittadini u kemm ċittadini ta’ pajjiżi terzi)
7.5.1. Kapaċitajiet legali, ekonomiċi u amministrattivi fil-qasam tar-riċeviment
7.5.2. Kapaċitajiet legali, ekonomiċi u amministrattivi fil-qasam ta’ l-integrazzjoni mill-ġdid
7.6. Programmi volontarji tar-ritorn għaċ-ċittadini tal-pajjiż ospitant u għaċ-ċittadini ta’ pajjiżi terzi (inkluża informazzjoni dwar dawn il-programmi)
Ipprovdi informazzjoni ġenerali
8. Kapaċitajiet legali, istituzzjonali u finanzjarji għall-ġestjoni ta’ l-immigrazzjoni
8.1. Infurzar tal-leġiżlazzjoni nazzjonali dwar il-ġestjoni tal-flussi migratorji
Ipprovdi informazzjoni dwar l-istat ta’ kif inhuma l-affarijiet u kif qed jiżviluppaw fil-perijodu tar-rapportaġġ
8.1.1. Kontrolli tal-fruntieri
8.1.2. Responsabbiltà ta’ min iġorr
8.1.3. Penali għall-kuntrabandisti u għal min jittraffika n-nies
8.1.4. Penali għall-iffalsifikar u għall-użu ta’ dokumenti ta’ l-ivjaġġar foloz
8.1.5. Penali għal min jgħin u għal min jipprovdi xogħol mhux dikjarat
8.2. Kapaċità amministrattiva li tinkludi riżorsi umani u finanzjarji
Jekk jogħġbok ikkummenta dwar il-livell ta’ riżorsi b’relazzjoni ma’ l-ammont ta’ xogħol
8.2.1. Gwardjani tal-fruntieri
8.2.1.1. Fruntieri ta’ l-art
8.2.1.2. Fruntieri tal-baħar (jekk applikabbli)
8.2.1.3. Fruntieri ta’ l-Ajru
8.2.2. Forzi tal-pulizija involuti biex jiġġieldu l-immigrazzjoni illegali, il-kuntrabandu, it-traffikar tan-nies u l-koperazzjoni internazzjonali tal-pulizija
8.3. Edukazzjoni u taħriġ tal-persunal
Ipprovdi xi informazzjoni dwar it-tip u l-livell ta’ taħriġ / edukazzjoni u inkludi kummenti addizzjonali, jekk neċessarji
8.3.1. Gwardjani tal-fruntieri
8.3.2. Forzi tal-pulizija involuti biex jiġġieldu l-immigrazzjoni illegali, il-kuntrabandu, it-traffikar tan-nies
8.3.3. Forzi tal-pulizija responsabbli għall-koperazzjoni internazzjonali
8.4. Kapaċità u fondi għall-akkomodazzjoni ta' residenti illegali li jistgħu jitkeċċew inklużi dawk li qed ifittxu kenn u li ma kinux aċċettati
Iddeskrivi s-sitwazzjoni in relazzjoni ma’ l-ammont ta’ każijiet / il-bżonnijiet attwali
8.5. Id-disponibbilità ta’ sistemi għall-ġbir ta’ data u t-trattament ta’ l-informazzjoni fir-rigward ta’ l-immigrazzjoni illegali
Iddeskrivi l-istat ta’ kif inhi s-sitwazzjoni u kwalunkwe titjib fil-perjodu tar-rapportaġġ
8.6. Il-promozzjoni u l-implimentazzjoni ta’ kampanji ta’ informazzjoni dwar problemi u riskji ta’ l-immigrazzjoni illegali
Jekk jogħġbok indika xi informazzjoni ġenerali
9. Politika tal-viża u s-sigurtà tad-dokumenti
9.1. Politika dwar il-viża
9.1.1. Is-suffiċjenza tal-lista tal-pajjiżi li għalihom hija meħtieġa l-viża fil-kuntest tal-flussi migratorji
Ipprovdi valutazzjoni qasira ta’ din is-sitwazzjoni fil-pajjiż ospitant f’dan ir-rigward
9.1.2. Ivvaluta l-kriterju u l-proċedura standard għall-ħruġ ta’ viżi
9.2. Sigurtà tad-dokumenti ta’ l-ivvjaġġar, viżi, dokumenti tar-reżidenza u ta’ l-identità
9.2.1. Konformità ma’ l-istandards ta’ l-ICAO (inkluża l-integrazzjoni ta’ data bijometrika)
9.2.2. Sitwazzjoni fil-pajjiż ospitant fir-rigward tal-falsifikazzjoni ta’ dokumenti
10. Kwalunkwe kumment ieħor u informazzjoni relevanti fir-rigward is-sitwazzjoni fil-pajjiż/reġjun ospitant li għandu x’jaqsam ma’ l-immigrazzjoni illegali (i.e. malfunzjoni fl-amministrazzjoni responsabbli għall-ġestjoni ta’ l-immigrazzjoni u għall-ġlieda kontra l-immigrazzjoni illegali; inċidenti u avvenimenti fil-perijodu tar-rapportaġġ li jistgħu jwasslu għal żviluppi ġodda fir-rigward tal-flussi ta’ l-immigranti illegali)
11. Proposti dwar il-metodi u l-mezzi biex jgħinu l-pajjiż ospitant fil-prevenzjoni tal-flussi tal-migrazzjoni illegali li joriġinaw minn jew jgħaddu minn post għall-ieħor fit-territorju tiegħu (i.e. azzjonijiet possibbli tal-kommunità)