This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R0314
Commission Regulation (EC) No 314/2002 of 20 February 2002 laying down detailed rules for the application of the quota system in the sugar sector
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 314/2002 tal-20 ta’ Frar 2002 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ kwoti fis-settur taz-zokkor
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 314/2002 tal-20 ta’ Frar 2002 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ kwoti fis-settur taz-zokkor
ĠU L 50, 21.2.2002, p. 40–46
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2006; Imħassar b' 32006R0952
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 31982R1443 | ||||
Implicit repeal | 31984R2206 | 22/02/2002 | |||
Implicit repeal | 31985R3819 | Revoka parzjali | artikolu 4 | 22/02/2002 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32002R0314R(01) | (PL) | |||
Modified by | 32003R1140 | Sostituzzjoni | artikolu 4 | 01/07/2003 | |
Modified by | 32003R1140 | Żieda | artikolu 4 BI | 01/07/2003 | |
Modified by | 32003R1140 | Żieda | artikolu 4 TR | 01/07/2003 | |
Modified by | 32003R1140 | Sostituzzjoni | artikolu 6.4 | 01/07/2003 | |
Modified by | 32003R1140 | Żieda | artikolu 4 QT | 01/07/2003 | |
Modified by | 32004R0038 | Emenda | artikolu 1.2 | 01/02/2004 | |
Modified by | 32004R0038 | Emenda | artikolu 4 TR .3 | 13/01/2004 | |
Modified by | 32004R0038 | Żieda | artikolu 1 BI | 01/02/2004 | |
Modified by | 32004R0038 | Emenda | artikolu 6.5 | 13/01/2004 | |
Modified by | 32005R1665 | Emenda | artikolu 6.4 | 16/10/2005 | |
Modified by | 32005R1665 | Emenda | artikolu 6.5 | 16/10/2005 | |
Modified by | 32005R1665 | abolizzjoni | artikolu 6.5 | 16/10/2005 | |
Modified by | 32005R1665 | Żieda | artikolu 6.4 | 16/10/2005 | |
Modified by | 32006R0493 | Tlestija | artikolu 4QUATER.1 | 01/07/2006 | |
Modified by | 32006R0493 | Tlestija | artikolu 8.2 | 01/07/2006 | |
Modified by | 32006R0493 | Tlestija | artikolu 8.1 | 01/07/2006 | |
Modified by | 32006R0493 | abolizzjoni | artikolu 4BI.5 | 31/03/2006 | |
Repealed by | 32006R0952 |
Official Journal L 050 , 21/02/2002 P. 0040 - 0046
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 314/2002 tal-20 ta’ Frar 2002 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ kwoti fis-settur taz-zokkor IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ, Wara li kkunsidrat it-Trattat li waqqaf il-Komunità Ewropea, Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1260/2001 tad-19 ta’ Ġunju 2001 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor [1], u b’mod partikolari l-Artikoli 13(3), 14(4), 15(8), 16(5), 18(5) u t-tieni paragrafu ta’ l-Artikolu 41 tiegħu, Billi: (1) Emendi reċenti dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fiz-zokkor għas-snin tal-bejgħ 2001/02 sal-2005/06 mdaħħlin bir-Regolament (KE) Nru 1260/2001 jeħtieġu xi tibdiliet għall-miżuri li saru biex jimplimentaw is-sistema ta’ kwoti. Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1443/82 tat-8 ta’ Ġunju 1982 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ kwoti fis-settur taz-zokkor [2], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 392/94 [3], li kien, barra dan, diġà sostanzjalment emendat għadd ta’ drabi, dak ir-Regolament għandu, minħabba raġunijiet ta’ kjarezza, jiġi riformulat. (2) Għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ kwoti fis-settur taz-zokkor, definizzjonijiet preċiżi huma meħtieġa tal-produzzjoni ta’ intrapiża taz-zokkor, isoglukosju jew ġulepp ta’ l-inulina u tal-konsum intern fil-Komunita’. Għal dan il-għan, iz-zokkor l-abjad kollu, zokkor mhux raffinat, zokkor u ġulepp maqlubin jew, skond il-każ, isoglukosju jew ġulepp ta’ l-inulina attwalment maħduma minn xi intrapriża għandhom ikunu trattati bħala l-produzzjoni ta’ dik l-intrapriża. Il-possibbilità li tiġi allokata parti tal-produzzjoni ta’ intrapriża lil intrapriża oħra li kien kellha zokkor maħdum taħt kuntratt għandu jkun ristrett għal każi speċifiċi. Mingħajr preġudizzju għal ċirkustanzi ta’ force majeure, tali każi għandhom ikunu ddeterminati biex jiġu evitati konsegwenzi finanzjarji fis-settur taz-zokkor. (3) L-applikazzjoni effiċjenti u bla diffikultajiet tas-sistema ta’ kwoti fil-Komunità teħtieġ li l-metodu għar-reġistrazzjoni tal-produzzjoni tal-ġuleppijiet taz-zokkor tal-kannamieli, isoglukosju u ġulepp ta’ l-inulina jkunu stabbiliti. (4) Il-produzzjoni ta’ l-isoglukosju hija kompletament mitmuma malli l-glukosju jew il-polymers tiegħu jkunu għaddew mill-proċess magħruf bħala "isomerizzazzjoni". B’ hekk, sabiex jiġu evitati għażliet arbitrarji tal-mument meta l-produzzjoni tkun irreġistrata, tali reġistrazzjoni għandha ssir malli l-proċess ta’ isomerizzazzjoni jkun intemm u qabel kull operazzjoni biex jiġu separati l-kostitwenti tal-glukosju u z-zokkor li jinsab fil-meraq tal-frott jew biex jiġu prodotti taħlitiet. Sabiex il-kontroll ikun magħmul effettiv kemm jista’ jkun, il-manifatturi ta’ l-isoglukosju fil-Komunità għandhom ikunu mistennija jgħarrfu lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru in kwestjoni dwar kull faċilità ta’ isomerizzazzjoni użata minnhom. (5) Il-ġulepp ta’ l-inulina f’sura ta’ prodott ġeneralment jidher bħala tali mill-mument li l-inulina jew il-frak żgħir ta’ zokkor tagħħa li jinsab fil-frott ikunu għaddew mill-proċess magħruf bħala idrolisi u l-ewwel evaporazzjoni. Dan ifisser li l-produzzjoni għandha tkun irreġistrata immedjatament wara li l-proċess ta’ idrolisi u l-ewwel evaporazzjoni jkun intemm u qabel kull operazzjoni biex jiġu separati l-kostitwenti tal-glukosju u z-zokkor li jinsab fil-meraq tal-frott jew biex jiġu prodotti taħlitiet. (6) Sabiex l-Istati Membri jkunu mgħejjuna jistabbilixxu korrettament u bla tlaqliq il-produzzjoni tal-ġulepp ta’ l-inulina, għandu jkun speċifikat, fuq il-bażi ta’ l-esperjenza mgħoddija b’mod partikolari, li din l-operazzjoni għandha tiġi esegwita b’ referenza għall-ġulepp ta’ l-inulina b’kontenut ta’ zokkor tal-frott u zokkor/isoglukosju ekwivalenti ta’ 80 % espressi bl-applikazzjoni ta’ koeffiċjent ta’ 1,9. (7) L-imposti fuq il-produzzjoni maħsuba fl-Artikolu 15 tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001 ma jistgħux ikunu ffisati ħlief wara li tispiċċa s-sena tal-bejgħ minħabba l-fatt li proporzjoni kbir ta’ l-obbligazzjonijiet dwar l-esportazzjoni jittieħdu fit-tieni nofs tas-sena tal-bejgħ u li d-data li tistabbilixxi l-imposti fuq il-produzzjoni tkun disponibbli biss f’dak iż-żmien. Għaldaqstant, sabiex tiġi mplimentata malli jkun possibbli r-responsabbiltà tal-produtturi, ħlas qabel ta’ l-imposti kkalkulat fuq il-bażi ta’ stimi għandu jsir ħafna qabel l-aħħar tas-sena tal-bejgħ. Minħabba li l-produzzjoni tal-B isoglukosju, ġeneralment, ma ssirx qabel l-aħħar xhur tas-sena tal-bejgħ, ħlas bil-quddiem ta’ l-imposta fuq il-produzzjoni għandu jintalab biss dwar isoglukosju maħdum qabel l-1 ta’ Marzu tas-sena ta’ bejgħ in kwestjoni. L-imposti ma għandhomx ikunu ffisati jew miġbura sakemm informazzjoni li hija preċiża kemm jista’ jkun, b’mod partikolari fuq il-konsum, tkun disponibbli. (8) Regoli għandhom ikunu stabbiliti għall-ħlas ta’ komponent addizzjonali fil-prezz tal-pitravi fejn l-imposta fuq il-produzzjoni hija inqas mill-ammont massimu, u għandha ssir dispożizzjoni ukoll għal ħlas addizzjonali li jieħu in konsiderazzjoni, b’mod partikolari, tal-perijodu bejn id-data tal-ħlas għall-pitravi u d-data tal-ħlas mill-manifattur ta’ l-imposti fuq il-produzzjoni. (9) Biex tiġi ffaċilitata t-tmexxija tas-sistema ta’ kwoti, l-iskadenzi ta’ żmien meħtieġa għar-reġistrazzjoni tal-produzzjoni u biex jiġu mwassla d-data relevanti għandhom ikunu stabbiliti, u għandhom isiru dispożizzjonijiet, kif ikun meħtieġ, għal miżuri xierqa ta’ kontroll mill-Istati Membri. (10) L-abolizzjoni tas-sistema għall-kumpens għal spejjeż ta’ ħażna fis-settur taz-zokkor mill-1 ta’ Lulju 2001 interrompa d-disponibbilità ta’ statistika fuq ħażniet taz-zokkor u d-disponiment taz-zokkor fil-Komunità. Minħabba l-importanza ta’ dawn l-istatistiċi għat-tmexxija tajba tas-sistema ta’ kwoti, b’mod partikolari biex jiġi determinat il-konsum ta’ kull xahar taz-zokkor u biex jinħarġu bilanċi tal-provvista, għandha ssir dispożizzjoni għall-produtturi u r-raffinaturi taz-zokkor fil-Komunità biex ikomplu jfornu lill-Istati Membri b’data ta’ kull xahar dwar il-ħażniet u t-tneħħija taz-zokkor. (11) Waħda mill-karatteristiċi ta’ l-organizzazzjoni tas-settur taz-zokkor huwa l-fatt li r-relazzjonijiet bejn il-manifatturi taz-zokkor u l-produtturi tal-pitravi, b’mod partikolari fejn jidħlu l-konsenja tal-pitravi u l-ħlas għaliha, huma ġeneralment regolati minn ftehim bejn l-oqsma tan-negozju mwaqqfa fl-infrastruttura stabbilita fil-leġislazzjoni tal-Komunità. Dan il-ftehim bejn l-oqsma tan-negozju jista’ jaħseb għal arranġamenti li jagħtu każ tas-sitwazzjoni speċifika fir-regjun fejn japplikaw. Għaldaqstant għandha ssir dispożizzjoni, dwar l-għażla li trid tingħata lill-manifatturi li jġegħlu lil dawk li jkabbru l-pitravi sabiex jikkontribwixxu għall-ħlas ta’ imposta addizzjonali, għall-arranġamenti għal din il-kontribuzzjoni biex tkun imniżżla fil-ftehim bejn l-oqsma tan-negozju fi ħdan l-infrastruttura ta’ l-Artikolu 16(3) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001. (12) Intrapriżi li jipproduċu l-isoglukosju, bil-kontra ta’ l-intrapriżi li jipproduċu z-zokkor li jistrieħu fuq il-produzzjoni tal-pitravi jew il-kannamieli, m’humiex awtorizzati jużaw l-għażla li jgħaddu l-produzzjoni minn sena ta’ bejgħ għas-sena ta’ warajha. (13) L-isoglukosju jinħadem fuq bażi kostanti matul is-sena kollha tal-bejgħ sabiex ikun jista’ jkun hemm reazzjoni ta’ malajr u bla interruzzjoni għall-oxxillazzjoni fid-domanda, li tkun fl-ogħla tagħha fil-bidu u fit-tmiem ta’ kull sena tal-bejgħ. Madankollu, l-isoglukosju maħdum huwa diffiċli li jinħażen fi kwantitajiet suffiċjenti biex jissodisfa dawn il-qċaċet fid-domanda minħabba li ħażna fit-tul jhedded l-isterilità essenzjali tal-prodott. Taħt dawn iċ-ċirkustanzi, intrapriżi li jipproduċu l-isoglukosju jkollhom jieqfu mill-produzzjoni fl-aħħar tas-sena tal-bejgħ biex jevitaw li jipproduċu l-isoglukosju Ċ li ma jkunux jistgħu jiddisponu minnu fuq is-suq tal-Komunità. Din is-sitwazzjoni hija ta’ detriment għall-intrapriżi li jipproduċu l-isoglukosju u teħtieġ li ssir dispożizzjoni għal ċertu ammont ta’ flessibilità fir-reġistrazzjoni ta’ kull xahar tal-produzzjoni ta’ l-isoglukosju. Din il-flessibilità għandha madankollu tkun limitata biex tigi evitata l-introduzzjoni, bl-użu awtomatiku tagħha, ta’ sistema moħbija ta’ kif jitmexxew minn sena għal ta’ warajha u b’hekk żieda indiretta fil-kwoti tal-produzzjoni ta’ dawk l-intrapriżi. (14) Fit-tħaddim tas-sistema ta’ kwoti jista’ jkun hemm xi dewmien fir-rimbors ta’ l-imposti fuq il-produzzjoni. Biex jiġi assigurat irkupru armonjuż ta’ dawn is-somom fil-ħin, għandhom jiġu stabbiliti regoli għall-iffissar u l-ġbir ta’ l-imposti fuq il-produzzjoni. (15) Il-miżuri maħsuba f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat tat-Ġestjoni għaz-Zokkor, ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT: L-Artikolu 1 1. Għall-għanjiet ta’ l-Artikoli 13 sa 18 tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001, "il-produzzjoni taz-zokkor" ifisser il-kwantità totali, espress bħala zokkor abjad, ta’: (a) zokkor abjad; (b) zokkor mhux raffinat; (ċ) zokkor maqlub; (d) ġuleppi li jaqgħu taħt waħda minn dawn il-kategoriji li ġejjin, aktar ’il quddiem msejjħa "ġuleppi": - zokkor tal-kannamieli jew ġuleppi taz-zokkor invertit li jkunu għallinqas 70 % puri u huma maħduma mill-pitravi, - zokkor tal-kannamieli jew ġuleppi taz-zokkor invertit li jkunu għallinqas 75 % puri u huma maħduma mill-kannamieli. 2. Dawn li ġejjin huma esklużi meta l-kwantità msemmija fil-paragrafu 1 tkun qiegħda tiġi kkalkulata: (a) kwantitajiet ta’ zokkor abjad maħdum minn zokkor mhux raffinat jew ġuleppi li m’humiex maħduma fl-intrapriża li tkun immanifatturat iz-zokkor l-abjad; (b) kwantitajiet ta’ zokkor abjad maħdum minn zokkor mhux raffinat, ġuleppi jew trab taz-zokkor li ma kienux inħadmu matul is-sena tal-bejgħ li fiha kien immanifatturat iz-zokkor abjad; (ċ) kwantitajiet ta’ zokkor mhux raffinat maħdum minn ġuleppi li ma kienux inħadmu fl-intrapriza li mmanifatturat iz-zokkor mhux raffinat; (d) kwantitajiet ta’ zokkor mhux raffinat magħmul minn ġuleppi li ma kienux maħduma fis-sena tal-bejgħ li fiha z-zokkor mhux raffinat kien immanifatturat; (e) kwantitajiet ta’ zokkor mhux raffinat ipproċessat f’zokkor fis-sena tal-bejgħ in kwestjoni mill-intrapriża li pproduċietu; (f) kwantitajiet ta’ zokkor invertit u ġuleppi pproċessati f’alkoħol jew rum; (g) kwantitajiet ta’ ġuleppi pproċessati f’zokkor jew zokkor invertit fis-sena tal-bejgħ in kwestjoni mill-intrapriża li pproduċietu; (h) kwantitajiet ta’ ġuleppi għat-tidlik u dawk biex ikunu pproċessati f’"Rinse appelstroop"; (i) kwantitajiet ta’ zokkor, zokkor invertit u ġuleppi maħduma b’arranġamenti ta’ proċessi inward; (j) kwantitajiet ta’ zokkor invertit magħmul minn ġuleppi li ma kienux prodotti mill-intrapriża li mmanifatturat iz-zokkor invertit; (k) kwantitajiet ta’ zokkor invertit prodotti minn ġuleppi li ma kienux prodotti fis-sena tal-bejgħ meta z-zokkor invertit kien immanifatturat. 3. Il-produzzjoni għandha tkun imfissra f’termini ta’ zokkor abjad bil-mod li ġej: (a) fil-każ taz-zokkor abjad, għandhom ikunu injorati d-differenzi fil-kwalità; (b) fil-każ taz-zokkor mhux raffinat, fuq il-bażi tal-produzzjoni ddeterminata skond l-Anness I għar-Regolament (KE) Nru 1260/2001; (ċ) fil-każ taz-zokkor invertit, billi tiġi mmultiplikata l-produzzjoni bil-koeffiċjent 1; (d) fil-każ tal-ġuleppi kkunsidrati bħala prodotti intermedji, fuq il-bażi ta’ kontenut taz-zokkor li jista’ jinħareġ determinat skond il-paragrafu 5; (e) fil-każ tal-ġuleppi li m’humiex ikkunsidrati bħala prodotti intermedji, fuq il-bażi tal-kontenut taz-zokkor, imfissra bħala zokkor tal-kannamieli skond l-Artikolu 3(2) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2135/95 [4]. 4. Trab taz-zokkor minn sena taz-zokkor li tkun għaddiet għandu jkun imfisser bħala zokkor abjad skond il-proporzjon taz-zokkor tal-kannamieli li jkun fih. 5. Il-purità tal-ġuleppi għandha tkun ikkalkulata billi l-kontenut totali taz-zokkor jiġi diviż bil-kontenut tal-materjal niexef. Il-kontenut taz-zokkor li jista’ jittieħed bħala estratt għandu jkun ikkalkulat billi titnaqqas id-differenza bejn il-kontenut tal-materjal niexef u l-qari polarimetriku għal dak il-ġulepp, immultiplikat b’1,70, mill-qari polarimetriku għall-ġulepp in kwestjoni. Il-kontenut ta’ mat-erjal niexef għandu jkun determinat skond il-metodu areometriku. Madankollu, il-kontenut taz-zokkor li jista’ jittieħed bħala estratt jista’ jkun stabbilit, għal sena ta’ bejgħ sħiha, fuq il-bażi tal-produzzjoni reali tal-ġuleppi. L-Artikolu 2 1. Għall-għanjiet ta’ l-Artikoli 13 sa 18 tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001, "il-produzzjoni ta’ l-isoglukosju" ifisser il-kwantità totali tal-prodott meħud mill-glukosju jew il-polymers tiegħu b’kontenut skond il-piż fi stat niexef ta’ għallanqas 10 % zokkor li jinsab fil-frott irrispettivament mill-kontenut ta’ dan aktar minn dak il-limitu, imfisser bħala materjal niexef u rreġistrat skond il-paragrafu 2. 2. Il-produzzjoni ta’ l-isoglukosju għandha tkun irreġistrata malli l-proċess ta’ isomerizzazzjoni jkun spiċċa u qabel kull operazzjoni biex jiġu sseparati l-kostitwenti tal-glukosju u taz-zokkor fil-frott jew biex jipproduċu taħlitiet, b’qisien fiżiċi tal-volum tal-prodott bħala tali u d-determinazzjoni tal-kontenut tal-materjal niexef bil-metodu tar- refraktometrija. 3. Kull manifattur ta’ isoglukosju għandu jkun obbligat jgħarraf mingħajr dewmien dwar kull waħda mill-faċilitajiet tiegħu li jistgħu jintużaw għall-isomerizzazzjoni tal-glukosju jew tal-polymers tiegħu. Notifikazzjoni għandha ssir lill-Istat Membru fejn tkun tinsab kwalunkwe faċilità fuq it-territorju tiegħu. L-Istat Membru jista’ jeħtieġ li l-manifattur iforni informazzjoni addizzjonali dwar dan. L-Artikolu 3 1. Għall-għanjiet ta’ l-Artikoli 13 sa 18 tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001, "il-produzzjoni tal-ġulepp ta’ l-inulina" ifisser il-kwantità ta’ prodott miksub wara li l-idrolisi ta’ l-inulina jew zokkor żgħir tal-meraq tal-frott b’kontenut bil-piż fl-istat niexef ta’ għallinqas 10 % zokkor tal-meraq tal-frott f’sura ħielsa jew bħala zokkor tal-kannamieli, irrispettivament mill-kontenut ta’ dan iz-zokkor li jkun aktar minn dak il-limitu, mfisser bħala zokkor ta’ materjal niexef/l-ekwivalenti ta’ l-isoglukosju, u stabblit għal kull intrapriża li tipproduċi il-ġulepp ta’ l-inulina skond il-paragrafu 2. 2. Il-produzzjoni tal-ġulepp ta’ l-inulina għandu jkun irreġistrat billi jiġu kkumbinati l-operazzjonijiet li ġejjin: (a) kejl fiżiku tal-volum tal-prodott bħala tali immedjatament wara li jitlaq l-ewwel evapo-ratur wara li kull idrolisi u qabel kull operazzjoni biex jiġu sseparati l-glukosju u l-kostitwenti taz-zokkor fil-meraq tal-frott jew biex jiġu prodotti xi taħlitiet; (b) determinazzjoni tal-kontenut ta’ materjal niexef b’kejl refraktometriku tal-kontenut taz-zokkor fil-meraq tal-frott skond il-piż fi stat niexef, fuq il-bażi ta’ teħid ta’ kampjuni rappreżentattivi ta’ kull jum; (ċ) konverżjoni tal-kontenut taz-zokkor fil-meraq tal-frott għal 80 % bil-piż fl-istat niexef billi tiġi mmultiplikata l-kwantità determinata f’materjal niexef bil-koeffiċjent li jirrap-preżenta l-proporzjon bejn il-kontenut meqjus taz-zokkor fil-meraq tal-frott ta’ dik il-kwantità ta’ ġulepp u 80 %; (d) tifsira bħala zokkor/l-ekwivalenti ta’ l-isoglukosju billi jiġi applikat il-koeffiċjent 1,9. L-Artikolu 4 1. Qabel il-15 ta’ Frar ta’ kull sena Stati Membri għandhom jistabbilixxu figuri provviżorji għall-produzzjoni taz-zokkor u ġulepp ta’ l-inulina għas-sena kurrenti tal-bejgħ għal kull intrapriża li tinsab fuq it-territorji tagħhom. Għad-dipartimenti Franċiżi ta’ Guadeloupe u Martinique, din il-produzzjoni għandha tkun irreġistrata qabel il-15 ta’ Mejju ta’ kull sena. 2. Qabel il-15-il jum ta’ kull xahar kull intrapriża li tipproduċi l-isoglukosju għandha tavża lill-Istat Membru li fuq it-territorju tiegħu tkun saret il-produzzjoni l-kwantitajiet, imfissra bħala materjal niexef, attwalment prodott fix-xahar preċedenti tal-kalendarju. Fuq il-bażi ta’ dawn il-komunikazzjonijiet l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu, dwar kull xahar u mhux aktar tard mill-15 il-jum tat-tieni xahar li jiġi wara, il-produzzjoni ta’ l-isoglukosju ta’ kull intrapriża kkonċernata. Meta tkun qiegħda tiġi kkalkulata l-produzzjoni msemmija fis-subparagrafu preċedenti, il-kwantitajiet ta’ l-isoglukosju prodott taħt arranġamenti ta’ pproċessar ’il ġewwa ma għand-homx ikunu kkunsidrati. 3. Minkejja l-ewwel u t-tieni subparagrafi tal-paragrafu 2, l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru jistgħu jiddeċiedu, li xi intrapriża partikolari li tipproduċi l-isoglukosju, a bażi ta’ talba bil-quddiem bil-miktub mingħand l-intrapriża, u ssostanzjata kif għandha tkun: (a) jew biex tgħaqqad il-produzzjoni tax- xhur ta’ Mejju u Ġunju ta’ sena tal-bejgħ biex tiġi magħduda mas-sena tal-bejgħ in kwestjoni; (b) jew biex tgħaqqad il-produzzjoni, kollha jew parti, tax-xahar ta’ Ġunju ta’ sena tal-bejgħ ma’ dak tax-xahar ta’ Lulju tas-sena ta’ warajha tal-bejgħ biex tingħadd mas-sena tal-bejgħ l-aħħar imsemmija. It-talba għal dan għandha tindika għallinqas il-kwantità tal-produzzjoni tax-xahar ta’ Ġunju biex jiġi magħquda ma’ dak tax-xahar ta’ Lulju. Din il-kwantità ma għandhiex taqbeż is-7 % tas-somma tal-kwoti A u B tal-kwoti ta’ l-intrapriża in kwestjoni applikabbli għas-sena tal-bejgħ li fiha t-talba għat-tagħqid tkun saret. Il-kwantità b’hekk magħquda għandha tkun ikkunsidrata bħala l-ewwel produzzjoni ġewwa l-kwoti ta’ l-intrapriża kkonċernata. L-Istat Membru għandu jqis jekk it-talba tkunx ġustifikata, meta wieħed jikkunsidra s-sitwazzjoni tal-produzzjoni ta’ l-intrapriża u tad-domanda fis-suq, b’mod partikolari fid-dawl tal-kwoti u ta’ l-imposti fuq il-produzzjoni. Waħda biss mit-tipi tat-tagħqid msemmijin fl-ewwel subparagrafu tista’ tintuża minn intrapriża partikolari f’sena waħda tal-bejgħ. Wara qbil mill-Istat Membru, l-intrapriża in kwestjoni li tipproduċi l-isoglukosju għandha tavża lill-Istat Membru, qabel il-15 ta’ Lulju ta’ wara fil-każ imsemmi taħt (a) ta’ l-ewwel subparagrafu u qabel il-15 ta’ Awissu ta’ wara fil-każ msemmi taħt (b) tiegħu, il-kwantitajiet, imfissra bħala materjal niexef, attwalment maħdum fil-perijodu rilevanti ta’ xahrejn, waqt li tittieħed konsiderazzjoni fejn xieraq tal-kwantitajiet li għandhom jingħaqdu msemmija taħt (b) ta’ l-ewwel subparagrafu. A bażi ta’ dawn il-komunikazzjonijiet l-Istat Membru għandu jistabbilixxi l-produzzjoni magħquda ta’ l-isoglukosju ta’ l-intrapriża kkonċernata matul ix-xahrejn in kwestjoni biex jingħaddu mal-produzzjoni tas-sena tal-bejgħ ikkonċernata skond (a) jew (b), skond il-każ, ta’ l-ewwel subparagrafu. L-Istat Membru għandu jikkomunika din il-produzzjoni lill-Kummissjoni. Il-dispożizzjonijiet taħt (b) ta’ l-ewwel subparagrafu ma għandhomx japplikaw għall-aħħar sena tal-bejgħ inkluża fil-perijodu msemmi fl-Artikolu 10(1) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001. 4. Qabel il-15 ta’ Settembru ta’ kull sena l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu figuri finali għall-produzzjoni taz-zokkor, ta’ l-isoglukosju u tal-ġulepp ta’ l-inulina minn kull intrapriża li kienet sitwata fit-territorji tagħhom fis-sena tal-bejgħ preċedenti. 5. Fejn jinstabu differenzi wara li jkunu ġew stabbiliti figuri finali tal-produzzjoni għaz-zokkor imsemmija fil-paragrafu 4, tali differenzi għandhom jiġu meħuda in konsiderazzjoni meta l-figuri finali tal-produzzjoni jkunu stabbiliti għas-sena tal-bejgħ li fiha d-differenzi jinstabu. 6. Qabel il-25 jum ta’ kull xahar, kull manifattur taz-zokkor għandu jikkomunika ma’ l-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru li fuq it-territorju tiegħu ssir il-produzzjoni jew lill- awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru in kwestjoni għall-intervent fis-suq fil-prodott ikkonċernat, waqt li jindika l-kwantitajiet li huma l-proprjetà tiegħu jew le: (a) il-kwantitajiet taz-zokkor, imfissra bħala zokkor abjad, maħżuna fil-faċilitajiet għad-dispożizzjoni tagħha fl-aħħar tax-xahar kalendarju preċedenti; (b) il-kwantitajiet taz-zokkor, imfissra bħala zokkor abjad, maħżuna fil-faċilitajiet tagħha disponibbli għaliha fl-aħħar tax-xahar kalendarju preċedenti. Din il-komunika għandha tispeċifika l-ammont tal-kwantitajiet ikkonċernati bejn zokkor maħdum fil-kwoti A u B, iz-zokkor imniżżel max-xahar ta’ wara skond l-Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001, u z-zokkor Ċ. L-awtorità msemmija fl-ewwel subparagrafu tista’ titlob li tintbagħatilha data addizzjonali fuq il-ħażniet f’idejn il-manifattur u fuq il-kwantitajiet li jkunu qegħdin jitilqu mill-faċilitajiet tiegħu. 7. Qabel il-25 jum ta’ kull xahar, kull manifattur taz-zokkor għandu jikkomunika ma’ l-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru li fuq it-territorju tiegħu isir ir-raffinar taz-zokkor jew lill-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru in kwestjoni għall-intervent fis-suq fil-prodott ikkonċernat, waqt li jindika l-kwantitajiet li huma l-proprjetà tiegħu jew le: (a) il-kwantitajiet taz-zokkor, imfissra bħala zokkor abjad, maħżun fil-faċilitajiet għad-dispożizzjoni tiegħu fl-aħħar tax-xahar kalendarju preċedenti; (b) il-kwantitajiet taz-zokkor, imfissra bħala zokkor abjad, li jkunu ħallew il-faċilitajiet għad-dispożizzjoni tiegħu fl-aħħar tax-xahar kalendarju preċedenti. Din il-komunikazzjoni għandha tiddistingwi kwantitajiet suġġetti għall-arranġamenti ta’ pproċessar ’il ġewwa. L-awtorità msemmija fl-ewwel subparagrafu tista’ titlob li tintbagħat data addizzjonali fuq il-ħażniet f’idejn ir-raffinatur u fuq il-kwantitajiet li jkunu qegħdin iħallu l-faċilitajiet tiegħu. L-Artikolu 5 1. Għall-għanjiet ta’ l-Artikoli 13 sa 18 tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001 u soġġett għall-paragrafi 2 sa 5 ta’ dan l-Artikolu, il-produzzjoni taz-zokkor jew l-isoglukosju ta’ intrapriża tfisser il-kwantità taz-zokkor jew l-isoglukosju attwalment immanifatturata minn dik l-intrapriża. 2. Għal sena partikolari ta’ bejgħ, il-produzzjoni totali taz-zokkor ta’ intrapriża għandha tkun il-produzzjoni msemmija fil-paragrafu 1 flimkien mal-kwantità mniżżla mis-sena tal-bejgħ ta’ qabilha u wara li titnaqqas il-kwantità mniżżla għas-sena ta’ bejgħ ta’ warajha. 3. Fejn żewġ manifatturi jagħmlu applikazzjoni ffirmata u bil-miktub lill-Istat Membru kkonċernat, il-kwantità taz-zokkor prodott minn intrapriża (aktar ’il quddiem imsejħa "il-proċessur") taħt kuntratt minn materjal fornit għandha tkun ittrattata bħala parti mill-produzzjoni ta’ l-intrapriża (aktar ’il quddiem imsejjħa "il-prinċipal") li kellha z-zokkor maħdum taħt dak il-kuntratt sakemm waħda mill-kondizzjonijiet li ġejjin tkun sodisfatta: (a) il-produzzjoni totali taz-zokkor tal-proċessur hija inqas mill-kwota A tagħha; (b) il-produzzjoni totali taz-zokkor tal-proċessur hija iżjed mill-kwota A tagħha imma anqas mill-ammont tal kwoti tagħha A u B u l-produzzjoni taz-zokkor tal-prinċipal hija aktar mill-kwota A tiegħu; (ċ) il-produzzjoni totali taz-zokkor tal-proċessur u tal-prinċipal hija iżjed mis-somma tal-kwoti rispettivi tagħhom A u B. 4. Fejn il-fabbriki tal-prinċipal u tal-proċessur jinsabu fi Stati Membri differenti, l-applikazzjoni msemmija fil-paragrafu 3 għandha ssir liż-żewġ Stati Membri kkonċernati. F’dak il-każ l-Istati Membri kkonċernati għandhom jaġixxu bi ftehim dwar it-trattament li għandu jingħata, u għandhom jieħdu l-passi meħtieġa biex jivverifikaw li l-kondizzjonijiet msemmija fil-paragrafu 3 jiġu osservati. 5. Skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 42(2) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001, il-kwantità taz-zokkor prodott minn proċessur tista’ tkun ikkunsidrata li kienet prodotta mill-prinċipal jekk, minħabba każ ta’ force majeure, il-pitrava, kannamieli jew gulepp magħqud għandhom ikunu pproċessati f’zokkor f’intrapriza li ma tkunx dik tal-prinċipal. L-Artikolu 6 1. Qabel l-1 ta’ April għandha tittieħed l-azzjoni li ġejja dwar is-sena kurrenti tal-bejgħ: (a) l-imposta bażika tal-produzzjoni u l-imposta B għaz-zokkor għandha tkun ivvalutata skond l-Artikolu 15 tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001; (b) l-ammonti ta’ kull unità, determinati skond l-Artikolu 7 ta’dan ir-Regolament, li għandhom jitħallsu mill-manifatturi taz-zokkor, il-manifatturi ta’ l-isoglukosju u l-ġulepp ta’ l-inulina bħala ħlas bil-quddiem dwar l-imposta għandhom ikunu ffissati skond il-proċedura mniżżla fl-Artikolu 42(2) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001. 2. Qabel il-15 ta’ April tas-sena kurrenti tal-bejgħ Stati Membri għandhom jistabbilixxu l-ħlas bil-quddiem għal dik is-sena tal-bejgħ li għandu jsir minn kull intrapriża li tipproduċi z-zokkor, kull intrapriża li tipproduċi l-isoglukosju u kull intrapriża li tipproduċi l-ġulepp ta’ l-inulina. Fil-każ tad-dipartimenti Franċiżi ta’ Guadeloupe u Martinique u ta’ Spanja, dwar il-kannamieli, dan il-ħlas bil-quddiem għandu jkun iffissat qabel il-15 ta’ Awissu tas-sena kurrenti tal-bejgħ. Fil-każ taz-zokkor u l-ġulepp ta’ l-inulina, il-ħlas bil-quddiem għandu jkun determinat: (a) billi jigu applikati għall-produzzjoni provviżorja taz-zokkor A u ġulepp ta’ l-inulina A u zokkor B u ġulepp ta’ l-inulina B, iddeterminati skond l-Artikolu 4(1), l-ammont ta’ l-unità ffissat għall-ħlas bil-quddiem dwar l-imposta bażika fuq il-produzzjoni; (b) billi jigu applikati għall-produzzjoni provviżorja taz-zokkor B u ġulepp ta’ l-inulina B, determinati skond l-Artikolu 4(1), l-ammont ta’ l-unità ffissat għall-ħlas bil-quddiem dwar l-imposta B. Fil-każ ta’ l-isoglukosju, il-ħlas bil-quddiem għandu jkun determinat billi jigi applikat għall-produzzjoni bejn l-1 ta’ Lulju u l-aħħar ta’ Frar ta’ wara għas-sena kurrenti għall-bejgħ l-ammont ta’ l-unità ffissat għall-ħlas bil-quddiem dwar l-imposta bażika fuq il-produzzjoni ta’ l-isoglukosju. 3. Stati Membri għandhom jiġbru dan il-ħlas bil-quddiem qabel l-1 ta’ Ġunju tas-sena kurrenti tal-bejgħ. Fil-każ tad-dipartimenti Franċiżi ta’ Guadeloupe u Martinique u ta’ Spanja, dwar il-kannamieli, dan il-ħlas bil-quddiem għandu jinġabar qabel l-1 ta’ Settembru tas-sena kurrenti tal-bejgħ. 4. Il-kwantità li għandha tkun determinata taħt l-Artikolu 15(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001 għandha tkun stabbilita fuq il-bażi tas-somma tal-kwantitajiet li ġejjin: (a) il-kwantitajiet taz-zokkor, l-isoglukosju u ġulepp ta’ l-inulina disposti fil-Komunità għall-konsum dirett jew għall-konsum wara li jkunu pproċessati mill-industriji li jużawhom; (b) il-kwantitajiet taz-zokkor imħallat; (ċ) il-kwantitajiet taz-zokkor, l-isoglukosju u l-ġulepp ta’ l-inulina importati minn pajjiżi li m’humiex membri bħala prodotti pproċessati. Għandha titnaqqas mis-somma msemmija fl-ewwel subparagrafu s-somma tal-kwantitajiet taz-zokkor, l-isoglukosju u l-ġulepp ta’ l-inulina esportati lejn pajjiżi li m’humiex membri bħala prodotti pproċessati u l-kwantitajiet ta’ prodotti bażiċi mfissra bħala zokkor abjad li għalihom ċertifikati ta’ rimbors għall-produzzjoni msemmija fl-Artikolu 7(3) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001 kienu nħarġu. 5. Dawn li ġejjin kif miftehma fl-Artikolu 15(1)(d) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001 bħala obbligi ta’ esportazzjoni li għandhom jitwettqu matul is-sena kurrenti tal-bejgħ: (a) il-kwantitajiet kollha taz-zokkor li għandu jiġi esportat fl-istat naturali b’rimbors għall-esportazzjoni jew imposti ffissati permezz ta’ offerti miftuħa dwar dik is-sena ta’ bejgħ; (b) il-kwantitajiet kollha taz-zokkor, l-isoglukosju, ġulepp ta’ l-inulina li għandhom ikunu esportati fl-istat naturali b’rimborsi għall-esportazzjoni jew imposti ffissati perjodikament fuq il-bażi ta’ liċenzji għall-esportazzjoni maħruġa waqt dik is-sena ta’ bejgħ; (ċ) l-esportazzjoni kollha mistennija taz-zokkor, l-isoglukosju u l-ġulepp ta’ l-inulina f’sura ta’ prodotti pproċessati b’rimbors għall-esportazzjoni jew imposti ffissati għal dak il-għan matul dik is-sena tal-bejgħ, tali kwantitajiet ikunu mifruxa ugwalment matul dik is-sena tal-bejgħ. Biex tiġi kkalkulata l-medja tat-telf imbassar msemmi fl-Artikolu 15(1)(d) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001, rimborsi għall-produzzjoni għall-kwantitajiet ta’ prodotti basiċi mfissra bħala zokkor abjad li għalihom ċertifikati għar-rimborsi tal-produzzjoni msemmija fl-Artikolu 7(3) ta’ dak ir-Regolament inħarġu matul is-sena tal-bejgħ in kwestjoni għandhom ukoll jittieħdu in konsiderazzjoni. L-Artikolu 7 1. Fejn l-istima ta’ l-imposta fuq il-produzzjoni bażika fuq iz-zokkor u l-ġulepp ta’ l-inulina hija ta’ lanqas 60 % ta’ l-ammont massimu msemmi fl-Artikolu 15(3) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001, l-ammont ta’ l-unità tal-ħlas bil-quddiem għandu jkun 50 % ta’dak l-ammont massimu. Fejn l-istima hija anqas minn 60 % ta’ dak l-ammont massimu, l-ammont ta’ l-unità tal-ħlas bil-quddiem għandu jkun 80 % ta’ dik l-istima. 2. Il-paragrafu 1 għandu japplika wkoll biex jiġi determinat l-ammont ta’ l-unità tal-ħlas bil-quddiem dwar l-imposta B fuq iz-zokkor u l-ġulepp ta’ l-inulina, waqt li jiġi meħud in konsiderazzjoni l-ammont massimu msemmi fl-Artikolu 15(4) u (5) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001. 3. L-ammont ta’ l-unità tal-ħlas bil-quddiem dwar l-imposta fuq il-produzzjoni bażika fuq l-isoglukosju għandu jkun 40 % ta’ l-ammont ta’ l-unità ta’ l-imposta fuq il-produzzjoni bażika fuq iz-zokkor stmat skond l-Artikolu 6(1)(a) ta’ dan ir-Regolament. L-Artikolu 8 1. Għandhom jiġu ffissati għaz-zokkor, l-isoglukosju u l-ġulepp ta’ l-inulina qabel il-15 ta’ Ottubru, dwar is-sena preċedenti tal-bejgħ: (a) l-ammonti ta’ l-imposta fuq il-produzzjoni u l-imposta B; (b) jekk meħtieġ, il-koeffiċjent msemmi fl-Artikolu 16(2) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001. 2. Qabel l-1 ta’ Novembru dwar is-sena preċedenti tal-bejgħ u waqt li jieħdu in konsiderazzjoni l-ħlas bil-quddiem miġbura skond l-Artikolu 6, l-Istati Membri għandhom jiddeterminaw il-bilanċ ta’ l-imposti mhux imħallas fil-każ ta’ kull intrapriża li tipproduċi z-zokkor, kull intrapriża li tipproduċi l-isoglukosju u kull intrapriża li tipproduċi l-ġulepp ta’ l-inulina. Bilanċi dovuti mill-intrapriża jew mill-Istat Membru msemmi fl-ewwel subparagrafu għand-hom jitħallsu qabel il-15 ta’ Diċembru wara li jiskadi ż-żmien meta għandhom ikunu deter-minati dawk il-bilanċi. 3. Jekk xi koeffiċjent ikun adottat skond l-Artikolu 16(2) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001 l-Istati Membri għandhom, skond il-disposizzjonii ta’ dak il-paragrafu, jiddeter-minaw għal kull intrapriża li tipproduċi z-zokkor, kull intrapriża li tipproduċi l-isoglukosju u kull intrapriża li tipproduċi l-ġulepp ta’ l-inulina, qabel l-1 ta’ Novembru dwar is-sena preċedenti tal-bejgħ, l-imposta addizzjonali li għandha titħallas mill-manifatturi in kwestjoni. Din l-imposta għandha tinġabar fl-istess ħin bħala bilanċ ta’ l-imposti fuq il-produzzjoni għal dik is-sena tal-bejgħ. 4. Jekk is-somma ta’ l-imposti dovuti minn intrapriża produttriċi ma tkunx korrettament stabbilita, l-ammont korrett li għandu jitħallas jew il-bilanċ dovut mill-intrapriża produttriċi in kwestjoni għandu jkun stabbbilit fi żmien 30 jum mid-data meta l-Istat Membru jkun induna b’din is-sitwazzjoni u jkun jista’ jikkalkula l-ammont legalment dovut. Stati Membri għandhom jiġbru l-ammonti msemmija fl-ewwel subparagrafu fi żmien 30 jum mid-data meta jkunu stabbiliti. L-Artikolu 9 1. L-ammonti msemmija fl-Artikolu 18(2) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001 għandhom ikunu ffissati fl-istess żmien ta’ l-imposti msemmija fl-Artikolu 8(1) ta’ dan ir-Regolament u skond l-istess proċedura. 2. Fejn il-prezz imħallas minn manifattur taz-zokkor lill-bejjiegħ tal-pitravi jkun aktar baxx mill-prezz bażiku għall-pitravi, il-manifattur għandu, sakemm tilħaq id-differenza in kwestjoni, jħalli lill-bejjiegħ sehem tal-valur miżjud taz-zokkor fid-dawl tal-prezz ta’ l-intervent. Bil-għan li jiġi kkalkulat l-ammont li jikkorrispondi ma’ dan is-sehem, il-manifattur għandu jieħu in konsiderazzjoni: (a) il-perijodi bejn id-dati tal-ħlas għall-pitravi u d-dati ffisati għall-ħlas bil-quddiem u l-ħlas tal-bilanċi dwar l-imposti fuq il-produzzjoni u l-imposti addizzjonali; (b) ir-rata ta’ l-imgħax tal-Bank Ċentrali Ewropew għall-operazzjonijiet ewlenin fil-perijodi msemmija fil-punt (a). Għal Stat Membru li ma jkunx qed jipparteċipa fit-tielet stadju tal-unjoni ekonomika u monetarja, ir-rata ta’ referenza għandha tkun ir-rata ekwivalenti stabbilita mill-bank ċentrali nazzjonali tagħha; (ċ) il-perċentwali stabbilita fl-Artikolu 18(2) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001; (d) il-ġabra tal-pitravi in kwestjoni, mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 5(1) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001. 3. L-ammonti msemmija fil-paragrafu 1 u l-ammont li jikkorrispondi mas-sehem imsemmi fil-paragrafu 2 għandhom jitħallsu lill-bejjiegħ tal-pitravi mill-manifattur taz-zokkor fi żmien erba’ ġimgħat wara d-data li fiha l-imposti msemmijin fl-Artikolu 8(1) ikunu ffissati. 4. Ftehim bejn l-oqsma tan-negozju jistgħu jidderogaw mid-dispożizzjoni tal-paragrafi 2 u 3. L-Artikolu 10 Stati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jistabbilixxu l-kontrolli meħtieġa biex jirreġistraw il-produzzjoni tal-prodotti li jaqgħu taħt dan ir-Regolament. L-Artikolu 11 Ir-rimbors imsemmi fit-tieni u t-tielet subparagrafi ta’ l-Artikolu 16(3) tar-Regolament (KE) Nru 1260/2001 jista’, mingħajr preġudizzju għal dawn il-dispożizzjonijiet, isir skond regoli li jiġu definiti fi ftehim bejn l-oqsma tan-negozju. L-Artikolu 12 Ir-Regolament (KEE) Nru 1443/82 huwa hawnhekk irrevokat. L-Artikolu 13 Dan ir-Regolament ghandu jidħol fis-seħħ fil-jum ta’ wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej. Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha. Magħmul fi Brussel, fl-20 ta’ Frar 2002. Għall-Kummissjoni Franz Fischler Membru tal-Kummissjoni [1] ĠU L 178, tat-30.6.2001, p. 1. [2] ĠU L 158, tad-9.6.1982, p. 17. [3] ĠU L 53, ta’ l-24.2.1994, p. 7. [4] ĠU L 214, tat-8.9.1995, p. 16. --------------------------------------------------