This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989R3403
Commission Regulation (EEC) No 3403/89 of 13 November 1989 amending Regulation (EEC) No 2159/89 laying down detailed rules for applying the specific measures for nuts and locust beans as provided for in Title IIa of Council Regulation (EEC) No 1035/72
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3403/89 tat-13 ta’ Novembru 1989 li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 2159/89 li jistabbilixxi r-regoli ddettaljati għall-applikazzjoni tal-miżuri speċifiċi għal-lewż u għall-frott tal-ħarrub kif stabbilit fit-Titolu IIa tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1035/72
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3403/89 tat-13 ta’ Novembru 1989 li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 2159/89 li jistabbilixxi r-regoli ddettaljati għall-applikazzjoni tal-miżuri speċifiċi għal-lewż u għall-frott tal-ħarrub kif stabbilit fit-Titolu IIa tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1035/72
ĠU L 328, 14.11.1989, p. 23–32
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31989R2159 | Żieda | anness 7 | 17/11/1989 | |
Modifies | 31989R2159 | Żieda | anness 6 | 17/11/1989 | |
Modifies | 31989R2159 | Żieda | artikolu 22BIS | 17/11/1989 | |
Modifies | 31989R2159 | Żieda | anness 5 | 17/11/1989 | |
Modifies | 31989R2159 | Żieda | anness 8 | 17/11/1989 | |
Modifies | 31989R2159 | Tlestija | artikolu 19 | 17/11/1989 |
Official Journal L 328 , 14/11/1989 P. 0023 - 0032
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 30 P. 0193
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 30 P. 0193
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3403/89 tat-13 ta’ Novembru 1989 li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 2159/89 li jistabbilixxi r-regoli ddettaljati għall-applikazzjoni tal-miżuri speċifiċi għal-lewż u għall-frott tal-ħarrub kif stabbilit fit-Titolu IIa tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1035/72 IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ, Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea, Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1035/72 tat-18 ta’ Mejju 1972 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-frott u tal-ħxejjex [1], kif l-aħħar emendat mir-Regolament (KEE) Nru 1119/89 [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 14g tiegħu, Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2159/89 [3] jistabbilixxi l-kondizzjonijiet għall-għoti ta’ l-għajnuna li għaliha jistgħu jikkwalifikaw l-organizzazzjonijiet tal-produtturi tal-lewż u tal-frott tal-ħarub taħt ċerti kondizzjonijiet; Billi, sabiex jiġi mħaffef il-mod kif dawk l-organizzazzjonijiet tal-produtturi joperaw u sabiex jiġu implimentati l-pjanijiet tal-kwalità u tat-titjib fil-marketing aktar malajr, għandha tiġi stabbilita disposizzjoni għall-ħlas bil-quddiem; Billi l-kondizzjonijiet għall-għoti ta’ dan il-ħlas bil-quddiem u l-ammont tiegħu għandu jiġi speċifikat; billi, madanakollu, il-ħlas bil-quddiem għandu jkun marbut mal-kondizzjoni li tingħata garanzija li tiggarantixxi li jitwettqu l-obbligi tal-benefiċjarji; billi l-kondizzjonijiet għad-depożitu u għar-rilaxx tal-garanzija jridu jiġu stabbiliti; Billi r-rata tal-konverżjoni proviżorja applikabbli għall-ammont massimu ta’ l-għajnuna fis-sena trid tiġi stabbilita meta l-ħlas bil-quddiem jitħallas fuq għajnuna għall-implimentazzjoni tal-pjanijiet tal-kwalita’ u tat-titjib tal-marketing; Billi l-miżuri stabbiliti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ l-Amministrazzjoni tal-Frott u l-Ħxejjex, ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT: Artikolu 1 Ir-Regolament (KEE) Nru 2159/89 huwa hawnhekk emendat kif ġej: 1. Il-paragrafu li ġej huwa miżjud ma’ l-Artikolu 19: "Ħlief f’każijiet ta’ forza maġġuri, applikazzjoni mibgħuta wara l-perjodu hawn fuq imsemmi għandha twassal għal tnaqqis ta’ 5 % ta’ l-għajnuna; ebda applikazzjoni ma tista’ tiġi aċċettata wara dewmien ta’ aktar minn 30 ġurnata." 2. L-Artikolu 22a li ġej huwa mdaħħal: "L- Artikolu 22a 1. L-Istati Membri jistgħu jagħtu lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi li japplikaw għalih ħlas bil-quddiem ta’ l-għajnuna għall-istabbiliment ta’ fond li jdur u għall-għajnuna għall-implimentazzjoni tal-pjanijiet tal-kwalità u tat-titjib tal-marketing. 2. Fil-każ ta’ l-għajnuna għall-istabbiliment tal-fond li jdur, is-self jista’ jitħallas darba biss: - fir-rigward ta’ applikazzjoni mibgħuta sa mhux aktar tard minn 18-il xahar wara l-għarfien speċifiku u fil-forma stabbilita fl-Anness V, - meta l-organizzazzjoni tal-produtturi applikanta ġġib provi li l-kapital tal-fond ġie kostitwit kif stabbilit fl-Artikolu 14ċ (3) tar-Regolament (KEE) Nru 1035/72. L-ammont tal-ħlas bil-quddiem m’għandux jaqbeż is-60 % tal-kontribuzzjoni finanzjarja totali mill-Istat Membru u mill-Komunità għall-iffinanzjar tal-fond li jdur stabbilit fuq il-bażi ta’ l-informazzjoni tal-bejgħ stmat għas-sena tal-marketing ta’ wara l-għarfien speċifiku, skond il-punt 6 ta’ l-Anness V. Meta jingħata l-ħlas bil-quddiem, l-applikazzjoni għall-bilanċ ta’ l-għajnuna għandha tiġi ppreżentata fil-forma stabbilita fl-Anness VI. 3. Fil-każ ta’ għajnuna għall-implimentazzjoni tal-pjan, l-applikazzjonijiet għas-self jistgħu jintbagħtu, fil-forma stabbilita fl-Anness VII, wara l-approvazzjoni tal-pjan. Applikazzjoni waħda biss għandha tintbagħat għal kull sena ta’ l-implimentazzjoni tal-pjan malli tintbagħat prova li bdiet il-fażi annwali ta’ l-implimentazzjoni. Il-prova, flimkien mad-dokumenti ta’ appoġġ, trid tkun relatata ma’ ta’ mill-inqas 20 % ta’ l-istima msemmija fil-punt 7 ta’ l-Anness VII. L-ammont tal-ħlas bil-quddiem m’għandux jaqbeż it-80 % tal-kontribut finanzjarju totali mill-Istat Membru u mill-Komunità għall-ispiża totali ta’ l-implimentazzjoni tal-pjan, kif stmat mill-organizzazzjoni tal-produtturi u msemmi fil-punt 7 ta’ l-Anness VII. Dan il-ħlas bil-quddiem m’għandux, madanakollu, jaqbeż id-90 % ta’ l-ammont imsemmi fl-Artikolu 2 tar-Regolament (KEE) Nru 790/89. Għal dan il-għan, ir-rata li għandha tiġi applikata għall-konverżjoni ta’ l-ammont massimu hawn fuq imsemmi fil-munita nazzjonali għandha tkun ir-rata agrikola tal-konverżjoni fis-seħħ fl-1 ta’ Settembru ta’ qabel l-applikazzjoni għall-ħlas bil-quddiem. L-applikazzjoni għall-ħlas tal-bilanċ ta’ l-għajnuna, fir-rigward ta’ fażi annwali ta’ l-implimentazzjoni tal-pjan, għandha tintbagħat skond il-forma stabbilita fl-Anness VIII. 4. Il-ħlas bil-quddiem imsemmi fil-paragrafi 2 u 3 huwa marbut mal-kondizzjoni li l-applikanti jġibu prova li ngħatat garanzija ekwivalenti għal 110 % tal-ħlas bil-quddiem. Il-garanzija għandha tiġi ppreżentata skond it-Titolu VIII tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2220/85 [1] ĠU L 205, tat-3.8.1985, p. 5.. 5. Il-garanzija għandha tiġi meħlusa minnufih: (a) fir-rigward tal-ħlas bil-quddiem imsemmi fil-paragrafu 2, hekk kif il-bilanċ ta’ l-għajnuna jitħallas; (b) fir-rigward tal-ħlas bil-quddiem fuq l-għajnuna msemmija fil-paragrafu 3, hekk kif il-bilanċ tal-porzjon annwali ta’ l-għajnuna jitħallas. 6. Il-garanzija tintilef in parti jekk il-ħlas bil-quddiem jaqbeż l-ammont ta’ l-għajnuna li għandu jitħallas fis-sena; il-garanzija tibqa’ mitlufa sal-punt ta’ l-ammont imħallas bi żball. 7. Il-garanzija tintilef kollha: - fir-rigward ta’ l-għajnuna biex jiġi stabbilit fond li jdur, jekk l-applikazzjoni għall-għajnuna ma tkunx ġiet ippreżentata fi żmien erba’ xhur mit-tmiem tat-tieni sena tal-marketing wara d-data ta’ l-għarfien speċifiku ta’ l-organizzazzjoni tal-produtturi, - fir-rigward ta’ l-għajnuna għall-pjan, jekk l-applikazzjoni għall-bilanċ ta’ l-għajnuna tas-sena ma tkunx ġiet preżentata skond it-tielet subparagrafu ta’ l-Artikolu 19. Mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 6, jekk l-applikazzjonijiet għall-bilanċ ta’ l-għajnuna tas-sena jiġu ppreżentati wara t-terminu ta’ skadenza hawn fuq imsemmi iżda b’dewmien ta’ mhux aktar minn 15-il ġurnata, 10 % tal-garanzija tintilef." 3. L-Anness ta’ dan ir-Regolament huwa miżjud. Artikolu 2 Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fit-tielet jum ta’ wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej. Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha. Magħmul fi Brussel, fit-13 ta’ Novembru 1989. Għall-Kummissjoni Ray Mac Sharry Membru tal-Kummissjoni [1] ĠU L 118, tad-29.4.1989, p. 12. [2] ĠU L 118, ta' l-20.5.1972, p. 1. [3] ĠU L 207, tad-19.7.1989, p. 19. -------------------------------------------------- ANNESS " “Anness V +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ Anness VI +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ Anness VII +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ Anness VIII +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ " --------------------------------------------------