EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2008:294:FULL

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis, C 294, 2008. gada 18. novembris


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5201

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 294

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

51. sējums
2008. gada 18. novembris


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

II   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Komisija

2008/C 294/01

Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK līguma 87. un 88. panta noteikumiem — Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu

1

2008/C 294/02

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.5286 — Lion Capital/Foodvest) ( 1 )

5

 

IV   Informācija

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA

 

Padome

2008/C 294/03

Pārskats par Padomes ieceltajām personām — 2008. gada oktobris (sociālā joma)

6

 

Komisija

2008/C 294/04

Euro maiņas kurss

9

 

DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

2008/C 294/05

Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 70/2001 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu, sniedzot valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem

10

2008/C 294/06

Izraksts no lēmuma par Landsbanki Islands HF saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2001/24/EK par kredītiestāžu reorganizāciju un likvidāciju

11

 

V   Atzinumi

 

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

 

Komisija

2008/C 294/07

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.5357 — GKN/Airbus Filton Wing Component Operation) — Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 )

12

2008/C 294/08

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.5298 — Dow/Rohm and Haas) ( 1 )

13

 

2008/C 294/09

Piezīme lasītājam(sk. aizmugurējā vāka iekšpusē)

s3

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


II Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Komisija

18.11.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 294/1


Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK līguma 87. un 88. panta noteikumiem

Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu

(2008/C 294/01)

Lēmuma pieņemšanas datums

13.10.2008.

Atbalsta Nr.

NN 68/03

Dalībvalsts

Beļģija

Reģions

Vlaanderen

Nosaukums (un/vai atbalsta saņēmēja nosaukums)

Ophaling en verwerking van krengen van landbouwdieren

Collecte et transformation des cadavres d'animaux d'exploitation

Juridiskais pamats

Decreet houdende wijziging van het decreet van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming en het beheer van afvalstoffen. Besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 1995 betreffende de ophaling en de verwerking van dierlijk afval. Ministerieel besluit van 16 december 1999 houdende nadere bepalingen omtrent het abonnement voor de financiering van het ophalen en verwerking van krengen voor 2000

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Mērķis

Kritušo dzīvnieku aizvākšana un iznīcināšana; dzīvnieku izcelsmes produktu uzglabāšana un iznīcināšana

Atbalsta veids

Kompensācija par kritušo dzīvnieku aizvākšanu un iznīcināšanu un dzīvnieku izcelsmes produktu uzglabāšanu un iznīcināšanu

Budžets

Kopējais budžets: EUR 53 miljoni

Atbalsta intensitāte

1993.–2003. g.: līdz 100 % no kritušo dzīvnieku aizvākšanas un iznīcināšanas izmaksām; līdz 100 % no dzīvnieku izcelsmes produktu uzglabāšanas un iznīcināšanas izmaksām.

2004.–2007. g.: līdz 100 % no kritušo dzīvnieku aizvākšanas izmaksām un līdz 75 % no to iznīcināšanas izmaksām

Atbalsta ilgums

1993-2007

Tautsaimniecības nozares

Lauksaimniecība

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

OVAM

Stationstraat 110

B-2800 Mechelen

Cita informācija

Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Lēmuma pieņemšanas datums

2.10.2008.

Atbalsta Nr.

NN 52/07

Dalībvalsts

Igaunija

Reģions

Nosaukums (un/vai atbalsta saņēmēja nosaukums)

Hukkunud põllumajandusloomade korjuste jäätmekäitlusettevõttes hävitamise ja kokkuveo teenuse kulude katmine

Juridiskais pamats

2007. aasta riigieelarve seadus

2007. aasta kohta käiv riigieelarvelise eraldise leping Loomsete Jäätmete käitlemise AS-ga

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Mērķis

Kritušo dzīvnieku aizvākšana un iznīcināšana

Atbalsta veids

Subsidēti pakalpojumi

Budžets

Kopējais budžets: EEK 154 miljoni

Gada budžets: EEK 22 miljoni

Atbalsta intensitāte

Līdz 75 % no kritušo dzīvnieku iznīcināšanas izmaksām

Līdz 50 % no kritušo dzīvnieku aizvākšanas izmaksām

Ilgums (periods)

1.5.2007.-31.12.2013.

Tautsaimniecības nozares

Lauksaimniecība

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

Põllumajandusministeerium

Lai 39/41

EE-15056 Tallinn

Cita informācija

Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Lēmuma pieņemšanas datums

3.10.2008.

Atbalsta Nr.

NN 67/07

Dalībvalsts

Īrija

Reģions

Nosaukums (un/vai atbalsta saņēmēja nosaukums)

Stamp duty relief for farm consolidation

Juridiskais pamats

Section 121 of the Finance Act 2005

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Atbalsta mērķis

Uzlabot zemes pieejamību, mazināt zemesgabalu sadrumstalotību

Atbalsta veids

Zīmognodevas atvieglojumi

Budžets

Maksimums EUR 1 miljons

Atbalsta intensitāte

9 %

Atbalsta ilgums

1.7.2005.-30.6.2007.

Tautsaimniecības nozare(-s)

Lauksaimniecība

Atbalsta piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

Revenue Commissioners

Dublin Castle

Dublin 2

Ireland

Cita informācija

Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Lēmuma pieņemšanas datums

13.10.2008.

Atbalsta Nr.

N 235/08

Dalībvalsts

Grieķija

Reģions

Nosaukums (un/vai atbalsta saņēmēja nosaukums)

«Μέτρα υπέρ των παραγωγών της χώρας που οι γεωργικές τους εκμεταλλεύσεις ζημιώθηκαν από θεομηνίες (πλημμύρες, κατολισθήσεις) και δυσμενείς καιρικές συνθήκες (ανεμοθύελλα, υπερβολική βροχόπτωση, χαλάζι, παγετό, χιονόπτωση, χιονοθύελλα), κατά τη χρονική περίοδο Ιανουάριος-Δεκέμβριος 2006»

Juridiskais pamats

Σχέδιο διϋπουργικής απόφασης

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Atbalsta mērķis

Atbalsts saistībā ar nelabvēlīgiem laika apstākļiem; dabas katastrofu nodarīto zaudējumu kompensēšana

Atbalsta veids

Piešķīrumi

Budžets

EUR 50 000 000

Atbalsta intensitāte

Līdz 80 %

Shēmas vai individuālā atbalsta ilgums

Līdz 2010. gada beigām

Tautsaimniecības nozare(-s)

Lauksaimniecība

Atbalsta piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

ΕΛ.Γ.Α.

Μεσογείων 45,

GR-11510 Αθήνα

Cita informācija

Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


18.11.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 294/5


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta COMP/M.5286 — Lion Capital/Foodvest)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2008/C 294/02)

2008. gada 18. septembrī Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:

Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu;

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32008M5286. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://eur-lex.europa.eu)


IV Informācija

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA

Padome

18.11.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 294/6


Pārskats par Padomes ieceltajām personām

2008. gada oktobris (sociālā joma)

(2008/C 294/03)

Komiteja

Pilnvaru termiņa beigas

Publicēts OV

Aizstātā persona

Atkāpšanās no amata/iecelšana amatā

Loceklis/pilntiesīgs loceklis/locekļa aizstājējs

Kategorija

Valsts

Ieceltā persona

Piederība

Datums, kad pieņemts Padomes lēmums

Darba ņēmēju pārvietošanās brīvības padomdevēja komiteja

13.9.2008.

C 242, 7.10.2006.

Paolo FINZI kungs

atkāpšanās no amata

locekļa aizstājējs

valdības pārstāvji

Luksemburga

Viviane ECKER kundze

Ministère des affaires étrangères et de l'immigration

13.10.2008.

Darba drošības un veselības aizsardzības padomdevēja komiteja

28.2.2010.

L 64, 2.3.2007.

Egle KÄÄRATS kundze

atkāpšanās no amata

locekļa aizstājējs

valdības pārstāvji

Igaunija

Pille STRAUSS-RAATS kundze

Ministry of Social Affairs of Estonia

2.10.2008.

Darba drošības un veselības aizsardzības padomdevēja komiteja

28.2.2010.

L 64, 2.3.2007.

Robert PICCOLI kungs

atkāpšanās no amata

locekļa aizstājējs

valdības pārstāvji

Francija

Hervé LANOUZIERE kungs

Direction générale du travail

2.10.2008.

Darba drošības un veselības aizsardzības padomdevēja komiteja

28.2.2010.

L 64, 2.3.2007.

Ija RUDZĪTE kundze

atkāpšanās no amata

locekļa aizstājējs

darba ņēmēji

Latvija

Vladimirs NOVIKOVS kungs

Department of Railway Workers Trade Union

2.10.2008.

Darba drošības un veselības aizsardzības padomdevēja komiteja

28.2.2010.

L 64, 2.3.2007.

Betka ŠIMC kundze

atkāpšanās no amata

locekļa aizstājējs

darba ņēmēji

Slovēnija

Darja BOBNAR kundze

ZDSS – Solidarnost

2.10.2008.

Darba drošības un veselības aizsardzības padomdevēja komiteja

28.2.2010.

L 64, 2.3.2007.

Thomas HOLTMANN kungs

atkāpšanās no amata

loceklis

darba devēji

Vācija

Eckhard METZE kungs

KAN — Kommission Arbeitsschutz und Normung

2.10.2008.

Darba drošības un veselības aizsardzības padomdevēja komiteja

28.2.2010.

L 64, 2.3.2007.

R. FERINGA kungs

atkāpšanās no amata

loceklis

valdības pārstāvji

Nīderlande

Martin P. FLIER kungs

Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid

13.10.2008.

Darba drošības un veselības aizsardzības padomdevēja komiteja

28.2.2010.

L 64, 2.3.2007.

Luis Filipe NASCIMENTO LOPES kungs

atkāpšanās no amata

locekļa aizstājējs

darba ņēmēji

Portugāle

José Manuel da LUZ CORDEIRO kungs

UGT

13.10.2008.

Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonda valde

30.11.2010.

C 282, 24.11.2007.

Grant FITZNER kungs

atkāpšanās no amata

loceklis

valdības pārstāvji

Apvienotā Karaliste

William WELLS kungs

Employment Market Analysis and Research

2.10.2008.

Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonda valde

30.11.2010.

C 282, 24.11.2007.

Siiri OTSMANN kundze

atkāpšanās no amata

locekļa aizstājējs

valdības pārstāvji

Igaunija

Katrin RAADOM kundze

Ministry of Social Affairs of Estonia

2.10.2008.

Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonda valde

30.11.2010.

C 282, 24.11.2007.

Nina GLOBOČNIK kundze

atkāpšanās no amata

locekļa aizstājējs

darba devēji

Slovēnija

Tatjana PAJNKIHAR kundze

ZDS – Zveza delodajalcev Slovenije

2.10.2008.

Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonda valde

30.11.2010.

C 282, 24.11.2007.

Sonja STREICHER kundze

atkāpšanās no amata

locekļa aizstājējs

darba devēji

Luksemburga

Magalie LYSIAK kundze

FEDIL

2.10.2008.


Komisija

18.11.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 294/9


Euro maiņas kurss (1)

2008. gada 17. novembris

(2008/C 294/04)

1 euro=

 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,266

JPY

Japānas jēna

121,93

DKK

Dānijas krona

7,4474

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,84825

SEK

Zviedrijas krona

10,0126

CHF

Šveices franks

1,515

ISK

Islandes krona

210

NOK

Norvēģijas krona

8,792

BGN

Bulgārijas Ieva

1,9558

CZK

Čehijas krona

25,395

EEK

Igaunijas krona

15,6466

HUF

Ungārijas forints

268,5

LTL

Lietuvas lits

3,4528

LVL

Latvijas lats

0,7093

PLN

Polijas zlots

3,773

RON

Rumānijas leja

3,797

SKK

Slovākijas krona

30,4

TRY

Turcijas lira

2,0674

AUD

Austrālijas dolārs

1,943

CAD

Kanādas dolārs

1,5502

HKD

Hongkongas dolārs

9,8116

NZD

Jaunzēlandes dolārs

2,2725

SGD

Singapūras dolārs

1,9281

KRW

Dienvidkorejas vons

1 810,38

ZAR

Dienvidāfrikas rands

12,7347

CNY

Ķīnas juaņa renminbi

8,6429

HRK

Horvātijas kuna

7,1307

IDR

Indonēzijas rūpija

15 065,4

MYR

Malaizijas ringits

4,5582

PHP

Filipīnu peso

62,41

RUB

Krievijas rublis

34,7162

THB

Taizemes bats

44,291

BRL

Brazīlijas reāls

2,9148

MXN

Meksikas peso

16,5466


(1)  

Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

18.11.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 294/10


Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 70/2001 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu, sniedzot valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem

(2008/C 294/05)

Atbalsta Nr.

XP 7/08

Dalībvalsts

Lietuvas Republika

Reģions

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

Parama kreditų palūkanoms kompensuoti (Nr. XA 7016/08 pakeitimas)

Juridiskais pamats

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2008 m. liepos 25 d. įsakymas Nr. 3D-419 „Dėl žemės ūkio ministro 2007 m. balandžio 12 d. įsakymo Nr. 3D-160 „Dėl dalies palūkanų už investicinius kreditus, paimtus nuo 2007 m. gegužės 1 d. ir suteiktus su UAB žemės ūkio paskolų garantijų fondo garantija, kompensavimo taisyklių patvirtinimo“ pakeitimo“ (Žin., 2008, Nr. 88-3553)

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma

Atbalsta shēma

Kopējā summa gadā

LTL 4 miljoni (EUR 1,16 miljoni saskaņā ar oficiālo valūtas maiņas kursu)

Garantētie aizdevumi

Individuālais atbalsts

Kopējā atbalsta summa

Garantētie aizdevumi

Atbalsta maksimālā intensitāte

Saskaņā ar regulas 4. panta 2.–6. punktu un 5. pantu

Īstenošanas datums

2008. gada 3. augusts

Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums

Līdz 2008. gada 31. decembrim

Atbalsta mērķis

Atbalsts MVU

Attiecīgā(-ās) nozare(-es)

Tikai atsevišķām nozarēm

Visas ražošanas nozares

Visi pakalpojumi

Ražošana (ieskaitot lauksaimniecības produktu pārstrādi) un pakalpojumi lauku apgabalos

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija

Gedimino pr. 19 (Lelevelio g. 6)

LT-01103 Vilnius

Lielas individuālā atbalsta dotācijas

Saskaņā ar regulas 6. pantu

Vidmantas KANOPA

Ministrijas valsts sekretārs


18.11.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 294/11


Izraksts no lēmuma par Landsbanki Islands HF saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2001/24/EK par kredītiestāžu reorganizāciju un likvidāciju

(2008/C 294/06)

Pēc De Nederlandsche Bank (Amsterdamā) pieprasījuma ar Amsterdamas tiesas 2008. gada 13. oktobra lēmumu Nr. HA RK 08-668 tika paziņots par ārkārtas pasākuma, kā noteikts Likuma par finanšu uzraudzību [Wet op het Financieel Toezicht] 3:202 pantā, piemērošanu sabiedrības saskaņā ar ārvalstu tiesībām

Landsbanki Islands HF, kas darbojas arī ar nosaukumu“Icesave”

un kuras reģistrētā adrese un biroja atrašanās vieta Amsterdamā ir Gustav Mahlerplein 78, Ito tr. 11 V., Nīderlandes filiālei. Ārkārtas pasākuma tiesiskais pamats ir Likuma par finanšu uzraudzību 3.5.5. nodaļa. Ja vien uz ārkārtas pasākumu neattiecas izņēmumi, tam piemēro Nīderlandes tiesību aktus. Par tiesu izpildītāju tika iecelts Amsterdamas tiesas loceklis K.D. van Ringen. Par likvidatoriem tika iecelti M. Pannevis un H. Sliedrecht RA; abu minēto personu biroja adrese ir DLA Piper Nederland N.V., Postbus 75258, 1070 AG Amsterdam. De Nederlandsche Bank ir kompetentā uzraudzības iestāde. Šo lēmumu var apstrīdēt 8 dienu laikā Amsterdamas tiesā, adrese: Prinsengracht 436, 1017 KE Amsterdam. Saskaņā ar likvidatoru rīcībā esošo informāciju pārsūdzība nav iesniegta.


V Atzinumi

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

Komisija

18.11.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 294/12


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.5357 — GKN/Airbus Filton Wing Component Operation)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2008/C 294/07)

1.

Komisija 2008. gada 7. novembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmums GKN plc (“GKN”, Apvienotā Karaliste) ar tam pilnībā piederoša meitasuzņēmuma GKN Aerospace Services Limited starpniecību Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē iegūst kontroli pār daļu Airbus Filton uzņēmējdarbības (“pārņemtā uzņēmējdarbība”, Apvienotā Karaliste), kas pieder Airbus UK Limited un Airbus SAS, iegādājoties aktīvus.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

GKN: automašīnu, bezceļa automašīnu un aviācijas rūpniecībai paredzētu komponentu izstrāde, ražošana un piegāde;

Pārņemtā uzņēmējdarbība: lidaparātu struktūru iekšēja ražošana un montāžas darbības (detaļu ražošana un spārnu montāža pašreizējām Airbus lidmašīnu programmām).

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus var nosūtīt Komisijai pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.5357 — GKN/Airbus Filton Wing Component Operation uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.


18.11.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 294/13


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.5298 — Dow/Rohm and Haas)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2008/C 294/08)

1.

Komisija 2008. gada 10. novembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot 4. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (1), kuras rezultātā uzņēmums The Dow Chemical Company (“Dow”, ASV) minētās Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kontroli pār visu uzņēmumu Rohm and Haas Company (“R&H”, ASV), iegādājoties akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

uzņēmums Dow: plastmasa un ķīmiskas vielas, agronomija, ogļūdeņradis, enerģētikas produkti un pakalpojumi;

uzņēmums R&H: augstas kvalitātes polimēru, speciālie materiālu, elektroniskie materiālu un sāļu ražošana.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.5298 — Dow/Rohm and Haas uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.


18.11.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 294/s3


PIEZĪME LASĪTĀJAM

Iestādes ir nolēmušas savos tekstos turpmāk nenorādīt jaunākos tiesību aktu grozījumus.

Ja vien nav noteikts citādi, par tiesību aktiem, kuri ir norādīti šeit publicētajos tekstos, uzskatāmi tiesību akti to spēkā esošajā redakcijā.


Top